Elektrodmatarenhet Wire feed unit Drahtvorschubeinheit Coffret dévidoir Unidad de alimentacion de hilo Alimentatore di filo Draadaanvoereenheid Trådfremføringsboks Langansyöttöyksikkö
Bruksanvisning och reservdelsförteckning Instruction manual and spare parts list Betriebsanweisung und Ersatzteilverzeichnis Manuel d'instructions et liste des pièces détachées Instrucciones de uso /Lista de repuestos Istruzioni per l'uso /Elenco ricambi Gebruiksaanwijzing /Reserveonderdelenlijst Brugsanvisning og reservedelsfortegnelse Käyttöohjeet /Varaosaluettelo
Innehåll | Sida |
---|---|
Allmänt | |
Teknisk beskrivning | |
Mått och vikt | |
Installation | |
Reservdelsförteckning | 25 |
Contents | Page |
---|---|
General | |
Technical Description | 6 |
Dimensions and Weight | 7 |
Installation | 7 |
Spare parts list | 25 |
Inhalt | Seite |
---|---|
Allegemeines | 8 |
Technische Beschreibung | 8 |
Maße und Gewichte | 9 |
Installation | 9 |
Ersatzteilverzeichnis | 25 |
20 |
Sommaire | Page |
---|---|
Généralités | 1 |
Description technique | 1 |
Dimensions et poids | 1 |
Mise en service | |
Liste des pièces détachées |
Indice | Pagina |
---|---|
Generalidades | |
Descripción técnica | |
Dimensiones y peso | |
Instalación | |
Lista de repuestos |
Indice | Pagina |
---|---|
Generalità | |
Descrizione tecnica | |
Peso e dimensioni | |
Installazione | |
Elenco ricambi |
Algemeen18 |
---|
Technische beschrijving 18 |
Afmetingen en gewicht19 |
Installatie |
Reserveonderdelenlijst |
Indholdsfortegnelse | Side |
---|---|
Generelt | |
Teknisk beskrivelse | |
Mål og vægt | |
Installation | |
Reservedelsliste | 49 |
Sisältö | Sivu |
---|---|
Yleistä | |
Tekninen kuvaus | |
Mitat ja paino | |
Asennus | |
Varaosaluettelo | |
Rätt till ändring av specifikationer förbehålles.
ESAB reserves the right to change specifications without previous notice
Änderungen vorbehalten
ESAB se réserve le droit de modifier, sans préavis, les caracteristiques de ses matériels Reservado el derecho a modificar las especificaciones.
La ESAB si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso
Wij behonden ons het recht voor deze specificaties zonder enige vooralgaande
Ret til ændringer af specifikationer forbeholdes
Oikeudet teknisten tietojen muutoksiin pidätetään.
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA. DÅRFÖR FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHE IS RESKRIFTER SOM SKALL VARA BASERAD PÅ TILLVERKARENS VARMERALIS
ÖK OCH GAS - Kan vara farlig för Er hälsa Håll ansiklet borta från svetsröken. Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde
BRANDFARA Gnistor ("svetsloppor") kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föromåt inte finns i svetsplatsens närhet.
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE
SKYDDA FR SJÄLV OCH ANDRAL
WARNING
FUMES AND GASES - Can be dangerous to health Keep your head out of the fumes. Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and the general area.
ARC RAYS - Can injure eyes and burn skin Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective clothing. Protect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable meterials nearby.
MALFUNCTION • Call for expert assistance in the event of malfunction.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS
GENSCWEIßen und Lichtbogenschneiden Kann Ihnen Uni Aden Zugefügt Werden. Deshalb Müssen sie bei Diesen Onders Vorsichtig sein. Befolgen sie die Orschriften Ihres Arbeitgeberg, die sich auf den ESUNDERS VORSICHTIG SEIN. 1 SVORSCHRIFTEN IHRES ARBEI STEXT DES HERSTELLERS BEZIE
IEFAHR eißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, daß sich aun eißarbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
BEI STÖRUNGEN Nur Fachleute mit der Behebung von Störungen beauftragen.
LESEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNG VOR DER INSTALLATION UND
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDEREI
LE SOUDAGE ET LA COUPE À L'ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT LA MACHI À SOUDER. OBSERVEZ LES REGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QU DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D'AVERTISSEMENT DU L'AARDICANT
FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé • Eloigner le visage des furnées de soudage. • Ventilation et rejet à l'extérieur des furnées de soudage hors de votre lieu de travail (ou de celui d'autimu)
ISQUES D'INCENDIE Des étincelles (ou "puces" de soudage) peuvent causer un incendie. S'assurer qu'aucun objet inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES
LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA UD. Y OTROS. TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA QUE SE BASAN EN LAS DEL FABRICANTE.
HUMOS Y GASES - Pueden dañar la salud • Aparte la cara de los humos de soldadura. • Ventile y extraiga los humos de soldadura suyos y de otros lugares de
ELIGRO DE INCENDIO Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese, pues, que no hay materia inflamablesen las cercanias del lugar de soldadura.
ANTES DE LA INSTALATION Y USO,
PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS
ATTENZIONE
RICOLO D'INCENDIO Le scintille della saldatrice possono causare incendi. Allontanare tutti gli oggetti infiarmabili dal luogo di saldatura.
IN CASO DI GUASTO • Contattare il person ) nale specializzat
PROTEGGETE VOI STESSI E GLI ALTRI
DE VLAMBOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHIJWINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
OOK EN GAS - Kunnen uw gezondheid schaden Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt. Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en sorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezogen worden.
RANDGEVAAR De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk materiaal in de buurt is.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR
BESCHERM UZELF EN DE ANDEREN!
SVEJSNING OG SKÅRING KAN VÅRE FARLIGT FOR BÅDE UDÖVER OG DMGIVELSER. DERFOR SKAL DER VISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNIN SKÅRING. FÖLG TIL ENHVER TID VÅRKSTEDETS OG ARBEJDSGIVERENS NVVISNINGER SOM BL A ER BASERET PÅ FÖLGENDE INFORMATIONFR
LÄS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM
TÄNK PÅ AT BESKYTTE DEM SELV OG ANDRE!
TSAUS JA LEIKKAUS VOI OLLA VAARALLISTA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE ROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN JLEE PERUSTUA LAITTEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
VIAN SATTUESSA • Ota yhteys amm
TULIPALON VAARA Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Houlehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ. SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
A10 - MEH 30 ja A10 - MEH 44 ovat MIG/MAG-hitsaukseen tarkoitettuja langansyöttölaitteita, joissa langansyöttö tapahtuu ESABin A10-järjestelmän mukaisesti.
Molemmat langansyöttölaitteet ovat rakenteeltaan samanlaisia ja samankokoisia pituutta lukuunottamatta.
MEH 44 on pidempi, jolloin siinä on tilaa suuremmalle syöttölaitteelle ja ulkoläpimitaltaan 44 cm lankakelalle. MEH 30:een voidaan asettaa lankakela, jonka halkaisija on 30 cm. Tästä merkinnät 30 ja 44. Molemmissa laitteissa on samanlaiset sähkömoottorit, joita merkitään kirjaimella E. Kirjain M tarkoittaa syöttöyksikköä ja H generointia.
MEH 30:ssa on vaihtokytkin 2/4-tahdille sekä normaalille/ hidastetulle aloitukselle. Tämän lisäksi MEH 44:ssä on vaihtokytkin moottoreiden peruutusajolle, joka helpottaa paksumpien lankojen syöttöä hitsausletkussa. Kytkimet on sijoitettu luukun takana olevaan väliseinään. Kaukosäädinliitäntä sijaitsee laitteen etupaneelissa ja kaukosäädin on toiminnassa silloin, kun se kytketään syöttöyksikköön.
Langansyöttöyksiköstä saadaan täydellinen, kun se varustetaan vääntökappaleella, kevennysvarrella tai vaunulla. Vääntökappaletta tai kevennysvartta käytettäessä syöttöyksikkö asetetaan virtalähteeseen eristetyn tapin varaan. Vaunun avulla langansyöttöyksiköstä saadaan helposti liikuteltava joko lattialla tai työpöydällä.
Vääntökappaleella ja vaunulla varustettu langansyöttöyksikkö voidaan varustaa myös ripustimella, jolloin yksikkö voidaan sijoittaa työpisteen yläpuolelle.
Syöttöyksikön kotelo on polttomaalattua teräslevyä, joka on jaettu pystysuunnassa kahteen osaan. Toisessa osassa, jota peittää ruuveilla kiinnitetty kansi, sijaitsevat piirikortti, potentiometri ja magneettiventtiili.
Toinen osa on takaa avoin ja yläosastaan ja sivultaan kannen peittämä. Kannen yläosassa on saranat. Kansi on lukittu pohjalevyyn käsikäyttöisellä lukolla. Tässä osassa sijaitsevat syöttöyksikkö käyttölaitteistoineen sekä hitsausletkun kytkentäkappale. Väliseinässä syöttöyksikön takana on vaihtokytkin 2/4tahdille sekä normaalille/hidastetulle aloitukselle. MEH 44:ssä on lisäksi kytkin peruutusajolle. Jälkipaloajan säätöpotentiometriin päästään käsiksi väliseinässä olevan reiän kautta. Lankaa suojaa pölyltä ja kosketuksilta avattavan kannen takareunaan sijoitettu polyesterinauha. Pohjalevyssä on läpivientiholkki virtalähteestä tulevalle hitsauskaapelille.
Syöttöyksikköä pyörittää kestomagneetilla varustettu sähkömoottori. Moottorissa on kierukkavoimansiirto, jossa svöttöpyörä on sijoitettu ulosmenevälle akselille. Hammaspyörillä varustettu svöttöakseli pyörittää painopyörää. Pyörät työntävät lankaa eteenpäin ja voima siirretään kahdelta vetävältä pyöra ältä. Lankaan kohdistuva puristus saadaan lehtijouselta, joka on sijoitettu sinkilään, johon painopyörä on ripustettu Lehtijousi on muotoiltu vivun muotoiseksi, jolloin painopyörä voidaan siirtää sivuun yksinkertaisella kädenliikkeellä lankaa vaihdettaessa tai puhdistettaessa ulostulosuuttimen ympäristöä. Siirrettäessä painopyörä takaisin paikalleen langalle asetettu paine pysyy muuttumattomana. Painetta voidaan säätää muovinupilla varustetulla ruuvilla. Syöttöyksikköön kuuluu myös hitsausletkun kytkentäkappale. Josta saadaar hitsaus- ja ohjausvirta, suojakaasu sekä lanka - kaikki vhdellä ainoalla kytkennällä. Syöttöpyöriltä tulevan langan ulostulosuutin on kiinnitetty kytkentäalustaan lukituslangalla. Suutin voidaan vaihtaa ilman työkaluja. Kytkentäalustalla on virtarele, joka sulkeutuu, kun hitsauspiirissä kulkee virta.
Syöttöpyörässä ja painopyörässä on kolme erikokoista uraa, jotka kattavat eri lankakoot. Pyöriä ei tarvitse vaihtaa siirryttäessä paksumpaan tai ohuempaan lankaan - sivusuunnassa siirtäminen riittää. Syöttöpyörä siirtyy käyttöakselilla yhden tai kahden välikelaatan avulla. Painopyörä asettuu syöttöpyörän suhteen oikeaan asentoon automaattisesti. Syöttöyksikkö on eristetty laitekotelosta.
MEH 44:n syöttöyksikkö koostuu pääosin samoista osista kuin MEH 30:n syöttöyksikkö. Kytkentäkappale, sisäänmeno- ja ulostulosuuttimet ja syöttöpyörät ovat täsmälleen samanlaisia.
Syöttöyksiköiden suurin ero on se, että MEH 44:n syöttöyksikkö on nelipyörävetoinen. Sjöttökoneiston muodostaa kaksi sarjaankytkettyä moottoria, jotka kumpikin pyörittävät omaa syöttö- ja painopyöräänsä. Syöttövoima jakautuu tasaisesti molemmille pyöräpareille. Moottorit tasoittavat pyörien halkaisijoiden eroista johtuvaa liukumista.
Painopyörät on laakeroitu akselille asetetulle telille. Se on sijoitettu siten, että molempiin syöttöpyöräuriin kohdistuva paine pysyy samana. Teli voidaan irrottaa helposti kääntämällä lehtijousi sivuun. Työkaluja ei tarvita. Rullaparien välissä on välisuulake, joka ohjaa ja tukee syötettävää lankaa. Syöttölaite on eristetty laitekotelosta.
Sähkökomponentit on sijoitettu väliseinään asennetulle piirilevylle. Laitteen sisäiset johtimet on kytketty piirilevylle moninapaisilla liittimillä. Ohjauskaapeli on kytketty liitäntärimaan.
Vääntökappale asennetaan syöttölaitteen taakse. Vääntökappaleen mukana toimitetaan eristetty tappi, joka voidaan asentaa virtalähteen kannessa olevaan reikään, jolloin syöttölaite pääsee pyörimään kaasupullon toimiessa liikkeen rajoittimena.
Vääntökappaleen yläosassa on lankakelan jarrunapa. Jarrunapa voidaan asentaa kahteen eri reikään, jolloin se sopii sekä 30 cm että 44 cm keloille.
Vaunu koostuu takakappaleesta, jossa on vahvistettu akseli sekä kumipyörät molemmissa päissä. Tämä tekee syöttöyksiköstä helposti liikuteltavan. Vaunun mukana toimitetaan kaksi kääntyvää etupyörää, jotka asennetaan etulevyn alle. Jarrunapa on kiinnitetty konsoliin vaunun vläosassa.
Ripustimen avulla syöttöyksikkö voidaan ripustaa työkohteen yläpuolelle. Ripustimessa on suurikokoinen soikea reikä nostokoukkua tai vastaavaa varten ja se kiinnitetään yhdessä jarrunavan kanssa ruuvilla vääntökappaleeseen tai vaunuun.
Keventimen tehtävänä on nostaa hitsausletkua ja näin helpottaa hitsaajan työtä. Kevennysvarsi voidaan vetää vaakatasoon ja nostaa takaisin pystyasentoon.
Kevennin koostuu takakappaleesta, varresta ja jousisarjasta. Takakappale ruuvataan kiinni syöttöyksikön koteloon, jolloin jousen ulkoreuna voidaan kiinnittää siihen. Varsi on nivelletty kiinni takakappaleeseen ja siinä on putki, joka sopii virtalähteeseen asennettavaan eristettyyn tappiin.
Jousi, voimakas tasainen kierukkajousi, on kiinnitetty keskustastaan varteen asetusruuvilla.
Jarrunapa on asennettu vääntökeskiöön takakappaleen ja varren väliin. Tämän ansiosta nostoteho on yhtä suuri täydelle ja tyhjälle kelalle. Asetusruuvia voidaan kiertää kuusioavaimella nostomomentin lisäämiseksi tai vähentämiseksi. Tämän avulla kuormitus voidaan sovittaa erilaisille hitsauspistooleille sopi-
vaksi. Keventimiä on kahdenlaisia - yksi MEH 30:lle ja yksi MEH 44:lle.
Kevennysvarsi koostuu kahdesta taivutetusta levykourusta, jotka yhdistetään asennettaessa ja ruuvataan kiinni puristimella syöttöyksikön alapuolelle. Hitsausletku pysyy paikallaan kiristysremmeillä.
Koska kevennysvarsi on asennettu syöttöyksikköön, hitsausletku pysyy syöttöyksiköstä lähtiessään suorana. Tämän ansiosta langansyöttö on tasaisempaa ja langanjohtimen kuluminen vähäisempää.
Mitat ja paino | MEH 30 | MEH 44 |
---|---|---|
Pituus, mm | 337 | 457 |
Leveys, mm | 326 | 326 |
Korkeus, mm | 268 | 268 |
Paino, kg | 13,6 | 19,0 |
Liitannat
Jännite |
42V, 50 - 60 Hz |
---|---|
Ottoteho |
60W jatkuvassa hitsauksessa
51W jaksohitsauksessa |
Hitsausvirta |
Hitsauskaapelin kaapelikenkä yhdistetää
kytkentäkappaleeseen M10-ruuvilla |
Ohjausliitäntä |
Kaapeli LiYY:hyn 8x1,5mm² 23- napai-
sella pistokkeella, joka on kytketty piirilevyllä olevaan kytkentärimaan. Pituus 2m. |
Kaukosäädin |
Laitteen etupuolella on 12-napainen
liitäntä kaukosäätimelle. Ohjaus siirtyy kaukosäätimelle heti, kun se on kytketty |
Kaasuliitäntä | Letkunippa, halkaisija 6 mm |
Hitsauspistooli |
Yhteinen liitäntä hitsausvirralle,
ohjausjännitteelle, suojakaasulle ja elektrodille. |
Kierukkavoimansiirrolla varustettu kestomagnetoitu tasavirtamoottori.
Jännite | MEH 30, 24V, MEH 44, 12V |
---|---|
Kierrosluku | 94 r/min 150 Ncm kuormituksella |
Suurin vääntö- | |
momentti | 450 Ncm |
Välittömästi vaikuttava 2-tie magneettiventtiili
Toimintatapa | Suljettu kelan ollessa virraton |
---|---|
Liitäntäkierre | R 1/8" |
Sähköliitäntä | Lattapistoke |
Kaasun paine | Maks. 1 Mpa (10 kp/cm 2 ) |
Tarkoitettu seuraavan kokoisille lankakeloille
Ulkohalkaisija | Ø 300 mm | |
---|---|---|
Navan reikä | Ø 51,5 mm | |
Navan pituus | 100 mm |
Langat |
MEH 30
Ø mm |
MEH 44
Ø mm |
|
---|---|---|---|
Teräs | 0.6 - 1.6 | 0.8 - 2.4 | |
Alumiini | Laatu 1813 | Laatu 1813 | |
tai kovempi | tai kovempi | ||
1.0 - 1.6 | 1.0 - 2.4 | ||
Ruostumaton | 0.6 - 1.2 | 0.8 - 1.6 | |
Täytelanka | 0.9 - 1.6 | 0.9 - 3.2 |
Hammaspyörillä varustettuja syöttöpyöriä on neljä erilaista.
Syöttöpyörä 5 lankakoot 0,6 - 1,6 mm teräkselle, alumiinille ja ruostumattomalle.
Syöttöpyörä 2 lankakoot 1,6 - 2,4 mm teräkselle, alumiinille ja ruostumattomalle.
Syöttöpyörä 3 lankakoot 1,2 - 2,0 mm täytelangalle Syöttöpyörä 4 lankakoot 2,4 - 3,2 mm täytelangalle
HUOM! Syöttöpyöriä on saatavana myös kuulalaakeroituina HD-muunnoksina (Heavy Duty). Tarkoitettu erittäin raskaaseen käyttöön.
Seuroaville langan halkaisijoille on saatavana suuttimia.
1 Ø 2.0 mm muovi Ø 0.6 - 1.2 mm langalle 2 Ø 4.0 mm muovi Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 2.4 mm teräs Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 4 Ø 4.0 mm teräs Ø 2.4 - 3.2 mm täytelangalle (MEH 44) Välisuuttimet 1 Ø 1.6 mm muovi Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 2 Ø 4.0 mm muovi Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 2.4 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 4 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 4 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle Ulostulosuuttimet 1 Ø 1.0 mm kupari Ø 0.6 mm langalle (MEH 30) 2 Ø 1.6 mm muovi Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle ja Ø 2.4 - 3.2 täytelangalle (MEH 44) | Sisä | änmenosuuttimet |
---|---|---|
|
1 | |
|
2 | |
|
2 | Ø 1 6 - 2 4 mm langelle |
|
3 | Ø 2.4 mm teräs |
|
5 | Ø 1 2 - 2 0 mm täytelangalle |
Ø 2.4 - 3.2 mm täytelangalle (MEH 44) Välisuuttimet 1 Ø 1.6 mm muovi Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 2 Ø 4.0 mm muovi Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 2.4 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 4 Ø 4.0 mm kupari Ø 2.4 - 3.2 mm täytelangalle 4 Ø 4.0 mm kupari Ø 0.6 mm langalle (MEH 30) 2 Ø 1.6 mm nuovi Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle ja Ø 2.4 - 3.2 täytelangalle (MEH 44) 4 Ø 2.4 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 5 Ø 1.5 mm muovi Ø 1.0 - 1.2 mm alumiinilangalle 6 Ø 2.0 mm muovi Ø 1.6 mm alumiinilangalle Lankojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät, ks. taulu sivuilla 61 ja 63. | 4 | Ø 4.0 mm teräs |
|
Ø 2.4 - 3.2 mm täytelangalle (MEH 44) | |
|
Väli: | suuttimet |
|
1 | Ø 1.6 mm muovi |
|
Ø 0.8 - 1.2 mm langalle | |
|
2 Ø4
Ø1 |
Ø 4.0 mm muovi |
|
Ø 1.6 - 2.4 mm langalle | |
|
3 Ø2
Ø1 |
Ø 2.4 mm kupari |
|
Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle | |
|
4 | Ø 4.0 mm kupari |
Ulostulosuuttimet 1 Ø 1.0 mm kupari Ø 0.6 mm langalle (MEH 30) 2 Ø 1.6 mm muovi Ø 0.8 - 1.2 mm langalle 3 Ø 4.0 mm kupari Ø 1.6 - 2.4 mm langalle ja Ø 2.4 - 3.2 täytelangalle (MEH 44) 4 Ø 2.4 mm kupari Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle 5 Ø 1.5 mm muovi Ø 1.0 - 1.2 mm alumiinilangalle 6 Ø 2.0 mm muovi Ø 1.6 mm alumiinilangalle Lankojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät, ks. taulu sivuilla 61 ja 63. | Ø 2.4 - 3.2 mm täytelangalle | |
|
Ulo | stulosuuttimet |
|
1 | Ø 1.0 mm kupari |
|
_ | Ø 0.6 mm langalle (MEH 30) |
|
2 Ø | Ø 1.6 mm muovi |
|
~ | Ø 0.8 - 1.2 mm langalle |
|
3 k
ji 4 k |
|
|
1.0 - 2.4 mm langalle | |
|
||
|
Ø 1.2 - 2.0 mm täytelangalle | |
|
5 Ø1 | |
|
Ø 1.0 - 1.2 mm alumiinilangalle | |
Ø 1.6 mm alumiinilangalle
Lankojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät, ks. taulu sivuilla 61 ja 63. |
6 Ø | Ø 2.0 mm muovi |
Lankojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät, ks. taulu sivuilla 61 ja 63. | • | Ø 1.6 mm alumiinilangalle |
Lan
sivu |
kojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät, ks. taulukot
iilla 61 ja 63. |
|
Syöttönopeus | Syö |
Poikkeama alle 4% asetetusta arvosta hetkellisen kuormituksen lisäyksen ollessa 100 - 150 Ncm (MEH 30) ja 100 - 200 Ncm (MEH 44).