ESAB MA23, MA24 Instruction manual [hr]

Page 1
Origo™
MA23 MA24
Priručnik s uputama
0460 454 401 HR 20170131
Valid for: from program version 1.81H
Page 2

SADRŽAJ

UVOD .............................................................................................................
1.1 Upravljačka ploča MA23 ..........................................................................
1.2 Upravljačka ploča MA24 ..........................................................................
1.3 Referenca simbola ...................................................................................
ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG .....................................................
2.1 Postavke....................................................................................................
2.2 Objašnjenje simbola i funkcija................................................................
2.3 Skrivene MIG/MAG funkcije.....................................................................
ZAVARIVANJE METODOM MMA..................................................................
3.1 Postavke....................................................................................................
3.2 Objašnjenje simbola i funkcija................................................................
3.3 Skrivene MMA funkcije ............................................................................
MEMORIJA PODATAKA O ZAVARIVANJU..................................................
KODOVI POGREŠAKA .................................................................................
5.1 Popis kodova pogrešaka .........................................................................
5.2 Opisi kodova pogreške............................................................................
3
6
10
13
13 13 14
16
17
17 17
NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA .....................................................
20
DIMENZIJE ŽICE I PLINA .................................................................................... 21
NARUDŽBENI BROJEVI...................................................................................... 22
Zadržavamo pravo na preinake bez prethodne obavijesti.
0460 454 401 © ESAB AB 2017
Page 3

1 UVOD

1 UVOD
Ovaj priručnik opisuje rad s upravljačkim pločama uređaja MA23 i MA24. Općenite informacije o radu potražite u korisničkom priručniku za izvor napajanja i onom za
jedinicu za dopremanje žice.
Nakon priključivanja na izvor napajanja uređaj pokreće samodijagnozu LED lampica i zaslona te prikazuje verziju programa 0.17A
Priručnici s uputama na drugim jezicima mogu se preuzeti s interneta: www.esab.com

1.1 Upravljačka ploča MA23

1. Gumbi za memoriju podataka zavarivanja 7. Odabir 2-taktnog ili 4-taktnog.
2. Postavljanje induktiviteta 8. Odabir Postavljanja na ploči, Promjene
programa sklopkom na plameniku ili Priključivanje jedinice za daljinsko upravljanje
3. Odabir za postupno dopremanje žice. 9. Naznačuje da je aktiviran uređaj za
smanjenje napona (VRD).
4. Odabir Pročišćavanja plina 10. Postavljanje napona
5. Zaslon 11. Pokazatelj varijabli i jedinica prikazanih na
zaslonu
6. Odabir načina varenja MIG/MAG ili MMA 12. Postavke parametra koji je prikazan na
zaslonu
Izmjerena vrijednost prikazana na zaslonu za napon luka u V i snagu struje zavarivanja u A aritmetička je prosječna vrijednost = ispravljena prosječna vrijednost.
0460 454 401
- 3 -
© ESAB AB 2017
Page 4
1 UVOD
Objašnjenje simbola kontrolne ploče uređaja M23 i M24 potražite u odjeljku "Referenca simbola".

1.2 Upravljačka ploča MA24

1. Gumbi za memoriju podataka zavarivanja 8. Odabir Sporog pokretanja ili Popunjavanja
kratera
2. Prebacivanje između Induktiviteta,
9. Odabir 2-taktnog ili 4-taktnog.
Vremena popunjavanja kratera i Odabira sinergije
3. Odabir za postupno dopremanje žice. 10. Odabir Postavljanja na ploči, Promjene
programa sklopkom na plameniku ili Priključivanje jedinice za daljinsko upravljanje
4. Odabir Pročišćavanja plina 11. Naznačuje da je aktiviran uređaj za
smanjenje napona (VRD).
5. Zaslon 12. Postavljanje napona / QSet™
6. Odabir načina varenja MIG/MAG ili MMA 13. Pokazatelj varijabli i jedinica prikazanih na
zaslonu
7. Odabir Sinergije, QSet™ ili ručnog
postavljanja.
14. Postavke parametra koji je prikazan na
zaslonu
Izmjerena vrijednost prikazana na zaslonu za napon luka u V i snagu struje zavarivanja u A aritmetička je prosječna vrijednost = ispravljena prosječna vrijednost.

1.3 Referenca simbola

Zavarivanje postupkom MIG/MAG Zavarivanje metodom MMA
0460 454 401
Postavljanje Sinergijom QSet™ postavljanje
Ručno postavljanje Sporo pokretanje
- 4 -
© ESAB AB 2017
Page 5
1 UVOD
Funkcija za popunjavanje kratera (crater filling)
2-taktno
4-taktno Postavljanje s ploče
Promjena programa sklopkom na plameniku
Jedinica za daljinsko upravljanje
V / QS Postavljanje napona / QSet™ Pročišćavanje plina
Brzina dopremanja žice ili Postupno dopremanje žice (Značenje simbola ovisi o
Trajanje popunjavanja kratera (crater filling)
kontekstu)
Induktivitet Odabir Sinergije
VRD (Voltage Reducing Device, uređaj za smanjenje napona)
V Napon
A Struja % Postotak S Sekunde
0460 454 401
- 5 -
© ESAB AB 2017
Page 6

2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG

2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG

2.1 Postavke

Funkcije Raspon postavki MA23 MA24 Zadana
vrijednost
Napon 8 - 60 V x x 12 V Brzina dopremanja žice 0,8 – 25 m/min x x 5 m/min Sinergija OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
- x ON (UKLJUČENO
Sinergijske krivulje 35 kom. - x ­QSet™ OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
Ručno postavljanje OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
Sporo pokretanje OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
Sporo pokretanje
1)
0=ISKLJUČENO ili 1=UKLJUČENO
Funkcija za popunjavanje kratera (crater filling)
Trajanje popunjavanja
OFF (ISKLJUČENO) ili ON (UKLJUČENO)
0-5 s - x 1,0 s
- x OFF
(ISKLJUČEN
- x ON (UKLJUČENO
- x ON (UKLJUČENO
x - ON
(UKLJUČENO
- x ON (UKLJUČENO
kratera (crater filling) 2/4 takta
2)
2 takta ili 4 takta x x 2-taktno
)
O)
)
)
)
)
Aktivna ploča OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
x x ON
(UKLJUČENO
)
Promjena podataka okidača OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
x x OFF
(ISKLJUČEN
O)
Memorijska mjesta za podatke okidača
1)
Jedinica za daljinsko upravljanje
2 ili 3 memorijska mjesta x x 3
OFF (ISKLJUČENO) ili ON (UKLJUČENO)
x x OFF
(ISKLJUČEN
O)
Čišćenje plinom
2)
- x x -
Postupno dopremanje žice - x x ­Induktivitet 0 – 100 x x 70% Memorija podataka
1, 2, 3 x x -
zavarivanja
0460 454 401
- 6 -
© ESAB AB 2017
Page 7
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
Funkcije Raspon postavki MA23 MA24 Zadana
vrijednost
Vrijeme prethodnog istjecanja plina
Jedinica mjere
1)
1)
Vrijeme završnog
0,1 – 9,9 s x x 0,1 s
0 = inč, 1 = mm x x 1 50 – 250 ms x x 80 ms
sagorijevanja žice (burnback
1)
time) Funkcija SCT (prijenos
kratkog spoja)
1)
Vrijeme naknadnog istjecanja plina
1)
Početni parametar R
MA23: 1 ili 2
x x
MA24: 0, 1 ili 2 MA24: 0 0,1 – 9,9 s x x 1 s
1)
8 – 60 (u koracima od 0,25) x x 25
MA23: 2
VRD - x x -
1)
Ovo su skrivene funkcije. Pogledajte odjeljak "Skrivene MIG/MAG funkcije."
2)
Te se funkcije ne mogu mijenjati dok je zavarivanje u tijeku

2.2 Objašnjenje simbola i funkcija

Zavarivanje postupkom MIG/MAG
Zavarivanje postupkom MIG/MAG podrazumijeva topljenje neprekidno dopremane žice za punjenje i zaštitu kupke zaštitnim plinom.
Brzina dopremanja žice
Određuje brzinu dopremanja žice za punjenje u m/minuti.
Sinergija
Svaka kombinacija vrste žice, promjera žice i mješavine plina zahtijeva jedinstven odnos između brzine dopremanja žice i napona (duljine luka) kako bi se ostvario stabilan učinkovit luk. Napon (duljina luka) automatski se prilagođava u skladu s unaprijed programiranoj sinergijskoj krivulji koju odaberete, a to omogućava brz pronalazak preostalih parametara zavarivanja. Veza između brzine dopremanja žice i ostalih parametara naziva se sinergijskom krivuljom. Pojedine sinergijske krivulje potražite u odjeljku "Dimenzije žica i plin".
Mogu se naručiti i drukčije sinergijske krivulje, no mora ih instalirati ovlašteni servisni inženjer tvrtke ESAB.
0460 454 401
Prilikom aktiviranja sinergije odaberite opciju sinergije i pomoću kotačića za postavljanje.
- 7 -
© ESAB AB 2017
Page 8
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
QSet™
Funkcija QSet™ koristi se za olakšavanje postavljanja parametara zavarivanja. Kako koristiti QSet™:
1. Postavljanje brzine dopremanja žice. QSet™ dinamički namješta jakost struje za dobivanje optimalnih rezultata zavarivanja.
2. Prilikom promjene materijala ili debljine: za prvi var (u trajanju 6 sekunda) rabite QSet™ na probnom komadu kako biste dobili sve potrebne podatke prije zavarivanja pravog radnog dijela.
Fino namještanje vrijednosti za QSet™:
Okretanjem kotačića u smjeru kazaljke na satu povećava se (+) duljina
luka.
Okretanjem kotačića u smjeru suprotnom od kazaljke na satu smanjuje se
(-) duljina luka. KRATKI LUK Prilikom prvog pokretanja zavarivanja s određenom vrstom žice/vrstom plina
funkcija QSet automatski postavlja neophodne parametre zavarivanja. Nakon toga funkcija QSet™ pohranjuje sve podatke kako bi se postiglo dobro zavarivanje. Napon se potom automatski prilagođava promjenama brzine dopremanja žice.
ŠTRCAJUĆI LUK Kod prilaska području štrcajućeg luka vrijednost funkcije QSet™ mora se
povećati. Za zavarivanje čistim štrcajućim lukom isključite funkciju QSet™. Sve postavke preuzimaju se iz funkcije QSet™, osim napona koji se mora postaviti.
Ručno
Ručno upravljanje. Korisnik mora postaviti odgovarajuće vrijednosti za brzinu dopremanja žice i napon-
Sporo pokretanje
Sporo pokretanje žicu doprema s 50% zadane brzine do ostvarenja električnog kontakta s radnim dijelom.
Funkcija za popunjavanje kratera (crater filling)
Popunjavanje kratera sprječava pojavu pora, pukotina i kratera na varu nakon završetka zavarivanja.
Trajanje popunjavanja kratera (crater filling)
Prilikom aktiviranja popunjavanja kratera također odaberite vrijeme popunjavanja kratera pomoću kotačića za postavljanje.
0460 454 401
Ovu funkciju ne možete koristiti s funkcijom QSet™.
2-taktno
2-taktnim prethodnim protokom plina započinje pritiskanjem okidne sklopke plamenika za zavarivanje. Tada započinje postupak zavarivanja. Otpuštanje okidne sklopke potpuno zaustavlja zavarivanje i pokreće naknadni protok plina.
- 8 -
© ESAB AB 2017
Page 9
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
4-taktno
Kod 4-taktnom okidanja prethodni protok plina počinje kada je pritisnuta okidna sklopka plamenika za zavarivanje i dopremanje žice počinje kada je otpuštena. Postupak varenja se nastavlja sve dok ponovno ne pritisnete prekidač, zatim završava dopremanje žice, a kada se otpusti prekidač započinje naknadni protok plina.
Aktivna ploča
Postavke sa unose na upravljačkoj ploči.
Promjena podataka o zavarivanju
Ova funkcija omogućuje izmjenjivanje različitih memoriranih podataka o zavarivanju pritiskom na sklopku plamenika. Za promjenu podataka bez pokretanja zavarivanja kratko pritisnite sklopku. Ako predugo držite pritisnutu sklopku, program to tumači kao pokretanje zavarivanja.
Promjena podataka o zavarivanju tijekom zavarivanja pomoću dvotaktne sklopke
Tijekom zavarivanja možete promijeniti podatke o zavarivanju tako da nakratko pustite pa opet pritisnete sklopku.
Promjena podataka o zavarivanju tijekom zavarivanja pomoću četverotaktne sklopke
Tijekom zavarivanja pomoću četverotaktne sklopke možete promijeniti podatke o zavarivanju tako da nakratko pustite pa opet pritisnete sklopku.
Kada aktivirate podatke o zavarivanju 1 - 3, odaberite memoriju podataka o zavarivanju 1, 2 ili 3.
Jedinica za daljinsko upravljanje
Postavke sa unose na jedinici za daljinsko upravljanje. Prije aktiviranja jedinice za daljinsko upravljanje morate je priključiti u
odgovarajuću utičnicu na uređaju. Kada je jedinica za daljinsko upravljanje uključena, upravljačka je ploča isključena.
Ako aktivirate funkciju jedinice za daljinsko upravljanje, možete izmjenjivati spremljene podatke o zavarivanju pomoću plamenika s odabirom programa (RS3).
Uređaj za smanjenje napona (VRD)
0460 454 401
Funkcija VRD sprječava prekoračenje napona od 35 V u otvorenom krugu kada se ne zavaruje. To je naznačeno upaljenim led indikatorom VRD.
Funkcija VRD se blokira kad sustav otkrije početak zavarivanja. Ako je funkcija VRD aktivirana, a napon otvorenog strujnog kruga premašuje
ograničenje od 35 V, to se naznačuje porukom o pogrešci (16) koja se prikazuje na zaslonu i zavarivanje ne može započeti dok je poruka o pogrešci prikazana.
Kako biste aktivirali funkciju obratite se ovlaštenom servisnom inženjeru tvrtke ESAB.
- 9 -
© ESAB AB 2017
Page 10
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
Pročišćavanje plina
Pročišćavanje plina koristi se prilikom mjerenja protoka plina ili prije početka zavarivanja za istjerivanje zraka ili plina iz crijeva za plin. Pročišćavanje plina obavlja se sve dok se gumb drži pritisnut i nije potreban napon ili pokretanje dopremanja žice.
Postupno dopremanje žice
Postupno dopremanje žice se koristi kaka je potrebno dopremati žicu bez primjene napona zavarivanja. Žica se doprema sve dok je gumb pritisnut.
Induktivitet
Viši induktivitet omogućava širu kupku zavarivanja i manje prskanja. Manji induktivitet proizvodi grublji zvuk, ali i stabilan, koncentriran luk.

2.3 Skrivene MIG/MAG funkcije

Na upravljačkoj ploči ima skrivenih funkcija.
Za pristup skrivenim funkcijama pritisnite i držite gumb na pet sekundi. Na zaslonu će se prikazati slovo i vrijednost. Vrijednost odabrane funkcije mijenja se kotačićem za postavljanje brzine dopremanja žice.
MA23
Slovo funkcije Funkcija
A Prethodni protok plina C Jedinica mjere
I Vrijeme završnog sagorijevanja žice (burnback time)
J Sporo pokretanje
L Naknadni protok plina
t Memorijska mjesta za podatke okidača o Funkcija SCT ON/OFF (Uključena/isključena) S Početni parametar R
 
MA24
Slovo funkcije Funkcija
A Prethodni protok plina C Jedinica mjere
I Vrijeme završnog sagorijevanja žice (burnback time) L Naknadni protok plina
t Memorijska mjesta za podatke okidača o Funkcija SCT ON/OFF (Uključena/isključena) S Početni parametar R
0460 454 401
- 10 -
© ESAB AB 2017
Page 11
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
Za izlazak iz funkcije pritisnite i držite gumb na pet sekundi.
A Prethodni protok plina
Funkcija određuje vrijeme protoka zaštitnog plina prije udara luka.
C Jedinica mjere
0 = inč/min, 1 = mm/min, zadana vrijednost = 1
I Vrijeme završnog sagorijevanja žice (burnback time)
Postavka vremena završnog sagorijevanja žice dostupna je samo kad je funkcija SCT isključena, u sljedeća dva slučaja:
ako je postavka SCT = 1
Ako je postavka SCT = 0 i odabrana sinergijska linija SCT je isključena
Vrijeme završnog sagorijevanja vrijeme je od početka pucanja žice do isključenja napona zavarivanja na izvoru napajanja. Ako je vrijeme završnog sagorijevanja prekratko, nakon zavarivanja preostaje dugačak komad žice te postoji opasnost od njenog hvatanja u kupku zavarivanja koja se ukrućuje. Ako je vrijeme završnog sagorijevanja predugo, preostaje kratak komad žice te se povećava opasnost od ponovnog udara luka u vrh kontakta.
L Naknadni protok plina
Funkcija određuje vrijeme protoka zaštitnog plina nakon gašenja luka.
J Sporo pokretanje
Sporo pokretanje žicu doprema s 50% zadane brzine do ostvarenja električnog kontakta s radnim dijelom.
t Memorijska mjesta za podatke okidača
Ova funkcija nudi mogućnost odabira između dva ili tri memorirana podatka o zavarivanju.
o Funkcija SCT (prijenos kratkog spoja)
Funkcija SCT osigurava niz kratkih spojeva na završetku zavarivanja sve do potpunog zaustavljanja dopremanja žice i prekida dodira s radnim dijelom.
Na ploči MA23 nalaze se sljedeće postavke: 1 = Funkcija SCT je isključena.
0460 454 401
2 = Funkcija SCT je uključena. Na ploči MA24 nalaze se sljedeće postavke: 0 = Vrijednost (uključeno/isključeno) određena je sinergijskom linijom. 1 = Funkcija SCT je isključena. 2 = Funkcija SCT je uključena.
- 11 -
© ESAB AB 2017
Page 12
2 ZAVARIVANJE POSTUPKOM MIG/MAG
S Početni parametar R
Početni parametar R omogućuje fino ugađanje električnog luka prilikom početka zavarivanja. Parametar može biti postavljen od 8,0 do 60,0 u koracima od 0,25. Ovaj parametar možete postaviti samo u ručnom načinu rada.
0460 454 401
- 12 -
© ESAB AB 2017
Page 13

3 ZAVARIVANJE METODOM MMA

3 ZAVARIVANJE METODOM MMA

3.1 Postavke

Funkcije Raspon postavki MA23 MA24 Zadana
vrijednost
Struja
16 – maks. A
2)
x x 100 A
Aktivna ploča OFF (ISKLJUČENO) ili ON
(UKLJUČENO)
Jedinica za daljinsko upravljanje
OFF (ISKLJUČENO) ili ON (UKLJUČENO)
x x ON
(UKLJUČENO
x x OFF
(ISKLJUČEN
O)
Snaga luka
1)
Zavarivanje isprekidanim lukom
1)
0 – 99 x x 5 % 0=ISKLJUČENO ili
1=UKLJUČENO
x x OFF
(ISKLJUČEN
O)
Vrsta regulatora zavarivanja1)1=ArcPlus™ II ili
x x -
0=ArcPlus™
Minimalna struja na daljinskom upravljaču
1)
0 – 99 % x x 0 %
Amplituda vrućeg pokretanja1)0 – 99 % x x 0 %
1)
Ovo su skrivene funkcije. Pogledajte odjeljak "Skrivene MMA funkcije."
2)
Raspon postavki ovisi o izvoru napajanja.
)

3.2 Objašnjenje simbola i funkcija

Zavarivanje postupkom MMA
Zavarivanje metodom MMA također se naziva ručno elektrolučno zavarivanje obloženim elektrodama. Okidanje luka topi elektrodu, a njena obloga oblikuje zaštitnu trosku.
Aktivna ploča
Postavke sa unose na upravljačkoj ploči.
Jedinica za daljinsko upravljanje
Postavke sa unose na jedinici za daljinsko upravljanje. Prije aktiviranja jedinice za daljinsko upravljanje morate je priključiti u
odgovarajuću utičnicu na uređaju. Kada je jedinica za daljinsko upravljanje uključena, upravljačka je ploča isključena.
0460 454 401
- 13 -
© ESAB AB 2017
Page 14
3 ZAVARIVANJE METODOM MMA
Uređaj za smanjenje napona (VRD)
Funkcija VRD sprječava prekoračenje napona od 35 V u otvorenom krugu kada se ne zavaruje. To je naznačeno upaljenim led indikatorom VRD.
Funkcija VRD se blokira kad sustav otkrije početak zavarivanja. Ako je funkcija VRD aktivirana, a napon otvorenog strujnog kruga premašuje
ograničenje od 35 V, to se naznačuje porukom o pogrešci (16) koja se prikazuje na zaslonu i zavarivanje ne može započeti dok je poruka o pogrešci prikazana.
Kako biste aktivirali funkciju obratite se ovlaštenom servisnom inženjeru tvrtke ESAB.

3.3 Skrivene MMA funkcije

Na upravljačkoj ploči ima skrivenih funkcija.
Za pristup skrivenim funkcijama pritisnite i držite gumb na pet sekundi. Na zaslonu će se prikazati slovo i vrijednost. Vrijednost odabrane funkcije mijenja se kotačićem za postavljanje brzine dopremanja žice.
MA23 i MA24
Slovo funkcije Funkcija
C Snaga luka D Zavarivanje isprekidanim lukom F Vrsta regulatora zavarivanja (regulator zavarivanja ArcPlus™) H Amplituda vrućeg pokretanja
I Minimalna struja na daljinskom upravljaču
Za izlazak iz funkcije pritisnite i držite gumb na pet sekundi.
C Snaga luka
Snaga luka važna je za određivanje promjene struje u odnosu na promjenu duljine luka. Niža vrijednost daje mirniji luk s manje prskanja.
D
Zavarivanje isprekidanim lukom
Zavarivanje isprekidanim lukom može se koristiti prilikom zavarivanja elektrodama od nehrđajućeg čelika. Funkcija uključuje izmjenično udaranje i gašenje luka za postizanje bolje kontrole nad prijenosom topline. Elektrodu je za gašenje luka dovoljno malo podići.
F
0460 454 401
Regulator zavarivanja ArcPlus™
Regulator zavarivanja ArcPlus™ nova je vrsta kontrole koja daje intenzivniji, fokusiraniji i smireniji luk. Brže se oporavlja od kratkog spoja na mjestu zavarivanja, pa postoji manja opasnost od zapinjanja elektrode za izradak.
ArcPlus™ (0) preporučuje se s osnovnom vrstom elektrode
ArcPlus™ (1) preporučuje se s rutilnim i celuloznim elektrodama
- 14 -
© ESAB AB 2017
Page 15
3 ZAVARIVANJE METODOM MMA
H Amplituda vrućeg pokretanja
Funkcija vrućeg pokretanja za podesivo razdoblje na početku postupka zavarivanja povećava struju zavarivanja i tako smanjuje opasnost od slabog taljenja na početku spoja.
Kad je aktivirana funkcija vrućeg pokretanja, pomoću parametra amplitude vrućeg pokretanja možete postaviti željenu razinu struje zavarivanja tijekom vrućeg pokretanja, i to u postocima postavljene struje zavarivanja. Ako je, na primjer, struja zavarivanja 100 A, a amplituda vrućeg pokretanja postavljena na 10%, struja zavarivanja tijekom vrućeg pokretanja bit će 110 A.
I Minimalna struja na daljinskom upravljaču
Koristi se za postavljanje minimalne struje za daljinsko upravljanje. Ako je maksimalna struja postavljena na 100 A, a želite da minimalna bude 50 A, postavite vrijednost za minimalnu struju skrivene funkcije na 50 %. Ako je maksimalna struja postavljena na 100 A, a želite da minimalna bude 90 A, postavite vrijednost za minimalnu struju na 90 %.
0460 454 401
- 15 -
© ESAB AB 2017
Page 16

4 MEMORIJA PODATAKA O ZAVARIVANJU

4 MEMORIJA PODATAKA O ZAVARIVANJU
U memoriju upravljačke ploče možete spremiti tri različita programa za zavarivanje.
Pritisnite gumb , ili i držite ga pet sekunda za spremanje podataka o zavarivanju u memoriju. Podaci o zavarivanju spremljeni su kada zelena lampica indikatora počne bljeskati.
Za izmjenjivanje podataka o zavarivanju spremljenih u memoriju pritisnite gumb ,
ili .
Memorija podataka o zavarivanju ima rezervnu bateriju tako da ostavke ostaju spremljene i nakon isključivanja opreme.
0460 454 401
- 16 -
© ESAB AB 2017
Page 17

5 KODOVI POGREŠAKA

5 KODOVI POGREŠAKA
Kodovi pogrešaka naznačuju da je došlo do pogreške na opremi. Prikazuju se u donjem dijelu zaslona, a nakon broja koda pogreške prikazuje se slovo E.
Prikazuje se i broj jedinice koji naznačuje u kojoj je jedinici došlo do pogreške.
Broj koda pogreške i broj jedinice prikazuju se naizmjenično. Pogreška naznačuje da je upravljačka ploča (U 0) izgubila kontakt s
jedinicom napajanja. Ako je detektirano više pogrešaka, prikazat će se samo kod zadnje
pogreške do koje je došlo. Za prestanak prikazivanja koda pogreške pritisnite bilo koji gumb ili okrenite bilo koji kotačić.
NAPOMENA!
Ako je daljinski upravljač aktiviran, deaktivirajte ga pritiskom na gumb kako biste uklonili prikaz koda pogreške.

5.1 Popis kodova pogrešaka

U 0 = jedinica podataka o
zavarivanju
U 1 = jedinica za hlađenje U 4 = jedinica daljinskog
U 2 = izvor napajanja U 5 = višenaponska jedinica
upravljača

5.2 Opisi kodova pogreške

U nastavku su navedeni kodovi pogrešaka koje korisnici mogu sami otkloniti. Ako se pojavi neki drugi kod, obratite se serviseru.
0460 454 401
- 17 -
© ESAB AB 2017
Page 18
5 KODOVI POGREŠAKA
Kod
Opis
pogre
ške
E 6 Visoka temperatura
Aktiviran je osigurač zbog toplinske preopterećenosti. Trenutačni postupak zavarivanja zaustavlja se i ne može se ponovno pokrenuti dok
temperatura ne padne. Radnja: Provjerite jesu li otvori za usis i ispuh zraka za hlađenje blokirani ili
začepljeni prljavštinom. Provjerite koji se radni ciklus koristi kako biste izbjegli preopterećenje opreme.
E 12 Komunikacijska pogreška (upozorenje)
Opterećenje CAN sabirnice sustava privremeno je preveliko. Jedinica napajanja ili jedinica za dopremanje žice izgubila je vezu s upravljačkom
pločom. Radnja: Provjerite je li instalirana samo jedna jedinica za dopremanje žice ili
jedinica za daljinsko upravljanje. Ako se kvar nastavi pojavljivati, obratite se servisnom tehničaru.
E 16 Visoki napon otvorenog kruga
Napon otvorenog kruga bio je previsok. Radnja: Isključite mrežno napajanje kako biste resetirali jedinicu. Ako se pogreška
nastavi pojavljivati, obratite se servisnom tehničaru.
E 17 Gubitak kontakta
Upravljačka je ploča izgubila kontakt s jedinicom za dopremanje žice. Zaustavlja se trenutni postupak zavarivanja. Radnja: Provjerite kabele. Ako se kvar nastavi pojavljivati, obratite se servisnom
tehničaru.
E 18 Gubitak kontakta
Upravljačka ploča izgubila je kontakt s izvorom napajanja. Zaustavlja se trenutni postupak zavarivanja. Radnja: Provjerite kabele. Ako se kvar nastavi pojavljivati, obratite se servisnom
tehničaru.
E 27 Ponestalo je žice
Jedinica za dopremanje žice ne doprema žicu. Trenutačni postupak zavarivanja zaustavit će se i ne može se ponovno pokrenuti.
Radnja: Umetnite novu žicu.
E 29 Nema protoka rashladne vode
Aktivirala se sklopka nadzora protoka vode. Trenutačni postupak zavarivanja zaustavlja se i ne može se ponovno pokrenuti. Radnja: Provjerite sklop za protok vode i pumpu.
0460 454 401
- 18 -
© ESAB AB 2017
Page 19
5 KODOVI POGREŠAKA
Kod
Opis
pogre
ške
E 32 Nema protoka plina
Protok plina manji je od 6 l/min. Pokretanje je spriječeno.
Radnja: Provjerite ventil za plin, crijeva i konektore.
E 40 Nekompatibilne jedinice
Priključene su neodgovarajuće jedinice za dopremanje žice. Pokretanje je spriječeno.
Radnja: Priključite odgovarajuće jedinice za dopremanje žice.
E 41 Izgubljena veza s rashladnom jedinicom
Upravljačka je ploča izgubila kontakt s rashladnom jedinicom. Isključite izvor napajanja!
Radnja: Provjerite ožičje. Ako se kvar nastavi pojavljivati, obratite se servisnom tehničaru.
E 44 Upravljačka ploča nije konfigurirana za priključeni izvor napajanja
Vrijedi za MA24: Trenutačno priključeni izvor napajanja druge je vrste od onog koji je zadnji put bio priključen na upravljačku ploču.
Radnja: Priključite upravljačku ploču na izvor napajanja iste vrste kao i onaj koji je zadnji put bio priključen na upravljačku ploču ili konfigurirajte upravljačku ploču za trenutačno priključeni izvor napajanja.
0460 454 401
- 19 -
© ESAB AB 2017
Page 20

6 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA

6 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA
Rezervne dijelove i zamjenske moguće je naručiti kod najbližeg distributera tvrtke ESAB, informacije potražite na poleđini ovog dokumenta. Prilikom naručivanja prema popisu rezervnih dijelova navedite vrstu proizvoda, serijski broj, oznaku i broj rezervnog dijela. To omogućava otpremu i osigurava pravilnu isporuku.
0460 454 401
- 20 -
© ESAB AB 2017
Page 21

DIMENZIJE ŽICE I PLINA

DIMENZIJE ŽICE I PLINA
Sinergijske krivulje
0460 454 401
- 21 -
© ESAB AB 2017
Page 22

NARUDŽBENI BROJEVI

NARUDŽBENI BROJEVI
MA23, MA24
Ordering no. Denomination
0459 773 889 Control panel Origo™ MA23 0459 773 886 Control panel Origo™ MA24 0459 839 024 Spare parts list
Tehnička dokumentacija dostupna je na internetskoj adresi: www.esab.com
0460 454 401
- 22 -
© ESAB AB 2017
Page 23
NARUDŽBENI BROJEVI
0460 454 401
- 23 -
© ESAB AB 2017
Page 24
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...