НОМЕР ЗАКАЗА22......................................................
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ23............................
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
TOCr
- 2 -
1ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на
оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной
эксплуатации оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на
рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования.
Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию
персонала и повреждению оборудования.
1.Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки и резки
2.Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3.Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4.Средства защиты персонала:
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные
очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки. Внимание! Не используйте защитные перчатки при
замене проволоки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например шарфы, браслеты, кольца,
которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5.Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным
электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную
маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во время эксплуатации.
dp02d1ra- 3 -
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц.
Требуйте соблюдения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые
должны учитывать сведения об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному
оборудованию
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие
инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник питания для оттаивания труб.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в
жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут
появиться потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости оборудования Class А
вследствие кондуктивных и радиационных помех.
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
dp02d1ra- 4 -
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации
внимательно изучите соответствующие
инструкции.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2ВВЕДЕНИЕ
MechTig C2002i является источником сварочного тока, предназначенным для
механизированной сварки вольфрамовым электродом в среде инертного газа.
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 23.
2.1Оборудование
Источник питания поставляется с:
Sруководством на источник сварочного тока;
Sруководством по работе с панелью управления;
Sобратным кабелем длиной 5 м;
Sнагрузочным резистором.
2.2Панель управления WO 100
Подробное описание панели управления приведено в отдельном руководстве
на панель управления.
dp02d1ra- 5 -
3ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
MechTig C2002i
Напряжение сети230 В$10%, 1 50/60 Гц
Питание от сетиZ
Первичный ток I
Кпд при максимальном токе73 %
Напряжение холостого хода92 В
Рабочая температураот -10 до +40° C
Температура при транспортировкеот -20 до +55° C
Постоянный эквивалентный уровень
звукового давления по шкале А
Размеры д x ш x в 470 x 479 x 472 мм
Масса30 кг
Класс защиты корпусаIP 23
Класс применения
0,35 Ω
max
22 A
200 A / 18 В
180 A / 17 В
150 A / 16 В
110 A / 14 В
0,98
< 70 дБ
Блок охлаждения
Холодопроизводительность
при 50 Гц
при 60 Гц
670 Вт при разнице температур 40° C и расходе 1,0 л/мин
650 Вт при разнице температур 40° C и расходе 1,0 л/мин
Тип охлаждения50 % воды / 50% monoэтиленгликоля
Объем охлаждающей
2.0 литров
жидкости
Максимальный расход воды
при 50 Гц
при 60 Гц
1.22 л/мин
1.44 л/мин
Максимальное давление воды
при 50 Гц
при 60 Гц
Питание от сети, Z
макс.
0.32 MPa (3.2 бар)
0.42 MPa (4.2 бар)
Максимально допустимое сопративление сети в соответствии со стандартом IEC 61000-3-11.
Рабочий цикл
Рабочий цикл представляет собой долю (в %%) десятиминутного интервала, в течение
которой можно производить сварку или резку при определенной нагрузке без перегрузки.
Рабочий цикл указан для температуры 40° C.
Рабочий цикл указан для температуры 40° C.
Класс кожуха
Нормы IP указывают класс кожуха, т.е., степень защиты от проникновения твердых объектов
и воды. Оборудование с маркировкой IP 23 предназначено для наружной и внутренней
установки.
dp02d1ra- 6 -
Класс зоны установки
Этот символ означает, что источник питания предназначен для использования в зонах с
повышенной опасностью поражения электротоком.
4УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным
специалистом.
Примeчaние!
Требования к сетям электроснабжения
Из-за больших величин тока в первичной обмотке оборудование высокой мощности может
существенно повлиять на мощностные характеристики сети. Поэтому в отношении
некоторого оборудования применяются ограничения или дополнительные требования,
касающиеся максимально допустимого сопротивления оборудования или минимальной
способности обеспечить стабильное энергоснабжение в точках взаимодействия
общественных сетей. В таком случае пользователь оборудования или тот, кто его
устанавливает, должен проконсультироваться с оператором энергосети по поводу
возможности подключения такого рода оборудования.
4.1Инструкции по подъему
4.2Расположение
Разместите источник сварочного тока таким образом, чтобы имеющиеся в нем
отверстия для подвода и отвода охлаждающего воздуха не были заграждены.
4.3Сеть электропитания
Убедитесь в том, что источник сварочного тока подключен к сети
электропитания с требуемым напряжением и защищен предохранителями
требуемого номинала. Необходимо обеспечить защитное заземление в
соответствии с действующими нормами.
dp02d1ra- 7 -
Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальные сечения
кабелей
MechTig C2002i
Напряжение сети230 В 1 50/60 Гц
Площадь поперечного
сечения силового кабеля
Фазный ток, I действ.12 A
Предохранитель
устойчивый к
перенапряжениям
тип C MCB
Площадь поперечного
сечения сварочного
кабеля
ПРИМЕЧАНИЕ!Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых кабелей
и номиналы предохранителей соответствуют шведским нормам. Эксплуатация источника
сварочного тока должна осуществляться в соответствии с действующими национальными
нормативными документами.
3 G 2,5 мм
16 A
16 A
50 мм
2
2
4.4Подключение нагрузочного резистора
Если блок дистанционного управления не подключен, гнездо для подключения
системы дистанционного управления должно быть оснащено нагрузочным
резистором во избежание помех на линии связи.
dp02d1ra- 8 -
5ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Общие правила техники безопасности при работе с оборудованием
приводятся на стр. 3. Прочтите их до использования оборудования!
5.1Соединения и
устройства управления
1Соединение для подвода пускового газа
2Соединение для подвода сварочного
газа
3Соединение для подвода газа для
выполнения корневого сварного шва
4Силовой выключатель
5Заводская табличка с параметрами
подсоединяемых установок
6Панель управления,
см. отдельное руководство
7Газовый расходомер
8Принтер
9Соединение USB, см. пункт 5.3.
10Соединение для подключения системы
ведения документации WMS 4000
11Соединение (CAN) для подключения
блока дистанционного управления,
нагрузочного резистора или сварочного
поста A25
12Соединение для подачи сварочной
проволоки
13Соединение для отвода газа для
выполнения корневого сварного шва
14Соединение для отвода сварочного и
пускового газа
15Соединение для подключения
поворотного устройства
16Соединение для отвода охлаждающей
жидкости от инструмента для сварки
труб - КРАСНОЕ
17Соединение с *ELP для подвода
охлаждающей жидкости к инструменту
для сварки труб - СИНЕЕ
18Долив охлаждающей жидкости
19Соединение для сварочного тока (-)
20Соединение для подключения ручной
горелки для дуговой сварки
вольфрамовым электродом в среде
инертного газа (TIG)
21Подсоединение обратного кабеля (+)
* ELP = Насос с логическим управлением ESAB, см. пункт 5.4.
dp02d1ra- 9 -
5.2 Газовый расходомер
Примечание! Для достижения правильного расхода следует измерять расход
на инструменте.
Расходомер откалиброван для аргона при давлении 4 бар. Расходомеры могут
быть различных моделей в зависимости от присоединяемого инструмента. При
использовании иных значений давления или иных газов следует измерить
расход газа на свариваемой детали.
Компания ESAB рекомендует использовать регулятор давления, настроенный
на 4 бар.
5.3Соединение USB
Для переноса программ в системы или из систем может использоваться
периферийная память с картой USB (”флэш”).
Внимание!
В нормальном режиме эксплуатации риск ”заражения” оборудования
”вирусными инфекциями” отсутствует. Чтобы полностью исключить риск, мы
рекомендуем не применять память, используемую с данным оборудованием, по
другому назначению.
Некоторые виды памяти с картой USB (”флэши”) не могут функционировать в
сочетании с этим оборудованием. Мы рекомендуем пользоваться ”флэшами”
от солидного поставщика.
Компания ESAB не несет никакой ответственности за любой ущерб, могущий
возникнуть из-за ненадлежащей эксплуатации памяти с картой USB.
5.4Подвод воды
Источник питания оснащен детекторной системой ELP (ESAB Logic Pump =
Логический Насос ESAB), которая обеспечивает контроль подключения
водяных шлангов . При подключении сварочного инструмента с водяным
охлаждением, запускается водяной насос.
5.5Защита от перегрева
Источник сварочного тока имеет защиту от перегрева, срабатывающую, когда
температура становится слишком высокой. При этом подача сварочного тока
прекращается, а в нижнем правом углу панели управления появляется
мигающее красным светом поле с надписью ”OVERHEAT” (”перегрев”).
Когда температура снижается, защита от перегрева автоматически
сбрасывается, и поле перестает мигать красным светом.
Дальнейшая информация приведена в руководстве пользователя к панели
управления.
5.6Реле расхода воды
Реле расхода воды блокирует источник электропитания, если поток
охлаждающей воды прекращается (минимальный расход воды составляет
0,7 л/мин.). При этом подача сварочного тока прекращается и на панель
управления выводится аварийное сообщение.
Дальнейшая информация приведена в руководстве пользователя к панели
управления.
dp02d1ra- 10 -
5.7Контроль расхода газа
Устройство контроля расхода газа останавливает процесс сварки, если расход
газа становится меньше 4 л/мин. При этом на панель управления выводится
аварийное сообщение.
Дальнейшая информация приведена в руководстве пользователя к панели
управления.
5.8Пояснения к символам
Горелка для дуговой
сварки вольфрамовым
электродом в среде
инертного газа
Отвод пускового и
сварочного газа
Инструмент для сварки
труб
Поворот
Подвод сварочной
проволоки
Подробное описание принципа действия см. в руководстве к панели
управления.
Отвод газа для сварки
корневого шва
Подвод газа для сварки
корневого шва
Подвод сварочного газа
Подвод пускового газа
6ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для
обеспечения безопасности и надежности.
Только лица, имеющие квалификацию электрика (аттестованный персонал),
имеют право снимать панели, обеспечивающие безопасность работы.
Данное изделие предназначено только для дуговой сварки.
dp02d1ra- 11 -
6.1Инспекция и очистка
Источник питания
Регулярно следите за тем, чтобы сварочный источник питания не был забит
грязью.
Периодичность и применяемые методы очистки зависят от
Sпроцесса сварки;
Sвремени горения дуги;
Sразмещения оборудования;
Sокружающих условий.
Обычно бывает достаточно продувать источник питания сухим сжатым
воздухом (при пониженном давлении) один раз в год.
Засоренные или закупоренные отверстия для подвода и отвода воздуха также
могут стать причиной перегрева.
Инструмент для сварки труб
Для обеспечения бесперебойной сварки необходимо через регулярные
промежутки времени чистить и заменять работающие на износ детали
инструмента для сварки труб.
6.2Долив охлаждающей жидкости
Долейте охлаждающую жидкость до
уровня заливочного отверстия.
Рекомендуется применять хладагент
ф. ESAB. См. принадлежности на стр. 23.
ОСТОРОЖНО!
С охлаждающей жидкостью следует обращаться как с химическими отходами.
dp02d1ra- 12 -
6.3Принтер
Замена бумажного рулона
Для замены бумажного рулона следуйте инструкциям ниже:
1.Откройте крышку принтера, как указано на рисунке.
2.Разместите бумажный рулон так, чтобы бумага поступала в правильном
направлении, как указано на рисунке.
Открытие крышки принтераРазмещение бумажного рулона
3.Вытяните бумагу и закройте крышку, как указано на рисунке.
4.Принтер готов к печати.
Закрытие крышки принтераУстройство готово к печати
dp02d1ra- 13 -
7ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем вызывать авторизованного специалиста по техническому
обслуживанию, попробуйте самостоятельно выполнить рекомендуемые
ниже проверки.
Тип неисправностиРекомендуемые меры
Отсутствие дугиSПроверьте, включен ли выключатель питания.