ESAB MA25 Pulse, RobustFeed Pulse Instruction manual [sl]

MA25 Pulse
Navodila za uporabo
0463 459 001 SI 20170119
Valid for: from program version 1.79H

VSEBINA

1
UVOD .............................................................................................................
2
PREGLED PLOŠČE ......................................................................................
2.1 Krmarjenje.................................................................................................
2.2 Referenca simbola ...................................................................................
3
FUNKCIJE .....................................................................................................
3.1 Splošno .....................................................................................................
3.2 Pomnilnik varilnih parametrov................................................................
3.3 VarjenjeMIG/MAG ....................................................................................
3.3.1 Skrite funkcije MIG/MAG ........................................................................ 11
3.4 VarjenjeMMA............................................................................................
3.4.1 Skrite funkcije MMA................................................................................ 13
4
NASTAVITVE .................................................................................................
4.1 MIG/MAG ...................................................................................................
4.2 MMA...........................................................................................................
5
KODE NAPAK................................................................................................
5.1 Seznam kod napak ...................................................................................
5.2 Opisi kod napak........................................................................................
4 5
6 6 6
12
15
15 16
17
17 17
6
NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV .......................................................
20
DIMENZIJE ZA ŽICO IN PLIN .............................................................................. 21
ŠTEVILKE ZA NAROČANJE ............................................................................... 22
Pridržane pravice do sprememb tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega obvestila.
0463 459 001 © ESAB AB 2017

1 UVOD

1 UVOD
Priročnik opisuje uporabo nadzorne plošče MA25 Pulse. Splošna navodila za upravljanje najdete v ustreznih priročniku za napajalni transformator in
podajalnik žice.
Ob vklopu napajanja enote, ta opravi samodiagnostiko diod LED in zaslona. Kot različica programa in različica plošče sta prikazana "Steel", "Alu", "SteelNA" ali "AluNA". (V tem primeru je različica programa 0.17A in različica plošče je "Steel"). (Pri dolgem besedilu se besedilo samodejno premika naprej.)
Navodila za uporabo v drugih jezikih lahko prenesete s spletnega mestawww.esab.com
0463 459 001
- 3 -
© ESAB AB 2017

2 PREGLED PLOŠČE

2 PREGLED PLOŠČE
Splošni varnostni predpisi za ravnanje z opremo so opisani v poglavju "VARNOST" v tem priročniku z navodili za napajalni transformator. Splošne informacije o delovanju so navedene v poglavju "DELOVANJE" v tem priročniku z navodili za napajalni transformator. Pred uporabo opreme natančno preberite obe poglavji!

2.1 Krmarjenje

1. Tipke za pomnilnik varilnih podatkov 9. Preklop med 2- in 4-koračnim delovanjem
2. Preklapljanje med časom polnjenja
kraterja, induktivnostjo, časom toka plina po varjenju in izbiro sinergije
3. Izbira koračno pomikanje žice 11. Izbira vročega zagona
4. Izbira prepihovanja s plinom 12. Nastavitev napetodsti/QSet™
5. Zaslon 13. Označevanje vrste prikazanih
6. Preklapljanje med metodama varjenja
MIG/MAG in MMA
0463 459 001
10. Preklapljanje med nastavljanjem s plošče, spreminjanjem programov s sprožilnim stikalom varilne pištole in daljinsko upravljalno enoto
spremenljivk in enot na zaslonu
14. Preklapljanje med nastavitvijo ocene moči v amperih in hitrosti podajanja žice (oceno moči v amperih je mogoče izbrati samo v načinu sinergije).
- 4 -
© ESAB AB 2017
2 PREGLED PLOŠČE
7. Preklapljanje med sinergijo, QSet™ in ročno nastavitvijo
8. Preklapljanje med počasnim zagonom in polnjenjem kraterja

2.2 Referenca simbola

Metoda varjenja MIG/MAG Metoda varjenja MMA
Nastavitve sinergije Nastavitev QSet™
Ročno nastavljanje Počasni zagon
Polnjenje kraterja 2-koračni način
4-koračni način Nastavitev s plošče
Sprememba programa s sprožilnim stikalom varilne pištole
15. Nastavitev parametrov, izbranih z gumbom 2
16. Navedba izbrane naprave VRD (naprava za zniževanje napetosti)
Enota za daljinsko upravljanje
Izbira vročega zagona V/QS Nastavitev napetosti/QSet™
Hitrost podajanja žice ali koračno
Prepihovanje s plinom
pomikanje žice (pomen simbola se spreminja glede na kontekst).
Nastavitev ocene moči v amperih Čas zapolnjevanja kraterja
Induktanca Čas toka plina po varjenju
Izbira sinergije V Napetost
A Tok % Odstotek
S Sekunde
VRD (naprava za zniževanje napetosti)
0463 459 001
- 5 -
© ESAB AB 2017

3 FUNKCIJE

3 FUNKCIJE

3.1 Splošno

Varjenje z elektrodami MIG/MAG in MMA
Štiri razpoložljive različice: ○ Varjenje jekla z MA25 Pulse s 54 sinergijskimi linijami. ○ Varjenje aluminija z MA25 Pulse s 30 sinergijskimi linijami. ○ Varjenje jekla z MA25 Pulse s 55 sinergijskimi linijami (različica NA) ○ Varjenje aluminija z MA25 Pulse s 29 sinergijskimi linijami (različica NA)
Možnost preklapljanja med hitrostjo podajanja žice in oceno moči v amperih med
izvajanjem sinergijskega varjenja.
Avtomatizacija parametra QSet™
Aktivacija 2/4-koračnega stikala gorilnika
Preizkus plina in koračno pomikanje žice
Nastavitve predtoka plina in pretoka plina po varjenju
Počasni zagon in polnjenje kraterja
Nastavitve neprekinjene induktivnosti
3 pomnilniške reže, ki jih je možno izbirati z gumbom sprožilnika ali nadzorne plošče
MMA: Nastaviti je mogoče regulacijo ArcPlus™ II, vroči zagon in silo obloka

3.2 Pomnilnik varilnih parametrov

V pomnilniku komandne plošče lahko shranite tri različne programe parametrov varjenja.
Za shranjevanje podatkov v pomnilniku pridržite gumb 1, 2 ali 3 pritisnjen 5 sekund. Ko so podatki o varjenju shranjeni, začne zelena signalna lučka utripati.
Za preklapljanje med različnimi pomnilniki varilnih parametrov pridržite gumb 1, 2 ali 3.
Pomnilnik varilnih parametrov ima nadomestno baterijo, tako da nastavitve ostanejo v pomnilniku tudi ob izklopu naprave.
3.3 VarjenjeMIG/MAG
VarjenjeMIG/MAG
Pri varjenjuMIG/MAG se tali elektroda, ki se kontinuirano dodaja v obliki žice, zvarno talino pa ščiti zaščitni plin.
Hitrost podajanja žice
Tu nastavite zahtevano hitrost podajanja žice v odstotkih ali metrih na minuto.
0463 459 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
Odvisnost od
Za vsako kombinacijo vrste in premera žice ter plinske mešanice je potrebno posebno razmerje med hitrostjo podajanja žice in napetostjo (dolžino obloka), da nastane stabilen, funkcionalen oblok. Napetost (dolžina obloka) se prilagaja samodejno, skladno z izbrano vnaprej programirano sinergijsko linijo, kar zelo poenostavlja določanje pravilnih varilnih parametrov. Povezava med hitrostjo podajanja in drugimi parametri je imenovana sinergijska linija.
Pri sinergijski metodi je mogoče izbrati prikaz nastavljene hitrosti podajanja žice ali ocenjene moči v amperih. Več podrobnosti si oglejte v "Prikaz ocene moči v amperih".
Podrobnejše informacije o sinergijskih linijah, vključene v MA25 Pulse, so na voljo v poglavju "DIMENZIJE ZA ŽICO IN PLIN".
Naročite lahko tudi druge sinergijske linije, vendar pa vam jih mora namestiti pooblaščeni serviser podjetja ESAB.
Ob aktiviranju sinergije z nastavitvenim gumbom izberite tudi pravo sinergijsko linijo.
Številke pravilnih sinergijskih linij so navedene na nalepki znotraj podajalnika žic.
0463 459 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
Prikaz ocene moči v amperih
Pri varjenju z nadzorno ploščo MA25 Pulse v načinu sinergije je možno kot nastavitev uporabiti podajalnik žice ali oceno moči v amperih. Obstaja tudi možnost, da varilec, kot referenčno vrednost, izbere prikaz ocenjene moči v amperih, če ne pozna hitrosti podajanja žice, ki jo želi nastaviti.
Z nastavitvenim gumbom nastavite oceno moči v amperih. Nastavljena hitrost podajanja žic se spremeni sočasno s spreminjanjem ocene moči v amperih. Možno je dvosmerno preklapljanje med prikazom hitrosti podajanja žice ali ocene moči v amperih s pritiskom gumba ~A/WFS.
Med varjenjem je hitrost podajanja žice enakomerna, kar zagotavlja izjemno predvidljivost rezultatov in enakomerne zvare. Rezultati varjenja bodo identični, ne glede na to, ali varilec za nastavitev uporablja hitrost podajanja žice ali ocenjeno moč v amperih.
Enakomerna hitrost podajanja žice med varjenjem pomeni tudi manjše odstopanje med ocenjeno močjo v amperih in dejansko izmerjeno močjo v amperih, odvisno od vrste spoja in izstopanja, ki ga uporablja varilec (razdalja od vrha do obdelovanca). To je enako kot preprosta nastavitev hitrosti podajanja žice ali nastavitev ocene moči v amperih. Če je odstopanje veliko, prilagodite izstopanje za najboljše možne rezultate varjenja; glejte spodnje poglavje.
Med varjenjem je dejanska izmerjena moč v amperih prikazana na zaslonu. Če
med varjenjem pritisnete gumb (točka 14 na sliki v poglavju "PREGLED NADZORNE PLOŠČE"), se na zaslonu pojavi ocena moči v amperih, ki je prikazana dve sekundi, po tem pa je znova prikazana izmerjena moč v amperih. Izmerjena moč v amperih je na zaslonu prikazana do spremembe nastavitev.
Če izmerjena moč v amperih iz kakršnega koli razloga odstopa od ocenjene moči v amperih za več kot ±10%, dioda LED za tok in izmerjena moč v amperih, prikazana na zaslonu, pričneta utripati. Izjemno veliko ali izjemno majhno izstopanje varilne elektrode lahko povzroči večje odstopanje ocene moči v amperih od dejanske izmerjene moči v amperih. To pomeni, da bodo rezultati varjenja boljši, če varilec nastavi primernejše izstopanje. Če je izmerjena moč v amperih bistveno nižja od ocenjene moči v amperih, je primernejša nastavitev krajšega izstopanja. Če je izmerjena moč v amperih bistveno višja od ocenjene moči v amperih, je primernejša nastavitev daljšega izstopanja. Različne vrste spojev vplivajo tudi na različne izmerjene moči v amperih. Dovoljeno razliko med izmerjeno močjo v amperih in ocenjeni moči v amperih je mogoče nastaviti. Privzeta vrednost je ±10%. Glejte poglavje Skrite funkcije MIG/MAG.
0463 459 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
QSet™
QSet™ se uporablja za lažje nastavljanje varilnih parametrov. Način uporabe QSet™:
1. Nastavite hitrost podajanja žice. QSet™ dinamično prilagaja napetost za najboljše možne rezultate varjenja.
2. Pri spremembi materiala ali debeline: prvi zvar (6-sekundni) opravite s QSet™ na testnem delu in tako pridobite pravilne podatke še pred varjenjem na obdelovancu.
Fina nastavitev vrednosti QSet™:
S sukanjem gumba v smeri urnega kazalca se povečuje(+) dolžina
obloka.
S sukanjem gumba v nasprotni smeri urnega kazalca se zmanjšuje(–)
dolžina obloka. SHORT ARC Na začetku varjenja z določeno varilno žico/plinom QSet™ samodejno nastavi
vse potrebne varilne parametre. Potem QSet™ shrani vse parametre, potrebne za kakovostno varjenje. Napetost se samodejno prilagaja spremembam hitrosti podajanja žice.
RAZPRŠENI OBLOK Ko se približujete območju razpršenega obloka, se mora vrednost za QSet™
povečati. Pri varjenju s čistim razpršenim oblokom funkcijo QSet™ izklopite. Ohranijo se vsi parametri, ki jih je nastavila funkcija QSet™, razen napetosti, ki jo morate nastaviti.
Ročno
Ročno delovanje. Ustrezne vrednosti podajanja žice in napetosti nastavlja operater.
Počasni zagon
Pri počasnem zagonu poteka podajanje žice s hitrostjo 1,5m/min, dokler žica ne pride v električni stik z obdelovancem.
Polnjenje kraterja
Zapolnjevanje kraterja prepreči nastanek por, termalnih razpok in tvorbe kraterja ob varu, ko se varjenje konča.
Čas zapolnjevanja kraterja
Ob aktiviranju zapolnjevanja kraterjev z nastavitvenim gumbom izberite tudi čas zapolnjevanja kraterjev.
0463 459 001
Te funkcije ni mogoče uporabljati s QSet™.
2-koračni način
Pri nastavitvi 2hodov se predtok plina odpre, ko pritisnete na sprožilno stikalo varilne pištole. Nato se začne varjenje. Ko stikalo sprostite, se varjenje prekine in odpre pretok plina po koncu varjenja.
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
4-koračni način
Pri nastavitvi 4hodov se predtok plina odpre ob pritisku na prožilno stikalo varilne pištole, podajanje žice pa takrat, ko stikalo sprostite. Varjenje se nadaljuje, dokler stikala ne pritisnete znova. Takrat se podajanje žice ustavi, ko pa stikalo izpustite, se odpre tok plina po koncu.
Aktivna nadzorna plošča
Parametre nastavljate na nadzorni plošči.
Sprememba varilnih parametrov
Ta funkcija omogoča preklapljanje med različnimi pomnilniki varilnih parametrov s pritiskom sprožilnega stikala varilne pištole. Pritisnite hitro za spreminjanje brez trenutnega varjenja. Če sprožilnik pridržite predolgo, je pritisk v programu zaznan kot začetek varjenja.
Spreminjanje varilnih parametrov med varjenjem z 2 hodoma
Med varjenjem s pritiskom sprožilnega stikala varilne pištole spremenite pomnilnik varilnih parametrov; sprostite sprožilnik in ga hitro pritisnite.
Spreminjanje varilnih parametrov med varjenjem s 4 hodi
Med varjenjem v 4 hodih s pritiskom sprožilnega stikala varilne pištole spremenite pomnilnik varilnih parametrov; pritisnite sprožilnik in ga hitro sprostite.
Ob aktiviranju varilnih parametrov 1–3 izberite pomnilnik varilnih parametrov 1, 2 ali 3.
Enota za daljinsko upravljanje
Parametre nastavljate daljinsko iz enote za upravljanje. Pred aktiviranjem je treba enoto za daljinsko upravljanje priključiti v vtičnico za enoto za daljinsko upravljanje na stroju. Pri aktivni enoti za daljinsko upravljanje je nadzorna plošča stroja neaktivna.
Ko je aktivirana enota za daljinsko upravljanje, lahko preklapljate med pomnilniki varilnih parametrov z varilno pištolo s stikalom za izbiro programov (RS3).
Naprava za zniževanje napetosti(VRD)
FunkcijaVRD zagotovi, da napetost pri odprtem tokokrogu, kadar varjenje ne poteka, ne preseže 35V. Pri aktivni funkciji je prižgana LEDVRD.
FunkcijaVRD se blokira, ko sistem zazna začetek varjenja. Če pri vključeni funkcijiVRD napetost pri odprtem tokokrogu preseže 35V, se na
zaslonu prikaže obvestilo o napaki(16), pri prikazanem obvestilu o napaki pa varjenja ni mogoče začeti.
0463 459 001
Prepihovanje s plinom
Prepihovanje s plinom se uporablja pri merjenju pretoka plina ali za odstranitev preostankov vlage iz plinskih cevi pred začetkom varjenja. Prepihovanje s plinom teče, dokler je pritisnjen gumb, in zanj ni potrebna napetost ali podajanje žice.
- 10 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
Koračno pomikanje žice
Koračno pomikanje žice se uporabi, ko je treba žico podati brez varilne napetosti. Žica se pomika, dokler je gumb pritisnjen.
Induktanca
Višja induktanca zagotavlja širše območje zvarne taline in manj škropljenja. Pri nižji induktanci je zvok rezkejši, oblok pa je stabilen in bolj koncentriran.
Tok plina po varjenju
S tem nastavljate čas, v katerem teče zaščitni plin še po izklopu obloka.
Vroči zagon
Vroči zagon poveča tok varjenja za nastavljiv čas na začetku varjenja in tako zmanjša tveganje slabega zlitja na začetku zvara.

3.3.1 Skrite funkcije MIG/MAG

Nadzorna plošča ima tudi skrite funkcije. Za dostop do skritih funkcij 5 sekund pridržite izbirni gumb. Na zaslonu se
prikažeta črka in vrednost. Vrednost izbrane funkcije spremenite z gumbom za podajanje žice.
Črkovna
Funkcija oznaka funkcije
A Čas toka plina pred varjenjem  C Merilna enota  I Čas odgorevanja (na voljo samo, ko je SCT izklopljen)  t Mesta podatkov sproženj v pomnilniku  h Čas vročega zagona  o Vklop/izklop SCT  S Začetni parameter R (viden samo pri možnosti kratkostičnega
obloka in ko sinergija ni izbrana)
d Tolerančno območje ocene moči v amperih
Za izhod iz funkcije za 5 sekund pridržite izbirni gumb pritisnjen.
A Predtok plina
S tem nastavljate čas, v katerem teče zaščitni plin, preden se vzpostavi oblok.
C Merilna enota
0 = palci/min, 1 = mm/min, privzeta vrednost = 1
0463 459 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
I Čas odgorevanja
Čas odgorevanja je zaradi zaključka s kratkim stikom (SCT) privzeto izklopljen. Nastavitev časa odgorevannja na voljo samo, ko je SCT izklopljen. To bo v
primeru, da je nastavitev SCT=1, ali je nastavitev SCT=0 in nato izbrana sinergijska linija nastavi SCT na izklopljen.
Čas odgorevanja je čas, ki preteče od trenutka, ko se žica začne ustavljati, do trenutka, ko varilni transformator izklopi varilno napetost. Če je ta čas prekratek, bo po koncu varjenja preostanek žice daljši, zato se lahko prej ujame v strjujočo se zvarno talino. Če je ta čas predolg, bo preostanek žice krajši, kar pomeni, da lahko oblok udari nazaj v kontaktno točko.
t Mesta podatkov sproženj v pomnilniku
Funkcija omogoča izbiranje uporabe parametrov sproženja med 2 ali 3 programi.
h Čas vročega zagona
Čas vročega zagona je mogoče nastaviti od 0,0 do 9,9 sekund v korakih po 0,1 sekundo.
o SCT (zaključek s kratkim stikom)
SCT je funkcija, ki ob zaključku varjenja oddaja niz malih kratkih stikov, dokler podajanje žice ni popolnoma ustavljeno in se stik z obdelovancem prekine. Na voljo so naslednje nastavitve:
0 = Vrednost (VKLOP/IZKLOP) določa sinergijska linija (privzeta možnost). 1 = SCT je izklopljen 2 = SCT je vklopljen
S Začetni parameter R
Začetni parameter R omogoča natančno nastavitev električnega obloka ob začetku varjenja. Parameter lahko nastavite na vrednost med 8,0 in 60,0 v korakih po 0,25. Ta funkcija je vidna ali nastavljiva samo, ko sinergija ni aktivna (kar pomeni, da je izbrana metoda kratkostični oblok).
d Tolerančno območje ocene moči v amperih
Ta parameter predstavlja največjo dovoljeno relativno razliko med ocenjeno in izmerjeno močjo v amperih. Dovoljeno razliko lahko nastavite na vrednost med 5 in 50 v korakih po 5. Če je dovoljena razlika med varjenjem presežena, dioda LED za tok in izmerjena moč v amperih, prikazana na zaslonu, utripata.
3.4 VarjenjeMMA
0463 459 001
VarjenjeMMA
VarjenjeMMA pomeni varjenje z oplaščenimi elektrodami. Oblok tali elektrodo, njen plašč pa ustvarja zaščitno žlindro.
Aktivna nadzorna plošča
Parametre nastavljate na nadzorni plošči.
- 12 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
Enota za daljinsko upravljanje
Parametre nastavljate daljinsko iz enote za upravljanje. Pred aktiviranjem je treba enoto za daljinsko upravljanje priključiti v vtičnico za enoto za daljinsko upravljanje na stroju. Pri aktivni enoti za daljinsko upravljanje je nadzorna plošča stroja neaktivna.
Ko je aktivirana enota za daljinsko upravljanje, lahko preklapljate med pomnilniki varilnih parametrov z varilno pištolo s stikalom za izbiro programov (RS3).
Vroči zagon
Vroči zagon poveča tok varjenja za nastavljiv čas na začetku varjenja in tako zmanjša tveganje slabega zlitja na začetku zvara.
Naprava za zniževanje napetosti(VRD)
FunkcijaVRD zagotovi, da napetost pri odprtem tokokrogu, kadar varjenje ne poteka, ne preseže 35V. Pri aktivni funkciji je prižgana LEDVRD.
FunkcijaVRD se blokira, ko sistem zazna začetek varjenja. Če pri vključeni funkcijiVRD napetost pri odprtem tokokrogu preseže 35V, se na
zaslonu prikaže obvestilo o napaki(16), pri prikazanem obvestilu o napaki pa varjenja ni mogoče začeti.
Za aktivacijo/deaktivacijo VRD se obrnite na predstavnika servisa.

3.4.1 Skrite funkcije MMA

Nadzorna plošča ima tudi skrite funkcije. Za dostop do skritih funkcij 5 sekund pridržite izbirni gumb. Na zaslonu se
prikažeta črka in vrednost. Vrednost izbrane funkcije spremenite z gumbom za podajanje žice.
Črkovna
oznaka funkcije
C Sila obloka  d Spustno varjenje  F Vrsta varilnega regulatorja (varilni regulator ArcPlus™)  H Amplituda vročega zagona  I Min. tok daljinsko  h Čas vročega zagona
Za izhod iz funkcije za 5 sekund pridržite izbirni gumb pritisnjen.
Funkcija
C Sila obloka
Sila obloka je pomembna pri nastavljanju spremembe toka v odgovor na spremembo dolžine obloka. Manjša vrednost omogoča mirnejši oblok z manj škropljenja.
0463 459 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
3 FUNKCIJE
d
Spustno varjenje
Spustno varjenje se uporablja pri varjenju z nerjavnimi elektrodami. Ta tehnika vključuje izmenično vzpostavljanje in ugašanje obloka, tako da se doseže boljša regulacija dovoda toplote. Elektrodo je treba samo rahlo dvigniti, da oblok ugasne.
F
Varilni regulator ArcPlus™
Varilni regulator ArcPlus™ je krmilnik nove vrste, ki med varjenjem ustvarja intenzivnejši, bolj koncentriran in umirjen oblok. Prav tako hitreje nadaljuje varjenje po spuščenem kratkem stiku, kar zmanjšuje tveganje, da bi se elektroda ujela na obdelovanec.
ArcPlus™ (0) je priporočen za osnoven vrste elektrod
ArcPlus™ ll (1) je priporočen za rutilne in celulozne vrste elektrod
H Amplituda vročega zagona
Ko je aktiviran vroči zagon, lahko s parametrom za amplitudo vročega zagona nastavite želeno stopnjo varilnega toka med časom vročega zagona in sicer v odstotkih nastavljenega varilnega toka. Če je nastavljeni varilni tok na primer 100A, amplituda vročega zagona pa je nastavljena na 10%, bo varilni tok med časom vročega zagona 110A.
I Min. tok daljinsko
Uporablja se za nastavitev najmanjšega toka pri daljinskem upravljanju. Če je največji tok 100 A, najmanjši tok pa naj bo 50 A, nastavite skrito funkcijo
za najmanjši tok na 50 %. Če je največji tok 100 A, najmanjši tok pa naj bo 90 A, nastavite najmanjši tok na
90 %.
h Čas vročega zagona
Čas vročega zagona je mogoče nastaviti od 0,0 do 9,9 sekund v korakih po 0,1 sekundo.
0463 459 001
- 14 -
© ESAB AB 2017

4 NASTAVITVE

4 NASTAVITVE

4.1 MIG/MAG

Funkcije Območje nastavitev Privzeta vrednost
Napetost 8–60 V 12 V Hitrost podajanja žice 0,8–25 m/min
(2,6–82palcev/min)
5 m/min
(16,4palcev/min) Odvisnost od IZKL (OFF) ali VKL (ON) Vključen Sinergijske linije za aluminij 30 možnosti izbire – Sinergijske linije za jeklo 54 možnosti izbire – Sinergijske linije za aluminij različiceNA29 možnosti izbire
Sinergijske linije za jeklo različice
55 možnosti izbire
NA Nastavitev ocene moči v
amperih/hitrost podajanja žice
Nastavitev ocene moči v amperih ali hitrost podajanja
Hitrost podajanja žice
žice QSet™ IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen Ročno nastavljanje IZKL (OFF) ali VKL (ON) Vključen Počasni zagon 0 = IZKLOPLJENO ali 1 =
Vključen
VKLOPLJENO Polnjenje kraterja IZKL (OFF) ali VKL (ON) Vključen Čas zapolnjevanja kraterja 0,0–5,0 s 1,0 s
2/4-koračni način
2)
2-koračni ali 4-koračni način 2-koračni način Aktivna nadzorna plošča IZKL (OFF) ali VKL (ON) Vključen
Spreminjanje podatkov proženja IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen Mesta podatkov sproženj v
pomnilniku
1)
2 ali 3 mesta v pomnilniku 3
Enota za daljinsko upravljanje IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen Prepihovanje s plinom
2)
– Koračno pomikanje žice
Induktanca 0–100% 70% Pomnilnik varilnih parametrov 1, 2, 3
Čas toka plina pred varjenjem Merilna enota Čas odgorevanja
1)
SCT Začetni parameter R
1)
1)
1)
1)
0,1–9,9 s 0,1 s
0 = palec, 1 = mm 1
50–250 ms 80 ms
0, 1 ali 2 0
8,0–60,0 25,0 Čas toka plina po varjenju 0,1–25,0s 1 s
Vroči zagon IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen Čas vročega zagona
1)
0,0–9,9 s 1,5 s
0463 459 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
4 NASTAVITVE
Funkcije Območje nastavitev Privzeta vrednost
Tolerančno območje ocenjene moči
5–50 % 10 % v amperih
VRD
1)
Te funkcije so skrite, glejte poglavje "Skrite funkcije MIG/MAG".
2)
Teh funkcij ni mogoče spreminjati med varjenjem.

4.2 MMA

Funkcije Območje nastavitev Privzeta vrednost
Tok
16–največ A Aktivna nadzorna plošča IZKL (OFF) ali VKL (ON) Vključen Enota za daljinsko upravljanje IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen
Sila obloka
1)
Spustno varjenje
1)
0–99% 5 %
0 = izklopljeno, 1 = vklopljeno Izključen Vroči zagon IZKL (OFF) ali VKL (ON) Izključen Amplituda vročega zagona Čas vročega zagona Regulator varjenja
1)
1)
1)
0–99% 20%
0,0–9,9 s 1,0 s
1=ArcPlus™ II ali 0=ArcPlus™ 1
2)
100 A
Najnižji tok daljinskega upravljalnika1)0–99% 0%
1)
Te funkcije so skrite funkcije; glejte »Skrite funkcije MMA«.
2)
Območje nastavljanja je odvisno od transformatorja.
0463 459 001
- 16 -
© ESAB AB 2017

5 KODE NAPAK

5 KODE NAPAK
Kode napak kažejo, da je v opremi prišlo do napake. Na spodnjem delu zaslona se prikažeta črka E in številka kode napake.
Prikazana je tudi številka enote, ki je povzročila napako.
Številka kode napak in številka enote se prikazujeta izmenično. Primer, prikazan na dveh grafikah na levi, pomeni prekinitev stika
nadzorne plošče (U0) z varilnim transformatorjem (E18). Če sistem zazna več napak, je prikazana samo koda napake, ki je
nastopila nazadnje. Kodo napake z zaslona izbrišete tako, da pritisnete poljubno funkcijsko tipko ali zasučete gumb.
OPOMBA!
Če je daljinski upravljalnik aktiviran, ga deaktivirajte z izbirnim gumbom pod znakom daljinskega upravljalnika in tako onemogočite prikaz napake.

5.1 Seznam kod napak

U 0 = enota varilnih
parametrov
U 1 = hladilna enota U 4 = daljinska upravljalna
U 2 = varilni transformator U 5 = več napetostnih
območij
enota

5.2 Opisi kod napak

Kode napak, ki jih lahko odpravi uporabnik sam, so navedene spodaj. Če je prikazana kaka druga koda napake, pokličite serviserja.
0463 459 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
5 KODE NAPAK
Koda
Opis
napake
E 6 Visoka temperatura
Sprožila se je termična izklopna varovalka. Postopek varjenja je prekinjen. Nov začetek varjenja ni mogoč, dokler temperatura
ne pade. Ukrep: Preverite, ali so dovodne ali odvodne odprtine za hladilni zrak prekrite ali
zamašene z umazanijo. Preverite uporabljeno razmerje vklopa in se prepričajte, da oprema ni
preobremenjena.
E 12 Napaka v komunikaciji (opozorilo)
Trenutno je obremenitev sistemskega vodila CAN prevelika. Transformator/podajalnik žice je izgubil stik z nadzorno ploščo. Ukrep: Preverite opremo in se prepričajte, da je nameščen en sam podajalnik
oziroma ena sama enota za daljinsko upravljanje. Če se napaka ponavlja, pokličite serviserja.
E 16 Visoka napetost odprtega tokokroga
Napetost pri odprtem tokokrogu je previsoka. Ukrep: Izklopite glavno napajanje, da ponastavite enoto. Pokličite serviserja, če se
napaka ponavlja.
E 17 Izgubljen stik
Nadzorna plošča je izgubila stik s podajalno enoto za žico. Trenutni postopek varjenja se zaustavi.
Ukrep: Preverite kable. Če se napaka ponavlja, pokličite serviserja.
E 18 Izgubljen stik
Nadzorna plošča je izgubila stik s transformatorjem. Trenutni postopek varjenja se zaustavi.
Ukrep: Preverite kable. Če se napaka ponavlja, pokličite serviserja.
E 21 Napačna programska oprema v plošči
Nameščena programska oprema in nadzorna plošča nista združljivi.
Ukrep: Pokličite serviserja.
E 27 Zmanjkalo žice
Podajalnik žice ne podaja več žice. Trenutni postopek varjenja se zaustavi, ni mogoče začeti varjenja.
Ukrep: Oskrbite podajalnik z žico.
E 29 Ni pretoka hladilne vode
Sprožilo se je nadzorno stikalo pretoka. Postopek varjenja se prekine, nov začetek varjenja pa ni več mogoč. Ukrep: Preverite tokokrog hladilne vode in črpalko.
0463 459 001
- 18 -
© ESAB AB 2017
5 KODE NAPAK
Koda
Opis
napake
E 32 Ni pretoka plina
Pretok plina je manjši od 6 l/min. Ni mogoč zagon.
Ukrep: Preverite plinski ventil, gibke cevi in spojke.
E 40 Nezdružljive enote
Priključena je neustrezna podajalna enota za žico. Začetek ni mogoč.
Ukrep: Priključite ustrezno podajalno enoto za žico.
E 41 Izgubljen stik s hladilno enoto
Komandna plošča je izgubila stik s hladilno enoto. Izklopite transformator!
Ukrep: Preverite kable in ožičenje. Če se napaka ponavlja, pokličite serviserja.
E 44 Nadzorna plošča ni konfigurirana za priključeni varilni transformator
Trenutno priključeni varilni transformator je druge vrste od tistega, ki je bil nazadnje priključen na plošči.
Ukrep: Nadzorno ploščo priključite na varilni transformator tiste vrste, ki je bil nazadnje priključen, ali pa nadzorno ploščo konfigurirajte za ustrezno vrsto varilnega transformatorja.
E 45 Manjka ustrezen potopni/pršilni vod
Plošča MA25 Pulse je zaznala, da potopni/pršilni vod za izbrano sinergijsko linijo za impulzno varjenje ni na voljo. Velja samo, ko uporabljate sinergijsko skupino 99 z uporabniško določenimi sinergijskimi linijami.
Ukrep: S programsko opremo ESAT prenesite manjkajočo sinergijsko linijo in ponovno zaženite.
0463 459 001
- 19 -
© ESAB AB 2017

6 NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV

6 NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV
Nadomestne dele in obrabljene dele lahko naročite pri najbližjem predstavniku proizvajalca ESAB – glejte hrbtno stran tega dokumenta. Pri naročanju navedite tip in serijsko številko izdelka ter oznako in številko nadomestnega dela po seznamu nadomestnih delov. S tem poenostavite dobavo in si zagotovite, da bo pravilna.
0463 459 001
- 20 -
© ESAB AB 2017

DIMENZIJE ZA ŽICO IN PLIN

DIMENZIJE ZA ŽICO IN PLIN
Sinergijske linije za varjenje aluminija
Sinergijske linije za varjenje jekla
0463 459 001
- 21 -
© ESAB AB 2017

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE
Glejte tehnične podrobnosti in reference simbolov v poglavju "PREGLED NADZORNE PLOŠČE".
Ordering no. Denomination Note
0459 773 670 MA25 Pulse Aluminium 0459 773 671 MA25 Pulse Steel 0459 773 680 MA25 Pulse Aluminum With NA synergy lines 0459 773 681 MA25 Pulse Steel With NA synergy lines 0459 839 003 Spare parts list
Tehnična dokumentacije je na voljo na spletnem naslovu: www.esab.com
0463 459 001
- 22 -
© ESAB AB 2017
ŠTEVILKE ZA NAROČANJE
0463 459 001
- 23 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...