Rätt ti ll ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at
sveisestrømkilde LTP 450 fra serienummer 737 er i samsvar med standard EN
60974--1 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv 73/23/EØF med tillegg
93/68/EØF og standard EN 50199 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv 89/336/ EØF med tillegg 93/68/ EØF
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2SIKKERHET
Brukeren av ESAB sveiseutstyr har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som angår de ansatte
som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir iverksatt.
Sikkerhetstiltakene må oppfylle de krav som blir stilt til denne typen av sveiseutstyr.
Denne anbefalingen kan ses som et tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsplassen.
Utstyret må bare brukes av ansatte som har satt seg godt inn i sveiseutstyrens funksjon.
Feil bruk kan føre til en farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge utstyret.
1.Alt personale som arbeider med sveiseutstyren må ha satt seg godt inn i:
Sat uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrens arbeidsområde før den startes.
Sat ingen personer står uten verneutstyr når lysbuen blir tent
3.Arbeidsplassen må:
Svære egnet for sveisearbeid
Svære trekkfri
4.Personlig verneutstyr
SBruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, f.eks. vernebriller, flammesikkert tøy, vernehan-
sker.
SBruk ikke løstsittende plagg, f.eks. skjerf, armbånd, ringer og lignende som kan bli sittende
fast i utstyret eller forårsake brannsår.
5.Annet
SKontroller at de angitte returledninger er godt tilkoplet.
SArbeid på elektriske enheter må bare utføres av en kvalifisert elektriker.
SBrannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig.
SSmøring og vedlikehold av sveiseutstyren må ikke gjøres under drift.
-- 3 4 --dpa7d1na
Page 5
NO
ADVARSEL
BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG SELV OG ANDRE.
VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEIDSGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER.
ELEKTRISK STØT -- Kan være dødelig
SSveiseutstyret må installeres og jordes i henhold til aktuelle standarder.
SBerør ikke strømførende deler eller elektroder med bare hender eller med vått verneutstyr.
SIsoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket.
SSørg for at din arbeidsstilling er sikker.
RØYK OG GASS -- Kan være helsefarlig
SHold ansiktet borte fra sveiserøyken.
SVentiler og s ørg for avsug av sveiserøyk og -- gass fra ditt eget og andres arbeidsområde.
LYSSTRÅLER -- Kan skade øynene og brenne huden
SBeskytt øynene og kroppe. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk verneklær.
SBeskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng.
BRANNFARE
SGnister kan føre til brann. Påse derfor at det ikke finnes brennbare gjenstander
inærheten av sveiseplassen.
STØJ -- Overdreven støy kan skade hørselen
SBeskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern.
SAdvar de som oppholder seg i nærheten om faren.
VED FEIL -- Ta kontakt med fagmann.
LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES
TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET!
3INNLEDNING
3.1Generelt
LTP 450 er en sveisestrømkilde for mekanisert TIG--sveising. Den kommer i to
utførelser:
SLTP 450 uten nettransformator som kan tilsluttes en nettspenning på 400 V,
3 50/60 Hz.
SLTP 450 med nettransformator som kan tilsluttes en nettspenning på
208--500 V, 3 50/60 Hz.
Sveisestrømkilde LTP 450 er viftekjølt og har også innebygget kjølesystem for
vannkjøling av sveiseverktøy.
LT P 450 er forberedt for tilkobling til ekstern PC.
3.2Utstyr
LT P 450 leveres med:
SProgrammeringsboks med tilkoblingsledning (10 m)
STilbakeføringsledning (5 m) med sveiseklemme.
-- 3 5 --dpa7d1na
Page 6
NO
3.3Programmeringsboks
LT P 450 er forsynt med programmeringsboks for å kunne:
SProgrammere inn et sveiseforløp ved sveising med et sveiseverktøy.
SUtfør et sveiseforløp.
SLagre sveiseprogram i intern eller eksterns lagerenhet (PC--kort).
SOverfør sveiseprogram mellom programmeringsbokser.
SStille inn verdiene for forskjellige sveiseparametre ved sveising med
TIG--håndbrenner.
For veiledning, se programmeringshåndbok 0456 638 xxx
3.4Bruksområde
Sveisestrømkilde LTP 450 kan brukes for sveising med:
SRørsveiseverktøy for skjø t esveising av rør.
STubinsveiseverktøy for sveising av rørdiameter 12--60 mm.
SSveisestasjon A25 STA og sveiseautomat A25 STA/STB.
STIG-- håndbrenner.
LTP450 kan også tilkobles mateverk for tilsetningstråd.
Motorstyreenheten PAL 3 kan brukes til å styre eksterne motorer, som rullebukker og
dreiebord.
ESAB’s t ilb eh ør for mekanisert og manuell TIG--sveising , finn es på side 11
3.5Tekniske data
LTP 450
400 V
Nettilkopling400V 3 50/60 Hz230/400/500V 3 50Hz eller
Tomgangseffekt
Nytteeffekt
Effektfaktor
Kapslingsklasse
Vekt
Dimensjoner, l x b x h
Bruksklasse
520 W520 W
83 %83 %
0,900,90
IP 23IP 23
113 kg159 kg
800 x 640 x 835 mm800 x 640 x 835 mm
-- 3 6 --dpa7d1na
Page 7
NO
Intermittensfaktor
Intermittensfaktoren er tiden i prosent av en timinutters periode som man kan
sveise med en viss belastning uten å overbelaste sveisestrømkilden.
Kapslingsklasse
IP--koden angir kapslingsklasse, d.v.s. gr aden av beskyttelse mot inntrengning av
faste gjenstander og vann. Apparater merket med IP 23 er beregnet både for bruk
innendørs og utendø rs.
Bruksklasse
Symboletinnebærer at sveisestrømkilden er konstruert for bruk på steder hvor
det er større elektrisk fare.
4INSTALLASJON
4.1Generelt
Installasjonen skal foretas av kvalifisert person.
ADVARSEL
Dette produktet er tiltenkt industriell br uk. I hjemme miljøer kan dette produktet
forårsake radiostøy. Det er brukerens ansvar å ta de nødvendige forholdsregler.
4.2Plassering
Plasser sveisestrøm kilden slik at kjøleluftens inn-- og utløp foregår uhindret.
ADVARSEL, Vippefare!
Forankring av utstyret er viktig, spesielt hvis underlaget er ujevnt eller skjevt.
4.3Tilkobling til nettspenning
Merkeskilt med tilkoblingsdata finnes på sveisestrømkildens bakside.
SSjekk at sveisestrømkilden ertilkoblet riktig nettspenning og at det brukes riktig
For å unngå kommunikasjonsforstyrrelser, bør begge tilkoblingsender i CAN--bussen
være forsynt med tilkoblingsmotstand.
CAN--bussens ene tilkoblingsende er i programmeringsboksen, som har en
innebygget motstand. Den andre enden er i selvesveisestrømkilden og skal, hvis
ikke det aktuelle uttaket brukes, være forsynt med tilkoblingsmotstand plassert ifølge
følgende figur.
Generelle sikkerhetsbestemmelser for betjening av dette utstyret finne på side 34.
Les disse før utstyret tas i bruk.
5.2Kontrollknapper og tilkoblinger
Sveisestrømkildens fremside
1El--tilkobler for nettspenning PÅ/AV10 Tilkobling for PC/skriver
2Hvit indikeringslampe, nettspenning11T ilkobling for returvann
3Oransje indikeringslampe, overoppheting12 Tilkobling for kjølevann
4El--tilkobler for kjøleaggregat13 Tilkobling for sveisekabel (--)
5Tilkobling for pendling14 Tilkobling for målekabel
6Tilkobling for dreining15 Tilkobling for sveise-- og startgass ut
7Tilkobling for trådmating16 Tilkobling for pistolkontakt TIG--håndbrenner
8Tilkobling for AVC17 Tilkobling for tilbakeføringskabel (+)
9Tilkobling for programmeringsboks
Sveisestrømkildens baksid e
18 Tilkobling for startgass inn21 Tilkobling for rotgass ut
19 Tilkobling for sveisegass inn22 Tilkobling CAn 42 V for motorstyringsenhet
PAL3 og A25 VEC motor.
20 Tilkobling for rotgass inn23 Automatsikring
-- 4 1 --dpa7d1na
Page 12
NO
5.3Kjølevannskrets
SKoble kjølevannsslangene fra sveiseverktøyet til
tilkoblingene på sveisestrømkilden.
Ved sveising med luftkjølte sveiseverktøy festes
kjølevannstilkoblingene til vedlagte vannoverkobling
(se figur).
SFør sveisestart stilles venderen (4) for
kjøleaggregatet i stilling PÅ. MERK! Kjølevannspumpen må alltid være i stilling PÅ, slik at
strømningsvakten i sveisestrømkilden kan påvise
en vannstrøm for sveisingen.
5.4Overopphetingsvern
Sveisestrømkilden LTP 450 er forsynt med en termovakt som løser ut ved for høy
temperatur. Når dette skjer, brytes sveisestrømmen og en oransje indikeringslampe
tennes på fremsiden av sveisestrømkilden. Programmeringsboksen viser også en
feilmelding.
Når temperaturen synker, tilbakestilles temo v akten igjen automatisk.
5.5Strømningsvakt, vann
Strømningskontrollen blokkerer sveisestrømkilden ved svikt i kjølevannstilførselen. I
dette tilfellet brytes sveisestrømmen og en feilmelding vises på programmeringsboksens display.
5.6Strømningsvakt, gass
Strømningsvakten bryter pågående sveiseprosess hvis gasstrømmen kommer under
6 l/min. Når dette skjer, vises en feilmelding via programmeringsboksen.
5.7Feilmeldinger
Sveisestrømkilden har en innebygd behandling av feilmeldinger, og alle feilmeldinger
vises via programmeringsboksen. I enkelte tilfeller iverksettes tiltak automatisk, se
også programmeringshåndboken 0456 638 xxx.
-- 4 2 --dpa7d1na
Page 13
NO
6Vedlikehold
6.1Generelt
MERK:
Alt garantiansvar fra leverandøren opphører å gjelde hvis kunden i løpet av
garantitiden selv gjør inngrep i maskinen f or å rette eventuelle feil.
6.2Kontroll og rengjøring
Sveisestrømkilden bør blåses ren med trykkluft (redusert trykk) én gang i året. Hvis
sveisestrømkilden står på et støvet og skittent sted, bør trykkluftrensingen skje
oftere.
6.3Påfylling av kjølevæske
Som kjølevæske anbefales en blanding av 50% vann og 50% glykol.
LT P 450 er konstruert og utprøvet ifølge internasjonal standard EN 60 974--1
(IEC 974--1).
Etter utført service eller reparasjon er det utførende serviceinstans sitt ansvar
å påse at produktet ikke avviker fra ovennevnte standard.
Reservedeler bestilles gjennom nærmeste ESAB--representant, se siste side i dette
dokumentet. Ved bestilling oppgis maskintype, serienummer og benevnelser og reservedelsnummer ifølge r eservedelslisten på side 189.
Dette gjør ekspederingen lettere og sikrer riktig levering.
-- 4 7 --dpa7d1na
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.