Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
3
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
SVENSKA
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
svetsströmkälla LUA 400 med serienummer 535 är i överensstämmelse med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv 73/23/EEC (1973--02--19) med tillägg
93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige garanterer under eget ansvar, at
svejsestrømkilde LUA 400 med serienummer 535 er i overensstemmelse med standard EN 60974--1 ifølge betingelserne i direktiv 73/23/EEC (1973--02--19) med tillægg 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at
sveisestrømkilde LUA 400 med serienummer 535 er i samsvar m ed standard EN
60974-- 1 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv 73/23/EØF
(1973--02-- 19) med tillegg 93/68/EØF
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee
that welding power source LUA 400 having serial number 535 complies with standard EN 60974--1, in accordance with the requirements of directive 73/23/EEC
(1973-- 02--19) and addendum 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Schweden, versichert hiermit auf eigene
Verantwortung, daß die Schweißstromquelle LUA 400 mit Serien--Nr 535 mit der
norm EN 60974--1 gemäß den Bedingungen der Richtlinien 73/23/EEC
(1973-- 02--19) mit der Ergänzung 93/68/EEC in Übereinstimmung steht.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suède, certifie sous sa propre responsabilité que la source de courant de soudage LUA 400 portant le numéro de serié 535
répond aux normes de qualité EN 60974--1 conformément aux directives 73/23/EEC
(1973-- 02--19) avec annexe 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat lasstroombron LUA 400 met serienummer 535 overeenkomt met norm
EN 60974--1 volgens richtlijn 73/23/EEG van de Raad (1973--02--19) met toevoeging
93/68/EEG.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Suecia, declara, asumiendo toda responsabilidad, que la fuente de corriente para soldadura LUA 400 con el número de
serie 535 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 según los
requisitos de la directiva 73/23/EEC (1973--02--19) con el suplemento 93/68/EEC.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Swezia, dichiara sotto la propria responsabilità che il generatore per saldatura LUA 400 numero di serie 535 è conforme alla
norma EN 60974--1 ai sensi dei requisiti previsti dalla direttiva 73/23/CEE
(19/02/1973) e successive integrazioni nella direttiva 93/68/CEE.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suécia, certifica, sob a sua própria responsabilidade que, a fonte de corrente para soldadura LUA 400 númer o de série
535 está em conformidade com a norma EN 60974--1, segundo os requisitos constantes na directiva 73/23/EEC (19--02--1973) e com o suplemento 93/68/EEC.
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81176Fax: + 46 584 12336
5
ENGLISH
ENGLISH
INTRODUCTION
LUA 400 is a welding rectifier built on the inverter principle and designed for welding
with coated electrodes, TIG welding, semi--automatic welding and arc air gouging.
Advanced electronics permit rapid control, low energy consumption, excellent welding characteristics and compensation for mains voltage fluctuation.
Inverter technology contributed to the low weight and compact dimensions of the
unit. The rating plate and connection information are located at the rear of the LUA.
LUA is supplied with two handles, connecting bolts, Allen key and cable couplings.
WARNING
This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product
may cause radio interference. It is the users responsibility to take adequate precautions.
WARNING
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAUTIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
SInstall and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
SDo not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
SInsulate yourself from earth and the workpiece.
SEnsure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
SKeep your head out of the fumes.
SUse ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and
the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
SProtect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
SProtect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
SSparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
SProtect your ears. Use ear defenders or other hearing protection.
SWarn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
bu07d12e
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
-- 3 8 --
ENGLISH
Applications
LUA 400 is the ideal choice for those who require a single power source that permits
the use of all welding methods.
The basic unit, the LUA 400 power source, can be combined with ESAB standard
components to create a complete system for MIG/MAG, manual or TIG welding. T h is
instruction manual only describes the LUA 400 power source. (Order numbers for
complementary equipment can be found in the ”Accessories” section).
Manual welding
The high open circuit voltage and a carefully chosen ”start puff” at the beginning of
welding ensure a smooth start to the welding cycle and easy striking of electrodes.
The ”anti--freeze feature” of LUA greatly reduces the risk of the electrode sticking to
the work piece. If however the electrode does stick then the welding current is automatically reduced so that the electrode can be freed without damage and welding
can continue immediately. This feature facilitates the welding of root beads in particular and saves electrodes.
MIG/MAG welding
In the case of semi--automatic welding the power source must be combined with a
wire feed unit, welding gun and gas bottle.
The latest electronics have been used to produce a compact, manageable and reliable semi--automatic supply with first class characteristics for MIG/MAG welding.
By using ESAB’s wide selection of semi--automatic components (wire feed units, remote controls, welding guns, counterbalance arms and cooling units) you can customise equipment to suit your welding requirements. ESAB’s special brochures describe the wide selection of semi--automatic equipment and accessories.
TIG welding
When combined with ESAB’s TIG--AID and BTD TIG gun the LUA 400 is an excellent
unit for professional TIG welding.
Low current operation is essential for welding thin sheet metal. The LUA 400 satisfies this requirement, with a minimum welding current of just 15 A.
During TIG welding the ”start puff” and ”anti-- freeze” features should be switched off.
t
This is done by turning the rotary switch on the front panel
o the ”TIG” setting.
bu07d12e
-- 3 9 --
ENGLISH
TECHNICAL DESCRIPTION
This is how the LUA inverter works.
The incoming 3 phase AC current is rectified. Then it is converted back into AC using
a much higher frequency than mains frequency. After transformation the current is
again rectified to give a DC supply for welding. The entire cycle is controlled by a
control circuit that gives the power source the desired static characteristic and dynamic performance.
LUA is divided into four main sections:
SThe control section on top, comprising the circuit card, controls and electronics.
SThe fan compartment, containing the fan and power resistor.
SThe remaining components are mainly divided into mains components and weld-
ing components.
Control system
The LUA control system used modern electronics to create a power source that has
excellent static and dynamic welding characteristics, high efficiency, high power factor, low minimum current, start puff, anti--freeze, foldback, electrically insulated remote control, compensation for mains fluctuations, etc.
bu07d12e
-- 4 0 --
TECHNICAL DATA
Current setting range15 A/20 V -- 400 A/36 V
TIG welding15-- 400 A
Manual welding20--400 A
Semi--automatic welding45--400 A
Maximum load
Manual welding
-- at 35% duty cycle
-- at 60% duty cycle
-- at 100% duty cycle
TIG welding
-- at 35% duty cycle
-- at 60% duty cycle
-- at 100% duty cycle
Semi--automatic welding
-- at 35% duty cycle
-- at 60% duty cycle
-- at 100% duty cycle
400 A/36 V
315 A/32.6 V
150 A/26 V
400 A/26 V
315 A/22.6 V
250 A/20 V
400 A/34 V
315 A/30 V
200 A/24 V
ENGLISH
Open circuit voltage65-- 75 V
Open circuit power0.06 kW
Power factor λ0.94
Efficiency η0.80
Enclosure classIP 23
Application class
Weight48 kg
Mains supply
Voltage (V)3x2303x4003x4153x4403x5003x550
Frequency (Hz)50/6050/6050605060
Primary current (A)402625181915
Fuse, slow (A)352020202020
Cable (mm2)4x64x2.54x2.54x2.54 x2.54x2.5
This welding power source complies with IEC 974--1
Mains cable complies with Swedish regulations.
The sym bolindicates the power source is designed for use in area of increased
electrical hazard.
The IP code indicates the degree of protection the casing provides against penetration of solid objects and water.
Equipment marked IP 23 is designed for indoor and outdoor use.
bu07d12e
-- 4 1 --
ENGLISH
INSTALLATION
Check that the welding power source is set up for the available main voltage before
connecting it to the supply.
The voltage is indicated on the rating plate at the rear of the power source.
LUA must be connected to a three phase mains supply.
LUA is supplied with a mains cable. The cable is connected to the terminals L1, L2
and L3 on terminal block K11. The phase sequence is not important. The cable
grommet and cable grip are located on the bottom right at the rear of the rectifier.
The equipment must be earthed in accordance with regulations.
Suitable welding and return cables for the LUA 400 are 50 mm2.
Controls on front panel of LUA:
1.Power switch
2.White lamp which lights up when rectifier
is switched on
3.Yellow lamp which lights up if power
source overheats
4.Rotary switch for selecting between
MIG/MAG, manual, or TIG welding
5.Knob for adjusting welding current.
Equipped with planetary gear to allow
fine adjustment. A sliding clutch prevents
damage caused if the knob is turned past
the min. or max. settings.
6.Toggle switch for selecting between current control on front panel or remote control
7.Socket for remote control
Controls at rear of LUA:
8.Automatic fuse which protects against
overloading and high current spikes
9.Socket for connecting wire feed unit and
MIG/MAG remote control
bu07d001
10. Socket for connecting OCD1 cooling unit
or TIG--AID (220 V)
11. Fuses
bu07d12e
-- 4 2 --
bu07d002
ENGLISH
OPERATION
1.LUA must be placed upright.
2.Set the automatic fuse on the rear to setting I.
3.Set the power switch to setting I. The power lamp will light up and the fan will
start.
4.Check that there is no restriction in the flow of air.
5.Set the rotary switch to MIG/MAG, manual or TIG, as required. There are three
different MIG/MAG settings. A gives the ”coldest” weld and C gives the ”hottest”
weld.
6.In the case of MMA or TIG welding, set the toggle switch on the front panel to
allow direct or remote control of the welding current, as required.
7.In the case of MIG/MAG welding the remote control must also be connected to
the socket on the wire feed unit and the toggle switches on the wire feed unit and
the front panel must both be set to the appropriate setting.
8.Fine adjust the welding current using the knob on the front panel or using the remote control. See relevant instruction manual.
9.Check that the couplings on the welding cable and return cable are properly connectedtoLUA.
10. LUA is now ready to start welding.
Operating instructions for the wire feed unit and TIG--AID are supplied with that
equipment.
Safety devices
As mentioned previously there is an automatic fuse unit on the rear of the LUA
power source.
In the event of overloading or a high current spike this fuse trips automatically and
switches off the power.
To continue operation the automatic fuse must be reset to setting I. If the fuse trips
repeatedly you should call in a service engineer.
LUA is also equipped with a thermal overload switch that automatically switches off
the power in the event of overload or overheating (yellow lamp lights up). This is
reset automatically once the components have cooled down to an acceptable tem perature.
bu07d12e
-- 4 3 --
ENGLISH
MAINTENANCE
Depending on the environment it is used in the power source should be blown clean
regularly using dry compressed air at reduced pressure. Otherwise blocked air intakes or vents may lead to overheating.
Ordering spare parts
When ordering spare parts please state the machine model, serial number plus the
name and spare part number as shown in the list of spare parts.
This makes dispatch easier and ensures correct delivery.
ACCESSORIES
LUA 400 multi--voltage version.
LUA 400 is supplied as standard for connection to 380--415 V mains supplies. By fitting a voltage module the LUA 400 can also be connected to the following supply
voltages:
220/380/415/500 V -- 50 Hz and
220/380/440/550 V -- 60 Hz.
Remote control
Order no.
SPHB 1 remote control367 317--880
SPHB 2 remote control367 318--880
SPHC 2 remote control367 620--880
SPHA 5 pulse unit
with Cannon connector320 128--880
with Burndy connector367 970--880
SPHA 2 hot--start unit367 601--880
SProgrammer unit PAB 6367 308--880
SCrater filling unit PAC 8367 305--880
SShort pulse unit PAD 3367 502--880
bu07d12e
-- 4 4 --
Connection and extension cables
PHB 1, PHB 2, PHC 2, PHA 5 och PHA 2.
Order no.
S5 m connecting cable367 144--881
S10 m connecting cable367 144--882
S25 m connecting cable367 144--883
S25 m extension cable367 662--880
Remote control cable PAB 6, PAC 8, PAD 3.
S5 m,367 144--884
S10 m,367 144--885
ENGLISH
S16 m,367 144--886
Switching unit
SFor permanent connection.321 170--880
SFor cable connection.321 170--881
Optional accessories for LUA include:
Order no.
STrolley for power source 365 187--880
SLUA semi --trolley (Basic)
for power source and wire feed367 360--882
SLUA semi--trolley (water)
for power source and wire feed367 360--880
SLUA maxi--trolley ”JUMBO”
with space for cooling unit
and TIG--AID367 360--881
STIG-- MAID I trolley365 075--880
bu07d12e
-- 4 5 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.