Svetsströmkälla Welding power source Schweißstromquelle Source de courant de soudage Fuente de corriente Generatori di corrente Lasstroombron Svejsestrømkilde Hitsausvirtalähde
Bruksanvisning och reservdelsförteckning Instruction manual and spare parts list Betriebsanweisung und Ersatzteilverzeichnis Manuel d'instructions et liste des pièces détachées Instrucciones de uso y lista de repuestos Istruzioni per l'uso ed elenco ricambi Gebruiksaanwijzing en reserveonderdelenlijst Brugsanvisning og reservedelsliste Käyttöohje ja varaosaluettelo
VARNING |
3 |
---|---|
TEKNISK BESKRIVNING |
4 |
TEKNISKA DATA |
7 |
INSTALLATION |
8 |
DRIFT |
9 |
UNDERHÅLL |
10 |
EXTRA TILLBEHÖR |
11 |
MÅTTSKISS |
85 |
SCHEMA |
|
RESERVDELSFÖRTECKNING |
88 |
1 | 12 |
---|---|
1 | 16 |
1 |
17
18 |
1 | 19 |
20
85 |
|
36
88 |
|
WARNUNG | 21 |
---|---|
TECHNISCHE BESCHREIBUNG | 22 |
TECHNISCHE DATEN | 25 |
INSTALLATION | 26 |
BETRIEB | 27 |
WARTUNG | 28 |
EXTRA ZUBEHÖR | 29 |
MASSBILD | 85 |
SCHALTPLAN | 86 |
ERSATZTEILVERZEICHNIS | 88 |
SOMMAIRE | Page | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
AVERTISSEMENT | 30 | ||||||
DESCRIPTION TECHNIQUE | 31 | ||||||
SPÉCIFIKATION TECHNIQUE | 34 | ||||||
INSTALLATION | 35 | ||||||
MISE EN MARCHE | • | 36 | |||||
ENTRETIEN | • | 37 | |||||
ACCESSOIRES EN OPTION | 38 | ||||||
COTES D'ENCOMBREMENT . | • | 85 | |||||
SCHÉMA | • | • | 86 | ||||
LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES | 88 |
INDICE | Página |
---|---|
ADVENTERCIA | . 39 |
DESCRIPCION TECNICA | . 40 |
ESPECIFICACIONES TECNICAS | . 43 |
INSTALACION | . 44 |
FUNCIONAMIENTO | . 45 |
MANTENIMIENTO | . 46 |
ACCESORIES | . 47 |
CROQUIS ACOTADO | . 85 |
ESQUEMA | . 86 |
LISTA DE REPUESTOS | . 88 |
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles Rights reserved to alter specifications without notice Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications sans avis préalable Anten ungen Sous réserve de modification previo aviso specifiche senza preavviso wijzigen zonder voorafgaande waarschuwing Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes Offendet muutoksiin pidätetään
Sida
Side
Pagina
WAARSCHUWING | 57 |
TECHNISCHE BESCHRIJVING | 58 |
51 | |
INSTALLATIE | 32 |
GEBRUIK | 33 |
ONDERHOUD | 64 |
35 | |
MAATSCHETS 8 | 35 |
SCHEMA | 36 |
RESERVEONDERDELEN | 38 |
ADVARSEL | į |
---|---|
INSTALLATION | |
DRIFT | 2 |
VEDLIGEHOLDELSE | |
Ekstra tilbehør | |
MÅLSKITSE 85 | j |
SCHEMA 86 | j |
RESERVEDELSFORTEGNELSE 88 | 5 |
SISÆLLYSLUETTELO | Sivu |
---|---|
VAROITUS | 75 |
TEKNINEN SELOSTUS | 76 |
TEKNISET TIEDOT | 79 |
ASENNUS | 80 |
KÄYTTÖ | 81 |
KUNNOSSAPITO | 82 |
LISÄVARUSTEET | 83 |
MITTAPIIRUSTUS | 85 |
JOHDOTUSKAAVIO | 86 |
VARAOSALUETTELO | 88 |
Hitsausvirtalähteet LAR 500 ja 630 on tarkoitettu tuottavaan puoliautomaattihitsaukseen (MIG/MAG), ja ne täyttävät vaatimukset IEC 974. Ne ovat vakiovirtatyyppiä, niissä on ylikuormitussuoja, ja ne koostuvat ohjausyksiköstä ja puhallinjäähdytetystä tehoyksiköstä.
Ohjausyksikön (edessä) osat: | |
---|---|
Sähkökytkin verkkojännitteen kytkentä päälle ja pois | OF1 |
Potentiometri
planeettavaihteella LAR 500/630:ssä, jännitteen asetukseen |
RP1 |
Sähkökytkin kauko-ohjauslaitteelle | SA1 |
Ohjauslaite (piirikortti), var. mikroprosessorilla
ohjaa päätyristoreja ja estää ylikuormituksen ns. virtarajan avulla. Pitää kaarijännitteen vakiona kuormitus- ja/tai verkkojännitteen (ffi10 %) vaihteluista huolimatta vertaamalla asetusarvoa mitattuun arvoon. |
AP1 |
Merkkivalo (käyttö); valkoinen 42-48 V | HL1 |
Volttimittari ja ampeerimittari, lisävarusteina,
til.no 319 429-882 LAR 500/630:lle näyttää hit- sausjännitteen ja hitsausvirran. |
PV1
PA1 |
Liitäntä
ulkopuoliselle ohjaukselle 42 V (langan- syöttöyksikkö, hitsausvirtalähteen ulkopuolinen käynnistys ja jännitteen kauko-ohjaus) |
XS1 |
Liitäntä
Hitsauskaapelin liitäntään + langansyöttöyksikköön - työkappaleeseen -A alhainen induktanssi -B keski-induktanssi -C korkea induktanssi |
XS2-XS5 |
Korkeammalla induktanssilla saadaan kuumempi hitsisula
(ts. sula leviää enemmän). Se vähentää myös roisketta, mutta silloin on aloitettava pienillä langanhalkaisijoilla. |
|
Kontaktori (kela 42 V 50 Hz/48 V 60 Hz) | KM1 |
Automaattivaroke 10 A hidastettu (1 kpl) ja
5 A hidastettu (2 kpl) |
FU1-FU3 |
Ohjausmuuntaja
yksivaihetyyppinen, sekundaarinen nimellis- jännite 42 V, nimellisteho 310 VA jatkuvassa käytössä. Toisiokäämitys syöttää ohjausvirta- liitäntää XS1, joka on varmistettu 10 A varokkeella FU1. |
TC1 |
---|---|
Sytytyslaite, lisävaruste, V7
tilausnro 468 122-880, helpottaa syttymistä oikosul- kemalla käynnistyshetkellä induktorin osittain rinnak- kaiskytkennällä tyristorin kanssa. |
|
Tehoyksikön (takana) sisältää:
Päämuuntaja on kolmivaiheinen ja siinä on ensiö-, toisio 1-, toisio 2- (perusjännite) ja tertiäärikäämitykset. Perusjän- nitekäämitys tasoittaa jännitehuiput. Tertiääri- käämitys synkronoi tyristorit. |
TM1 |
Päätasasuuntaaja
käsittää kolmivaihesillan, jossa on kolme tyristoria, 3 diodia, 18 diodia perusjännitteelle ja lisäksi 3 diodia perusvirralle. Tyristoreissa on yksilölliset suojat transienteille ylijännitteille. |
V1, V2, V3
V4 Z1 |
Induktori
on sarjakytketty hitsausvirtapiirin kanssa. 31 % induk- torikäämityksestä on kytketty hitsausulosottoon A, 75 % ulosottoon B ja 100 % ulosottoon C. |
L1 |
Lämpösuoja
(ylikuormitussuoja) suojaa tyristoreita ylikuume- nemiselta, jonka on aiheuttanut ylikuormitus tai huonontunut jäähdytys. Se kytkee irti lämpö- tilassa 92 ffi 3 °C ja palautuu lämpötilassa 73 ffi 5 °C. Anturi on jäähdytyskappaleessa tyristorien vieressä. Virta kytkeytyy automaattisesti, kun tehoyksikkö on jäähtynyt. Lämpösuoja suojaa epäsuorasti koko hitsausvirtalähdettä. |
ST1 |
Merkkivalo HL2 (keltainen) palaa, kun lämpösuoja ST1 on lauennut. | |
Liitin verkkoliitäntään. | XT1 |
Liitin verkkojännitteen kytkentään | XT2 |
Termostaatti ST2 ja ST3 ohjaa puhallinta niin, että se
käy alennetulla kierrosluvulla alhaisen kuormituksen aikana. |
|
Puhallin termostaattiohjattu
Tehon ulosotto |
M1
XT3 |
Hitsausvirtalähteet LAR 500 MAGMA ja 630 MAGMA on tarkoitettu tuottavaan puoliautomaattihitsaukseen (MIG/MAG) ja puikkohitsauk- seen (MMA).
Potentiometri (planeettapyörästö)
virran voimakkuuden säätöön puikkohitsauksessa (MMA) ja hiilikaaritalttauksessa |
RP1 | |
---|---|---|
Kytkin ja ulosotto
kauko säätinelle puikkohitsauksessa ja hiilikaa- ritalttauksessa |
SA1,XS7 | |
Ohjauslaite (piirikortti) MMA, hiilikaaritalttaus, ohjaa
päätyristoreita ja estää ylikuormituksen ns.virtarajan a |
avulla. | AP3 |
LAR 500/630 voidaan kytkeä seuraaville verkkojännitt | eille: | |
LAR 500
230/400/500 V/50 Hz - 230/440/550 V/60 Hz |
Til.no. 467 975- | ·880 |
LAR 630 | |
---|---|
230/400/500 V/50 Hz - 230/440/550 V/60 Hz | Til.no. 467 976-880 |
off
LAR 500 | LAR | 630 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3-50H | z | 3 | -60Hz | 3-50Hz | 3-60Hz | |||||||
Jännite V | 230 | 400 | 500 | 230 | 440 | 550 | 230 | 400 | 500 | 230 | 440 | 550 |
Virta A
60% 80% 100% |
66
60 53 |
38
34 31 |
31
28 25 |
66
60 53 |
38
34 31 |
31
28 25 |
93
83 74 |
54
48 43 |
43
38 34 |
92
83 74 |
54
48 43 |
43
38 34 |
Sulake,hidas A
Kaapelin poik. |
63
4x16 |
35
4x6 |
35
4x6 |
63
4x16 |
35
4x6 |
35
4x6 |
80
4x25 |
50
4x10 |
50
4x10 |
80
4x25 |
50
4x10 |
50
4x10 |
Säkring snabb A
Kaapelin poik |
63
4x16 |
50
4x10 |
35
4x6 |
63
4x16 |
50
4x10 |
35
4x6 |
80
4x25 |
63
4x16 |
63
4x16 |
80
4x25 |
63
4x16 |
63
4x16 |
LAR 500 | LAR 630 | |
---|---|---|
Sallittu kuormitus DC
60 % kuormitusaikasuhde |
||
500 A/39 V
80 % kuormitusaikasuhde |
630 A/44 V | |
450 A/35 V
100 % kuormitusaikasuhde |
560 A/42 V | |
400 A/34 V | 500 A/39 V | |
Säätöalue DC | 75A/18V500A/39V | 75A/18V-630A/44V |
Max. tyhjäkäyntijännite | 17-49 V | 18-55 V |
Hyötysuhde ja tehokerroin | 500 A/39 V | 630 A/44 V |
Hyötysuhde (η) | 0,79 | 0,81 |
0,91 | 0,92 | |
Ohjausjännite | 42V,50/60 Hz | 42V,50/60 Hz |
Suojaustapa | IP 23 | IP 23 |
Käyttöluokka | S | S |
Tunnus S i 🗌 tarkoittaa, että virtalähde on suunniteltu käytettäväksi
tiloissa, joissa sähköonnettomuuksien vaara on suuri.
IP -Koodi ilmoittaa koteloinnin suojausasteen kiinteiden esineiden ja veden tunkeutumista vastaan.
Koje, jossa on merkintä IP 21, on suunniteltu sisäkäyttöön, kun taas IP 23 on tarkoitettu myös ulkokäyttöön.
) V |
-500A/40V |
V |
-5
V |
Kuljetuksen tai asennuksen yhteydessä on olemassa vaara, että hitsauslaite kaatuu, jos se pääsee kallistumaan yli 10°. Huomaa, että koneen vakautta on parannettava toimitukseen sisältyvällä vakaajalla varsinkin silloin, kun käytössä on esim. Feed Selector, Puls-Aid tai kevennysvarsi. Asennus suoritetaan oheisen asennusohjeen mukaisesti.
LAR 500/630 MAGMA antaa mahdollisuuden siirtyä MIG/MAG-, puikkohitsauksesta hiilikaaritalttaukseen ja takaisin vain kytkintä OF1 kääntämällä.
Puhdistus pölystä Kone on puhdistettava pölystä tarvittaessa. Puhtaaksipuhalluksen tulee tapahtua kuivalla paineilmalla alennetulla paineella.
Diodien ja tyristorien tarkastus HUOM! Diodeja ja/tai tyristoreja tarkastettaessa ei soittokelloa tai summeria saa käyttää. Diodit ja tyristorit voidaan tarkastaa irrottamatta niitä jääh-dytyskappaleesta ESABin diodi- ja tyristorikoestimella ZPB (tilausnro 160 115-880). Käyttöohje seuraa mukana. Ellei tyristori-koestinta ole käsillä, voidaan tyristorit auttavasti tarkastaa yleismittarilla mittaamalla anodin ja katodin välinen vastus, jonka tulee olla suurempi kuin 5 KÚ, ja gatekatodin vastus, jonka tulee olla n. 25 KÚ. Ellei näitä arvoja saada, tyristori(t) on vaihdettava.
Ota ongelmatilanteessa yhteys lähimpään Esab- huoltopisteeseen.
Kaukosäätimet: | Til.no |
---|---|
PHB 1
jossa on planeettavaihteellinen potentiometri tarkkaan säätöön |
367 317-880 |
PHB 2
jossa on karkea- ja hienosäätöpotentiometri |
367 318-880 |
PAB 6
Kolme valinnaista virta- ja jänniteyhdistelmää, jotka voidaan esisäätää ja valita kytkimellä (3-portainen) |
376 308-880 |
PAE 2
Virran ja jännitteen kaukosäätöön. PAE 2:ssa on planeettapyörästö tarkkaan säätöön. Saatavana kahtena eri mallina PAE 2 (kotelo) sisältää 5 m kaapelia |
467 277-880 |
PAE 2 (sauva) sisältää 5 m kaapelia | 466 515-882 |
PAE 4
Ohjelmointilaite 5:lle eri hitsausohjelmalle, jotka valitaan etusivulla olevasta vaihtokytkimestä. Toimitetaan 5 m liitoskaapelilla. |
368 920-880 |
Feed Selector
Lisälaite kahden syöttölaitteen käyttöön. |
468 040-880 |
Puls-Aid
Pulssiyksikkö alumiinihitsaukseen |
|
400/500 V huippuarvon osoittavalla mittarilla | 467 570-880 |
400/500 V ilman huippuarvon osoittavaa mittaria | 467 570-881 |
230 V ilman huippuarvon osoittavaa mittaria | 467 570-882 |
Digitaalinen mittari | 368 123-884 |
Analoginen mittari | 319 429-882 |