Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsströmkälla
LAF 1000/ LAF 1000M från serienummer 606 är i överensstämmelse med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv (73/23/EEG) med tillägg (93/68/EEG) och standard EN 60974--10 enligt villkoren
i direktiv (89/336/EEG) med tillägg (93/68/EEG).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Sverige, erklærer på eget ansvar, at svejsestrømkilde
LAF 1000/ LAF 1000M fra serienummer 606 er i overensstemmelse med standarden EN 60974--1
ifølge betingelserne i direktiv (73/23/EØF) med tillæg (93/68/EØF) og standarden EN 60974--10 ifølge
betingelserne i direktiv (89/336/EØF) med tillæg (93/68/EØF).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Sverige, forsikrer på eget ansvar at sveisestrømkilde
LAF 1000/ LAF 1000M fra serienummer 606 er i overensstemmelse med standard EN 60974--1 i følge vilkårene i direktiv (73/23/EF) med tillegg (93/68/EF) og standard EN 60974--10 i følge vilkårene i
direktiv (89/336/EF) med tillegg (93/68/EF).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausvirtalähde LAF 1000/ LAF 1000M alkaen sarjanumerosta 606 täyttää standardin EN 60974--1 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN
60974--10 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that welding
power source LAF 1000/ LAF 1000M from serial number 606 complies with standard EN 60974--1, in
accordance with the requirements of directive (73/23/EEC) and addendum (93/68/EEC) and with
standard EN 60974--10 in accordance with the requirements of directive (89/336/EEC) and addendum
(93/68/EEC).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Schweden, bestätigt hiermit in Eigenverantwortung,
daß die Schweißstromquelle LAF 1000/ LAF 1000M ab Seriennummer 606 dem Standard EN
60974--1 gemäß den Bedingungen der Direktive (73/23/EEG) mit Zusats (93/68/EEG) und dem Standard EN 60974--10 gemäß den Bedingungen der Direktive (89/336/EEG) mit Zusatz (93/68/EEG) entspricht.
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage
LAF 1000/ LAF 1000M à partir du numéro de série 606 est conforme à la norme EN 60974--1 selon
les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à la norme EN 60974--10 selon
les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat lasstroombron LAF 1000/ LAF 1000M van het serienummer 606 in overeenstemming is
met norm EN 60974--1 conform de bepalingen in richtlijn (73/23/EEG) met de annex (93/68/EEG) en
met norm EN 60974--10 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que la
fuente de corriente para soldadura LAF 1000/ LAF 1000M a partir del número de serie 606 concuerda con la norma EN 60974--1 conforme a la directiva (73/23/CEE) con el suplemento (93/68/CEE) y
con la norma EN 60974--10 según los requisitos de la directiva (89/336/CEE) con el suplemento
(93/68/CEE).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Svezia, dichiara sotto la propria responsabilità che il
generatore per saldatura LAF 1000/ LAF 1000M con numero di serie a partire da 606 è conforme alla
norma EN 60974--1 come previsto dalla direttiva (73/23/CEE) e successive integrazioni (93/68/CEE)
ed alla norma EN 60974--10 come previsto dalla direttiva (89/336/CEE) e successive integrazioni
(93/68/CEE).
ESAB AB, Welding Equipment, S--695 81 Laxå, Suécia, garante sob responsabilidade de própria que
L
a fonte de corrente para soldadura LAF 1000/ LAF 1000M a partir do número de série 606 está em
conformidade com a norma EN 60974--1 segundo os requisitos da directiva (73/23/CEE) com o suplemento (93/68/CEE) e com a norma EN 60974--10 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE)
com o suplemento (93/68/CEE).
Firma ESAB AB, Welding Equipment, 69581 Laxaa, Szwecja, gwarantuje pod rygorem odpowiedzialno¶ci, ¿e
¼ród³a pr±du spawania LAF 1000/ LAF 1000M od numeru seryjnego 606 spe³niaj± wymagania normy
EN60974-1 wed³ug dyrektywy (73/23/EEC) z poprawkami (93/68/EEG) oraz normy EN 60974-10
wed³ug dyrektywy (89/336/EEG) z poprawkami (93/68/EEG)..
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1.Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2.De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3.De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4.Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5.Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
fja4SafH
-- 6 3 --
NL
WAARSCHUWING
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHUWINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn
SInstalleer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
SRaak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
SZorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
SZorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden
SZorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
SVervers regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
SBescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
SScherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
SDe vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
SBescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
SWaarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN -- Neem contact op met een vakman.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit
product radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker
om passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Voer nooit elektrische apparatuur met gewoon afval af!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EC voor Afval van Elektrische en
Elektronische Apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale
regelgeving, moeten producten aan het einde van de levensduur apart worden
ingezameld en worden aangeboden bij een recyclingsinrichting. Als de eigenaar van de
apparatuur moet u bij uw lokale contactpersoon informatie opvragen over een
goedgekeurd inzamelplan.
Naleving van deze Europese richtlijn verbetert het milieu en uw gezondheid!
fja4SafH
-- 6 4 --
NL
2INTRODUCTIE
2.1Algemene informatie
LAF 1000/ 1000M zijn op afstand bestuurde, driefasige lasstroombronnen bestemd
voor hoogproductief, machinal gas--metaal--boog-- (MIG/MAG) of poeder--booglassen (UP). De stroombron dient altijd in combinatie met ESAB’s afstandsbediening
A2--A6 Process Controller (PEH) of A2 Welding Control Unit (PEI) te worden
gebruikt.
De LAF--lasstroombron is voorzien van ventilatorkoeling en een thermoschakelaar
tegen overbelasting. Wanneer de thermoschakelaar de spanning onderbreekt, gaat
het gele lampje op het frontpaneel automatisch branden. De schakelaar sluit
automatisch, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is gedaald.
De lasstroombron en de afstandsbediening zijn met elkaar verbonden door een bus
met twee draden, zodat nauwkeurige regeling van het lasproces mogelijk is.
Vanaf het frontpaneel van de afstandsbediening kan de gebruiker alle lasparameters
voor de lasstroombron instellen. De functie van de lasstroombron wordt geheel
geregeld en bewaakt door de afstandsbediening. Met de afstandsbediening kunnen
ook de start-- en stopfuncties worden ingesteld. De vooraf ingestelde lasparameters
kunnen tijdens het lassen worden bewaakt.
Voor gedetailleerde informatie over de instelmogelijkheden e n de functie van de
lasstroombron wordt verwezen naar de gebruiksaanwijzing voor de
A2--A6 Process Controller of A2 Welding Control Unit.
2.2Technische gegevens
LAF 1000LAF 1000M
Spanning400/415/500 V, 3μ50 Hz
400/440/550 V, 3μ60 Hz
Toegelaten belasting bij:
100 % intermittentie
60 % intermittentie
Instelbereik
MIG/MAG
UP
Nullastspanning52 V52 V
Nullastvermogen145 W145 W
Rendement0,840,84
Vermogensfactor0,950,95
Gewicht330 kg330 kg
Afmetingen LxBxH646 x 552 x 1090646 x 552 x 1090
Veiligheidsnorm
De IP--code geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwerpen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen-- als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symboolbetekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten
met een verhoogd elektrisch risico.
fja4d1ha
-- 6 5 --
NL
3INSTALLATIE
3.1Algemene informatie
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
3.2Uitpakken en plaatsing.
WAARSCHUWING -- GEVAAR VOOR KANTELEN!
Veranker de uitrusting, met name wanneer de ondergrond niet egaal is of
schuin afloopt.
SPlaats de lasstroombron op een egale ondergrond.
SZorg dat de koeling niet wordt gehinderd.
Hijs--instructie
3.3Aansluitingen
SDe lasstroombron is bij aflevering ingesteld op
aansluiting op 400 V. Bij aansluiting op een andere
netspanning moeten er wijzigingen in de hoofd-- en
bedieningstransformator worden aangebracht zoals
aangegeven in de aanwijzingen voor de aansluiting
op pag. 119.
SKies een netkabel met de juiste kabeldoorsnede en
beveilig de kabel met de juiste zekering conform de
geldende lokale voorschriften (zie tabel op pag. 67).
SSluit de massakabel aan op de bout die is aangeduid
met.
SZet de kabelontlasting vast (1).
SSluit de netkabel aan op de hoofdaansluitblokken
L1, L2 en L3.
SSluit de bedieningskabel tussen de LAF--
lasstroombron en de afstandsbediening aan op het
28--polige contact (2) dataan de binnenzijde van de lasstroombron zit.
SSuit de 1--polig proefdraad (4).
fja4i1ha
-- 6 6 --
NL
SSluit een passende las -- en retourkabel aan op de contacten (3) + en - die op het
front van de lasstroombron zitten.
Aansluiting op het net
LAF 1000
Spanning V400415500400440550
Stroom A
100%
60%
Kabeldoorsnede mm
Zekering traag A636363636363
LAF 1000M50 Hz60 Hz
Spanning V230400415500230400440550
Stroom A
100%
60%
Kabeldoorsnede mm
Zekering traag A125636363125636363
2
2
64
80
4x164x164x164x164x164x16
111
138
4x504x164x164x164x504x164x164x16
50 Hz60 Hz
64
80
64
80
64
80
52
65
52
65
111
138
64
80
64
80
64
80
64
80
52
65
52
65
3.4Printplaat
DIP--sch akelaar
De printplaat (AP1) is voorzien van twee DIP--schakelaars (SW1 en SW2), die bij
aflevering een bepaalde voorinstelling hebben. Deze voorinstelling mag niet in het
veld worden gewijzigd.
Bij de aflevering van reserveonderdelen moet de instelling van de DIP--schakelaars
worden gecontroleerd (en zo nodig worden bijgesteld), alvorens de printplaat in de
lasstroombron te monteren.
SDIP--schakelaar SW1
Voor een goede communicatie met de
A2--A6 Process Controller (PEH) moet
DIP--schakelaar 1 (SW1) juist worden ingesteld.
SDIP--schakelaar SW2
Omdat de A2--A6 Process Controller (PEH)
moet weten hoe groot de aangesloten
stroombron is, moet de DIP --switch 2 (SW2)
worden ingesteld.
Instelling van DIP--schakelaar SW1
SZet pool 6 in de stand ”OFF ” en alle andere
omzetters in de stand ”ON”.
Instelling van DIP--schakelaar SW2
SZet pool 3 in de stand ”OFF ” en alle
andere polen in de stand ”ON”.
Lasstroombronprogramma
Het programma van de lasstroombron ligt
opgeslagen in het geheugenkapsel IC 6. Het ligt
in een houder en kan vervangen worden.
fja4i1ha
-- 6 7 --
NL
4INGEBRUIKNEMING
4.1Algemene informatie
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschreven uitrusting vindt u op pagina 63. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
4.2Bedieningsorganen
Het frontpaneel bestaat uit:
1.Een hoofdschakelaar die de ingaande voeding naar de lasstroombron
onderbreekt.
2.Een indicatielampje (wit) dat bij inschakeling van de hoofdschakelaar gaat
branden.
3.Een indicatielampje (geel) dat gaat branden, wanneer de thermoschakelaar de
spanning onderbreekt vanwege overtemperatuur in de transformator. Het
indicatielampje dooft, wanneer de temperatuur tot een aanvaardbaar niveau is
gedaald.
4.Een druktoets voor het terugstellen van automatische zekering F U1 voor 42 V
voeding
4.3Ingebruikneming
SSluit de retourkabel aan op het werkstuk.
SZet de hoofdschakelaar (1) in de stand ”I”.
Het witte indicatielampje (2) gaat branden en de ventilator slaat aan.
SStel de lasparameters in en start het lasproces vanaf de afstandsbediening
(zie gebruiksaanwijzing voor de afstandsbediening
A2--A6 Process Controller 0443 745 xxx of gebruiksaanwijzing voor de
afstandsbediening A2 Welding Control Unit 0449 331 xxx).
fja4o1ha
-- 6 8 --
NL
5ONDERHOUD
5.1Reiniging
SReinig de lasstroombron zo nodig.
Doe dat bij voorkeur met droge perslucht.
WAARSCHUWING!
Een verstopte of geblokkeerde luchtuitlaat/luchtinlaat leidt tot oververhitting.
6BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB--vertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het serienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de
lijst met reserveonderdelen op pag. 121.
Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte levering.
LAF 1000/ LAF 1000 is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de internationale en europese norm IEC/EN 60974--1 en IEC/EN 60974--10.
Na onderhoud -- of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe
te zien dat het product nog steeds voldoet aan de
bovengenoemde norm.