ESAB LAF 1001, LAF 1001M Instruction manual [da]

Page 1
LAF1001/ LAF 1001M
Brugsanvisning
0449 503 101 DK 20171018
Valid for: serial no. 536-xxx-xxxx
Page 2
Page 3

INDHOLDSFORTEGNELSE

1
2
3
4
4.2 Tilslutninger.............................................................................................. 10
5
DRIFT............................................................................................................. 11
5.1 Betjeningsanordninger ............................................................................ 11
6
VEDLIGEHOLDELSE .................................................................................... 12
6.1 Rengøring.................................................................................................. 12
6.1.1 Svejsestrømkilde .................................................................................... 12
6.1.2 Kontaktor ................................................................................................ 12
7
BESTILLING AF RESERVEDELE................................................................. 13
DIAGRAM ............................................................................................................. 14
TILSLUTNINGSANVISNINGER ........................................................................... 16
BESTILLINGSNUMRE ......................................................................................... 18
Vi forbeholder os retten til at ændre specifikationerne uden forudgående varsel.
0449 503 101 © ESAB AB 2017
Page 4

1 SIKKERHED

1 SIKKERHED

1.1 Betydning af symboler

Som anvendt i hele denne manual: Betyder Forsigtig! Vær på vagt!
FARE! Betyder umiddelbar fare, som, hvis den ikke undgås, vil resultere i
omgående, alvorlig personskade eller død.
ADVARSEL! Betyder potentielle farer, som kan medføre personskade eller død.
FORSIGTIG! Betyder farer, som kan medføre mindre personskade.
ADVARSEL!
Før brug skal du læse og forstå brugsanvisningen og følge alle forskrifter på etiketter, din arbejdsgivers sikkerhedsforanstaltninger og sikkerhedsdatabladene (SDS).

1.2 Sikkerhedsforanstaltninger

Brugerne af ESAB-udstyret har det endelige ansvar for at sikre, at alle, der arbejder på eller i nærheden af udstyret, overholder alle relevante sikkerhedsforskrifter. Sikkerhedsforskrifterne skal opfylde de krav, der gælder for denne type udstyr. Følgende anbefalinger bør overholdes udover de standardregler, der gælder på arbejdspladsen.
Alt arbejde skal udføres af faguddannet personale, der har grundigt kendskab til betjening af udstyret. Forkert betjening af udstyret kan føre til farlige situationer, som kan medføre skader på operatøren og udstyret.
1. Alle, der bruger udstyret, skal have kendskab til følgende: ○ Betjeningen ○ Placering af nødstopknapper ○ Funktionen ○ Relevante sikkerhedsforskrifter ○ Svejsning og skæring og anden relevant brug af udstyret
2. Operatøren skal sørge for følgende: ○ At ingen uvedkommende personer befinder sig i arbejdsområdet omkring
udstyret, når det startes op
○ At alle personer bærer beskyttelsesudstyr, når buen tændes eller arbejdet med
udstyret påbegyndes
3. Arbejdspladsen skal: ○ Være egnet til formålet ○ Være fri for træk
0449 503 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
Page 5
1 SIKKERHED
4. Personligt beskyttelsesudstyr: ○ Brug altid det anbefalede personlige beskyttelsesudstyr, f.eks.
beskyttelsesbriller, flammesikkert tøj, beskyttelseshandsker
○ Bær ikke løstsiddende genstande som tørklæder, armbånd, ringe mm., som kan
hænge i eller forårsage forbrændinger
5. Generelle forholdsregler: ○ Kontroller, at returkablet er tilsluttet korrekt ○ Arbejde på højspændingsudstyr skal altid udføres af en faguddannet
elektriker
○ Egnet brandslukningsudstyr skal være tydeligt mærket og inden for rækkevidde ○ Smøring og vedligeholdelse må ikke udføres på udstyret, mens det er i brug
ADVARSEL!
Buesvejsning og skæring kan være farligt for dig selv og andre. Tag forholdsregler, når du svejser og skærer.
ELEKTRISK STØD - Livsfare
Enheden skal installeres og jordes i overensstemmelse med brugsanvisningen.
Rør ikke strømførende dele eller elektroder med bare hænder eller med vådt beskyttelsesudstyr.
Isolerer dig fra arbejdsemnet og jord.
Kontroller, at din arbejdsposition er sikker
ELEKTRISKE OG MAGNETISKE FELTER - kan være sundhedsskadelige
Svejsere med pacemaker bør konsultere deres læge, før de udfører svejsearbejde. EMF kan forstyrre visse pacemakere.
Eksponering for EMF kan have andre ukendte og evt. sundhedsskadelige virkninger.
Svejsere skal overholde følgende procedurer for at minimere eksponeringen for EMF:
○ Fremfør elektroden og arbejdskablerne sammen på samme side af
kroppen. Fastgør dem med tape, hvis det er muligt. Anbring ikke din krop mellem brænderen og arbejdskablerne. Vikl aldrig brænderen eller arbejdskablerne rundt om din krop. Hold svejsestrømkilden og kablerne så langt væk fra kroppen som muligt.
○ Tilslut arbejdskablet til arbejdsemnet så tæt som muligt på det
område, der skal svejses.
DAMPE OG GASSER - Kan være sundhedsskadelige
Hold ansigtet væk fra svejserøgen.
Anvend ventilation eller udsugning ved lysbuen, eller begge dele, for at fjerne dampe og gasser fra din indåndingszone og det generelle område.
BUESTRÅLER - Kan forårsage øjenskader og forbrændinger på huden
Beskyt øjne og krop. Anvend en egnet svejseskærm og filterlinse samt beskyttelsespåklædning.
Beskyt omkringstående med egnede beskyttelsesskærme eller gardiner.
0449 503 101
STØJ - Kraftig støj kan give høreskader
Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden hørebeskyttelse.
- 5 -
© ESAB AB 2017
Page 6
1 SIKKERHED
BEVÆGELIGE DELE - kan forårsage personskader
Hold alle døre, paneler og dæksler lukkede og forsvarligt fastgjorte. Lad kun kvalificeret personale fjerne dæksler mhp. vedligeholdelse og fejlfinding, hvis det er nødvendigt. Genmonter paneler eller dæksler og luk dørene, når servicearbejdet er afsluttet, og inden motoren startes.
Stop motoren, før du monterer eller tilslutter enheden.
Hold hænder, hår, løs beklædning og værktøj væk fra bevægelige dele.
BRANDFARE
Gnister (sprøjt) kan forårsage brand. Sørg for at fjerne brændbare genstande i nærheden af svejsestedet.
Må ikke bruges på lukkede beholdere.
FUNKTIONSFEJL - Tilkald eksperthjælp i tilfælde af funktionsfejl. BESKYT DIG SELV OG ANDRE!
FORSIGTIG!
Dette produkt er kun beregnet til buesvejsning.
ADVARSEL!
Strømkilden må ikke anvendes til optøning af frosne rør.
FORSIGTIG!
Udstyr i klasse A er ikke beregnet til brug i boligområder, hvor strøm leveres via den offentlige lavspændingsforsyning. Der kan opstå problemer med at sikre den elektromagnetiske kompatibilitet for udstyr i klasse A disse steder på grund af både ledet og udstrålet støj.
BEMÆRK! Elektronisk udstyr skal bortskaffes via
genvindingssystemet!
I henhold til EU-direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr samt implementering af dette i henhold til national lovgivning skal udtjent elektrisk og/eller elektronisk udstyr bortskaffes via en genvindingsstation.
Som ansvarlig for udstyret er det dit ansvar at indhente oplysninger om godkendte indsamlingssteder.
Yderligere oplysninger fås ved at kontakte den nærmeste ESAB-forhandler.
ESAB forhandler et udvalg af svejsetilbehør og personlige værnemidler. For information om, hvordan du bestiller disse produkter, skal du kontakte din lokale ESAB-forhandler eller besøge os på vores hjemmeside.
0449 503 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
Page 7

2 INDLEDNING

2 INDLEDNING
LAF 1001/ LAF 1001M er en fjernstyret, 3-faset svejsestrømkilde til højproduktiv
mekaniseret lysbuesvejsning med beskyttelsesgas (MIG/MAG) eller pulverdækket lysbuesvejsning (SAW).
Svejsestrømkilderne er ventilatorkølede og overvåges af en termosikring mod overbelastning. Når termosikringen aktiveres, lyser den gule lampe på frontpanelet automatisk. Nulstilling sker automatisk, når temperaturen er faldet til en tolerancetærskel.
0449 503 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
Page 8

3 TEKNISKE DATA

3 TEKNISKE DATA
LAF 1001 LAF 1001M
Netspænding 380/400/415/500 V, 3~ 50 Hz
440/550 V, 3~ 60 Hz
230/380/400/415/500 V, 3~50Hz 230/440/550 V, 3~ 60 Hz
Z
max
Primærstrøm
0,04 ohm 0,04 ohm
I
84 A I
max
max
138 A
Værdier for konventionel belastning:
100 % intermittensfaktor 800 A/44 V 800 A/44 V
60% intermittensfaktor 1000 A/44 V 1000 A/44 V
Indstillingsområde SAW 100-1000 A/24-44 V 100-1000 A/24-44 V S
sc min
4,8 MVA 4,8 MVA
Tomgangsspænding 53 V 56 V Effektforbrug uden
belastning 180 W 178 W Virkningsgrad ved maks.
strøm 90% 86% Effektfaktor ved maks.
strøm 0,95 0,96
Skineffekt I2ved maks.
51,6 kVA 52,9 kVA
strøm
Aktiv effekt I2ved maks.
48,9 kW 51,0 kW
strøm
Arbejdstemperatur -10 til +40 °C (+14 til +104 °F) -10 til +40 °C (+14 til +104 °F) Vægt 330 kg (727,5 lb) 330 kg (727,5 lb) Mål L×B×H 646 × 552 × 1090 mm (25,4 ×
21,7 × 42,9 tommer)
Isolationsklasse
H H
646 × 552 × 1090 mm (25,4 × 21,7 × 42,9 tommer)
transformator
Kapslingsklasse IP23 IP23 Anvendelsesklasse
Kapslingsklasse IP-koden angiver kapslingsklassen, dvs. graden af beskyttelse mod indtrængning af massive
genstande eller vand.
Udstyr mærket IP23 er beregnet til brug både indendørs og udendørs.
Anvendelsesklasse
Symbolet angiver, at strømkilden er beregnet til brug i områder med forøget risiko for elektrisk stød.
0449 503 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
Page 9

4 INSTALLATION

4 INSTALLATION
Installationen skal udføres af en faguddannet tekniker.
BEMÆRK! Krav til netstrømforsyningen
Dette udstyr er i overensstemmelse med IEC 61000-3-12, hvis kortslutningseffekten er større end eller lig med S
brugerens strømforsyning og det offentlige system. Installatøren eller brugeren af udstyret er ansvarlig for via rådføring med operatøren af forsyningsnettet at sikre, at udstyret kun kobles til en strømforsyning med en kortslutningseffekt, der er større end eller lig med S
TEKNISKE DATA.

4.1 Lokation

ADVARSEL!
Fastgør udstyret - især hvis underlaget er ujævnt eller hælder.
. Der henvises til de tekniske data i afsnittet
scmin
ved grænsefladen mellem
scmin
Placer svejsestrømkilden på et jævnt underlag.
Sørg for, at kølingen foregår uhindret.
Løftevejledning
0449 503 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
Page 10
4 INSTALLATION

4.2 Tilslutninger

• Svejsestrømkilden er indstillet til 400 V fra fabrikken.
• Ved anden forsyningsspænding: Fjern venstre sidepanel. Foretag de relevante omkoblinger på hovedtransformeren og styretransformeren i overensstemmelse med afsnittet "Tilslutningsvejledning".
• Vælg strømforsyningskablet med det korrekte kabeltværsnit, og tilslut det med den korrekte sikring i overensstemmelse med de lokale regler (se skemaet "Hovedtilslutning" nedenfor).
• Afmonter frontpanelerne (x 2).
• Tilslut jordforbindelseskablet til skruen med
afmærkningen .
• Spænd kabelklemmen (1).
Tilslut strømforsyningskablerne til hovedforbindelsesklemmerne L1, L2 og L3 (5).
Tilslut styrekablet mellem svejsestrømkilden og styreboksen til det 28-benede stik (2)
på indersiden af svejsestrømkilden.
Tilslut det 1-benede målekabel (4), som bruges til måling af buespændingen, til
returkablet/svejsehovedet.
Tilslut et passende svejse- og returkabel til stikkene (3) mærket med + og - på
forsiden af svejsestrømkilden.
Monter side- og frontpanelerne igen.
Nettilslutning
LAF 1001 50 Hz 60 Hz Spænding (V) 380 400 415 500 440 550 Fasestrøm I
Kabeltværsnit (mm2)
(A) 67 64 64 52 64 52
1eff
4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16
Træg sikring (A) 80 63 63 63 63 63 Automatsikring (A) 80 80 80 63 80 63
LAF 1001M 50 Hz 60 Hz Spænding (V) 230 380 400 415 500 230 440 550 Fasestrøm I
Kabeltværsnit (mm2)
(A) 108 67 64 64 51 108 64 51
1eff
4 × 50 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 50 4 × 16 4 × 16
Træg sikring (A) 125 80 63 63 63 125 63 63 Automatsikring (A) 125 80 80 80 63 125 80 63
BEMÆRK!
De ovennævnte kabeltværsnit og sikringsstørrelser for netstrøm overholder de svenske bestemmelser. I andre lande skal forsyningskablerne være tilpasset anvendelsen og leve op til de lokale og nationale bestemmelser.
0449 503 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
Page 11

5 DRIFT

5 DRIFT
De generelle sikkerhedsanvisninger for håndtering af udstyret kan ses i kapitlet "SIKKERHED" i denne manual. De skal læses, før du begynder at bruge udstyret!
ADVARSEL!
Kontroller, at sidepanelerne er lukket, når udstyret er i drift.
BEMÆRK!
For at kunne benytte styreenhed PEI skal strømkilden være indstillet i analog funktion.

5.1 Betjeningsanordninger

Frontpanelet indeholder:
1. Hovedkontakt til at tænde og slukke for svejsestrømkildens forsyningsspænding og ventilator.
• Position "1" Tændt
• Position "0" Slukket
2. • Indikatorlampen (den hvide) lyser, når hovedkontakten er tændt.
3. Indikatorlampe for overophedning (gul)
• Indikatorlampen tænder, når termosikringen udløses pga. for høj temperatur i svejsestrømkilden.
• Indikatorlampen slukker, når temperaturen i svejsestrømkilden er faldet til et tilladt niveau.
4. Trykknap til nulstilling af den automatiske FU2-sikring med 42 V forsyningsspænding.
0449 503 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
Page 12

6 VEDLIGEHOLDELSE

6 VEDLIGEHOLDELSE
FORSIGTIG!
Alle leverandørens garantiforpligtelser bortfalder, såfremt kunden forsøger at afhjælpe fejl i produktet i garantiperioden.

6.1 Rengøring

6.1.1 Svejsestrømkilde

ADVARSEL!
Tilstoppede luftindtag eller -udtag medfører overophedning.
Rengør svejsestrømkilden efter behov. Tør trykluft anbefales til dette formål.

6.1.2 Kontaktor

ADVARSEL!
Brug aldrig trykluft til rengøring af kontaktoren uden først at skille den helt ad.
BEMÆRK!
For at sikre en pålidelig drift af kontaktoren skal de magnetiske dele holdes rene.
Hvis kontaktoren skal rengøres, skal den adskilles, og alle delene rengøres.
Alternativt kan kontaktoren udskiftes.
0449 503 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
Page 13

7 BESTILLING AF RESERVEDELE

7 BESTILLING AF RESERVEDELE
FORSIGTIG!
Reparationer og arbejde på elektriske installationer skal udføres af en autoriseret servicetekniker fra ESAB. Benyt kun ESAB's originale reservedele og sliddele.
LAF 1001/ LAF 1001M er designet og testet i overensstemmelse med de internationale og europæiske standarder 60974-1 og 60974-10. Den serviceafdeling, der har udført service- eller reparationsarbejde, er forpligtet til at sikre, at produktet fortsat er i overensstemmelse med ovennævnte standarder.
Reserve- og sliddele kan bestilles via den nærmeste ESAB-forhandler. Se bagsiden af dette dokument. Ved bestilling skal produkttype, serienummer, betegnelse og reservedelsnummer i overensstemmelse med reservedelslisten angives. Dette letter afsendelsen og sikrer korrekt levering.
0449 503 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
Page 14

DIAGRAM

DIAGRAM
0449 503 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
Page 15
DIAGRAM
0449 503 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
Page 16

TILSLUTNINGSANVISNINGER

TILSLUTNINGSANVISNINGER
0449 503 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
Page 17
TILSLUTNINGSANVISNINGER
0449 503 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
Page 18

BESTILLINGSNUMRE

BESTILLINGSNUMRE
Ordering no. Denomination Type
0460 513 880 Welding power source LAF 1001
0460 513 881 Welding power source LAF 1001M
0459 839 057 Spare parts list LAF 1001 / LAF 1001M
Tekniske dokumentation er tilgængelig på internet på adressen: www.esab.com.
0449 503 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
Page 19
BESTILLINGSNUMRE
0449 503 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
Page 20
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...