ESAB MEH 30, MEH 44 Basic Instruction manual [pt]

MEH 30 Basic MEH 44 Basic
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid for serial no. 025, 127, 345, 502, 519, 6260469 803 002 020704
SVENSKA 3..............................................
DANSK 11................................................
NORSK 19................................................
SUOMI 27................................................
ENGLISH 35..............................................
DEUTSCH 43.............................................
FRANÇAIS 52.............................................
NEDERLANDS 60.........................................
ESPAÑOL 69..............................................
ITALIANO 78..............................................
PORTUGUÊS 86..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 95.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
PORTUGUÊS
1DIRECTIVA 87........................................................
2 SEGURANÇA 87......................................................
3 INTRODUÇÃO 88.....................................................
4 DESCRIÇÃO TÉCNICA 88.............................................
5 INSTALAÇÃO 91......................................................
6 FUNCIONAMENTO 91.................................................
7 MANUTENÇÃO 93....................................................
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 94.......................
ESQUEMA 105...........................................................
LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 107..................................
ACESSÓRIOS 116........................................................
TOCp
-- 8 6 --
PT
1DIRECTIVA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suécia, garante sob responsabilidade de própria que a unidade de alimentação de arame MEH 30/44 a partir do número de série 626 está em conformidade com a norma EN 60974--1 segundo os requisi­tos da directiva (73/23/CEE) com o suplemento (93/68/EEC) e com a norma EN 50199 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE) com o suplemento (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 1996--04--20
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 SEGURANÇA
AVISO
A SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO E O CORTE PODEM SER PERIGOSOS PARA SI E PARA AS OUTRAS PESSOAS. TENHA TODO O CUIDADO QUANDO SOLDAR. PEÇA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO SEU EMPREGADOR QUE SE DEVEM BASEAR NOS DADOS DE PERIGO FORNE ­CIDOS PELOS FABRICANTES.
CHOQUE ELÉCTRICO -- Pode matar
S Instale e ligue à terra a unidade de soldadura de acordo com as normas aplicáveis. S Não toque em peças eléctricas ou em eléctrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas
molhadas ou roupas molhadas.
S Isole--se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra. S Certifique--se de que a sua posição de trabalho é segura.
FUMOS E GASES -- Podem ser perigosos para a saúde
S Mantenha a cabeça afastada dos fumos. S Utilize ventilação e extracção no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua
zona de respiração e da área em geral.
RAIOS DO ARCO -- Podem ferir os olhos e queimar a pele
S Proteja os olhos e o corpo. Utilize as protecções para soldadura e lentes de filtro correctas e use
vestuário de protecção.
S Proteja as pessoas em volta através de protecções ou cortinas adequadas.
PERIGO DE INCÊNDIO
S As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique--se de que não existem mate-
riais inflamáveis por perto.
RUÍDO -- O ruído excessivo pode provocar danos na audição
S Proteja os ouvidos. Utilize protectores auriculares ou outro tipo de protecção auricular. S Previna as outras pessoas contra o risco.
AVARIAS -- Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR A UNIDADE.
PROTEJA--SE A SI E AOS OUTROS!
bm10d12p
-- 8 7 --
PT
3 INTRODUÇÃO
A10 -- MEH 30 e A10 -- MEH 44 såo duas unidades de alimentação de electrodos para soldadura MIG/MAG em que os electrodos são empurrados para a frente segundo o sistema A10 ESAB.
Estas duas unidades de alimentação de electrodos estão construídas do mesmo modo e têm as mesmas dimensões -- à excepção do comprimento.
MEH 44 tem maior comprimento para oferecer espaço para um dispositivo de alimentação maior e para uma bobina de electrodo com diåmetro exterior de 44 cm. No MEH 30 pode ser posta uma bobina com máx-- 30 cm de diåmetro externo. Daí vêm as designações 30 e 44 respectivamente. Os motores são accionados electronicamente e são iguais para os dois tipos, sendo designado por E. A letra M significa unidade de alimentação e H designa a geração.
No MEH existe um comutador para 2/4 tempos e arranque normal/lento. Para além disso, no MEH 44 existe um comutador para reversão dos motores, a fim de facilitar tirar os electrodos de maior espessura para fora da mangueira de soldadura. Estes estão colocados na parede intermédia atrás da tampa. A tomada para ligação da ficha de manobras remota encontra--se na parte frontal, e a ficha de manobras remotas entra imediatamente em funcionamento assim que é ligada à unidade de alimentação.
Para que uma unidade de alimentação fique completa, deve ser equipada ou com uma peça de rotação, uma ferramenta de descarga ou uma carrete. Com a ajuda da peça de rotação ou da ferramenta de descarga, a unidade de alimentação é colocada num pivõ isolado na fonte de corrente. O carrete faz com que a unidade de alimentação seja facilmente movimentada no chão ou sobre a mesa de trabalho. Uma unidade de alimentação equipada com uma peça de rotação ou um carrete, também pode ser apetrechada com um dispositivo de elevação para poder ser suspensa sobre o local de trabalho.
Ver página 116 para os pormenores dos acessórios ESAB para o produto.
4 DESCRIÇÃO TÉCNICA
MEH 30 MEH 44
Comprimento x Largura x Altura,mm 337x326x268 457x326x268 Peso,kg 13.6 19
Tampa
A unidade de alimentação está revestida com uma chapa de aço pintada e está dividida verticalemnte e m duas secções. Numa das secções, que está coberta com uma tampa fixa com parafusos, encontra--se a chapa de circuito, potenciómetro e válvula electromagnética.
A outra secção está aberta na parte de trás, e coberta em cima e aos lados por uma tampa. A tampa tem uma dobradiça na parte superior e está fechada na chapa do fundo por meio de uma fechadura manual. Nesta secção encontra-- se o dispositivo de alimentação com a unidade de accionamentoeachapa de ligação para a mangueira de soldadura. Atrás do dispositivo de alimentação, na parede intermédia, encontra--se um comutador para 2/4 tempos e arranque normal/lento. No MEH 44
bm10d12p
-- 8 8 --
PT
existe também um interruptor para reversão. O potenciómetro para a regulação de tempo de põs--maçarico estáacessível através de um orifício na parede intermédia.
O electrodo está protegido contra pó e toques por uma faixa de polyester que está fixa no canto traseiro na tampa de abrir. Na chapa do fundo encontra-- se um casquilho de passagem para o fio de soldadura desde a fonte de corrente.
Dispositivo d e alimentação. MEH 30
O dispositivo de alimentação é accionado por um motor eléctrico com um magneto permanente. O motor está incorporado com uma engrenagem helicoidal com um rolo de alimentação no eixo de saida. O eixo de alimentação que está apetrechado com dentes, acciona um rolo de pressão. O electrodo é empurrado para a frente pelos rolos, e a força é transmitida por dois rolos propulsores. A pressão no electrodo éobtida por meio de uma mola de folha no grampo em que o rolo de pressão está suspenso. a mola de folha está concebida como uma alavanca de manobras e o rolo de pressão pode, mediante um simples movimento de mão, ser afastado a fim de facilitar a mudança de electrodos e a limpeza pelo bocal de saída. Quando o rolo de pressão énovamente rodado para o seu devido lugar, a pressão regulada do electrodo está inalterada.
A pressão pode ser regulada por meio de um parafuso com funil de plástico. Através da chapa é transmitida a corrente de soldadura e de manobras, gás de protecção e electrodo, tudo isto através de uma só ligação. A peça de saída para o electrodo, dos rolos de alimentação, está montada na chapa de ligação, e está fixa por meio de um fio de bloqueamento. O bocal pode ser substituido sem necessidade de ferramentas. Na chapa de ligação encontra--se um relé de corrente, que se fecha quando a corrente passa no circuito de soldadura.
Orolodealimentaçãoeorolodepressãotêmtrêsranhuras que abrangem diferentes dimensões de electrodos. Não é necessário mudar os rolos, quando mudar para electrodos mais espessos ou mais finos, terásomente que mudar a posição lateralmente. O rolo de alimentação é empurrado no eixo propulsor mediante uma ou duas arruelas separadoras. O rolo de pressão tem regulação automática para a posição correcta em relação ao rolo de alimentação. O dispositivo de alimentação está isolado do revestimento.
MEH 44
O dispositivo de alimentação no MEH 44 está construido praticamente com os mesmos componentes que o MEH 30. A chapa de ligação, os bocais de entrada e saída, o rolo de alimentação, o rolo de pressão e as molas de folha com parafuso de regulação, são idênticos.
A grande diferença entre estas unidades de alimentação é que o dispositivo de alimentação na 44 tem tracção nás quatro rodas. O accionamento dá--se por meio de dois motores ligados em série, que accionam cada um deles o seu rolo de alimentação e rolo de pressão. O accionamento é uniformemente distribuido entre os dois pares de rolos. A patinagem que possa sugir provocada por diferenças nos rolos de alimentação, neutralizada nos motores.
Os rolos de pressão estão apoiados num bogie num eixo. O qual estácolocado de modo que a força de pressão é igual nos dois lados pares de rolos de alimentação. O bogie pode ser facilmente desmontado, depois de a mola de folha ser rebatida para o lado. Não é necessário usar ferramentas. Entre os dois pares de rolos encontra--se um bocal intermédio, para guiar e apoiar o electrodo. O dispositivo de alimentação está isolado do revestimento.
bm10d12p
-- 8 9 --
PT
Equipamento de regulação
Os compoentes electrónicos encontram--se numa placa de circuito, montada na parede intermédia. Os fios internos estão ligados à placa com uma ficha de contacto de vários pólos. O cabo de manobras estáligado a um bloco de parafuso.
Peça de rotação
A peça de rotação é montada atrás na unidade de alimentação. Em conjunto com a peça de rotação é entregue um pivô isolado que pode ser montado num orifício na tampa da fonte de corrente e permite que a unidade de alimentação seja rodada até ao ponto em que a botija de gás limite a movimentação.
Na parte superior na peça de rotação encontra--se um cubo de travão para a bobina de electrodo. O cubo de travão pode ser montado em dois orifícios, a fim de se adaptar tanto às bobinas 30 como 44.
Carrete
O carrete é composto por uma parte traseira com eixo reforçado e uma roda de borracha em cada uma das extremidades, e faz com que a unidade de alimentação seja facilmente movimentada. O carrete vem acompanhado de duas rodas de elo que devem ser montadas debaixo da chapa frontal. O cubo de travão é m ontado num suporte na parte de cima do carrete.
Dispositivo de suspensão
O dispositivo de suspensão destina --se a poder suspender a unidade de alimentação por cima do lugar de trabalho. Este dispositivo tem um grande orifício oval para um gancho ou algo parecido, e é fixo por meio de parafusos em conjunto com o cubo de travão na peça de rotação ou no carrete.
Dispositivo d e descarga
A função do dispositivo de descarga é movimentar a mangueira de soldadura,e, assim, facilitar o trabalho do soldador. Este dispositivo trabalha juntamente com um mastro em que se encontra a mangueira de soldadura.
O mastro pode ser puxado para baixo até a posição horizontal, e ser novamente levantado até próximo da posição vertical do dispositivo de descarga. O dispositivo de descarga está composto por uma parte traseira, um braço e um grupo de molas. A parte traseira é fixa com parafusos ao revestimento da unidade de alimentação, e constitui a fixação para a extremidade da mola. O braço está fixo de modo articulado à parte traseira, e tem um tubo adaptado ao pivô isolado que é montado na fonte de corrente. A mola, uma mola em espiral robusta e plana -- está ligada com o seu centro ao braço através de um parafuso de regulação.
O cubo de travão está montado no centro de rotação entre a parte traseira e o braço. Isto faz com que a força de elevação seja igualmente grande independente­mente de a bobina estar cheia ou vazia. O parafuso de regulação pode ser girado com uma chave hexagonal, para aumentar ou reduzir o binário de elevação. Deste modo, é adaptada a descarga para as diferentes pistolas de soldar. O dispositivo de descarga existe em duas versões -- uma para o MEH 30 e uma para o MEH 44.
bm10d12p
-- 9 0 --
PT
Mastro
O mastro é composto por dois sulcos de chapa que são unidos durante a montagem, e são fixos por meio de parafusos e um grampo, por baixo da unidade de alimentação. Na extremidade superior no mastro, émontado um grupo de molas para uma passagem suave da mangueira de soldadura, quando esta deixa o mastro. A mangueira de soldadura mantém--se no seu devido lugar por meio de correias tensoras. Graças ao facto do mastro estar montado na unidade de alimentação, a mangueira de soldadura encontra--se direita ao deixar o mastro. isto contribui para uma alimentação mais uniforme e redução do desgaste.
5 INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efectuada por um profissional.
AVISO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar as precauções adequadas.
NOTA: Instruções de ligação MEH 44B
Quando o mecanismo de avanço estiver acoplado ao equipamento com o instrumento indicador da velocidade de avanço do fio, liga--se o cabo azulRaB4eocabovermelhoSaB5,
R S
no cartão de circuito impresso.
6 FUNCIONAMENTO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do eq u ipamento encontram- se na página 87. L eia -os com atenção an tes de começar a utili­zar o equipamento!
AVISO!
A fim de impedir que a bobine de fio escorregue para fora do cubo de travagem: Colocar o cubo de travagem na posição de bloqueio com a ajuda do botão vermelho, que segundo as instruções está localizado junto ao cubo de travagem.
bm10d12p
AVISO!
As peças rotativas podem provocar ferimentos; tenha muito cuidado
-- 9 1 --
PT
AVISO!
Existe um risco de inclinação se a cabina de alimentação do fio estiver instalada com um braço de contrapeso. Prenda o equipamento, especialmente se for utilizado numa superfície irregular ou inclinada.
Limite o ângulo de rotação da cabina de alimentação do fio utilizando as correias fornecidas.
Quando mudar o equipamento de lugar, NÃO puxe pela tocha.
Ligação
Tensão 42 V 50--60 Hz Potência 60 W em soldadura contínua
51 W em soldadura intermitente
Corrente de soldadura O calço de cabo do fio de soldadura é montado em
placa de ligação com parafuso M10.
Ligação de manobras Fio tipo LiYY 8x1,5 mm2, com um bujão de pino de
23 polos ligado à placa de circuito num bloco de
parafuso. Comprimento 2 m.
Controlo remoto Na parte dianteira existe uma tomada de 12 pólos
para ligação a dispositivo de controlo remoto. Assim que um dispositivo de manobras
remoto estiver ligado, é esse que comanda. Ligação de gás Niple de mangueira, diåmetro 6 mm. Pistola de soldar Dispositivo de ligação comum para a corrente de
soldadura, tensão de manobras, gás de protecção e
electrodo.
Unidade motriz
Motor de corrente contínua permanentemente magnetisado incorporado com engrenagem helicoidal. Tensão MEH 30, 24 V, MEH 44, 12 V Regime de rotações de saída 94r/m a 150 Ncm carga Máx. permitido binário 450 Ncm
Válvula de protecção
Válvula electromagnética de 2 vias de efeito directo Modo de trabalho Fechar em caso de pólo sem corrente
Rosca de ligação R 1/8” Ligação eléctrica Pino liso Pressão de gás Máx. 1 MPa (10 kp/cm2)
Cubo de travão
Destinado para bobinas de electrodo com as seguintes dimensões: Diåmetro exterior 300 mm Orifício de cubo 51,5 mm Comprimento de cubo 100 mm
bm10d12p
-- 9 2 --
PT
Electrodos MEH30 ø mm MEH44 ø mm
Aço 0,6--1,6 0,8--2,4 Aluminio Qual. 18 13 ou mais duro
1,0--1,6 Inoxidável 0,6--1,2 0,8--1,6 Electrodo de tubo 0,9--1,6 0,9--2,4
Rolo de alimentação
Os rolos com dentes existem em quatro versões.
Rolo de alimentação
1 abrange electrodos de fio 0,6--1,2 para aço, aluminio, inoxidável 2 abrange electrodos de fio 1,6--2,4 para aço, aluminio, inoxidável 3 abrange electrodos de tubo 1,2 --2,0 para fio de tubo 4 abrange electrodos de tubo 2,4 para fio de tubo
OBS! Também há rolos de alimentação numa versão chamada HD (Heavy Duty) com rolamento de esferas. Para uso muito exigente.
Bocais
Existem bocais para as seguintes dimens&x’cf.es de electrodos
Bocal de admissão
1 2,0 mm plástico para 0,6--1,2 mm fio 2 4,0 mm plástico para 1,6--2,4 mm fio 3 2,4 mm aço para 1,2--2,0 mm fio de tubo 4 4,0 mm aço para 2,4 mm fio de tubo (MEH 44)
Qual. 18 13 ou mais duro 1,0--2,4
Bocal intermédio
1 1,6 mm plástico para 0,8--1,2 mm fio 2 4,0 mm plástico para 1,6--2,4 mm fio 3 2,4 mm cobre para 1,2--2,0 mm fio de tubo 4 4,0 mm cobre para 2,4 m m fio de tubo
Bocal de saída
1 2,0 mm para 0,6--1,6 mm fio 2 3,5 mm para 2,0--2,4 mm fio
Para combinação de electrodos, rolos de alimentação e bocais, ver a tabela.
Velocidade de alimentação
1,5--25 m/min, contínua regulável.
Exactidão de regulação
Divergência inferior a 4% do valor regulado num aumento de binário 100 --150 Ncm (MEH 30) e 100--200 Ncm (MEH 44).
7 MANUTENÇÃO
A manutenção regular é importante para o funcionamento seguro e fiável.
Nota!
Todas as condições de garantia do fornecedor deixam de se aplicar se o cliente tentar realizar ele próprio qualquer trabalho no produto durante o período de garantia por forma a rectificar quaisquer avarias.
bm10d12p
-- 9 3 --
PT
S Sopre o guia do fio e limpe o bocal de gás. S Deve--se limpar e substituir as partes gastas do mecanismo de alimentação a
intervalos regulares, afim de se obter uma alimentação de fio sem interrupções. Note que uma pré--tensão demasiado forte poderá acarretar em desgaste anor­mal do rolete de pressão, rolete alimentador e guia do fio.
O cubo do travão
O cubo é ajustado quando é entregue; se for necessário reajustar, siga as instruções apresentadas em baixo. Ajuste o cubo do travão de modo a que o fio fique ligeiramente frouxo quando a alimentação do fio parar.
S Ajustar o binário de travagem:
S Coloque o manípulo vermelho na posição de bloqueado. S Insira uma chave de parafusos dentro das molas do cubo.
Rode as molas da esquerda para a direita para reduzir o binário de travagem Rode as molas da direita para a esquerda para aumentar o binário de
travagem. NB: Rode o mesmo para as duas molas.
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES
As peças sobresselentes podem ser encomendadas através do seu concessionário mais próximo da ESAB, consulte a última página desta publicação. Ao encomendar indique o tipo do produto, o número de série, a designação e o número da peça so­bresselente de acordo com a lista de peças sobresselentes. Isto facilita o despacho e assegura uma entrega correcta.
bm10d12p
-- 9 4 --
Loading...