ESAB M3 Plasma Precision Plasmarc Plasma Gas Box & Shield Gas Box Instruction manual [sl]

Natančen obločni rezalnik Omarica plazemskega plina in omarica zaščitnega plina
Omarica zaščitnega plina
Omarica plazemskega plina
Priročnik za uporabnika (SL)
0558007536
PREPRIČAJTE SE, DA JE UPORABNIK NAPRAVE SEZNANJEN Z NAVODILI.
PRI SVOJEM DISTRIBUTERJU LAHKO NAROČITE DODATNE KOPIJE.
POZOR
NAVODILA so namenjena za izkušene uporabnike. Če niste popolnoma seznanjeni s principi delovanja in varnostnimi ukrepi za ločno varjenje in rezanje vam priporočamo, da preberete našo knjigo “Varnostni ukrepi in varno delovanje za ločno varjenje, rezanje in nastavitve šob“, šifra: 52-529. Ne dovolite, da neizkušene osebe nameščajo, uporabljajo ali vzdržujejo opremo. Naprave ne nameščajte ali uporabljajte, če niste prebrali in popolnoma razumeli teh navodil. Za več informacij kontaktirajte svojega distributerja. Preden se odločite za nameščanje in uporabo opreme za rezanje, obvezno preberite poglavje o varnostnih ukrepih.
ODGOVORNOST UPORABNIKA
Ta oprema bo delovala v skladu z opisom in priloženimi nalepkami in/ali dodatki, ko jo boste namestili, uporabljali, vzdrževali in popravljali v skladu s priloženimi navodili. Opremo morate občasno pregledati. Opreme, ki ne deluje pravilno ali ki je slabo vzdrževana ne smete uporabljati. Manjkajoče dele in dele, ki so pokvarjeni, obrabljeni, izkrivljeni ali onesnaženi morate takoj zamenjati. Če je potrebna zamenjava ali popravilo takih delov vam priporočamo, da povprašate za nasvet (preko telefona ali pisma) pri pooblaščenem distributerju, pri katerem ste opremo kupili.
Brez pisnega dovoljenja proizvajalca opreme in njenih delov ne smete zamenjati ali spremeniti.Uporabnik te opreme bo osebno odgovoren za vse okvare, ki lahko nastanejo zaradi nepravilne uporaba, napačnega vzdrževanja, poškodb, nepravilnih popravkov ali zamenjave, ki jo je opravila tretja, nepooblaščena oseba.
PRED NAMEŠČANJEM IN UPORABO PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA UPORABO.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
294
KAZALO VSEBINE
Poglavje / Naslov Stran
1.0 Varnostni ukrepi ...................................................................................297
2.0 Opis ...............................................................................................299
2.1. Predstavitev sistema ...........................................................................299
2.2 m3 Omarica plazmatskega plina, omarica zaščitnega plina plazmatskega sistema ter PT-36 ........299
2.3. Plinske zahteve sistema.........................................................................300
2.4. Zahteve dovoda vode za omarico plazmatskega plina...........................................300
2.5. Vhodne električne zahteve omarice plazmatskega plina.........................................300
2.6 . Vhodne električne zahteve za omarico zaščitnega plina .........................................300
2.7. Dodatki za sistem ..............................................................................300
2.8. Dimenzije omarice plazmatskega plina ......................................................... 301
2.9. Dimenzije omarice zaščitnega plina ............................................................302
3.0 Namestitev ........................................................................................303
3.1. Predstavitev omarice plazmatskega plina .......................................................303
3.2. Pritrjevanje omarice plazmatskega plina (pogled od spodaj).....................................303
3.3. Povezave omarice plazmatskega plina ..........................................................304
3.4. Nomex izolacija omarice plazmatskega plina ................................................... 310
3.5. Plinske povezave omarice plazemskega plina ....................................................311
3.6. Predstavitevomarice zaščitnega plina............................................................313
3.7. Pritrjevanje omarice zaščitnega plina (Pogled od spodaj) .........................................313
3.8. Povezave omarice zaščitnega plina ............................................................. 314
3.9. Blok diagram odnosa komponent .............................................................. 316
4.0 Delovanje..........................................................................................323
4.1. Delovanje omarice plazmatskega plina .........................................................323
4.2 Prikazovalniki pritiska omarice plazmatskega plina .............................................. 323
4.3. Stikala pritiska omarice plazmatskega plina..................................................... 324
4.4. Delovanje omarice zaščitnega plina ............................................................325
4.5. Regulator zraka za zračno zaveso omarice zaščitnega plina...................................... 326
4.6. Varnostni ventili omarice zaščitnega plina ......................................................327
295
KAZALO VSEBINE
296
POGLAVJE 1 VARNOSTNI UKREPI
1.0 Varnostni ukrepi
Uporabniki ESAB opreme za varjenje in rezanje s plazmo so dogovorni, da so vse, ki delajo z opremo ali se nahajajo v njeni bližini, seznanjeni z vsemi varnostnimi ukrepi. Varnostni ukrepi morajo ustrezati zahtevam tega tipa opreme za varjenje ali rezanje s plazmo. Upoštevajte naslednje nasvete zaradi standardnih odlokov, ki se nanašajo na delovno mesto.
Delo naj opravlja le izurjeno osebje, ki je popolnoma seznanjeno z delovanjem opreme za varjenje ali plazemsko rezanje. Nepravilna uporaba opreme lahko povzroči nevarnosti, ki lahko pripeljejo do poškodb delavca ali opreme za rezanje.
1. Vsi ki uporabljajo opremo za varjenje ali plazemsko rezanje naj bodo seznanjeni z:
- načinom delovanja
- položajem zasilnega izklopa
- namenu
- predpisanimi varnostnimi ukrepi
- varjenjem in/ali plazemskim rezanjem
2. Delavec mora biti zagotoviti, da:
- ko je oprema zagnana ni na delovnem mestu nobene nepooblaščene osebe.
- da so vsi zaščiteni, ko se plazemski lok prižge.
3. Delovno mesto mora biti:
- ustrezno za opravljanje dela
- zaščiteno od prepiha
4. Osebna zaščitna oprema:
- Obvezno uporabljajte predpisano osebno zaščitno opremo kot so zaščitna očala, zaščitna obleka, zaščitne rokavice.
- Odstranite vse viseče stvari kot so nakit, naroknice, prstani ker jih lahko ujame oprema ali lahko povzročijo opekline.
5. Glavni ukrepi:
- Prepričajte se, da je povratni kabel čvrsto pritrjen.
- Delo z opremo pod visoko napetostjo lahko opravlja samo kvaliciran elektrik.
- Predpisana gasilna oprema naj bo pri roki in dobro označena.
- Ne nanašajte mazila in ne vzdržujte opreme, ko je zagnana.
297
POGLAVJE 1 VARNOSTNI UKREPI
VARJENJE IN PLAZEMSKO REZANJE LAHKO POVZROČITA POŠKODBE UPORABNIKA IN DRUGIH. BODITE POZORNI, KO VARITE ALI REŽETE.
OPOZORILO
ELEKTRIČNI UDAR - Lahko ubije.
- Po predpisanih standardih namestite in ozemljite enoto za varjenje ali rezanje.
- Ne dotikajte se električnih delov z golo kožo, z mokrimi rokavicami ali z mokro obleko.
- Izolirajte se od ozemljitve in od dela na katerem boste delali.
- Prepričajte se za varno oddaljenost od dela.
DIMI IN PLINI - So lahko nevarni za zdravje.
- Držite glavo stran od dimov.
- Uporabljajte ventilacijo, ekstrakcijo pri loku, ali oboje, da spravite dime in pline stran od zone dihanja in delovnega mesta.
POIŠČITE NASVETE ZA VARNOST DELAVCEV, KI TEMELJIJO NA PODATKIH PROIZVAJALCA O NEVARNOSTI.
ŽARKI LOKA - Lahko poškodujejo oči in opečejo kožo.
- Zaščitite oči in telo. Uporabite predpisano masko za varjenje in plazemsko rezanje z zaščitnimi lečami in zaščitno obleko.
- Opozorite osebe v bližini na nevarnost.
NEVARNOST OGNJA
- Iskre lahko provzročijo požar. Prepričajte se da v bližini ni vnetljivih materijalov.
HRUP - Lahko poškoduje sluh.
- Zaščitite ušesa. Uporabljajte za to predpisano zaščitno opremo.
- Opozorite osebe v bližini na nevarnost
OK VARA - V primeru okvare pokličite strokovno pomoč.
PRED NAMEŠČANJEM IN UPORABO PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA UPORABO.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
298
POGLAVJE 2 OPIS
2.0 Opis
2.1. Predstavitev sistema
M3 plazmatski sistem je visoko zmogljiv rezalni sistem, načrtovan izključno za uporabo z ESAB CNC. Ta sodobna tehnologija integrira nadzor plina in vode v strojni CNC.
Z uporabo sistema elektronskih ventilov, ki jih krmilijo CNC izhodi, ta sistem:
dramatično znižuje potrebno količino strojne opreme, potrebne za nadzor plazmatskega gorilnika.• zmanjšuje čas, potreben za odvajanje/povečuje prepustnost dela.• poenostavlja uporavljanje z omogočanjem nadzora pretoka plina in vode preko ESAB CNC zaslona • procesnih parametrov. dovoljuje programiran/avtomatiziran nadzor pretoka tekočine in vode z uporabo SDP datotek (Schneid-• DatenPaket = paket rezalnih podatkov, glej Kontrola vida in programerske priročnike za podrobnosti o SDP datotekah. Podatke, ki se uporabljajo za generiranje SDP datotek je možno najti v priročniku za vaš model gorilnika.) SDP datoteke lahko poimenujeno tudi kot TDF datoteke (Technology Data Files
- Podatkovne datoteke tehnologije). v navezi s PT-36 rezalnim gorilnikom. •
Omarica
Omarica plazmatskega plina
zaščitnega
plina
2.2 m3 Omarica plazmatskega plina, omarica zaščitnega plina plazmatskega sistema ter PT-36
Celoten m3 rezalni sistem je sestavljen iz več komponent. Glejte poglavje 3.9, Blok diagram razmerij med kom­ponentami za seznam komponent in povezovanje
299
POGLAVJE 2 OPIS
2.3. Plinske zahteve sistema
Argon 125 PSI (8,6 bar) z 0,25” NPT, 99,995% čistost, ltriran na 25 mikronov
Dušik 125 PSI (8,6 barov) z 0,25” NPT, 99,99% čistost, ltriran na 25 mikronov
Kisik 125 PSI (8,6 barov) z 0,25” NPT, 99,5% čistost, ltriran na 25 mikronov
H-35 (Argon/Vodik) 75 PSI (5,2 barov), Posebni plin, 99,995% čistost, ltriran na 25 mikronov
Metan 75 PSI (5,2 barov) z 0,25” NPT, 93% čistost, ltriran na 25 mikronov
Stisnjen zrak
(Zračna zavesa)
Stisnjen zrak
(Procesno)
2.4. Zahteve dovoda vode za omarico plazmatskega plina
Hladilna voda .........................................................................................175 PSI (12,1 bar), 1.5 galone na minuto (5,68 litrov/minuto)
2.5. Vhodne električne zahteve omarice plazmatskega plina
80 PSI (5,5 barov) z 0,25” NPT, člist, suh, brez olja in ltriran na 25 mikronov
80 PSI @ 1200cfh (5,5 barov @ 35 m3h), ltriran na 25 mikronov DIN kakovost ISO 8573-1 Kakovost olja mg/m3 = 0,1 razred 2 Velikost delcev 0,1um razred 1 Temperatura +3 C razred 4
Dovod napetosti +24 VDC za proporcionalne ventile, mfc
+15 VDC za stikalo pritiska
Napetostni signali 24 VAC vhod za štart avtomatskega kontrolnega ventila za plin
120 VAC vhod štarterju obloka 0-10 VDC vhod za proporcionalne ventile 0-10 VDC za ventil pretoka snovi
2.6 . Vhodne električne zahteve za omarico zaščitnega plina
Dovod napetosti +24 VDC za 120/230 pretvornik in I/O ploščo
+24 VDC za proporcionalne ventile in mfc-je
2.7. Dodatki za sistem
Komplet adapterja za cev hladilnega sredstva..................................................... 0558006698
Pretvornik Coolant EPP-200 ..........................................................................................0558 006162
300
POGLAVJE 2 OPIS
2.8. Dimenzije omarice plazmatskega plina
11, 2 8 ” 286,5 mm
17, 13 ” 435,1 mm
7, 2 5 ” 184,2 mm
301
POGLAVJE 2 OPIS
2.9. Dimenzije omarice zaščitnega plina
12 .0 0 ”
304.8 mm
8.00”
203.2 mm
20.00”
508.0 mm
302
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
2,00”
50,8 mm
3.0 Namestitev
ELEKTRIČNA NAPETOST LAHKO UBIJA! PREDEN SE LOTITE SESTAVLJANJA ALI VZDRŽEVALNIH DEL NA
OPOZORILO
3.1. Predstavitev omarice plazmatskega plina
Omarica plazmatskega plima m3 plazmatskega sistema se povezuje z ESAB Vision nadzorom stroja in EPP linijo izdelkov napajanja za plazmatske sisteme. Vmesniška pc plošča sprejema signale s CNC stroja, ki nadzira elektronske ventile. Rezulat je CNC nadzor nad dovodom plina in zaščitnega plina gorilniku. Analogni povratni signal potuje nazaj do CNC ter tako ustvarja kontrolno zanko.
3.2. Pritrjevanje omarice plazmatskega plina (pogled od spodaj)
TEJ OPREMI, SE PREPRIČAJTE DA JE IZVOR NAPAJANJA EPP IZKLOPLJEN IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA IN DEAKTIVIRAN.
Če je potrebna pritrditev omarice:
Omarica ima štiri (1,10”) 28 mm pritrjevalne luknje z navojem na zavoju vzorca z longitudinalnega centra. Vzorec lukenj se ujema s spono kazalnikov in kabla.
,75”
19,1 mm
4,50”
114,3 mm
zadaj
spredaj
4,13”
104,9 mm
11, 0 0 ”
279,4 mm
2,00”
50,8 mm
303
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.3. Povezave omarice plazmatskega plina
1. Za dostop do notranjosti omarice: odstranite ali odvijte vijake in dvignite pokrov omarice, da bi prišli do notran­jih sestavnih delov.
2. Razstavite oporo natezanja/blok spone (Razstavljena
opora natezanja omogoča namestitev kablov in cevi brez potrebe po odstranjevanju priključkov.)
A. Ostranite vijaka, ki držita blok skupaj B. Vstavite kable za povezave znotraj omarice. C. Ponovno protrdite blok.
Opora natezanja/Blok spone
Opomba:
Žice je možno vstaviti v katerokoli od treh lukenj,
na sliki spodaj je uporabljen samo en kabel.
Kabel pilotnega obloka
Kabel napajanja
304
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.3.1 Povezave štartne omarice omarice plazmatskega plina
Štartna omarica obloka
TB1 – Kabel pilotnega obloka z napajanja
plazmatskega sistema.
TB4 – Povezano na palico vodila (spodnji desni kot)
TB2 – Kabel pilotnega obloka gorilnika z vodil
gorilnika.
Črni vodnik - 120 vdc vhod
TB1 TB4 TB2 Črni vodnik
Kabel pilotnega obloka
Palica vodila
Pogled s spodnje strani štartne omarice obloka
305
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.3.2 Povezave gorilnika omarice štartnega plina
Za povezavo gorilnika upoštevajte sledeča navodila. Povezava zahteva priključitev rezalnih in štartnih plinskih cevi, cevi zaščitnega plina, cevi hladilne tekočie, cevi zračne zavese in kabla pilotnega obloka (TB2) ter kontaktne žice konice gorilnika/električne na X4 priključek PC plošče.
Komplet priključkov cevi gorilnika
2
5
4
7
1
1 - Ženski priključek starejše izvedbe za zrak vodo povezave
zaščitnega plina
2 - B-IG priključki za štartni plin plazme in rezalni plin plazme.
Obe cevi je možno priključiti na obeh lokacijah.
3 - Priključki hladilne vode. 4 - kabel politnega obloka - poveže se na TB2 pod omarico
štarterja obloka
5 - Kontaktna žica konice gorilnika/električna - poveže se na
PC ploščo na priključek X4.
6 - cev zračne zavese - na zračno zaveso pri konici gorilnika 7 - Ozemljitvene žice (rumena/zelena) – je potrebno povezati
z ozemljitvenim gumbom pod povezavo gorilnika v škatli
3
2
1
6
3
306
5
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.3.3 Vodne povezave omarice plazmatskega plina gorilnika
Povezave hladilne tekočine na in z izvora napajanja
Kadar se zapakirajo z gorilnikom in napajalnikom v tovarni, so povezave označene. Dodatne oznake so na voljo, v kolikor je
H2O VEN
potrebno novo označevanje. Sledenje notranjim povezavam omarice plazmatskega plina lahko pomaga identicirati pravilne povezave. Stikalo pretoka je locirano na vhodni (IN) liniji.
H2O NOTER
Omarica plazmatskega
plina - pogled od zadaj
Povezave hladilne tekočine na in iz gorilnika
Puščice na priključkih označujejo smer pretoka. Izhod hladilne tekočine in desne navoje. Vhod hladilne tekočine ima leve navoje
Opomba:
Cevi hladilne tekočine se povežejo kot je prikazano z hladilnika vode
na omarico plazmatskega plina.
Omarica plazmatskega plina - pogled od zadaj
Vodni hladilnik
307
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.3.4 Povezava napajalnika na priključek omarice plazmatskega plina
1. Odstranite 4/0 (95 mm2) izolacije, približno 38 mm.
2. Vstavite 4/0 (95 mm2) kabla v luknjo na priključku doker baker ne doseže roba bloka.
3. Zategnite varnostne vijake na kablu.
Opomba:
Priključek lahko sprejme sledeče kable.
(1) 4/0 (95 mm2) - 400 amperov (2) 4/0 (95 mm2) - 800 amperov (3) 4/0 (95 mm2) - 1000 amperov
Kabel pilotnega
obloka
Priključek
Kabel napajanja
Previdnost pri odstranjevanju izolacije bo omogočila lažjo names-
OPOMBA
titev kabla napajalnika v vodilo. Bakrenih pretvornikov ne razširjajte ali plamtite.
3.3.5 Povezave PC plošče omarice plazmatskega plina
X1-10 - +24 vdc Vhod
X1-9 - Vhod senzorja
X1-2 - Skupna/ozemljitev ohišja
X4 - Žica konce gorilnika/električna
PE - Ozemljitev ohišja
308
Opomba:
Za podrobnejše informacije glejte shemo PC
plošče na naslednji strani.
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
25.07.2005 12:51:42 C:\Programme\EAGLE_V4-11\projects\2256510\2256510.sch (Sheet: 1/1)
Shema PC plošče
309
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.4. Nomex izolacija omarice plazmatskega plina
Nomex izolacija
1. Za dostop do notranjosti omarice: odstranite ali odvijte vijake in dvignite pokrov omarice, da bi prišli do notranjih sestavnih delov.
2. Namestite Nomex izolacijo, da preprečite električno iskrenje med povezavo omarice in terminali štartne omarice obloka.
3. Namestite nazaj pokrov omarice plazmatske­ga plina m3 plazmatskega sistema.
310
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.5. Plinske povezave omarice plazemskega plina
Plinske povezave so pritrjene na zunanjo stran omarice. Plinske cevi se povežejo na zadnjo stran omarice pla­zemskega plina z izvora. Plinske povezave se povežejo na sprednjo stran omarice z gorilnika.
PREVIDNO
Neltriran plin bo zamašil proporcionalne ventile.
Delci umazanije bodo zamašili majhne šobe v proporcionalnih ventilih. Vsi dovodi plina morajo imeti nameščen 25 mikronski lter med dovodom in ploščo za regulacijo plina. ESAB Filter Št. dela (P/N) 56998133 (lter za zamenjavo Št. dela 0560988406). Proporcionlanih ventilov ni možno servisirati. Sklop ventila zamenjajte s tovarniškimi deli.
Omarica plazmatskega plina, priključki na zadnji strani
Omarica plazmatskega plina, priključki na sprednji strani
311
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
Onesnaženje dovodne linije plina bo privedlo do poškodb propor­cionalnih ventilov.
PREVIDNO
Očistite cevi za plin. Preden povezete cevi za plin na omarico plazmatskega plina m3
plazmatskega sistema, dobro očistite vse cevi. Ostanki proizvodne­ga postopka cevi lahko zamašijo/poškodujejo proporcionalne ven­tile v omarici m3 sistema.
1
2
5
1. Popolnoma očistite cevi, preden jih priključite na 25 mikronski lter za plin.
2. Na ltre priključite cevi za kisik, H-35, dušik in zrak.
3. Očitite linije za plin/zrak med omarico zaščitnega plina in omarico plazmatskega plina m3 plazmatskega sistema.
4. Povežite linije za zrak/plin na zadnji del omarice plazmatskega plina.
6
4
7
20
3
8
10
12
11
9
13
19
15
1 PG1 2 PG2 3 Zračna zavesa 4 PG2 ven 5 PG1 ven 6 Ščit: 7 Gorilnik 8 14 polni na B3 dvigalec 9 8 polni na omarico zaščitnega plina
10 10 polni na B3 dvigalec
11 H-35 12 Izbira štartnega plina (O2 N2 ZRAK) 13 Argon 14 H2O V 15 Ščit: 16 Zračna zavesa 17 Izbira rezalnega plina (O2 N2 ZRAK) 18 H2O VEN 19 LED voltmeter 20 Ozemljitveni gumb kabla gorilnika/vodov
14
16
17
18
312
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
,75”
19,1 mm
ELEKTRIČNA NAPETOST LAHKO UBIJA! PREDEN SE LOTITE SESTAVLJANJA ALI VZDRŽEVALNIH DEL NA
OPOZORILO
3.6. Predstavitevomarice zaščitnega plina
Omarica zaščitnega plina m3 plazmatskega sistema se povezuje z ESAB Vision nadzorom stroja in EPP linijo izdelkov napajanja za plazmatske sisteme. Vmesniška pc plošča sprejema signale s CNC stroja, ki nadzira pro­porcionalne in avtomatske elektronske ventile. Rezultat je CNC nadzor nad dovodom plina in zaščitnega plina gorilniku. Analogni povratni signal potuje nazaj do CNC ter tako ustvarja kontrolno zanko.
3.7. Pritrjevanje omarice zaščitnega plina (Pogled od spodaj)
Če je potrebna pritrditev omarice:
TEJ OPREMI, SE PREPRIČAJTE DA JE IZVOR NAPAJANJA EPP IZKLOPLJEN IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA IN DEAKTIVIRAN.
Omarica ima štiri (1,10”) 28 mm pritrjevalne luknje z navojem na zavoju vzorca z longitudinalnega centra. Vzorec lukenj se ujema s spono kazalnikov in kabla.
,75”
19,1 mm
6,50”
165,1 mm
1,50”
38,1 mm
zadaj
spredaj
16, 00”
406,4 mm
2,50”
63,5 mm
313
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.8. Povezave omarice zaščitnega plina
Vse povezave so pritrjene na zunanjo stran omarice. Glejte diagrame in skico spodaj
Onesnaženje cevi za plin bo poškodovalo notranje komponente. Očistite cevi za plin.
PREVIDNO
3.8.1 Sprednje povezave omarice zaščitnega plina
4
5
6
Preden povežete dovodne cevi na omarico zaščitnega plina m3 plazmatskega sistema, dobro očistite vse cevi. Ostanki proizvod­nega postopka cevi lahko zamašijo/poškodujejo ventile v omarici zaščitnega plina m3 sistema.
1 Napajalni kabel
13
10
12
1
11
2
2 Ozemljitvena povezava 3 Komunikacija povezave 4 CNC ven na napajalnik 5 Na omarico plazmatskega plina 6 Rezerven 7 Na zračno zaveso 8 Na plazmatski plin 2
9 Na plazmatski plin 1 10 Rezerven 11 Električni kabel 12 X100 Ženski vtič 13 Nosilec
3
7
8
9
4
5
6
Notranji pogled, prikazuje povezave pred-
metov 4,5 in 6
314
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.8.2 Zadnje povezave omarice zaščitnega plina
1
7
2
1 Zaščitni plin ven 2 Vhod zračne zavese 3 Vhod kisika 4 Vhod N2 5 Vhod zraka 6 Nadzorni ventili (tipično) 7 Vhod CH4
3
4
5
6
m3 komplet povezav za plin (0558005229, vključno z m3 sistemom). Vsebuje sledeče
Št. dela Opis Količina
36Z40 MATICA CEVI B-A/W .63-18F RH 2
136Z08 MATICA CEVI B-I/G .63-18M RH 1
3380 MATICA CEVI B-OXY .56-18F RH 1 3381 MATICA CEVI B/ACET .56-18F LH 2
136Z07 MATICA CEVI A-I/G .38-24M RH 1
2064114 NPL POTISNI A/A-W 3/16 ID CEV 1
03Z74 NPL POTISNI B/SIZE 3/8 CEV 5
3479 95 NPL POTISNI B/A-W 3/8 ID CEV 1
0558006336 m3 SKLOP FILTRA PLAZEMSKEGA SISTEMA 1
20373 SESTAV ZA ZAVIRANJE PLAMENA 1
315
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.9. Blok diagram odnosa komponent
3
5
4
O
Zrak
(čist, suh,
delavniški
zrak brez
olja za
napjanje
zračne
zavese)
N
2
(napajanje plazmatske­ga ščita DIN
kakovost
ISO 8573-1)
Zrak
CH
2
4
Argon
H-35
3-fazna z
ozemljitvijo
2
3a
1
CNC
Kabel pilot-
Napajalni kabel
nega obloka
13
PS & WC Nadzorni kabli
Kabel 4c
Kabel 4 parica
obloka
25 mikronov ltri
Opomba:
Tukaj se lahko uporablja zračna
zavesa ali mehurčkasti dušilec. Glejte
priročnik gorilnika glede pogojev.
9
10
14
Kabel pilotnega
Napajalni kabel
11
7
8
6
16
12
LED Volt Meter
15a = 10 nožic 15b = 14 nožic
Kodirnik/nadzor
Vodnik gorilnika
višine napetosti
17
Obdelovanec
Ozemljitev
Delovna miza
316
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ŠTEVILKA PRED-
ME TA
1 05 5800 4315 EPP-200, 200,230,380,415,460,575V
ŠTEVILKA DELA OPIS
0558006470 EPP-400 400V, 50/60Hz CE
0558006471 EPP-400 460V, 60Hz
0558006472 EPP-400 575V, 60Hz
0558006473 EPP-600 400V, 50/60Hz CE
05 5800 6474 EPP-600 460V, 60Hz
0558006475 EPP-600 575V, 60Hz
0558007800 EPP-201, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007801 EPP-201, 460V, 60Hz
0558007802 EPP-201, 575V, 60Hz
0558007831 EPP-360, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558006832 EPP-360, 460V, 60Hz
0558006833 EPP-360, 575V, 60Hz
0558007730 EPP-401/450, 380/400V, 50/60Hz CE
0558007731 EPP-450, 460V, 60Hz
0558007732 EPP-450, 575V, 60Hz
0558007733 EPP-601, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007734 EPP-601, 460V, 60Hz
0558007735 EPP-601, 575V, 60Hz
2 0558006086 Razdelilna omarica, PS & WC
3 0558004837 Kabelska kontrola, WC, 5m (16’)
0558004838 Kabelska kontrola, WC, 10m (33’)
0558004839 Kabelska kontrola, WC, 20m (66’)
3a 0558004849 Kabelska kontrola, PS & WC, 5m (16’)
0558004850 Kabelska kontrola, PS & WC, 10m (33’)
05580 04851 Kabelska kontrola, PS & WC, 20m (66’)
0558004852 Kabelska kontrola, PS & WC, 40m (131’)
0558004853 Kabelska kontrola, PS & WC, 50m (164’)
0558004854 Kabelska kontrola, PS & WC, 60m (196’)
0558005237 Kabelska kontrola, PS & WC, 15m (49’)
0558005238 Kabelska kontrola, PS & WC, 30m (98’)
4 0558005246 Cev hladilne tekočine, 5m (16’)
0558005563 Cev hladilne tekočine, 10m (33’)
0558005564 Cev hladilne tekočine, 15m (49’)
0558005565 Cev hladilne tekočine, 20m (66’) 0558005247 Cev hladilne tekočine, 30m (98’) 0558005248 Cev hladilne tekočine, 40m (131’) 0558005567 Cev hladilne tekočine, 50m (164’) 0558005249 Cev hladilne tekočine, 60m (196’)
317
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ŠTEVILKA PRED-
ME TA
5 0558004400 Cirkulator hladilne tekočine PCC-10
6 0558006089 Cev, plazmatski plin #1, 1,5m (5’)
ŠTEVILKA DELA OPIS
05 5800 7515 Cirkulator hladilne tekočine PCC-11
0558006090 Cev, plazmatski plin #1, 5m (16’)
0558006091 Cev, plazmatski plin #1, 6m (19’)
0558006092 Cev, plazmatski plin #1, 7m (23’)
0558006093 Cev, plazmatski plin #1, 8m (26’)
0558006094 Cev, plazmatski plin #1, 9m (30’)
0558006095 Cev, plazmatski plin #1, 10m (33’)
0558006096 Cev, plazmatski plin #1, 11m (36’)
0558006097 Cev, plazmatski plin #1, 12m (39’)
0558006098 Cev, plazmatski plin #1, 13m (43’)
0558006099 Cev, plazmatski plin #1, 14m (46’)
0558006100 Cev, plazmatski plin #1, 15m (49’)
0558 006101 Cev, plazmatski plin #1, 16m (52’)
0558 006102 Cev, plazmatski plin #1, 17m (56’)
0558 006103 Cev, plazmatski plin #1, 18m (59’)
0558 006104 Cev, plazmatski plin #1, 19m (62’)
0558006105 Cev, plazmatski plin #1, 20m (66’)
7 0558006106 Cev, plazmatski plin #2, 1.5m (5’)
0558 006107 Cev, plazmatski plin #2, 5m (16’)
0558006108 Cev, plazmatski plin #2, 6m (19’)
0558 006109 Cev, plazmatski plin #2, 7m (23’)
0 55 8 0 0 6 110 Cev, plazmatski plin #2, 8m (26’)
0 55 8 0 0 6 111 Cev, plazmatski plin #2, 9m (30’)
0 55 8 0 0 6 112 Cev, plazmatski plin #2, 10m (33’)
0 55 8 0 0 6 113 Cev, plazmatski plin #2, 11m (36’)
0 55 8 0 0 6 114 Cev, plazmatski plin #2, 12m (39’)
0 55 8 0 0 6 115 Cev, plazmatski plin #2, 13m (43’)
0 55 8 0 0 6 116 Cev, plazmatski plin #2, 14m (46’)
0 55 8 0 0 6 117 Cev, plazmatski plin #2, 15m (49’)
0 55 8 0 0 6 118 Cev, plazmatski plin #2, 16m (52’)
0 55 8 0 0 6 119 Cev, plazmatski plin #2, 17m (56’)
05 58 00 612 0 Cev, plazmatski plin #2, 18m (59’)
05 58 00 6121 Cev, plazmatski plin #2, 19m (62’)
05 58 00 612 2 Cev, plazmatski plin #2, 20m (66’)
318
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ŠTEVILKA PRED-
ME TA
8 0558006200 Cev, zaščitni plin 1,5m (5’)
ŠTEVILKA DELA OPIS
0558006201 Cev, zaščitni plin, 5m (16’)
0558006202 Cev, zaščitni plin, 6m (19’)
0558006203 Cev, zaščitni plin, 7m (23’)
0558006204 Cev, zaščitni plin, 8m (26’)
0558006205 Cev, zaščitni plin, 9m (30’)
0558006206 Cev, zaščitni plin, 10m (33’)
0558006207 Cev, zaščitni plin, 11m (36’)
0558006208 Cev, zaščitni plin, 12m (39’)
0558006209 Cev, zaščitni plin, 13m (43’)
05580 06210 Cev, zaščitni plin, 14m (46’)
0 55 8 0 0 6 211 Cev, zaščitni plin, 15m (49’)
05 58 00 62 12 Cev, zaščitni plin, 16m (52’)
05 58 00 6213 Cev, zaščitni plin, 17m (56’)
0558 006214 Cev, zaščitni plin, 18m (59’)
05 5800 6215 Cev, zaščitni plin, 19m (62’)
055 800 6216 Cev, zaščitni plin, 20m (66’)
9 0 55 80 0 6217 Cev, zračna zavesa, 1,5m (5’)
055 8006218 Cev, zračna zavesa, 5m (16’)
0558 00 6219 Cev, zračna zavesa, 6m (19’)
0558006865 Cev, zračna zavesa, 6,1m (20’) 0558006220 Cev, zračna zavesa, 7m (23’)
05580 06221 Cev, zračna zavesa, 8m (26’)
0558006222 Cev, zračna zavesa, 9m (30’)
0558006223 Cev, zračna zavesa, 10m (33’)
0558006224 Cev, zračna zavesa, 11m (36’)
0558006225 Cev, zračna zavesa, 12m (39’)
0558006226 Cev, zračna zavesa, 13m (43’)
0558006227 Cev, zračna zavesa, 14m (46’)
0558006228 Cev, zračna zavesa, 15m (49’)
0558006229 Cev, zračna zavesa, 16m (52’)
0558006230 Cev, zračna zavesa, 17m (56’)
055800 6231 Cev, zračna zavesa, 18m (59’)
0558006232 Cev, zračna zavesa,19m (62’)
0558006233 Cev, zračna zavesa, 20m (66’)
319
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ŠTEVILKA PREDMETA ŠTEVILKA DELA OPIS
10 05 580 048 41 Cev zračne zavese 1,4m (4.5’)
0558004842 Cev zračne zavese 1,8m (6’)
0558004843 Cev zračne zavese 3,6m (12’)
0558004844 Cev zračne zavese 4,6m (15’)
0558004845 Cev zračne zavese 5,2m (17’)
0558004846 Cev zračne zavese 7,6m (25’)
11 0 56 09 42 312 Omarica zaščitnega plina
12 056 09 41491 Omarica plazmatskega plina
13 2239606 Razdelilna omarica napajanja
14 374 40 Sklop zračne zavese
37439 Mehurčkasti dušilec
15a 0 56 09 40 129 Kabel, PGC-B3, 10p, 1,4m (4,5’) - 2 priključka
0 56 09 4170 0 Kabel, PGC-B3, 10p, 1,8m (6’) - 2 priključka
05 60 94 0135 Kabel, PGC-B3, 10p, 3,6m (12’) - 2 priključka
0 56 09 4170 1 Kabel, PGC-B3, 10p, 4,6m (15’) - 2 priključka
0560940138 Kabel, PGC-B3, 10p, 5,2m (17’) - 2 priključka
05 60 94 0141 Kabel, PGC-B3, 10p, 7,6m (25’) - 2 priključka
05 6094 0142 Kabel, PGC-B3, 10p, 10,7m (35’) - 2 priključka
05 60 9414 82 Kabel, PGC-B3, 10p, 7,6m (25’) - 1 priključek
05 60 9414 83 Kabel, PGC-B3, 10p, 10,7m (35’) - 1 priključek
05 60 9414 84 Kabel, PGC-B3, 10p, 13,7m (45’) - 1 priključek
05 60 9414 85 Kabel, PGC-B3, 10p, 16,8m (55’) - 1 priključek
320
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ŠTEVILKA PRED-
ME TA
15b 05 6094 0144 Kabel, PGC-B3, 14p, 1,4m (4.5’) - 2 priključka
16 0560939938 Kabel, GS-PGC, 8p, 1,8m (6’)
ŠTEVILKA DELA OPIS
0 56 09 4170 2 Kabel, PGC-B3, 14p, 1,8m (6’) - 2 priključka
05 6094 0147 Kabel, PGC-B3, 14p, 3,6m (12’) - 2 priključka
0 56 09 4170 3 Kabel, PGC-B3, 14p, 4,6m (15’) - 2 priključka
05 6094 0148 Kabel, PGC-B3, 14p, 5,2m (17’) - 2 priključka
05 6094 0149 Kabel, PGC-B3, 14p, 7,6m (25’) - 2 priključka
05 60 94 0152 Kabel, PGC-B3, 14p, 10,7m (35’) - 2 priključka
05 60 9414 87 Kabel, PGC-B3, 14p, 7,6m (25’) - 1 priključek
05 60 9414 88 Kabel, PGC-B3, 14p, 10,7m (35’) - 1 priključek
05 60 9414 89 Kabel, PGC-B3, 14p, 13,7m (45’) - 1 priključek
05 60 941490 Kabel, PGC-B3, 14p, 16,8m (55’) - 1 priključek
0560939939 Kabel, GS-PGC, 8p, 7,6m (25’)
0560939940 Kabel, GS-PGC, 8p, 10,7m (35’)
05 60 939 941 Kabel, GS-PGC, 8p, 13,7m (45’)
0560939942 Kabel, GS-PGC, 8p, 16,8m (55’)
17 0558006745 Plazmatski gorilnik PT-36, 1,4m (4,5’)
0558006746 Plazmatski gorilnik PT-36, 1,8m (6’)
0558006747 Plazmatski gorilnik PT-36, 3,6m (12’)
0558006748 Plazmatski gorilnik PT-36, 4,3m (14’)
0558006749 Plazmatski gorilnik PT-36, 4,6m (15’)
0558006750 Plazmatski gorilnik PT-36, 5,2m (17’)
0558006779 Plazmatski gorilnik PT-36, 6,1m (20’)
0558006751 Plazmatski gorilnik PT-36, 7,6m (25’)
321
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
322
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.0 Delovanje
4.1. Delovanje omarice plazmatskega plina
Glavna prednost omarice plazmatskega plina m3 plazmatskega sistema je v tem, da parametre delovanja nad­zoruje strojni CNC. Za delovanje tako omarica plazmatskega plina m3 plazmatskega sistema ne potrebuje posebnih procedur za delovanje. Upravljanje se izvršuje ali z ročnimi ukazi na Vision zaslonu rezalnih parame­trov ali z uporabo ESAB sistema datotek procesnih parametrov.
Opomba:
Datoteke procesnih parametrov (znane pod okrajšavamaa … SDP ali TDF) so datoteke, shranjene v nadzornem pomnilniku stroja, ki vsebujejo vse potrebne informacije za rezanje - debelino in tip materiala. So specične glede na material, debelino, model gorilnika, plin in tip materiala. Informacije, potrebne za ustvarjanje teh datotek najdete v priročniku za uporabo gorilnika. Glejete ESAB CNC Programiranje dela
za več podrobnosti glede ustvarjanja in uporabe datotek s parametri.
Glejte PRIROČNIK S PODATKI ZA REZANJE, Št.dela 0558006263 za
OPOMBA
nastavitve rezalnih parametrov pri uporabi omarice plazmatskega plina m3 plazmatskega sistema
4.2 Prikazovalniki pritiska omarice plazmatskega plina
Prikazovalnik pritiska prikazujejo dejanski pritisk na gorilniku. Omogočajo vidne povratne informacije upravlja­vcu in so lahko koristni pri lociranju težav z gorilnikom.
Opomba:
Štartni plin
(P G1)
Rezalni plin
(PG2)
PG1 & PG2 se nanašata na štartni in rezalni plin večino časa. Nekateri pogoji rezanja
zahtevajo zgolj PG1 pogoje.
323
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.3. Stikala pritiska omarice plazmatskega plina
Stikala pritiska nadzorujejo pritisk na liniji in omogočajo vhodne podatke za CNC. Če pade pritisk pod 50psi, lahko CNC izklopi celoten proces. Stikala so v liniji med avtomatskim nadzornim ventilom in proporcionalnim ventilom za zaščitni pli 1 in 2, štartni plin in rezalni plin.
Omarica plazmatskega plina
Stikalo pritiska plina
324
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.4. Delovanje omarice zaščitnega plina
Glavna prednost omarice zaščitnega plina m3 plazmatskega sistema je v tem, da parametre delovanja nadzoruje strojni CNC. Za delovanje tako omaricazaščitnega plina m3 plazmatskega sistema ne potrebuje posebnih proce­dur za delovanje. Upravljanje se izvršuje ali z ročnimi ukazi na Vision zaslonu rezalnih parametrov ali z uporabo ESAB sistema datotek procesnih parametrov.
Opomba:
Datoteke procesnih parametrov (znane pod okrajšavamaa … SDP ali TDF) so datoteke, shranjene v nadzornem pomnilniku stroja, ki vsebujejo vse potrebne informacije za rezanje - debelino in tip materiala. So specične glede na material, debelino, model gorilnika, plin in tip materiala. Informacije, potrebne za ustvarjanje teh datotek najdete v priročniku za uporabo gorilnika. Glejete ESAB CNC Programiranje dela
za več podrobnosti glede ustvarjanja in uporabe datotek s parametri.
Glejte PRIROČNIK S PODATKI ZA REZANJE, Št.dela 0558006263 za
OPOMBA
nastavitve rezalnih parametrov pri uporabi omarice zaščitnega plina plina m3 plazmatskega sistema
325
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.5. Regulator zraka za zračno zaveso omarice zaščitnega plina
Zaslon regulatorja zraka prikazuje dejanski pritisk zraka na gorilniku. Omogoča vidne povratne informacije upravljavcu in je lahko koristen pri lociranju težav z gorilnikom.
Za dostop do regulatorja zraka:
1. Odstranite pokrov. Regulatorja običajno ni potrebno nastavljati. Regulator je tovarniško nastavljen na 40 psi med pretokom.
326
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.6. Varnostni ventili omarice zaščitnega plina
Varnostni ventili preprečujejo povratni tok med izbori plina. Potrebujejo periodično čiščenje, da ostanejo plinske linije čiste. Za čiščenje linij preprosto odvijte pokrovčke na varnostnih ventilih, da sprostite pritisk plina.
327
Varnostni ventili
(9 tipični)
POGLAVJE 4 DELOVANJE
328
Loading...