ESAB MED 44 Aristo Instruction manual [fi]

Page 1
MED 44 Aristo
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid from Serial NO 519-- XXX--XXXX0469 805 001 00.02.08
Page 2
SVENSKA 3..............................................
DANSK 9................................................
NORSK 15................................................
SUOMI 21................................................
ENGLISH 27..............................................
DEUTSCH 33.............................................
FRANÇAIS 39.............................................
NEDERLANDS 45.........................................
ESPAÑOL 51..............................................
ITALIANO 57..............................................
PORTUGUÊS 63..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 69.............................................
Rätt ti ll ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
Page 3
SUOMI
1 DIREKTIIVI 22........................................................
2 TURVALLISUUS 22...................................................
3 JOHDANTO 23.......................................................
3.1 TEKNINEN KUVAUS 23......................................................
4 ASENNUS 25.........................................................
5 HUOLTO 25..........................................................
6 LISÄVARUSTEET 26..................................................
7 VARAOSIEN TALAAMINEN 26.........................................
TOCx
-- 2 1 --
Page 4
FI
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että langansyöttöyksikkö MED 44 Aristo alkaen sarjanumerosta 519 täyttää standar­din EN 60974--1 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) eh­tojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/EEC) ehtojen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -------­Laxå 95.10.10
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 TURVALLISUUS
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO­VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti. S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein. S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta. S Käytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta. S Poista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita. S Varoita s ivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
bm12x
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
-- 2 2 --
Page 5
FI
3 JOHDANTO
MED 44 Aristo on MIG/MAG--hitsaukseen tarkoitettu langansyöttöyksikkö, joka on osa Aristo--järjestelmää. Syöttö tapahtuu kahdella elektronisesti ohjatulla sähkömoot­torilla, jotka työntävät langan hitsausletkun kautta pistooliin -- nk. sähköinen työntö.
Syöttöyksikön napaisuus voidaan vaihtaa langan mukaan. Pistoolin liipasin voidaan lukita sähköisesti (4 --tahti). Paksujen lankojen vaihtoa helpottaa se, että moottorien pyörimissuunta voidaan kääntää ja lankaa syöttää taaksepäin hitsausletkusta. Syöttölaitteessa on pehmeämmän sytytyksen mahdollistava ryömintäaloitus hitsauk­seen paksuilla langoilla ja alumiinilla.
3.1 TEKNINEN KUVAUS
Langansyöttöyksikössä on kaksi osaa. Toinen osa käsittääsähkölaitteiston, joka on peitetty ruuveilla kiinnitetyllä luukulla. Toin en osa käsittää syöttölaitteen, suoja kaasu­venttiilin ja hitsausletkun liitäntäkappaleen. Liitäntäkappaleen päällä ovat virtakatkai­sijat sähköiselle lukitukselle, hitaalle aloitukselle ja taaksepäinsyötölle. Osa on suo­jattu lukittavalla luukulla. Lanka on suojattu pölyltä ja tahattomalta kosketukselta polyesterinauhalla.
Syöttölaite on sähkömoottorikäyttöinen ja nelipyörävetoinen. Käyttötapahtuu kahdel­la sarjaankytketyllä moottorilla, joista kumpikin pyörittää omaa syöttö-- ja painorul­laansa. Käyttövoima jakaantuu tasaisesti molemmille rullapareille. Painorullat on laa ­keroitu akselille asetetulle telille. Akseli on sijoitettu siten, ettämolempiin syöttörullapareihin kohdistuu aina yhtä suuri paine. Teli voidaan helposti irrottaa kääntämällä lehtijousi sivuun. Rullaparien välissä on langan tukena välisuutin. Syöt­tölaite on eristetty laitekotelosta.
Säätimet
Elektroniikan komponentit on sijoitettu kahdelle piirilevylle, jotka on kiinnitetty pitimillä ja ruuveilla. Johtimet on liitetty lattaliitinpistokkeilla ja moninapaisilla liittimillä.
Asennusvaihtoehdot
MED 44 Aristo voidaan asentaa neljällä eri tavalla käyttämällä joko vääntökappalet ­ta, kevennysvartta, vaunua tai ripustinta.
Vääntökappale
Vääntökappale asennetaan syöttöyksikön kotelon taakse. Vääntökappaleen avulla langansyöttöyksikkö voidaan kääntää ympäri.
Kelanapa on sijoitettu vääntökappaleen yläpuolelle. Napa ruuvataan kiinni reikiin, jot­ka on sovitettu 30 tai 44 cm:n lankakeloille.
Kevennysvarsi ja masto
Kevennysvarsi nostaa hitsausletkun ylös lattialta ja tekee pistoolista ja letkusta lähes ”painottomat”. Samalla se suojaa letkua vaurioilta, joita helposti syntyy lattiaa pitkin vedettyyn letkuun. Hitsausletku on kiinnitetty mastoon, joka voidaan vetää vaakasuo­raan ja nostaa takaisin lähes pystysuoraan asentoon.
bm12x
-- 2 3 --
Page 6
FI
Vaunu
Syöttöyksikkö voidaan varustaa takakappaleella, jossa on akseli sekäkumipyörät molemmissa päissä. Takakappale toimii syöttöyksikön vaununa, jolla yksikkö voidaan sijoittaa täysin erilleen virtalähteestä. Vaunun mukana toimitetaan kaksi kääntyvää etupyörää, jotka asennetaan etulevyn alle.
Ripustin
Ripustimen avulla syöttöyksikkö voidaan asentaa työkohteen yläpuolelle. Ripustin kiinnitetään vääntökappaleeseen tai vaunuun kelanavan kohdalle.
Kelasuojus
Lankakelan suojaksi on lisävarusteena saatavana muovinen suojus sekä 30 ja 44 cm:n keloille (ks. varaosaluettelo).
Käyttöyksikkö
Kaksi kierukkavoimansiirrolla varustettua kestomagnetoitua tasavirtamoottoria.
Kelanapa
Navan reikä 51,5 mm Navan pituus 100 mm
TÄRKEÄÄ!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoite­tun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
Syöttönopeus
0--22 m/min, portaattomasti säädettävä.
Jälkipaloaika
Kun hitsaus keskeytetään, pysyvät magneettiventtiili M4 ja virtalähteen pääkontaktori päällä, kunnes syöttömoottorin ankkuri pysähtyy. Tämä estää lankoja palamasta kiin­ni työkappaleeseen. Säädettävissä välillä 20--500 ms. (Toimitussäätö 100 ms).
Kaasun esi/jälkivirtaus
Kaasun esi/jälkivirtaus on säädettävissä välillä 0--5 sek. Säätöpotentiometrit on sijoi­tettu takalevyyn.
Etulevy
Etulevyssä on painikkeet kaasun esivirtauksen käsisäädölle ja kylmälankasyötölle. Lisäksi siinä on liitin, johon voidaan asentaa A9E--pistoolin sovitinsarja.
Jatkuva A --painot ettu äänenpaine
58 dB
Mitat ja paino
PxLxK mm 456x323x254 Paino 20 kg
bm12x
-- 2 4 --
Page 7
FI
4 ASENNUS
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotitalouksissa käytettäessä tämä tuote voi aiheuttaa r adiohäiriöitä. Tarvittavat varotoimenpiteet ovat käyttäjien itsensä vastuulla.
Liitäntä
Jännite: 42 V, 50--60 Hz
Hitsausvirta
Hitsauskaapelin kaapelikenkä asennetaan liitäntäkappaleeseen M10--ruuvilla.
Ohjausliitäntä
Kaapelissa on 23 johdinta ja 23--napainen pistoke, joka liitetään hitsaustasasuuntaa ­jaan.
Kaukosäädin
Syöttölaitteen etupaneelissa on 23--napainen liitin kaukosäätimelle.
Kaasuliitäntä
Letkunippa 6 mm.
Hitsauspistooli
Yhteinen liitäntä hitsausvirralle, ohjausvirralle, suojakaasulle ja elektrodille.
5HUOLTO
Säännöllinen huolto takaa luotettavan ja var m an toiminnan.
S Puhalla langanjohdin säännöllisesti puhtaaksi ja puhdista kaasusuutin. S Syöttökoneiston kuluvat osat on puhdistettava ja vaihdettava säännöllisin välia-
join häiriöttömän langansyötön varmistamiseksi. Huomaa, että liian voimakkaalle säädetty puristuspaine voi aiheuttaa painopyörän, syöttöpyörän ja langanjohti­men tarpeettoman kulumisen.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
bm12x
-- 2 5 --
Page 8
FI
6 LISÄVARUSTEET
Seuraavat kaukosäätölaitteet voidaan liittää:
ARISTO CONTROL 5 PROGRAM
5 valmista hitsausarvo--ohjelmaa ja mahdollisuus säätää yhtähitsausarvoa (jännite).
ARISTO CONTROL SYNERGIC
Portaaton säätö langansyöttönopeudelle ja jännitteelle MIG/MAG--hitsauksessa sekä hitsausvirralle puikko-- ja TIG--hitsauksessa.
Lankojen, syöttöpyörien ja suuttimien yhdistelmät
Til.nro Erilais Lang. ø Lang.typ
ABCD
Ulostulosuuttimet
455 417--001 *) 333 163--885
Sisäänmenosuuttimet
156 602--001 *) 156 602--002 332 318--001 332 318--002
Välisuuttimet
156 603--001 *) 156 603--002 332 322--001 332 322--002
Boggie
366 941--880 366 941--881 366 941--882 366 902--883 366 902--880 366 902--881 366 902--882
Syöttöpyörä
ø2,0 ø3,5
ø2,0Pl ø4,0Pl ø2,4Fe ø4,0Fe
ø2,0Pl ø4,0Pl ø2,4Cu ø4,0Cu
No. 1 HD No. 2 No. 3 No. 4 HD HD HD
0,8--1,6 2,0--2,4
0,8--1,6 1,6--2,4 1,2--2,0 2,4--3,2
0,8--1,2 1,6--2,4 1,2--2,0 2,4--3,2
0,8--1,6 1,4--2,4 1,2--2,0 2,4--3,2
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
366 966--880 *) 366 966--881 366 966--882 366 966--883
A=Fe B=Ss C=Al D=Täytelangalle HD=Heavy Duty (kuulalaakeroituina) *) Standard
No. 1 No. 2 No. 3 No. 4
0,8--1,6 1,4--2,4 1,2--2,0 2,4--3,2
X
X
X
X
X X
7 VARAOSIEN TALAAMINEN
Tilauksen yhteydessä ilmoitetaan konetyyppi, koneen numero sekä varaosaluettelon mukainen nimitys ja varaosanumero. Tämä helpottaa osien lähettämistä ja varmistaa virheettömät toimitukset.
bm12x
-- 2 6 --
Page 9
Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma Schema Esquema Schema Esquema Ó÷Þìб уэндеузт УЧЗМБ УХН ДЕУЗУ
bm12e12a
bm06e001
-- 7 6 --
Page 10
Reservdelsförteckning Reservedelsfortegnelse Reservedelsliste Varaosaluettelo Spare parts list Ersatzteilliste Liste d e p ièces d étach ées Reserveonderdelenlijst Lista de repuestos Elenco ricambi Lista de peças sobressalentes РЯнбкбт бнфбллбкфйкюн месюн РЙнбКБУ бнфбллбкфйкЩн м есЩн
Ordering no.
0369 341 880 MED 44 Aristo
C = Component designation in the circuit diagram
Denomination Notes
bm12s001
bm12s12a
-- 7 7 --
Page 11
bm12s002
bm12s12a
-- 7 8 --
Page 12
bm12s003
bm12s12a
-- 7 9 --
Page 13
457 546--001
bm12s12a
bm12s004
-- 8 0 --
Page 14
332 420--880
192 238--333
2152 012--12
341 035--880
192 238--331
156 701--001
156 696--001
2195 043--02
156 597--001
156 706--001
156 688--001
191 548--005
156 688--001
192 238--291
2195 043--07
192 238--491
bm12s005
bm12s12a
-- 8 1 --
Page 15
156 681--880
146 967--881
156 657--881
466 530--880
332 650--880
bm12s12a
bm02s007
-- 8 2 --
Page 16
156 682--880
192 866--002
156 680--001
156 668--880
146 967--881
156 678--001
156 746--880
156 661--002
466 530--880
156 660--002
156 686--001
192 855--001
156 676--001
156 664--881
156 686--003
156 686--002
156 686--004
156 686--005
156 658--001
156 721--002156 674--881
bm12s011
2121 086--41 192 847--003
bm12s012
bm12s12a
-- 8 3 --
Page 17
1
Page 18
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.z.o.o Warszaw Tel: +48 22 813 99 63 Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 623 11 00 Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB International AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 333 43 33 Fax: +55 31 361 31 51
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB Australia Pty Ltd Ermington Tel: +61 2 9647 1232 Fax: +61 2 9748 1685
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 6539 7124 Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 703 36 15 Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 74 42 Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyung--Nam Tel:+825512898111 Fax: +82 551 289 88 63
THAILAND
ESAB (Thailand) Ltd Samutprakarn Tel: +66 2 393 60 62 Fax: +66 2 748 71 11
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East Dubai Tel: +971 4 338 88 29 Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 937 98 20 Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office St Petersburg Tel: +7 812 325 43 62 Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone numbers to our distrubutors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB Welding Equipment AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 Fax +46 584 123 08
www.esab.com
000930
Loading...