Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
TOCn
-- 2 --
NO
1DIREKTIV
FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at
sveisestrømkilde LTS 320 fra serienummer 811 er i samsvar med standard EN
60974--1 i overensstemmelse med bestemmelsene i dir ektiv (73/23/EØF) med tillegg
(93/68/EØF) og standard EN 50199 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv 89/336/ EØF med tillegg 93/68/ EØF.
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2SIKKERHET
Brukeren av ESAB sveiseutstyr har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som angår
de ansatte som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir iverksatt.
Sikkerhetstiltakene må oppfylle de krav som blir stilt til denne typen sveiseutstyr. Denne
anbefalingen kan ses som et tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsplassen.
Utstyret må bare brukes av ansatte som har satt seg godt inn i sveiseutstyrets funksjon.
Feil bruk kan føre til en farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge utstyret.
1.Alt personale som arbeider med sveiseutstyret må ha satt seg godt inn i:
S bruken
S nødstoppens plassering
S funksjon
S gjeldende sikkerhetsforskrifter
S sveising
2.Operatøren må sørge for:
S at uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrets arbeidsområde før det startes.
S at ingen personer står uten verneutstyr når lysbuen blir tent
3.Arbeidsplassen må:
S være egnet for sveisearbeid
S være trekkfri
4.Personlig verneutstyr
S Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, f.eks. vernebriller, flammesikkert tøy,
vernehansker.
S Bruk ikke løstsittende plagg, f.eks. skjerf, armbånd, ringer og lignende som kan
bli sittende fast i utstyret eller forårsake brannsår.
5.Annet
S Kontroller at de angitte returledninger er godt tilkoplet.
S Arbeid på elektriske enheter må bare utføres av en kvalifisert elektriker.
S Brannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig.
S Smøring og vedlikehold av sveiseutstyret må ikke gjøres under drift.
dpa9d1na
-- 3 --
NO
ADVARSEL
BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG SELV OG ANDRE.
VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEIDSGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER.
ELEKTRISK STØT -- Kan være dødelig
SSveiseutstyret må installeres og jordes i henhold til aktuelle standarder.
SBerør ikke strømførende deler eller elektroder med bare hender eller med vått verneutstyr.
SIsoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket.
SSørg for at din arbeidsstilling er sikker.
RØYK OG GASS -- Kan være helsefarlig
SHold ansiktet borte fra sveiserøyken.
SVentiler og sørg for avsug av sveiserøyk og --gass fra ditt eget og andres arbeidsområde.
LYSSTRÅLER -- Kan skade øynene og brenne huden
SBeskytt øynene og kroppen. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk verneklær.
SBeskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng.
BRANNFARE
SGnister kan føre til brann. Påse derfor at det ikke finnes brennbare gjenstander
inærheten av sveiseplassen.
STØY -- Overdreven støy kan skade hørselen
SBeskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern.
SAdvar de som oppholder seg i nærheten om faren.
VED FEIL -- Ta kontakt med fagmann.
LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES
TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET!
3INNLEDNING
PROWELDER 320 er en sveisestrømkilde for mekanisert TIG--sveising. Den
kommer i to utførelser:
SPROWELDER 320 uten nettransformator som kan tilsluttes en nettspenning på
400 V,
3∼ 50/60 Hz.
SPROWELDER 320 med nettransformator som kan tilsluttes en nettspenning på
208--500 V, 3∼ 50/60 Hz.
Sveisestrømkilde PROWELDER 320 er viftekjølt og har også innebygget
kjølesystem for vannkjøling av sveiseverktøy.
PROWELDER 320 er forberedt for tilkobling til ekstern PC.
3.1Utstyr
PROWELDER 320 leveres med:
SProgrammeringsboks med tilkoblingsledning (10 m)
STilbakeføringsledning (5 m) med sveiseklemme.
dpa9d1na
-- 4 --
NO
3.2Programmeringsboks
PROWELDER 320 er forsynt med programmeringsboks for å kunne:
SProgrammere inn et sveiseforløp ved sveising med et sveiseverktøy.
SUtføre et sveiseforløp.
SLagre sveiseprogram i intern eller ekstern lagerenhet (PC-- kort).
SOverføre sveiseprogram mellom programmeringsbokser.
SStille inn verdiene for forskjellige sveiseparametre ved sveising med
Sveisestrømkilde PROWELDER 320 kan brukes for sveising med:
SRørsveiseverktøy for skjøtesveising av rø r.
STubinsveiseverktøy for sveising av rørdiameter 12--60 mm.
SSveiseautomat A25 STB med flytende hode.
STIG-- håndbrenner.
PROWELDER 320 kan også tilkobles mateverk for tilsetningstråd.
Motorstyreenheten PAL 3 kan brukes til å styre eksterne motorer, som rullebukker
og dreiebord.
ESAB’s tilbehør for mekanisert og manuell TIG--sveising, finn es på side 17.
4TEKNISKE DATA
PROWELDER 320, 400 V
Nettilkopling400V 3∼ 50/60 Hz230/400/500V 3∼ 50Hz eller
PROWELDER 320, 208--500 V
208/230/460/475V 3∼ 60 Hz
Tillatt belastning ved
100% intermittens
60% intermittens
Innstillingsområde for sveisetrøm
dpa9d1na
270 A / 20,8 V270 A / 20,8 V
320 A / 22,7 V320 A / 22,7 V
5 A / 10 V -- 320 A / 22,7 V5 A / 10 V -- 320 A / 22,7 V
-- 5 --
NO
PROWELDER 320, 400 V
Tomgangseffekt
Nytteeffekt
Effektfaktor
Kapslingsklasse
Vekt
Dimensjoner, l x b x h
Bruksklasse
Intermittensfaktor
Intermittensfaktoren angir den prosentvise tiden av en timinuttersperiode som man kan sveise
med en viss belastning.
Beskyttelseklasse
IP--koden angir beskyttelsesklasse, d.v.s. graden av beskyttelse mot inntrengning av faste gjen-
stander og vann. Apparater merket med IP 23 er beregnet både for bruk innendørs og utendørs.
Bruksklasse
Symboletinnebærer at sveisestrømkilden er konstruert for bruk på steder hvor det er større
elektrisk fare.
310 W310 W
82 %82 %
0,800,80
IP 23IP 23
110 kg156 kg
734 x 486 x 695 mm734 x 486 x 695 mm
PROWELDER 320, 208--500 V
5INSTALLASJON
Installasjonen skal foretas av kvalifisert person.
ADVARSEL
Dette produktet er tiltenkt industriell bruk. I hjemmemiljøer kan dette produktet forårsake radiostøy.
Det er brukerens ansvar å ta de nødvendige forholdsregler.
5.1Plassering
Plasser sveisestrømkilden slik at kjøleluftens inn-- og utløp foregår uhindret.
ADVARSEL, VIPPEFARE!
Forankring av utstyret er viktig, spesielt hvis
underlaget er ujevnt eller skjevt.
5.2Tilkobling til nettspenning
Merkeskilt med tilkoblingsdata finnes på sveisestrømkildens bakside.
SSjekk at sveisestrømkilden er tilkoblet riktig nettspenning og at det brukes riktig
For å unngå kommunikasjonsforstyrrelser, bør begge tilkoblingsender i CAN--bussen
være forsynt med tilkoblingsmotstand.
CAN--bussens ene tilkoblingsende er i programmeringsboksen, som har en
innebygget motstand. Den andre enden er i selvesveisestrømkilden og skal, hvis
ikke det aktuelle uttaket brukes, være forsynt med tilkoblingsmotstand plassert ifølge
følgende figur.
dpa9d1na
-- 8 --
NO
5.5Tilkobling av komplett sveisesystem
A--ATilkoblingskabel,
programmeringsboks
B--B, Z--ZMotorkabel, trådmating
C--C, S--SMotorkabel -- dreining
D--DSignalkabel -- ekstern PC
G--GKjølevannslange, in
H--HKjølevannslange, ut
J--JSveisekabel --
L--LPistolkontakt
M--MGasslange ut
N--NGasslange inn
P--PSignalkabel -- ekstern PC
R--RTillkoblingskabel, pulsgiver VEC
T--T, V--VTilkoblingskabel, CAN 42 V
XTilkoblingskabel -- ekstern motor
U--UTillkoblingskabel, Anker VEC
dpa9d1na
-- 9 --
NO
6DRIFT
Generelle sikkerhetsbestemmelser for betjening av dette utstyret finne på side 3.
Les disse før utstyret tas i bruk.
6.1Kontrollknapper og tilkoblinger
Sveisestrømkildens fremside
1El--tilkobler for nettspenning PÅ/AV8Tilkobling for PC/skriver
2Hvit indikeringslampe, nettspenning9Tilkobling for returvann
3Oransje indikeringslampe, overoppheting10 Tilkobling for kjølevann
4El--tilkobler for kjøleaggregat11 Tilkobling for sveisekabel (--)
5Tilkobling for dreining12 Tilkobling for sveise-- og startgass ut
6Tilkobling for trådmating13 Tilkobling for pistolkontakt TIG--håndbrenner
7Tilkobling for programmeringsboks14 Tilkobling for tilbakeføringskabel (+)
Sveisestrømkildens bakside
15 Tilkobling for startgass inn18 Tilkobling for rotgass ut
16 Tilkobling for sveisegass inn19 Tilkobling CAN 42 V for motorstyringsenhet
PAL3ogA25VECmotor
17 Tilkobling for rotgass inn20 Automatsikring
dpa9d1na
-- 1 0 --
NO
6.2Kjølevannskrets
SKoble kjølevannsslangene fra sveiseverktøyet til
tilkoblingene på sveisestrømkilden.
Ved sveising med luftkjølte sveiseverktøy festes
kjølevannstilkoblingene til vedlagte vannoverkobling
(se figur).
6.3Overopphetingsvern
Sveisestrømkilden PROWELDER 320 er forsynt med en termovakt som løser ut ved
for høy temperatur. Når dette skjer, brytes sveisestrømmen og en oransje
indikeringslampe tennes på fremsiden av sveisestrømkilden. Programmeringsboksen viser også en feilmelding.
Når temperaturen synker, tilbakestilles termovakten igjen automatisk.
6.4Strømningsvakt, vann
Strømningskontrollen blokkerer sveisestrømkilden ved svikt i kjølevannstilførselen. I
dette tilfellet brytes sveisestrømmen og en feilmelding vises på programmeringsboksens display.
6.5Strømningsvakt, gass
Strømningsvakten bryter pågående sveiseprosess hvis gasstrømmen kommer under
6 l/min. Når dette skjer, vises en feilmelding via programmeringsboksen.
6.6Feilmeldinger
Sveisestrømkilden har en innebygd behandling av feilmeldinger, og alle feilmeldinger
vises via programmeringsboksen. I enkelte tilfeller iverksettes tiltak automatisk, se
også programmeringshåndboken 0457 706 xxx.
7VEDLIKEHOLD
OBS!
Alle leverandørens garantiforpliktelser opphører å gjelde hvis kunden selv i løpet av
garantitiden foretar inngrep i produktet for å rette opp eventuelle feil.
Bare personer med relevante el--kunnskaper auktorisert personell får fjerne
beskyttelsesplater for: tilkoble, utføre service, vedlikehold og reparasjoner på
sveiseutstyr.
dpa9d1na
-- 1 1 --
NO
Rengjøring
Kontroller regelmessig at strømkilden ikke er tilsmusset.
Hvor ofte og på hvilken måte rengjøringen skal utføres avhenger av:
sveiseprosess, belastningstid, oppsett samt omgivende miljø . Vanligvis holder det
å blåse ren strømkilden med trykkluft (redusert trykk) en gang i året.
Ved alvorlig tilsmussing er renbørsting og støvsuging å foretrekke.
SKoble sveisestrømkilden fra nettspenningen.
SFjern adapteren fra uttaket. Lås uttaket for å forhindre uautorisert tilkobling.
Ved fast installasjon stiller du sikkerhetsbryteren i av--stilling. Lås bryteren.
SFjern strø mkildens beskyttelsesplater slik at det blir lett å komme til.
Etter rengjøring skal samtlige beskyttelsesplater monteres før strømkilden kobles
til nettspenningen.
7.1Påfylling av kjølevæske
Som kjølevæske anbefales en blanding av 50% vann og 50% glykol.
8BESTILLING AV RESERVEDELER
Reservedeler bestilles gjennom nærmeste ESAB--representant, se siste side i denne
publikasjonen.
dpa9d1na
-- 1 2 --
p
-- 1 3 --
Skjema
dpa9e11a
-- 1 4 -Edition 041210
dpa9e11a
-- 1 5 -Edition 041210
PROWELDER 320
Bestillingsnummer
Ordering no.DenominationTypeNotes
0456 650 881 Welding power sourcePROWELDER 320400 V, 50/60 Hz
0456 650 883 Welding power sourcePROWELDER 320230/400/500 V, 50 Hz,
208/230/460/475 V, 60 Hz
0457 690 990 Spare parts listPROWELDER 320
The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instruction manuals and spare parts lists.