Elektrodmatarenhet
Trådfremføringsboks
Elektrodematerenhet
Langansyöttöyksikkö
Wire feed unit
Drahtvorschubeinheit
Coffret dévidoir
Draadaanvereenheid
Unidad de alimentación d e hilo
Alimentatore di filo
Unidade de alimentação de electrodos
Reservedeloversikt -- Varaosaluettelo -- Spare parts list -Ersatzteilverzeichnis -- Liste de pièces détachées -Reserveonderdelenlijst -- Lista de repuestos -- Esercizio -Lista de peças de reposição -- РЯнбкбт бнфбллбкфйкюн59
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
elektrodmatarenhet MEH 20med serienummer 626 är i överensstämmelse med
villkoren i direktiv 89/392/EEG, med tillägg 93/68/EEG.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige garanterer under eget ansvar, at
elektrodefremføringsenhed MEH 20 med serienummer 626 er i overensstemmelse
med betingelsern e i direktiv 89/392/EEC, med tillægg 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at
elektrodematerenhet MEH 20med serienummer 626 er i overensstemmelse med
bestemmelsene i direktiv 89/392/EØF, med tillegg 93/68/EØF.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että langansyöttöyksikkö MEH 20sarjanumero 626 vaatimukset direktiivin
89/392/EEC, ja sen lisäyksen 93/68/EEC mukaisesti.
Esab Welding Equipment AB, of 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that Wire feed unit MEH 20having serial number 626 is in accordance with the
requirements of directive 89/392/EEA, and addendum 93/68/EEA.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Schweden, versichert hiermit auf eigene
Verantwortung, daß die Drahtelektrodenvorschubgerät MEH 20 mit Serien--Nr. 626
gemäß den Bedingungen der Richtlinien 89/392/EWG, mit der Ergänzung
93/68/EWG in Übereinstimmung steht.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suède, certifie sous sa propre responsabilité que la dévidoir MEH 20portant le numéro de serié 626 conformément aux
directives 89/392/EEC, avec annexe 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat draadaanvoereenheid MEH 20 met serienumm e r 626 volgens richtlijn
89/392/EEG, met toevoeging 93/68/EEG.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Suecia, declara, asumiendo toda responsabilidad, que unidad alimentadora de electrodo MEH 20 con el número de
serie 626 según los requisitos de la directiva 89/392/EEC, con el suplemento
93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Swezia, dichiara sotto la propria responsabilità che il alimentatore di filo MEH 20 numero di serie 626 ai sensi dei requisiti
previsti dalla direttiva 89/392/CEE, e successive integrazioni nella direttiva
93/68/CEE.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suécia, certifica, sob a sua própria responsabilidade que, a unidade de alimentação de fio MEH 20 número de série 626
está fabricada em conformidade com os requisitos constantes na directiva
89/392/EEC, e com o suplemento 93/68/EEC.
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81176Fax: + 46 584 12336
2
SUOMI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
SAsenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
SÄlä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
SEristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
SKäytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
SPidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
SPoista hitsaussavu jakaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
SSuojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
SSuojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
SKipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
SSuojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja.
SVaroita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
SUOMI
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotitalouksissa käytettäessä tämä
tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Tarvittavat varotoimenpiteet ovat käyttäjien
itsensä vastuulla.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat
aiheuttavat puristumisvaaran.
TÄRKEÄÄ!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse
jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoitetun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
-- 1 5 --bm07d19x
SUOMI
JOHDANTO
A10 -- MEH 20 on MIG/MAG--hitsaukseen soveltuva langansyöttölaite, jossa langansyöttö tapahtuu ESABin A10--järjestelmän mukaisesti.
MEH 20:een vol asettaa lankakelan, jonka ulkohalkaisija on maks. 20 mm. Tästä johtuu merkintä 20.Moottori on elektroninen ja sitä merkitään kirjaimella E. Kirjain M tarkoittaa syöttöyksikköä ja H generointia.
MEH 20:ssa on vaihtokytkin 2/4--tahdille sekä normaalille/ hidastetulle aloitukselle.
Nämä on sijoitettu kannen taakse väliseinään. Kaukosäädinliitäntä löytyy laitteen
etupaneelista.
TEKNINEN KUVAUS
Laitekotelo
Syöttöyksikön kotelo on alumiinilevyä, joka on jaettu pystysuunnassa kahteen osaan.
Toisessa osassa, jota peittää ruuveilla kiinnitetty kansi, sijaitsevat piirilevy, potentiometri ja magneettiventtiili.
Toisen osan sivuja peittää kansi.Kannen alaosassa on saranat ja kannen yläosan
pikalukitus mahdollistaa kannen nopean avaamisen. Tässä osassa sijaitsevat syöttöyksikkö moottore ineen sekä hitsauspistoolin liitäntäkappale.
Väliseinässä syöttölaitteen takana sijaitsevat vaihtokytkimet 2/4--tahdille sekä normaalille/hidastetulle aloitukselle. Jälkipaloajan säätimeen päästään käsiksi väliseinässä olevan reiän kautta. Takalevyssä on läpivientiholkki virtalähteestä tulevalle hitsauskaapelille.
Syöttölaite
Syöttölaite toimii kestomagneetilla varustetulla sähkömoottorilla.
Moottorissa on kierukkavoimansiirto, jonka akselille syöttöpyöräon sijoitettu . Syöttöpyörässä on hampaat, jotka pyörittävät painopyörää. Näin molemmat pyörät syöttävät. Syöttöpyöriäpuristetaan lankaa vasten lehtijousella, joka on kiinnitetty painovarteen yhdessä painopyörän kanssa. Lehtijousi on muotoiltu vivun muotoiseksi, joten
painopyörä voidaan siirtää sivuun yksinkertaisella kädenliikkeellä lankaa vaihdettaessa tai puhdistettaessa ulostulosuuttimen ympäristöä. Siirrettäessä painopyörä takaisin paikalleen langalle asetettu paine pysyy muuttumattomana. Painetta voidaan
säätää muovinupilla varustetulla ruuvilla. Syöttölaitteeseen kuuluu myös hitsauspistoolin liitäntäkappale. Pistoolin hitsausja ohjausvirta, suojakaasu sekä lanka liitetään--kaikki yhdelläainoalla kytkennällä. Syöttöpyöriltä tulevan langan ulostulosuutin
on kiinnitetty liitäntäkappaleeseen lukitusjousella. Suutin voidaan vaihtaa ilman työkaluja. Liitäntäkappaleessa on myös virtarele, joka sulkeutuu, kun hitsausvirtapiirissä
kulkee virta.
Syöttöpyörässä ja painopyörässä on kolme erikokoista uraa, jotka on tarkoitettu eri
lankahalkaisijoille. Pyöriä ei tarvitse vaihtaa siirryttäessä paksumpaan tai ohuempaan lankaan, pelkkä sivusuunnassa siirtäminen riittää. Syöttöpyörä siirtyy käyttöakselilla yhden tai kahden välilaatan avulla. Painopyörä asettuu syöttöpyör än suhteen
oikeaan asentoon automaattisesti.
Syöttölaite on eristetty laitekotelosta.
Säätimet
Sähkökomponentit on sijoitettu väliseinään asennetulle piirikortille. Laitteen sisäiset
johtimet on kytketty piirikortille moninapaisilla liittimillä. Ohjauskaapeli on yhdistetty
ruuveilla liitäntärimaan.
KaukosäädinLaitteen etupaneelissa on 12 --napainen Burndy--lii-
KaasuliitäntäLetkunippa, halkaisija 6 mm
HitsauspistooliYhteinen liitäntä hitsausvirralle, ohjausjännitteelle,
Käyttöyksikkö
Kierukkavoimansiirrolla varustettu kestomagnetoitu tasavirtamoottori.
42 V 50--60 Hz
60 W jatkuvassa hitsauksessa
51 W jaksohitsauksessa
kappaleeseen M10--ruuvilla
Ohjauskaapeli (8x1,5 mm2) liitetään virtalähteessen
23--napaisella Burndy--pistokkeella. Kaapelin toinen
pää on kytketty piirkortilla olevaan kytkentärimaan.
Pituus 2 m.
täntä kaukosäätimelle. Ohjaus siirtyy kaukosäätimelle heti, kun se on kytketty.
suojakaasulle ja langalle.
Jännite
Kierrosluku
Suurin vääntömomentti
Suojakaasuventtiili
Välittömästi vaikuttava 2--tie magneettiventtiili
Toimintatapa
Liitäntäkierre
Sähköliitäntä
Kaasun paine
Jarrunapa
Tarkoitettu seuraavan kokoisille lankakeloille
Ulkohalkaisija
Navan reikä
Navan pituus
MEH 20, 24 V
94r/min 150 Ncm kuormituksella
450 Ncm
Ter äs
Al.laatu 1813 tai kovempi
Ruostumaton
Täytelanka
Syöttöpyörä
Hammaspyörilla varustettuja syöttöpyöriä on kaksi erila ista
Syöttöpyörä 1 kattaa lankakoot 0,6--1,2 Fe. Al. ja ruostumaton
Syöttöpyörä 3 kattaa lankakoot 1,2--1,6 täytelangalle
Suuttimet
Seuraaville langan halkaisijoille on saatavana suuttimia
Sisäänmenosuutin
reiän halkaisija 2 lankahalkaisijoille 0,6, 0,8, 1,0, 1,2, 1,6
Ulostulosuutin
reiän halkaisija 2 lankahalkaisijoille 0,6, 0,8, 1,0, 1,2, 1,6
Syöttönopeus
1,5--25 m/min, portaattomasti säädettävä
Säätöjen tarkkuus
Poikkeama alle 4% asetetusta arvosta MEH 20:n hetkellisen kuormituksen lisäyksen ollessa 100--150 Ncm.
Voimassa verkkojännitevaihtelun ollessa +6--10%.
Säännöllinen huolto on tärkeää luotettavan ja var m a n toiminnan kannalta.
SPuhalla langanjohdin puhtaaksi säännöllisesti ja puhdista kaasusuutin.
SSyöttömekanismin kulutusosien puhdistus ja vaihto on suoritettava säännöllisesti
häiriöttömän langansyötön varmistamiseksi.
Huomaa, että liian tiukkaan säädetty esijännitys saattaa aiheuttaa painorullan,
syöttörullan ja langanjohtimen epänormaalia kulumista.
Varaosatilaukset
Tilauksen yhteydessä ilmoitetaan koneen malli ja numero sekä varaosaluettelon mukainen nimitys ja varaosanumero.
Tämä helpottaa osien toimittamista ja varmistaa oikeat toimitukset.
-- 1 8 --bm07d19x
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.