Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että hitsausvirtalähde LAF 1000/ 1000M alkaen sarjanumerosta 615 / 845(M) täyttää
standardin EN 60974--1 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten
(93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin
(89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 411924
2TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteisto käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat
järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa.
Turvallisuustoimenpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset.
Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja käytössä
on noudatettava annettuja ohjeita.
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1.Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
Slaitteen käytöstä
Shätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
Slaitteen toiminnasta
Svoimassa olevista turvamääräyksistä
Shitsauksesta
2.Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
Settei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
Settei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3.Työpaikan on:
Soltava tarkoitukseen sopiva
Soltava vedoton
4.Henkilökohtainen suojavarustus
SKäytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suojalaseja,
liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
SVaro käyttämästä löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeitasormuksia ym., jotka
saattavat tarttua koneeseen tai aiheuttaa palovammoja.
5.Muuta
STarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
SSähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt.
STarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä paikassa.
SHitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
ba23d12x
-- 2 8 --
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
SAsenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
SÄlä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
SEristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
SKäytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
SPidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
SPoista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
SSuojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
SSuojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
SKipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
SSuojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
SVaroita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotitalouksissa käytettäessä tämä
tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Tarvittavat varotoimenpiteet ovat käyttäjien
itsensä vastuulla.
3JOHDANTO
LAF 1000/ 1000M--laitteet ov atkauko--ohjattuja kolmivaihehitsausvirtalähteitä. Niitä
käytetään tehokkaaseen teolliseen kaasumetallikaari-- (MIG/MAG) tai
jauhekaarihitsaukseen (UP). Sitä käytetään yhdessä ESABin ohjausyksikön A2--A6
Process Controller (PEH) kanssa.
LAF--hitsausvirtalähteessä on puhallinjäähdytys. Lämpövahti suojaa sitä
ylikuumenemiselta. Kun lämpövahti laukeaa, etupaneelin keltainen valo syttyy
automaattisesti. Lämpövahti palautuu automaattisesti, kun lämpötila on laskenut
hyväksyttävälle tasolle.
Hitsausvirtalähde ja ohjausyksikkö on yhdistetty kaksijohdinväylällä, joten
hitsausprosessia voidaan ohjata tarkasti.
Käyttäjä voi asettaa kaikki hitsausparametrit ohjausyksikön etupaneelista.
Hitsausvirtalähde toimii täysin ohjausyksikön ohjaamana. Käynnistys-- ja
pysäytysominaisuudet voidaan säätää ohjausyksikön avulla. Säädettyjä parametreja
voidaan tarkkailla hitsauksen aikana.
Tarkemmat tiedot hitsausvirtalähteen säätömahdollisuuksista ja toimintatavasta
käyvät ilmi A2--A6 Process Controller (PEH) käyttöohjeesta.
Tyhjäkäyntijännite52 V52 V
Tyhjäkäyntiteho145 W145 W
Hyötysuhde0,840,84
Tehokerroin0,950,95
Paino330 kg330 kg
Mitat P x L x K646 x 552 x 1090646 x 552 x 1090
Suojaluokka
voimassa vesisuojakantta nro
458 186--001 käytettäessä.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu
kiinteiden esineiden ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty
laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyttöön.
Käyttöluokka
Symbolimerkitsee, että hitsausvirtalähde on rakennettu käytettäväksi tiloissa,
joissa on tavallista suurempi sähköiskuvaara.
ba23d12x
-- 3 0 --
FI
4ASENNUS
4.1Yleistä
Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
4.2Poistaminen pakkauksesta ja sijoituspaikka
VAROITUS: Kaatumisvaara!
Kiinnitä laite paikalleen erityisesti silloin, kun alusta on epätasainen tai viettävä.
SAseta hitsausvirtalähde tasaiselle alustalle.
SVarmista jäähdytyksen esteetön toiminta.
NOSTO--OHJE
4.3Vesisuojakantta asennus
Laitteisto täyttää tippuvesisuojavaatimuksen edellyttäen, että suoja on asennettu
paikalleen.
Asenna suoja ennen laitteiston käyttöönottoa.
ba23d12x
-- 3 1 --
FI
4.4Liitännät
SHitsausvirtalähteen jännitteeksi asetetaan
tehtaalla 400 V. Jos jännite on toinen, kytke
pää--ja ohjausmuuntaja sivulla 102 olevan avulla
kytkentäkaavionmukaise.
SValitse oikean kokoinen verkkokaapeli ja suojaa
se paikallisten määräysten mukaisella
varokkeella (katso sivu 32 taulukko).
SLiitä maakaapeli tunnuksellamerkittyyn
ruuviin.
SKiristä vedonpoistaja (1).
SKytke verkkokaapeli pääliittimiin L1, L2 ja L3.
SKytke LAF--virtalähteen ja ohjausyksikön
välinen kaapeli 12-- napaiseen liittimeen (2),
joka on hitsausvirtalähteen sisäpuolella.
SKytke 1 --napainen mittajohtimelle (4).
1
3
SKytke sopiva hitsaus-- ja paluuvirtakaapeli
liittimiin (3) + ja --, jotka ovat hitsausvirtalähteen etupuolella.
Verkkokytkentä
LAF 1000
Jännite V400415500400440550
Virta A
100%
60%
Johdon poikkipinta mm
Varoke, hidas A636363636363
LAF 1000M50 Hz60 Hz
Jännite V230400415500230400440550
Virta A
100%
60%
Johdon poikkipinta mm
Varoke, hidas A125636363125636363
2
2
64
80
4x164x164x164x164x164x16
111
138
4x504x164x164x164x504x164x164x16
50 Hz60 Hz
64
80
64
80
64
80
52
65
52
65
111
138
64
80
64
80
64
80
52
65
64
80
2
4
52
65
ba23d12x
-- 3 2 --
FI
4.5Piirikortti
DIP-- kytkimet
Piirikortissa (AP1) on kaksi DIP--kytkintä (SW1 ja SW2). Ne on asetettu
toimitetta--essa ja niiden asetuksia ei saa muuttaa kentällä.
Varaosatoimituksen yhtey dessä DIP--kytkinten asetukset on tarkastettava (ja tarv-ittaessa muutettava) ennen kuin kortti asennetaan hitsausvirtalähteeseen.
SDIP--kytkin SW1
DIP--kytkin 1 (SW1) on asetettava, jotta
kommunikointi A2--A6 Process Controller
(PEH) yksikön kanssa toimii.
SDIP--kytkin SW2
Jotta A2--A6 Process Controller (PEH)
tunnistaisi liitetyn virtalähteen tehon, on
DIP--virtakytkin 2 (SW2) asetettava oikeaan
asentoon.
DIP-- kytkimen SW1 asettaminen
SAseta kytkin 6 asenton ”OFF” ja muut
kytkimet asentoon ”ON”.
DIP-- kytkimen SW2 asettaminen
SAseta kytkin 3 asentoon ”OFF” ja muut
kytkimet asentoon ”ON”.
Hitauvirtalähteen ohjelma
Hitauvirtalähteen ohjelma on tallennettu
muistikapseliin IC 6. Se on assennettu
pidikkeeseen ja siten vaihdettavissa.
ba23d12x
-- 3 3 --
FI
5Käyttö
5.1Hallintalaitteet
Etupaneelissa on:
1.Päävirtakytkin, joka katkaisee
hitsausvirtalähteen syöttöjännitteen.
2.Merkkivalo (valkoinen) palaa, kun
päävirtakytkin on kiinni.
3.Merkkivalo (keltainen) palaa, kun muuntajan
ylikuumeneminen laukaisee lämpövahdin.
Merkkivalo sammuu, kun lämpötila on laskenut
hyväksyttävälle tasolle.
4.42 V syöttöjännitteen automaattivarokkeen FU1 palautuspainike.
5.Hätäpysäytyspainike. Kun sitä painetaan, hitsausvirtalähteen pääkontaktori
päästää ja ohjausyksikön syöttöjännite katkeaa. (Ohjausyksikön hätäpysäytyspainike toimii samalla tavoin.)
Valkoinen merkkivalo (2) syttyy ja puhallin käynnistyy.
SAseta hitsausparametrit ja käynnistä hitsaus ohjausyksiköstä
(katso ohjausyksikön A2--A6 Process Controller 0443 745 XXX käyttöohje).
6HUOLTO
6.1Puhdistaminen
SPuhdista hitsausvirtalähde tarvittaessa.
Käytä puhdistamiseen kuivaa paineilmaa.
VAROITUS!
Täyttynyt tai tukkeutunut ilman ulostulo/sisäämenoaukko aihe--uttaa ylikuumenemista.
7VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen viimeiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 105 olevan varaosaluettelon mukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.