Rätt ti ll ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, försäkrar under eget ansvar att
svetsströmkälla LTS 320 från serienummer 811 är i överensstämmelse med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv (73/23/EEG) med tillägg (93/68/EEG).
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör
personal i arbete med systemet eller i dess närhet.
Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som ställs på denna typ av svetsutrustning.
Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som den
maskinella utrustningen.
1.All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
Satt ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start.
Satt ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3.Arbetsplatsen skall:
Svara lämplig för ändamålet
Svara dragfri
4.Personlig skyddsutrustning
SAnvänd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
SSe till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5.Övrigt
SKontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
SIngrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
SNödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad plats.
SSmörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
dpa9d1sa-- 4 --
SE
VARNING
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE PÅ TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
SInstallera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
SRör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
SIsolera Er själv från jord och arbetsstycke.
SOmbesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
SHåll ansiktet borta från svetsröken.
SVentilera och s ug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
SSkydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
SSkydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
SGnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
SSkydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
SVarna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
3INTRODUKTION
3.1Allmänt
LTS 320 är en svetsströmkälla av likriktartyp, avsedd för mekaniserad
TIG--svetsning. Den finns i två olika utföranden:
SLTS 320 utan nätspänningstransformator, kan anslutas till nätspänning 400 V, 3~
50/60 Hz.
SLTS 320 med nätspänningstransformator, kan anslutas till nätspänning
208--500 V, 3~ 50/60 Hz.
Svetsströmkälla LTS 320 är fläktkyld och har även inbyggt kylsystem för
vattenkylning av svetsverktyg.
LT S 320 är förberedd för att anslutas till extern PC.
3.2Utrustning
LT S 320 levereras med:
SProgrammeringslåda med anslutningskabel (10 m)
SÅterledarkabel (5 m) med svetsklämma
dpa9d1sa-- 5 --
SE
3.3Programmeringslåda
LT S 320 är försedd med en programmeringslåda som används för att:
SProgrammera in ett svetsförlopp vid svetsning med ett svetsverktyg.
SExekvera ett svetsförlopp
SLagra svetsprogram i intern eller extern (PC--kort) minnesenhet.
SFöra över svetsprogram mellan programmeringslådor.
SStälla in värden för olika svetsparametrar vid svetsning med T IG--handbrännare.
Handhavande, se programmeringshandbok 0457 706 xxx
3.4Användningsområde
Svetsströmkälla LTS 320 kan användas för svetsning med:
SRörsvetsverktyg för skarvsvetsning av rör.
STubinsvetsningsverktyg för svetsning av rördiameter 12--60 mm.
SSvetsautomat A25 STB med flytande huvud
STIG--handbrännare.
Till LTS 320 kan även matarverk anslutas för tillsatstråd.
Med hjälp av motorstyrenhet PAL 3 kan svetsströmkällan även möjliggöra styrning
av externa motorer såsom t.ex rullbockar och vridbord.
ESAB’s tillb ehör för mekaniserad och manuell TIG--svetsnin g h ittar du på
sidan 14.
3.5Tekniska data
LTS 320
400 V
Nätanslutning400V 3~ 50/60 Hz230/400/500V 3~ 50Hz eller
208/230/460/475V 3~ 60 Hz
Tillåten belastning vid
100% intermittens
60% intermittens
Inställningsområde svetsström
270 A / 20,8 V270 A / 20,8 V
320 A / 22,7 V320 A / 22,7 V
5 A / 10 V -- 320 A / 22,7 V5 A / 10 V -- 320 A / 22,7 V
LTS 320
208--500
V
Tomgångseffekt
Verkningsgrad
Effektfaktor
Kapslingsklass
Vikt
Dimensioner , l x b x h
Användningsklass
dpa9d1sa-- 6 --
520 W520 W
82 %82 %
0,800,80
IP 23IP 23
110 kg156 kg
800 x 640 x 835 mm800 x 640 x 835 mm
SE
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan
svetsa med en viss belastning u tan att svetsströmkällan överbelastas.
Kapslingsklass
IP--koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta
föremål och vatten. Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symboleninnebär att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrymmen med förhöjd elektrisk fara.
4INSTALLATION
4.1Allmänt
Installation skall utföras av behörig personal.
VARNING
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem-- och kontorsmiljö
kan denna produkt orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta
lämpliga åtgärder.
4.2Placering
Placera svetsströmkällan så att kylluftens in-- och utlopp förblir fria.
VARNING TIPPRISK!
Förankra utrustningen, speciellt när underlaget är ojämnt eller lutande.
4.3Anslutning till nätspänning
Märkskylt med anslutningsdata finns placerad på svetsströmkällans baksida.
SKontrollera att svetsströmkällan ansluts till rätt nätspänning och att rätt
säkringsstorlek används. Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
Rekommenderad kabelarea och säkringsstorlek
LTS 320
Spänning230 V
3~ 50 Hz
Primärström vid:
100% intermittens19,5 A12 A9,5 A21,5 A19,5 A10 A9,5 A
60% intermittens25 A15 A12 A27 A24,5 A12,5 A12 A
Ledningsarea mm
Säkring trög20 A16 A16 A20 A20 A16 A16 A
dpa9d1sa-- 7 --
4x104x44x44x104x104x44x4
400 V
3~ 50 Hz
500 V
3~ 50 Hz
208 V
3~ 60 Hz
230 V
3~ 60 Hz
460 V
3~ 60 Hz
475 V
3~ 60 Hz
SE
4.4Övriga anslutningar
dpa9d1sa-- 8 --
AH 0388
SE
4.5Avslutningsmotstånd
För att undvika kommunikationsstörningar bör CAN--bussens båda slutändar vara
försedda med avslutningsmotstånd.
CAN--bussens ena slutände finns i programmeringslådan, vilken har ett inbyggt
motstånd. Den andra änden finns i själva svetsströmkällan o ch skall, om inte det
aktuella uttaget används, vara försedd med avslutningsmotstånd placerat enligt
följande figur.
dpa9d1sa-- 9 --
SE
4.6Anslutning av komplett svetssystem
A--AAnslutn.kabel -- programmeringslåda
B--B, Z--ZMotorkabel -- trådmatning
C--C, S--S Motorkabel -- rotation
D--DSignalkabel -- extern PC
G--GKylvattenslang in
H--HKylvattenslang ut
J--JSvetskabel
L--LPistolkontakt
M--MGasslang ut
N--NGasslang in
P--PSignalkabel -- extern PC
R--RAnslutn.kabel -- pulsgivare VEC
T--T,V--VAnslutn.kabel -- CAN 42V
XAnslutn.kabel -- extern motor
U--UAnslutn.kabel -- ankare VEC
dpa9d1sa-- 1 0 --
SE
5DRIFT
5.1Allmänt
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns på
sidan 4. Läs dessa innan du använder utrustningen.
5.2Kontrollorgan och anslutningar
Svetsströmkällans framsida
1Elkopplare för nätspänning TILL/FRÅN8Anslutning för PC/skrivare
2Vit indikeringslampa, nätspänning TILL9Anslutning för returvatten
3Orange indikeringslampa, överhettning10 Anslutning för kylvatten
4Elkopplare för kylaggregat TILL/FRÅN11 Anslutning för svetskabel (--)
5Anslutning för rotation12 Anslutning för svets-- och startgas ut
6Anslutning för trådmatning13 Anslutning för pistolkontakt TIG--handbränna-
re
7Anslutning för programmeringslåda14 Anslutning för återledarkabel (+)
Svetsströmkällans baksida
15 Anslutning för startgas in18 Anslutning för rotgas ut
16 Anslutning för svetsgas in19 Anslutning CAN 42 V för motorstyrenhet
PAL3 och A25 VEC motor
17 Anslutning för rotgas in20 Automatsäkring
dpa9d1sa-- 1 1 --
SE
5.3Kylvattenkrets
SKoppla kylvattenslangarna från svetsverktyget till
anslutningarna på svetsströmkällan.
Vid svetsning med luftkylda svetsverktyg bygla
kylvattenanslutningarna med bifogad
vattenöverkoppling (se bild).
SFöre svetsstart ställ elkopplare (4) för kylaggregatet i
läge TILL. OBS! Kylvattenpumpen måste alltid vara
TILL och flödesvakten i svetsströmkällan detekterar
ett vattenflöde för att svetsning skall kunna ske.
5.4Överhettningsskydd
Svetsströmkälla LTS 320 är försedd med en termovakt som löser ut om
temperaturen blir för hög. När detta sker bryts svetsströmmen och en orange
indikeringslampa lyser på svetsströmkällans front. Programmeringslådan
presenterar också ett felmeddelande.
När temperaturen sjunker återställs termovakten automatiskt.
5.5Flödesvakt, vatten
Flödesvakten blockerar svetsströmkällan vid kylvattenbortfall. När detta sker bryts
svetsströmmen och ett felmeddelande presenteras via programmeringslådans
teckenfönster.
5.6Flödesvakt, gas
Flödesvakten bryter pågående svetsprocess om gasflödet underskrider 6 l/min. När
detta sker presenteras ett felmeddelande via programmeringslådan.
5.7Felmeddelanden
Svetsströmkällan har en inbyggd hantering av felmeddelanden och samtliga
felmeddelanden presenteras via programmeringslådan och i vissa fall vidtas
automatiskt åtgärder, se även programmeringshandbok 0457 706 xxx.
dpa9d1sa-- 1 2 --
SE
6UNDERHÅLL
6.1Allmänt
OBS!
Samtliga garantiåtagande från leverantören upphör att gälla om kunden själv,
under garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
6.2Kontroll och rengöring
Svetsströmkällan bör blåsas ren med torr tryckluft (reducerat tryck) en gång om året.
Om svetsströmkällan är uppställd i dammig och smutsig miljö bör renblåsning ske
oftare.
6.3Påfyllning av kylvätska
Som kylvätska rekomenderas en blandning av 50% vatten och 50% glykol.
LT S 320 är konstruerade och provade i enlighet med den internationella
standarden EN 60 974--1 (IEC 974--1).
Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att
förvissa sig om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan på denna
publikation. Vid beställning var god ange maskintyp, serienummer samt benämningar och reservdelsnummer enligt reservdelsförteckning på sidan 187.
Detta underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
dpa9d1sa-- 1 7 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.