ESAB LAF 1250M Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [nl]

NL
LAF 1250M DC
Gebruiksaanwijzing
Valid for serial no. 644401 NL 2007--02--050449 016
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoorde-
L
lijkheid dat lasstroombron LAF 1250M van het serienummer 606 in overeenstemming is met norm EN 60974--1 conform de bepalingen in richtlijn (73/23/EEG) met de annex (93/68/EEG) en met norm EN 60974--10 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -----------------------------------­axå 2006--04--19
Kent Eimbrodt Global Director ESAB AB, Welding Equipment SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411721
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
2
1 VEILIGHEID 4.......................................................
2 INTRODUCTIE 6.....................................................
2.1 Algemeen 6................................................................
2.2 Technische gegevens 6......................................................
3 INSTALLATIE 7......................................................
3.1 Algemene informatie 7.......................................................
3.2 Uitpakken en plaatsing. 7.....................................................
3.3 Aansluitingen 7.............................................................
3.4 Printplaat 8.................................................................
4 INGEBRUIKNEMING 9...............................................
4.1 Algemene informatie 9.......................................................
4.2 Bedieningsorganen 9........................................................
4.3 Ingebruikneming 9...........................................................
5 ONDERHOUD 10......................................................
5.1 Algemeen 10................................................................
5.2 Reiniging 10.................................................................
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 10..........................
SCHEMA 12.............................................................
LIJST VAN KOMPONENTEN 13...........................................
AANSLUITINGSINSTRUCTIES 14.........................................
RESERVEONDERDELENLIJST 15.........................................
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
TOCh
-- 3 --
NL
1VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig­heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening S de plaats van de noodstop S de werking S de geldende veiligheidsvoorschriften S de lastechniek
2. De operateur moet controleren: S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn. S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken. S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
SafH
-- 4 --
NL
WAARSCHUWING
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE­REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR­SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU­WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen. S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk. S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt. S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming. S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN -- Neem contact op met een vakman.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een goedgekeurd inzamelplan.
Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
SafH
-- 5 --
NL
2 INTRODUCTIE
2.1 Algemeen
De LAF 1250M is een op afstand bestuurde, driefasige lasstroombron bestemd voor hoogproductief, machinaal gas--metaal--booglassen (MIG/MAG) of poeder--booglas­sen (UP). De stroombron dient altijd in combinatie met ESAB’s afstandsbediening A2--A6 Process Controller (PEH) te worden gebruikt.
De LAF--lasstroombron is voorzien van ventilatorkoeling en een thermoschakelaar tegen overbelasting. Wanneer de thermoschakelaar de spanning verbreekt, gaat het gele lampje op het frontpaneel automatisch branden. De thermoschakelaar sluit weer automatisch, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is gedaald.
De lasstroombron en de afstandsbediening zijn met elkaar verbonden door een bus met twee draden, zodat nauwkeurige regeling van het lasproces mogelijk is.
Vanaf het frontpaneel van de afstandsbediening kunt u alle lasparameters voor de lasstroombron instellen.
De werking van de lasstroombron wordt volledig geregeld en bewaakt door de afstandsbediening. Met de afstandsbediening kunt u bovendien de start-- en stopparameters instellen. De vooraf ingestelde stroomparameters kunnen tijdens het lassen worden bewaakt.
Voor gedetailleerde informatie over de instelmogelijkheden en de functie van de lasstroombron wordt verwezen naar de gebruiksaanwijzing voor de A2--A6 Process Controller.
2.2 Technische gegevens
LAF 1250M
Spanning 220/230/400/415/500 V, 3μ50 Hz
230/400/440/550 V, 3μ60 Hz
Toegelaten belasting bij:
100 % intermittentie 1250 A/44 V
Instelbereik
MIG/MAG 60 A/ 17 V -- 1250 A/ 44 V UP 40 A/ 22 V -- 1250 A/ 44 V
Nullastspanning 51 V Nullastvermogen 220 W Rendement 0,87 Vermogensfactor 0,92 Gewicht 490 kg Afmetingen LxBxH 774 x 598 x 1430 Beschermingsgraad IP 23 Gebruiksklasse
Veiligheidsnorm
De IP --code geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer­pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen-- als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten met een verhoogd elektrisch risico.
fja3d1ha
-- 6 --
NL
3 INSTALLATIE
3.1 Algemene informatie
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
3.2 Uitpakken en plaatsing.
WAARSCHUWING -- GEVAAR VOOR KANTELEN!
Veranker de uitrusting, met name wanneer de ondergrond niet egaal is of schuin afloopt.
S Plaats de lasstroombron op een egale ondergrond. S Zorg dat de koeling niet wordt gehinderd.
Hijs--instructie
3.3 Aansluitingen
S De lasstroombron is bij aflevering ingesteld op
aansluiting op 400 V. Bij aansluiting op een andere netspanning moeten er wijzigingen in de hoofd-- en bedieningstransformator worden aangebracht zoals aangegeven in de aanwijzingen voor de aansluiting op pag. 14.
S Kies een netkabel met de juiste kabeldoorsnede en
beveilig de kabel met de juiste zekering confor m de geldende lokale voorschriften (zie tabel op pag. 8).
S Sluit de massakabel aan op de bout die is aangeduid
met .
S Zet de kabelontlasting vast (1). S Sluit de netkabel aan op de
hoofdaansluitblokken L1, L2 en L3.
S Sluit de bedieningskabel tussen de LAF--lasstroombron en de afstandsbediening
aan op het 28--polige contact (2) dataan de binnenzijde van de lasstroombron zit.
S Suit de 1--polig proefdraad (4). S Sluit een passende las-- en retourkabel aan op de contacten (3) + en - die op het
front van de lasstroombron zitten.
fja3i1ha
-- 7 --
NL
Aansluiting op het net
LAF 1250M 50 Hz 60 Hz
Spanning (V) 230 400 / 415 500 230 400 / 440 550
Stroom (A) :
100% 171 99 80 171 99 80
Kabeldoorsnede mm23x70+ 35 3x35+ 25 3x25+ 16 3x70+ 35 3 x35+ 25 3x25+ 16
Zekering traag (A) 160 100 80 160 100 80
3.4 Printplaat
DIP--schakelaar
De printplaat (AP1) is voorzien van twee DIP--schakelaars (SW1 en SW2), die bij aflevering een bepaalde voorinstelling hebben. Deze voorinstelling mag niet in het veld worden gewijzigd.
Bij de aflevering van r eser veonder delen moet de instelling van de DIP--schakelaars worden gecontroleerd (en zo nodig worden bijgesteld), alvorens de printplaat in de lasstroombron te monteren.
S DIP--schakelaar SW1
Voor een goede communicatie met de A2--A6 Process Controller (PEH) moet DIP--schakelaar 1 (SW1) juist worden ingesteld.
S DIP--schakelaar SW2
Omdat de A2--A6 Process Controller (PEH) moet weten hoe groot de aangesloten stroombron is, moet de DIP--switch 2 (SW2) worden ingesteld.
Instelling van DIP--schakelaar SW1
S Zet pool 6 in de stand ”OFF” en alle
andere omzetters in de stand ”ON”.
Instelling van DIP--schakelaar SW2
S Zet pool 2 in de stand “OFF” en alle andere polen
in de stand “ON”.
Lasstroombronprogramma
Het programma van de lasstroombron ligt opgeslagen in het geheugenkapsel IC 6. Het ligt in een houder en kan vervangen worden.
fja3i1ha
-- 8 --
NL
4 INGEBRUIKNEMING
4.1 Algemene informatie
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het g eb ruik van de hier beschre­ven uitrusting vindt u op pagina 4. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
N.B. Lasstroombron nooit zonder zijplaten gebruiken!
4.2 Bedieningsorganen
Het frontpaneel bestaat uit:
1. Een hoofdschakelaar die de ingaande voeding naar de lasstroombron onderbreekt.
2. Een indicatielampje (wit) dat bij inschakeling van de hoofdschakelaar gaat branden.
3. Een indicatielampje (geel) dat gaat branden, wanneer de thermoschakelaar de spanning onderbreekt vanwege overtemperatuur in de transformator. Het indicatielampje dooft, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is gedaald.
4. Een druktoets voor het terugstellen van automatische zekering FU2 voor 42 V voeding
4.3 Ingebruikneming
S Sluit de retourkabel aan op het werkstuk. S Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand ”I”.
Het witte indicatielampje (2) gaat branden en de ventilator slaat aan.
S Stel de lasparameters in en start het lasproces vanaf de afstandsbediening
(zie gebruiksaanwijzing voor de afstandsbediening A2--A6 Process Controller 0443 745 xxx).
fja3o1ha
-- 9 --
NL
5 ONDERHOUD
5.1 Algemene informatie
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
5.2 Reiniging
S Reinig de lasstroombron zo nodig.
Doe dat bij voorkeur met droge perslucht.
WAARSCHUWING!
Een verstopte of geblokkeerde luchtuitlaat/luchtinlaat leidt tot oververhitting.
Opmerking!
Houd de magnetische onderdelen schoon voor een veilige werking van de contactgever. Bij het schoonmaken van de contactgever dient u deze volledig te demonteren en de onderdelen stuk voor stuk schoonmaken. U kunt ook een andere contactgever monteren.
WAARSCHUWING!
Gebruik nooit perslucht om de contactgever schoon te spuiten zonder de contactgever helemaal te demonteren.
6 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
LAF 1250M DC is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de interna­tionale en europese norm IEC/EN 60974--1 en IEC/EN 60974--10. Na onderhoud-- of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB--vertegenwoordiger, zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het se­rienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de lijst met reserveonderdelen op pag. 15. Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever­ing.
fja3m1ha
-- 1 0 --
sida
-- 1 1 --
Schema
fja3e11a
-- 1 2 --
Lijst van komponenten
C = Component designation in the circuit diagram
C
Denomination Remarks
V2 Silicon diode C4 Capacitor 400 V FU1 Fuse 16 A, 500 V FU2 Automatic fuse 20 A KM1 Contactor 42 V, 50 Hz AP1 Circuit board M1 Fan QF Main switch (black) HL1 Indicating lamp (white) HL2 Indicating lamp (yellow) V1 Thyristor 1100 A/300 V TC1 Control transformer 42 V, 900VA AP2 Circuit board, insulation AP3 Circuit board, EMC filter TC2 Transformer
fja3e11b
-- 1 3 --
Aansluitingsinstructies
LAF 1250M
fja3c12a
-- 1 4 --
Reserveonderdelenlijst
Edition 2006--06--26
Ordering no. Denomination Notes
0456 323 881 Welding power source LAF 1250M
Abbreviations used in the spare parts list:
C = Component designation in the circuit diagram
sparefram
-- 1 5 --
Item
Qty. Ordering no. Denomination Remarks C
no.
0456 323 881 Welding power source LAF 1250M
1 1 0551 203 081 Shunt 1500 A RS1 2 0191 085 105 Capacitor 400 V C4 3 1 0490 600 606 Silicon diode V4 6 1 0320 445 882 Inductor L1 7 1 0320 444 882 Inductor coil 8 1 0460 004 880 Fan complete
8:1 1 0459 983 880 Fan M1
9 3 0320 924 882 Thyristor bridge 10 0041 051 606 Contact protection 11 1 0320 946 001 Thyristor 1100 A/ 300 V V1 12 2 0567 200 610 Fuse 16 A, 500 V FU1 13 1 0320 746 002 Main switch (black) QF 14 1 0192 576 004 Indicating lamp (white) HL1 15 1 0192 576 303 Indicating lamp (yellow) HL2 16 1 0193 586 104 Automatic fuse 20 A FU2 18 2 0156 388 001 Handle 19 110486 368 880
0486 525 880 20 0805 586 131 Contactor KM2 21 1 0442 849 881 Contactor KM1 22 3 0319 828 001 Transformer TC2 23 0460 092 001 Contact transformer 42 V, 900 VA TC1 24 1 0486 224 880 Circuit board, EMC filter AP3 25 2 0158 115 880 Cable inlet 26 1 0469 842 880 Transformer coil 27 1 0469 845 880 Transformer TM1 28 0490 600 626 Silicon diode V2 33 1 0487068880
0368544006 34 1 0191093135 Resistor 680R R4 35 0523300201 Positive terminal 36 0319445001 Thermostat
Circuit board Flash memory
Circuit board, insulation Sleeve socket
28--pole, Burndy
AP1 IC6
AP2 XS24
f456323s
-- 1 6 --
f456323s
-- 1 7 --
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-- 695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
061127
Loading...