ESAB IEFC-S PT-24 Precision Plasmarc System Installation manual / Instruction manual [de]

Page 1

0558009166

Dec, 2010

Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch für die

IEFC-S
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage
mit integrierter Durchflussregelung (trennbar)
Zündeinheit
Durchflusseinheit
Brenner
Stromquelle
Cutting Systems
411 South Ebenezer Road Florence, South Carolina, USA
Page 2
Die in dieser Betriebsanleitung beschriebene Ausrüstung stellt eine mögliche Gefahrenquelle dar. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie diese Ausrüstung installieren, betreiben und warten.
Es ist die alleinige Verantwortung des Käufers, alle erworbenen Produkte sicher zu benutzen und zu betreiben, einschließlich der Einhaltung von Normen des Länderausschusses für Arbeitsschutz und Sicherheitstechnik (LASI) sowie anderer Institute und Behörden. ESAB Cutting Systems übernimmt keine Haftung für Personenschäden oder Sachschäden, die durch die Benutzung eines von ESAB hergestellten oder verkauften Produkts entstehen. Siehe ESABs allgemeine Geschäftsbedingungen zu genaueren Angaben hinsichtlich ESABs Gewährleistungen und Haftungsbe­schränkungen.
ESAB Cutting Systems höchste Priorität ist die vollste Kundenzufriedenheit. Wir suchen ständig nach Wegen, unsere Produkte, unseren Kundenservice und die Dokumentation zu verbessern. Demzufolge führen wir Verbesserungen und/oder Konstruktions­veränderungen wie benötigt durch. ESAB unternimmt alle Anstrengungen, um zu gewährleisten, dass unsere Dokumentation auf dem neuesten Stand ist. Wir können nicht garantieren, dass jeder Teil der Dokumentation, den unsere Kunden erhalten, die neuesten Konstruktionsverbesserungen enthält. Deswegen sind Änderungen der Informationen in diesem Dokument vorbehalten und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Diese Betriebsanleitung hat ESAB Teilenummer 0558009166
Diese Betriebsanleitung erleichtert den Betrieb und unterstützt den Käufer der Schneidanlage bei der Benutzung. Sie stellt keine vertragliche Bindung oder andere Verpflichtungen auf Seiten von ESAB Cutting Systems dar.
© ESAB Cutting Systems, 2002
Gedruckt in den USA
Page 3
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 1 Sicherheitshinweise Seite 1--(_)
1.1 Einleitung............................................................................................ 1
1.2 Sicherheitshinweise und Gefahrensymbole........................................ 2
1.3 Allgemeine Sicherheitsinformationen.................................................. 3
1.4 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation........................................... 4
1.5 Elektrische Erdung.............................................................................. 5
1.6 Betrieb eines Plasmaschneiders......................................................... 6-10
1.7 Betriebsvorsichtsmaßnahmen ............................................................ 11
1.8 Literaturhinweise zum Thema Sicherheit............................................ 12-17
Abschnitt 2 Beschreibung Seite 2--(_)
2.1 Allgemeines ........................................................................................ 1
2.2 Anleitungsumfang............................................................................... 1
2.3 Erhältliche Paketoptionen................................................................... 2
2.4 Technische Details
2.4.1 Präzisions-Plasmaanlage .......................................................... 3
2.4.2 Plasmagas ................................................................................ 4
2.4.3 Zündgas ..................................................................................... 4
2.4.4 Sekundärgas .............................................................................. 4
2.4.5 Schneidgas ............................................................................... 4
2.4.6 Brenner PT-24 ........................................................................... 4
i
Page 4
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 3 Installation Seite 3--(_)
3.1 Allgemeines......................................................................................... 1
3.2 Benötigte Ausrüstung .......................................................................... 1
3.3 Aufbauort............................................................................................. 1
3.4 Primäre elektrische Eingangsleitungsanschlüsse................................ 2-3
3.5 Zusätzliche Anschlussstellen für die integrierte Durchflussregelung ... 4
3.6 Identifizierung der Grundkomponenten der integrierten
Durchflussregelung.....................................................................................
3.7 Grundkomponenten der Zündeinheit sowie Anschlusspunkte............. 5
3.8 Verbindungsleitungen.......................................................................... 6
3.9 Zusammenbau von Zünd- und Gaseinheiten ...................................... 7
3.10 Anschluss von getrennten Gas- und Zündeinheiten.......................... 8
3.11 Stromquellenanschlüsse.................................................................... 9
3.12 Spannungswahlschalter..................................................................... 9
3.13 Anschlussdiagramm von getrennten Gas- und Zündeinheiten.......... 10-11
3.14 Anschlussdiagramm von aneinander gebauten Gas- und
Zündeinheiten.............................................................................................
3.15 Eingang zur Gaseinheit ..................................................................... 14-15
3.16 Eingang zur Stromquelle ................................................................... 16
3.17 Brennerbefestigung ........................................................................... 17
3.18 Brennerkühlmittel............................................................................... 18
3.19 Prüfung der Gas- und Kühlmittelleitungen......................................... 18
3.20 Verwendung einer Brenner-Ventilinsel mit 5 Magnetventilen............ 19
3.21 Umrüstung einer IEFC-S-Gaseinheit-Ventilinsel für den Einsatz mit
einer Brenner-Ventilinsel mit 4 Magnetventilen .................................
4
12-13
19-20
ii
Page 5
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 4 Betrieb Seite 4--(_)
4.1 Stromquellen-Bedienelemente
4.1.1 Netzschalter................................................................................ 1
4.1.2 Pilotlichtbogen-Schalter.............................................................. 1
4.1.3 Fehleranzeigelampen ................................................................. 2
4.1.4 Volt- und Amperemeter............................................................... 2
4.1.5 Stromsteuerschalter.................................................................... 2
4.2 Schnittqualität .....................................................................................
4.2.1 Einleitung.................................................................................... 3
4.2.2 Schnittwinkel............................................................................... 4
4.2.3 Ebenheit des Schnitts................................................................. 5
4.2.4 Oberflächenbeschaffenheit......................................................... 6
4.2.5 Schlackenbildung........................................................................ 7-8
4.2.6 Maßgenauigkeit .......................................................................... 9
4.3 Wirkung von verschiedenen Gasen auf die Schnittqualität
4.3.1 Einleitung.................................................................................... 10
4.3.2 Aluminium................................................................................... 10
4.3.3 Kohlenstoffstahl .......................................................................... 11
4.3.4 Edelstahl..................................................................................... 12-13
4.4 Prozessparameter
4.4.1 Einleitung.................................................................................... 15
4.4.2 Einstellungen der Prozessparameter.......................................... 16-61
Aluminium............................................................................ 16-23
Kohlenstoffstahl ................................................................... 24-33
Edelstahl.............................................................................. 34-61
4.4.3 Beziehung von Schnittfugenbreite zu Ampere und Materialstärke.. 62
4.4.3.1 Schnittfugenwerte für Aluminium........................................ 62
4.4.3.2 Schnittfugenwerte für Kohlenstoffstahl ............................... 64
4.4.3.3 Schnittfugenwerte für Edelstahl O2/N2/O2......................... 67
4.4.3.4 Schnittfugenwerte für Edelstahl Luft/Luft/CH4................... 68
4.4.3.5 Schnittfugenwerte für Edelstahl N2/N2/CH4....................... 69
4.4.3.6 Schnittfugenwerte für Edelstahl N2/N2............................... 70
4.4.3.7 Schnittfugenwerte für Edelstahl Luft/Luft.......................... 72
Plasma-Markierdaten.......................................................... 74
iii
Page 6
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 5 Wartung Seite 5--(_)
5.1 Allgemeines............................................................................................................... 1
5.2 Inspektion und Reinigung.......................................................................................... 1
5.3 Beschreibung von Brenner PT-24 ............................................................................. 2-4
5.4 IEFC-S-Fließschema................................................................................................. 3
5.4 Brennerwartung......................................................................................................... 5-6
5.5 Ausbau und Prüfung der Verschleißteile des PT-24.................................................. 7-10
5.6 Wiederzusammenbau des Brenners PT-24 .............................................................. 11-12
5.7 Durchflussregelung.................................................................................................... 13
5.8 Ausbau des Proportionalventils................................................................................. 14
Abschnitt 6 Störungsbehebung Seite 6--(_)
6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise................................................................................ 1
6.2 Fehlerbehebung......................................................................................................... 2
6.2.1 Verringerte Lebensdauer von Verschleißteilen.................................................. 2
6.2.2 Schlechte Schnittqualität ................................................................................... 3
6.2.3 Kein Pilotlichtbogen........................................................................................... 3
6.2.4 Keine Lichtbogenübertragung............................................................................ 3
6.2.5 Kein Vorströmen................................................................................................ 3
6.2.6 Brenner zündet nicht.......................................................................................... 3
6.2.7 Lebensdauer der Düse ist sehr kurz.................................................................. 4
6.2.8 Kurze Elektrodenlebensdauer ........................................................................... 4
6.2.9 Kurze Lebensdauer von Elektrode UND Düse.................................................. 4
6.3 Fließschema der IEFC-S........................................................................................... 5
Identifizierung der IEFC-S-Ventilinsel-Ventile..................................................... 5
6.4 Schaltbild der IEFC-S................................................................................................ 6-7
6.5 Schaltbild der Zündeinheit......................................................................................... 8
6.6 Fließschema der Zündeinheit.................................................................................... 8
6.7 Schaltbild der Präzisions-Plasmastromquelle ........................................................... 10-11
6.8 Verdrahtungsdiagramm der Präzisions-Plasmastromquelle (einschl. CE-Ausführung) .. 12-16
6.7 Schaltbild des Stromversorgungsmoduls – CE-Ausführung...................................... 18-19
6.8 Verdrahtungsdiagramm des Präzisions-Plasmastromversorgungsmoduls – CE-
Ausführung
6.9 Brenner-Ventilinsel .................................................................................................... 22
........................................................................................................................
iv
20-21
Page 7
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 7 Ersatzteile Seite 7--(_)
7.1 Allgemeines ..................................................................................................... 1
7.2 Bestellung........................................................................................................ 1
7.3 Plasmarc-Stromquelle – Außenteile ................................................................ 2-7
7.4 Plasmarc-Stromquelle – Innenteile.................................................................. 8-17
7.5 Stromquellenmodul.......................................................................................... 18-25
7.6 IEFC-S-Gaseinheit........................................................................................... 26-27
7.7 IEFC-S-Gasverteiler......................................................................................... 28-29
7.8 IEFC-S-Zündeinheit......................................................................................... 30-31
7.9 PT-24 Brennerbaugruppe Baureihe mit integrierter Durchflussregelung.......
7.10 Brenner-Ventilinsel mit 5 Magnetventilen ......................................................
7.11 Schnittstellenkabel und -schläuche................................................................
32-33 34-35 36-37
Kundeninformation/Technische Informationen
Umschlagseite der Betriebsanleitung
v
Page 8
Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S - CE Inhaltsverzeichnis
Leerseite
vi
Page 9
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Einleitung
Das Plasmaschneidverfahren ist ein nützliches und vielseitig einsetzbares Werkzeug für die Industrie. ESAB-Schneidanlagen wurden für Betriebssicherheit und einen hohen Wirkungsgrad entwickelt. Jedoch wie bei allen Werkzeugmaschinen sind sorgfältige Aufmerksamkeit hinsichtlich der Betriebsverfahren, Vorsichtsmaßnahmen und eines sicheren Umgangs notwendig, um einen größtmöglichen Nutzungsgrad zu erzielen. Egal, ob eine Person mit dem Betrieb, der Instandhaltung oder der Beobachtung beauftragt ist, muss die Einhaltung geltender Vorsichtsmaßnahmen und ein sicherer Umgang gewährleistet sein. Das Unterlassen bestimmter Vorsichtsmaßnahmen kann zu schwerwiegendem Personen- oder großem Anlagenschaden führen. Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen stellen allgemeine Richtlinien dar, die auf den Betrieb von Schneidanlagen zutreffen. Detailliertere Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der grundausgestatteten Anlage und des Zubehörs können in der Anleitungsliteratur eingesehen werden. Zu umfangreichen Sicherheitsinformationen auf dem Gebiet von Schneid- und Schweißgeräten beziehen und lesen Sie die Publikationen in den empfohlen Literaturhinweisen.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-1
Page 10
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.2 Sicherheitshinweise und
Gefahrensymbole
!
DANGER
!
GEFAHR
WARNING
!
WARNUNG
CAUTION
!
VORSICHT
Die folgenden Worte und Symbole werden in der gesamten Betriebsanleitung benutzt. Sie weisen auf unterschiedliche Stufen der erforderten Sicherheitsansprüche hin.
WARNHINWEIS oder VORSICHT geboten. Ihre Sicherheit ist betroffen oder ein möglicher Gerätefehler besteht. Wird mit anderen Symbolen und Informationen benutzt.
Wird benutzt, um auf unmittelbare Gefahren aufmerksam zu machen, die, wenn nicht vermieden, zu schwerwiegendem Personenschaden, unter Umständen mit Todesfolge, führen können.
Wird benutzt, um auf mögliche Gefahren aufmerksam zu machen, die zu Personenschaden, unter Umständen mit Todesfolge, führen können.
Wird benutzt, um auf Gefahren aufmerksam zu machen, die zu leichtem Personen- oder Anlagenschaden führen können.
CAUTION
VORSICHT
NOTICE
HINWEIS
Wird benutzt, um auf geringfügige Gefahren für die Anlage aufmerksam zu machen.
Wird benutzt, um auf wichtige Installations-, Betriebs- und Wartungsinformationen aufmerksam zu machen, die sich nicht direkt auf Sicherheitsgefahren beziehen.
1-2
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 11
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.3 Allgemeine Sicherheitsinformationen
HINWEIS
WARNUNG
!
Einige der aufgeführten Themen beziehen sich nicht direkt auf die in dieser Betriebsanleitung behandelte Ausrüstung. Trotzdem treffen die Sicherheitsregeln zu. Sie dienen zur Erinnerung, dass diese Anlage bzw. zugehörigen Geräte mit Aufmerksamkeit und gutem Verständnis zu bedienen sind. Die Sicherheit von Bedienern, Technikern, Wartungs­personal und Beobachtern darf nicht als selbstverständlich hingenommen werden.
Maschinen können automatisch starten.
Die Ausrüstung zur Positionierung von mechanisierten Plasmabrennern bewegt sich in verschiedene Richtungen und mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
Sich bewegende Maschinenteile können
Quetschungen verursachen.
Nur qualifiziertes Personal sollte die Stromquelle
betreiben oder instandhalten.
Personal, das nicht am Fertigungsverfahren
beteiligt ist, sowie Material und Ausrüstung sollte außerhalb des gesamten Anlagenbereichs bleiben.
Sperren Sie die gesamte Produktionszelle ab, um zu
verhindern, dass Personal durch den Bereich geht oder im Arbeitsbereich der Anlage steht.
Bringen Sie entsprechende WARNZEICHEN an
jedem Produktionszelleneingang an.
Befolgen Sie das Sperrverfahren, bevor Sie
Geräteteile warten.
Ein Nichtbefolgen der Bedienungsanweisungen
WARNUNG
!
kann zu schwerwiegenden Verletzungen, unter Umständen mit Todesfolge, führen.
Lesen und verstehen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Anlage.
Lesen Sie die gesamte Verfahrensweise vor
Inbetriebnahme oder bevor Sie eine Anlagenwartung durchführen.
Besondere Aufmerksamkeit muss allen Warnungen
hinsichtlich Gefahrenquellen geschenkt werden, die wichtige Informationen in Bezug auf Personensicherheit und/oder möglichen Anlagenschaden geben.
Alle Sicherheitsmaßnahmen bezüglich elektrischer
Anlagenteile und Verfahrensvorgänge müssen strikt von allen, die Verantwortung für oder Zugang zur Anlage haben, eingehalten werden.
Lesen Sie alle Sicherheitsschriften, die von Ihrer
Firma zur Verfügung gestellt werden
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-3
Page 12
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
Ein Nichtbefolgen der
WARNUNG
!
Warnetikettanweisungen kann zu schwerwiegenden Verletzungen, unter Umständen mit Todesfolge, führen.
Lesen und verstehen Sie alle auf der Anlage angebrachten Warnetiketten.
Entnehmen Sie der Betriebsanleitung weitere Sicherheitsinformationen.
1.4 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
WARNUNG
!
Unsachgemäß eingebaute Komponenten können zu Verletzungen, unter Umständen mit Todesfolge, führen.
Befolgen Sie diese Richtlinien während der Anlagen­installation:
Schließen Sie keine Gasflasche direkt am Anlageneinlass
an. Ein entsprechender Flaschendruckmi nderer muss auf einer Brenngasflasche installiert werden, um den Druck auf einen angemessenen Einlassversorgungsdruck zu verringern. Mithilfe des Druckreglers der Anlage wird dann der von den Schneidbrennern benötigte Druck eingestellt.
Kontaktieren Sie Ihren ESAB Ansprechpartner vor der
Installation. Er kann spezielle Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich Leitungsverlegung und Anheben der Anlage usw. empfehlen, um ein größtmögliches Maß an Sicherheit zu gewährleisten.
Versuchen Sie niemals Änderungen an der Anlage oder
dem Gerät vorzunehmen, ohne vorher einen qualifizierten ESAB Ansprechpartner zu befragen.
Beachten Sie die Abstandsanforderungen für die Anlage,
um einen korrekten Betrieb und Personensicherheit zu gewährleisten.
1-4
Lassen Sie nur qualifiziertes Personal die Installation,
Störungsbehebung und Wartung des Geräts durchführen.
Sorgen Sie für einen an der Wand angebrachten
Leistungstrennschalter mit entsprechenden Sicherungswerten, der sich in der Nähe der Stromquelle befindet.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 13
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.5 Elektrische Erdung
Elektrische Erdung ist für den korrekten Anlagenbetrieb und die SICHERHEIT unbedingt erforderlich. Schauen Sie im Installationsabschnitt dieser Betriebsanleitung zu ausführlichen Erdungsanweisungen nach.
Stromschlag-Gefahrenquelle.
WARNUNG
!
Eine unsachgemäße Erdung kann zu ernsten Verletzungen, unter Umständen mit Todesfolge, führen.
Die Anlage muss vor Inbetriebnahme richtig geerdet werden.
Eine unsachgemäße Erdung kann
WARNUNG
!
Anlagenschaden sowie Schaden an den elektrischen Komponenten verursachen.
Die Anlage muss vor Inbetriebnahme richtig
geerdet werden.
Der Schneidetisch muss vorschriftsmäßig an
einem guten Staberder geerdet
werden.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-5
Page 14
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.6 Betrieb eines Plasmaschneiders
WARNUNG
!
Gefahrenquellen - fliegende Fremdkörper und Lärm.
WARNUNG
!
Heiße Schweißspritzer können Augen
verbrennen und verletzen. Tragen Sie eine Schutzbrille, um Augen vor Verbrennungen und fliegenden Fremdkörpern, die beim Arbeitsvorgang entstehen, zu schützen.
Abplatzende Schlacke kann heiß sein und
weit fliegen. Zuschauer sollten auch Schutzmasken und -brillen tragen.
Der Lärm des Plasmalichtbogens kann
Gehörschäden verursachen. Tragen Sie entsprechenden Gehörschutz, wenn Sie über Wasser schneiden.
Verbrennungsgefahr.
Heißes Metall kann Brandverletzungen verursachen.
Nicht die Metallplatte oder -teile direkt nach
dem Schneiden berühren. Lassen Sie das Metall abkühlen oder tauchen Sie es in Wasser.
Den Plasmabrenner nicht direkt nach dem
Schneiden berühren. Lassen Sie den Brenner abkühlen.
1-6
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 15
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
!
Gefährliche Spannungen.
Ein Stromschlag kann tödlich sein.
NICHT den Plasmabrenner, Schneidetisch oder die
Kabelanschlüsse während des Plasmaschneidens berühren.
Immer den Strom zu den Plasma-Stromquellen
abschalten, bevor der Plasmabrenner berührt oder ge wa rte t wi rd.
Immer den Strom zu den Plasma-Stromquellen vor
der Wartung von Anlagenkomponenten abschalten.
Berühren Sie keine unter Strom stehenden
elektrischen Teile.
Lassen Sie alle Abdeck- und Gehäusebleche an Ort
und Stelle, wenn die Anlage mit der Stromquelle verbunden ist.
Tragen Sie Isolierhandschuhe, -schuhe und
-kleidung, um sich vom Werkstück und Masse zu isolieren.
Sorgen Sie dafür, dass Handschuhe, Schuhe,
Kleidung, Arbeitsbereich und Geräteteile trocken sind.
Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigt Kabel aus.
WARNUNG
!
Rauchgefahr.
Rauch und Gase, die beim Plasmaschneiden entstehen, können gesundheitsgefährdend sein.
KEINEN Rauch einatmen. Betreiben Sie den Plasmabrenner nicht ohne gut
funktionierendes Rauchabzugssystem.
Falls notwendig, verwenden Sie zusätzliche
Entlüftungshilfen, um Rauch zu entfernen.
Benutzen Sie eine zugelassene Atemschutzmaske
falls Entlüftungsmaßnahmen nicht ausreichen.
Sorgen Sie für positive mechanische Entlüftung beim
Schneiden von verzinktem Stahl, Edelstahl, Kupfer, Zink, Beryllium oder Cadmium. Nicht diesen Rauch einatmen.
Betreiben Sie die Anlage nicht in der Nähe von
Entfettungs- und Sprühverfahren. Hitze- oder Lichtbogenstrahlung können mit Chlorkohlenwasser­stoffdämpfen zu Phosgen, einem hochgiftigen Gas oder anderen Reizgasen reagieren.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-7
Page 16
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
!
WARNUNG
Lichtbogenstrahlung kann die Augen verletzen und Hautverbrennungen verursachen.
Tragen Sie dementsprechenden Augen- und Körperschutz. Tragen Sie dunkle Schutzbrillen oder Schutzmasken mit
Seitenabschirmungen. Siehe die folgende Tabelle zu empfohlenen Scheibentönungen fürs Plasmaschneiden:
Lichtbogenstrom Scheibentönung Bis zu 100 Ampere Scheibentönungsnr. 8 100-200 Ampere Scheibentönungsnr. 10 200-400 Ampere Scheibentönungsnr. 12 Über 400 Ampere Scheibentönungsnr. 14
Tauschen Sie die Schutzbrillen /Schutzmasken aus, wenn
sich in den Scheiben Vertiefungen bilden oder diese zerbrochen sind.
Warnen Sie andere in der Nähe, nicht direkt in den
Lichtbogen zu schauen, es sei denn, sie tragen entsprechende Schutzbrillen.
Bereiten Sie den Schneidbereich so vor, dass die
Reflektion und Übertragung von ultraviolettem Licht verringert wird.
Streichen Sie Wände und andere Oberflächen mit
dunklen Farben, um Reflexionen zu verringern.
Installieren Sie Schutzschirme oder Schutzvorhänge,
um UV-Übertragung zu verringern.
Strahlengefahr.
WARNING
!
WARNUNG
Berstende Gasflaschen können tödlich sein
Eine falsche Handhabung von Gasflaschen kann diese bersten lassen und Gas strömt mit zerstörerischer Wirkung aus.
Vermeiden Sie unvorsichtigen Umgang mit Gasflaschen. Sorgen Sie dafür, dass die Flaschenventile bei
Nichtbetrieb geschlossen sind.
Halten Sie Schläuche und Anschlüsse in gutem Zustand. Befestigen Sie die Flaschen immer aufrechtstehend mit
einer Kette oder Riemen an einem geeigneten, stabilen Gegenstand, der kein Teil eines elektrischen Schaltkreises ist.
Stellen Sie die Flaschen entfernt von Hitze, Funken und
Flammen auf. Niemals einen Lichtbogen an einer Flasche zünden.
Benutzen Sie einen zugelassenen Druckminderer für das
bestimmte Gas.
Siehe CGA-Norm P-1, „Precautions for Safe Handling of
Compressed Gases in Cylinders“, die von der Compressed Gas Association erhältlich ist.
1-8
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 17
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Verbrennungsgefahr.
!
Hitze, Schweißspritzer und Funken können zu Bränden führen und Verbrennungen verursachen.
Nicht in der Nähe von leicht entflammbarem
Material schneiden.
Keine entflammbaren Materialien (z. B. ein
Butan-Feuerzeug) am Körper tragen.
Der Pilotbogen kann Verbrennungen
verursachen. Halten Sie die Brennerdüse von sich und anderen entfernt, wenn Sie das Plasmaverfahren aktivieren.
Tragen Sie dementsprechenden Augen- und
Körperschutz.
Tragen Sie Stulpenhandschuhe, Sicherheits-
schuhe und einen Sicherheitshelm.
Tragen Sie flammenhemmende Kleidung, die
alle ungeschützten Körperteile abdeckt.
Tragen Sie Hosen ohne Umschlag, um das
Eindringen von Funken und Schlacke zu verhindern.
Stellen Sie sicher, dass Feuerlöschausrüstung
zur Verfügung steht.
VORSICHT
Dieser Brenner darf nicht unter Wasser benutzt werden.
Der PT-24 wurde für trockene Schneidvorgänge entwickelt.
Unterwasserschneiden kann zu Folgendem führen:
Verringerte Lebensdauer von Verschleißteilen Verschlechterung der Schnittqualität Mögliche Beschädigung des Schneidbrenners
Unterwasserschneiden kann zu schlechter Schneidleistung führen. Wasserdampf, der entsteht, wenn heißes Material oder Funken mit Flüssigkeit in Berührung kommen, kann zu Lichtbogenbildung auf der Innenseite des Schneidbrenners führen.
Beim Schneiden über einem Wasserbad muss der Wasserstand verringert werden, um für größtmöglichen Abstand zwischen Wasser und Werkstück zu sorgen.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-9
Page 18
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
!
Explosionsgefahr.
Bestimmte geschmolzene Aluminium-Lithium
(Al-Li) Legierungen können Explosionen verursachen, wenn sie ÜBER Wasser plasmageschnitten werden.
Diese Legierungen dürfen nur trocken
auf einem trockenen Tisch geschnitten werden.
NICHT über Wasser trocken schneiden.
Kontaktieren Sie Ihren Aluminium-
Lieferanten zu zusätzlichen Sicherheitsinformationen hinsichtlich Gefahrenquellen im Umgang mit diesen
Legierungen
Schneiden Sie nicht in Umgebungen, die
explosiven Staub und explosive Dämpfe enthalten.
Tragen Sie keine entflammbaren Materialien
(z. B. Butan-Feuerzeug) am Körper.
Schneiden Sie keine Behälter, die
entflammbare Materialien enthielten.
.
WARNUNG
!
Quetschgefahr.
Sich bewegende Senkrechtschlitten können leichte und schwere Quetschungen verursachen.
Während des Betriebs die Hände nicht in die Nähe des Brenners oder Schlittens halten.
1-10
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 19
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.7 Betriebsvorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
!
Gefährliche Spannungen.
Ein Stromschlag kann tödlich sein.
NICHT den Plasmabrenner, Schneidetisch oder die
Kabelanschlüsse während des Plasmaschneidens berühren.
Immer den Strom zu den Plasma-Stromquellen
abschalten, bevor der Plasmabrenner berührt oder gewartet wird.
Immer den Strom zu den Plasma-Stromquellen
abschalten, bevor Gehäuse- oder Abdeckbleche zur Wartung von Anlagenkomponenten entfernt werden.
Berühren Sie keine unter Strom stehenden
elektrischen Teile.
Lassen Sie alle Abdeck- und Gehäusebleche an Ort
und Stelle, wenn die Anlage mit der Stromquelle verbunden ist.
Sorgen Sie dafür, dass Handschuhe, Schuhe,
Kleidung, Arbeitsbereich und Geräteteile trocken sind.
Untersuchen Sie Leistungs- und Erdleitungskabel auf
Verschleiß und Bruchstellen. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Kabel aus. Nicht benutzen, wenn beschädigt.
Umgehen Sie niemals die Sicherheitssperren. Befolgen Sie die Sperrverfahren.
Erstellen und befolgen Sie einen Wartungsplan. Ein
VORSICHT
zusammengesetzter Plan kann aus empfohlenen Plänen zusammengestellt werden.
Lassen Sie keine Testgeräte und Handwerkzeuge auf der Anlage liegen. Schwerwiegender elektrischer oder mechanischer Schaden kann bei Geräten oder Anlage eintreten.
Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn Schaltkreise mit
VORSICHT
!
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
einem Oszilloskop oder Voltmeter geprüft werden. Integrierte Schaltkreise sind anfällig für Schaden durch Überspannung. Den Strom ausschalten, bevor Messsonden eingesetzt werden, um ein unbeab­sichtigtes Kurzschließen von Komponenten zu verhindern.
Vor Einschalten des Stroms sicherstellen, dass alle Platinen sicher in den Sockeln stecken, alle Kabel richtig angeschlossen, alle Schränke geschlossen und abgeschlossen und alle Schutzvorrichtungen und Abdeckungen wieder eingebaut sind.
1-11
Page 20
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
1.8 Literaturhinweise zum Thema Sicherheit
Inland
Wir empfehlen die folgenden bundesweit anerkannten Publikationen zur Sicherheit bei Schweiß- und Schneidverfahren. Diese Publikationen sind zusammengestellt worden, um Personen vor Verletzung oder Krankheit zu schützen und um Sachschaden, der bei unsachgemäßer Anwendung entstehen kann, vorzubeugen. Obwohl einige dieser Publikationen sich nicht direkt auf diesen Typ von industriellem Schneidgerät beziehen, treffen diese Sicherheitsprinzipien in gleichem Maße zu.
„Precautions and Safe Practices in Welding and Cutting with
Oxygen-Fuel Gas Equipment“, Infobroschüre 2035. ESAB Cutting Systems.
„Precautions and Safe Practices for Electric Welding and Cutting“,
Infobroschüre 52-529. ESAB Cutting Systems.
„Safety in Welding and Cutting“ - ANSI Z 49.1, American Welding
Society, 2501 NW 7th Street, Miami, Florida, 33125.
„Recommended Safe Practices for Shielded Gases for Welding and
Plasma Arc Cutting“ - AWS C5.10-94, American Welding Society.
„Recommended Practices for Plasma Arc Welding“ - AWS C5.1,
American Welding Society.
„Recommended Practices for Arc Cutting“ - AWS C5.2, American
Welding Society.
„Safe Practices“ - AWS SP, American Welding Society. „Standard for Fire Protection in Use of Cutting and Welding
Procedures“ - NFPA 51B, National Fire Protection Association, 60 Batterymarch Street, Boston, Massachusetts, 02110.
„Standard for Installation and Operation of Oxygen - Fuel Gas
Systems for Welding and Cutting“ - NFPA 51, National Fire Protection Association.
„Safety Precautions for Oxygen, Nitrogen, Argon, Helium, Carbon
Dioxide, Hydrogen, and Acetylene“, Infobroschüre 3499. ESAB Cutting Systems. Bei Ihrem ESAB-Ansprechpartner oder Vertriebshändler vor Ort erhältlich.
„Design and Installation of Oxygen Piping Systems“, Infobroschüre
5110. ESAB Cutting Systems.
Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders“,
CGA Standard P-1, Compressed Gas Association.
Fachliteratur zum Thema Sicherheit bei Schweiß- und Schneidverfahren mit gasförmigen Stoffen kann bei der Compressed Gas Association, Inc., 500 Fifth Ave., New York, NY 10036 bezogen werden.
1-12
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 21
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
International

VBG-Unfallverhütungsvorschriften

VBG 1
VBG 4 Elektrische Anlagen VBG 15 Schweißen, Schneiden und verwandte Verfahren VBG 48 Strahlarbeiten VBG 61 Gase VBG 62 Sauerstoff VBG 87 Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern
Allgemeine Unfallverhüt
ungsvorschriften
VBG 93
Laserstrahlung, Unfallverhütungsvorschriften für Feinmechanik und Elektrotechnik
VBG 121 Lärm
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-13
Page 22
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE

VDE - Vorschriften

VDE 0100 VDE 0113 Elektrische Ausrüstung von Industriemaschinen
Bestimmungen für das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 Volt
VDE 0837
VDE 0837-
50
Strahlungssicherheit von Lasereinrichtungen und Benutzungsrichtlinien (DIN EN 60825)
Anforderung an Laserschutzwände
TRAC-Technische Regeln für Acetylenanlagen und Calciumcarbidlager
TRAC-204 Azetylenleitungen TRAC-206 Azetylenflaschenbatterieanlagen TRAC-207 Sicherheitseinrichtungen

TRG – Technische Regeln für Druckgase

TRG 100 Allgemeine Bestimmungen für Druckgase TRG 101 Druckgase TRG 102 Technische Gasgemische
TRG 104
Druckgase, wahlweise Verwendung von Druckgasbehältern
1-14
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 23
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
TRGS – Technische Richtlinien für Gefahrenstoffe
TRGS-102 Techn. Richtkonzentration (TRK) für gefährliche Stoffe

DIN-Normen

TRGS-402 TRGS-900 Grenzwerte in der Luft am Arbeitsplatz (Luftgrenzwerte)
TA TA-Luft und TA-Lärm (BLm SchV)
DIN 2310
Teil 1
DIN 2310
Teil 2
DIN 2310
Teil 4
DIN 2310
Teil 5
DIN 2310
Teil 6
DIN 4844
Teil 1
Ermittlung u. Beurteilung der Konzentration gefährlicher Stoffe in der Luft im Arbeitsbereich
Thermisches Schneiden, Allgemeine Begriffe und Benennungen Thermisches Schneiden, Ermitteln der Güte von Schnittflächen
Thermisches Schneiden, Plasmaschneiden, Verfahrensgrundlagen, Güte, Maßtoleranzen Laserstrahlschneiden von metallischen Werkstoffen, Verfahrensgrundlagen, Güte, Maßtoleranzen
Einführung, Verfahren Sicherheitskennzeichen (Siehe EN 7287)
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-15
Page 24
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
DIN EN ISO-Harmonisierte Normen
DIN EN
292/1 und 2 DIN EN 559
DIN EN 560
DIN EN 561 Gasschweißgeräte, Kupplungen
Sicherheit von Maschinen, Geräten und Anlagen Schläuche für Schweißen, Schneiden und verwandte
Verfahren Schlauchanschlüsse und Schlauchverbindungen für
Geräte zum Schweißen, Schneiden und verwandte Verfahren
DIN EN
626-1
DIN EN
848-1
DIN EN
1829
DIN EN
9013
DIN EN
12584
DIN EN
12626
DIN EN
28206
DIN EN
31252
Sicherheit von Maschinen, Reduzierung des Gesundheitsrisikos Fräsmaschine für einseitige Bearbeitung mit drehendem Werkzeug
Hochdruckwasserstrahlschneidmaschine Thermisches Schneiden, Autogenes Brennschneiden,
Verfahrensgrundlagen, Güte, Maßtoleranzen Unregelmäßigkeiten an Brennschnitten, Laserstrahl- und
Plasmaschnitten Laserbearbeitungsmaschinen
Abnahmeprüfung für Brennschneidmaschinen Lasergeräte
1-16
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 25
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
DIN EN
31553
DIN EN
60204-1
DIN EN
60825
DIN EN 999 Anordnung von Schutzeinrichtungen
Laser und Laseranlagen Elektrische Ausrüstung von Maschinen Strahlensicherheit von Laseranlagen
VDI-Richtlinien
Schnittflächenqualität beim Schneiden von Werkstücken
VDI 2906
aus Metall, Abrasiv-Wasserstrahlschneiden und Plasmastrahlschneiden
VDI 2084 Raumluft techn. Anlagen für Schweißwerkstätten
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
1-17
Page 26
ABSCHNITT 1 SICHERHEITSHINWEISE
Leerseite
1-18
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S -
Page 27
ABSCHNITT 2 BESCHREIBUNG
2.1 Allgemeines
2.2 Anleitungsumfang
Die PT-24 Präzisions-Plasmarc-IEFC-S-Anlage verfügt über eine programmierbare Gasschaltung und Druckregelung. Bei der IEFC-S handelt es sich um die dritte Generation von elektronischen Durchflussregelungen für die ESAB 100 A Präzisions-Plasmaanlage. Ihre Vorteile im Vergleich zur ursprünglichen elektronischen Durchflussregelung sind:
insgesamt verkleinerte Stellfläche im Vergleich zur ursprünglichen Ausführung
weniger Bauteile verbesserte Zuverlässigkeit verbesserte umschaltbare
Hochgeschwindigkeits-Markierfunktion
Unter Beibehaltung der gleichen, hoch zuverlässigen, integrierten Konstruktion und Komponenten wurden die Gas- und Zündeinheiten in zwei getrennte Gehäuse ausgelagert. Die Gas­und Zündeinheiten können als Kombinations­einheit miteinander verschraubt oder voneinander getrennt aufgestellt werden, damit die Zündeinheit näher am Schneidbrenner platziert werden kann. Diese neue Konstruktion ermöglicht größtmögliche Flexibilität bei der Aufstellung der Anlagenteile. Der Gasdruck und die Gasumschaltung werden über die CNC-Steuerung der Schneidanlage gesteuert und somit entfällt die Notwendigkeit anderer programmierbarer Steuerungen.
Das Ziel dieser Betriebsanleitung besteht darin, dem Benutzer alle nötigen Informationen für die Installation und den Betrieb der Präzisions­Plasmarc-Anlage zur Verfügung zu stellen. Technisches Informationsmaterial wurde auch beigelegt, um Sie bei der Fehlerbehebung der Schneidausrüstung zu unterstützen.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
2-1
Page 28
ABSCHNITT 2 BESCHREIBUNG
2.3 Erhältliche Paketoptionen
Bei Ihrem ESAB-Händler erhältliche Präzisions-Plasmarc® IEFCS Paketoptionen
Präzisions-Plasmarc® Stromquelle (200/230/380/415/460/575) 3 -phasig 50/60 Hz (erforderlich) CNC steuerbar/ohne SPS CE-Ausführung (in dieser Betriebsanleitung beschrieben) Geteiltes IEFC-Regelsystem (Referenz) Besteht aus: Gaseinheit, Zündeinheit und Verbindungsstrang
Gaseinheit TEILENR. 0558003641 Zündeinheit TEILENR. 0558003640
1,4 m (4,5 Fuß) TEILENR. 0558002337
Brenner PT-24 mit hoher Markiergeschwindigkeit
Stromquellenstrang (einer ist notwendig)
Verbindungsstrang
Steuerkabel, CNC zur Stromquelle (eins ist notwendig)
Brennerkühlmittelbehälter (3,8 l / 1 Gallone). 15 Liter (4 Gallonen) sind notwendig
HINWEISE:
3,7 m (12 Fuß) TEILENR. 0558002338 6,1 m (20 Fuß) TEILENR. 0558002339 3,7 m (12 Fuß) TEILENR. 22428 7,6 m (25 Fuß) TEILENR. 21905 12,2 m (40 Fuß) TEILENR. 22504 18 m (60 Fuß) TEILENR. 21906 24,4 m (80 Fuß) TEILENR. 22505 30 m (100 Fuß) TEILENR. 21907 3 m (10 Fuß) TEILENR. 0558003642 6 m (20 Fuß) TEILENR. 0558003643 9 m (30 Fuß) TEILENR. 0558003644 3 m (10 Fuß) TEILENR. 0560987422 6,1 m (20 Fuß) TEILENR. 0560987423 9 m (30 Fuß) TEILENR. 0560987424 18 m (60 Fuß) TEILENR. 0560987425 30 m (100 Fuß) TEILENR. 0560987426
Der Verbindungsstrang ist nur dann notwendig, wenn die Gaseinheit und Zündeinheit voneinander getrennt sind.
Siehe das Anschlussdiagramm in Abschnitt 3.
Das Steuerkabel zwischen Stromquelle und CNC-Steuerung des Kunden wird entsprechen d der
Kundenbestellung geliefert.
Die Gaszufuhr, Schläuche, das Werkstückkabel und das Eingangs-Primärkabel werden vom Kunden gestellt. Siehe die Prozessparameter-Datenblätter zu einer Liste der Verschleißteile für den Brennerkopf.
TEILENR. 0558002263 TEILENR. 0558003639
TEILENR. 156F05
2-2
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 29
ABSCHNITT 2 BESCHREIBUNG
2.4 Technische Details der Präzisions-Plasmaanlage
2.4.1 Anlage
Eingangsspannung 200/230/380/415/460/575 V 3-phasig 50/60 Hz Eingangsstrom 65/60/50/40/30/25 Ampere pro Phase Leistungsfaktor 0,95 Ausgangsstrombereich 15-100 Ampere Gleichstrom Ausgangslastspannung 215 V Gleichspannung Einschaltdauer 100 % Leerlaufspannung 315 V Gleichspannung
1118 mm
Stromquelle
Brenner PT-24 mit
Ventilinsel
1067 mm
559 mm
200 mm
191 mm
191 mm
Zündeinheit
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
369 mm
369 mm
Gaseinheit
289 mm
2-3
Page 30
ABSCHNITT 2 BESCHREIBUNG
2.4.2 Plasmagas: technische Details
Art O2, N2, Ar, Luft Druck 10,4 bar (150 psig) O2, N2, Luft: 5,9 bar (85 psig) Ar
Durchfluss Erforderliche Gasreinheit*
Empfohlene Flüssiggasflaschendruckminderer
Empfohlene zweistufige Flaschendruckminderer
Empfohlene Druckminderer für eine Gasstation mit hoher Beanspruchung und hohem Durchfluss oder Pipeline Empfohlene Druckminderer für eine Hochleistungsstation oder Pipeline
Erforderlicher Gasfilter 25 Mikron mit Schutzschale (Teilenr. 56998133)
max. 47 l/Min. (100 Kubikfuß/h) (abhängig von der Anwendung)
-99,8 bis 99,995 % N2, Ar-99,995 %
O
2
Luft-sauber, trocken und ölfrei Sauerstoff: R-76-150-540LC (Teilenr. 19777) Inertgas: R-76-150-580LC (Teilenr. 19977) Sauerstoff: R-77-150-540 (TEILENR. 998337) Wasserstoff/Methan: R-77-150-350 (Teilenr. 998342) Stickstoff: R-77-150-580 (Teilenr. 998344) Industrieluft: R-77-150-590 (TEILENR. 998348)
Sauerstoff: R-76-150-024 (Teilenr. 19151)
R-6703 (Teilenr. 22236)
2.4.3 Zündgas: technische Details
Art N2, Ar, Luft Druck 10,4 bar (150 psig) N2, Luft: 5,9 bar (85 psig) Ar Durchfluss
max. 28 l/Min. (60 Kubikfuß/h) (abhängig von der Anwendung)
Minimale erforderliche Reinheit N2, Ar - 99,995 % Luft – sauber, trocken
2.4.4 Sekundärgas: technische Details
Art N2, O2, Methan, Luft Druck Durchfluss
6,6 bar (100 psig) H35, Methan; 10,4 bar (150 psig) N
max. 28 l/Min. (60 Kubikfuß/h) (abhängig von der Anwendung)
, O2, Luft
2
Minimale erforderliche Reinheit N2, O2, CH4 - 99,995 % Luft – sauber, trocken
2.4.5 Schneidgas: technische Details
Art N2, O2, Luft Druck 10,4 bar (150 psig) N2, O2, Luft Durchfluss Minimale erforderliche Reinheit 99,995 % N2, 99,8 % O
max. 28 l/Min. (60 Kubikfuß/h) (abhängig von der Anwendung)
und Luft - sauber und trocken
2
2.4.6 Technische Daten des Brenners PT-24
2-4
Typ wassergekühlt, Doppelgas Nennleistung 100 Ampere bei 100 % Einschaltdauer Maße Siehe Paketoptionen (2.3)
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 31
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.1 Allgemeines
HINWEIS
Eine sachgemäße Montage kann wesentlich zum zufrieden stellenden und störungsfreien Betrieb der Präzisions-Plasmarc®-Anlage beitragen. Wir empfehlen, dass Sie sich jeden Arbeitsschritt in diesem Abschnitt sorgfältig anschauen und genau befolgen.
3.2 Benötigte Ausrüstung
3.3 Aufbauort
Gaszufuhr und Schläuche. Die Gaszufuhr kann
von einer großvolumigen Versorgungsquelle oder einer Flaschenbatterie stammen. Sie wird für die Gaseinheit auf 10,4 bar (150 psig) vermindert (strömendes Gas).
Werkstückkabel. Ein Kabel der Stärke AWG Nr. 4
wird für den Anschluss von Werkstück zur Stromquelle empfohlen.
Primäres Eingangsstromkabel. 25 Mikron Gasfilter (TEILENR. 56998133) sind
auf der Versorgungsseite erforderlich, damit die IEFC-S problemlos funktioniert.
Belüftung ist für die sachgemäße Kühlung der
Stromquelle notwendig.
Minimieren Sie Schmutz, Staub und Wärme von
außen.
3-1
Lassen Sie mindestens 60 cm (2 Fuß) um die
Stromquelle herum frei, um für ausreichend Luftbewegung zu sorgen.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
CAUTION
!
VORSICHT
Eine Einschränkung der Luftzirkulation führt zu Überhitzung.
Eine Einschränkung des Lufteinlass mittels Filtern an oder um die Stromquelle führt zu Überhitzung und lässt die Garantie erlöschen.
Page 32
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.4 Primäre elektrische Eingangsleitungsanschlüsse
Ein Stromschlag kann tödlich sein!
!
GEFAHR
Sorgen Sie für größtmöglichen Schutz gegen Stromschlag.
Bevor irgendwelche Anschlüsse im Innern des Gerätes vorgenommen werden, öffnen Sie den Wandleitungs­Leistungstrennschalter und ziehen Sie das Netzkabel heraus.
WARNING
!
WARNUNG
Eingangsstromkonfiguration
Die Anlage muss für Ihre Eingangsstromversorgung sachgemäß konfiguriert sein.
Die Anlage wird vom Werk aus für einen Eingang mit 575 V, 60 Hz konfiguriert geliefert.
Schließen Sie KEINE Stromquelle mit anderer Spannung an, es sei denn, die Anlage ist rekonfiguriert worden. Die Anlage wird sonst beschädigt.
Empfohlene Werte für Eingangsleiter und Leitungssicherungen
208 3 70 Nr. 4 25 100 230 3 60 Nr. 6 16 80 380 3 50 Nr. 8 10 80 415 3 40 Nr. 10 6 60 460 3 30 Nr. 10 6 50 575 3 25 Nr. 10 6 40
3-2
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Eingangsstromanschluss an der Wand
Ein Wandleitungs-Leistungstrennschalter mit Sicherunge n oder Schutzschaltern sollte an der Hauptschalttafel angebracht werden.
Schließen Sie das Eingangsstromkabel der Stromquelle direkt an den Leistungstrennschalter an oder kaufen Sie einen entsprechenden Stecker und Steckdose bei einem Elektrohändler vor Ort. (Siehe die Tabelle auf der nächsten Seite zu empfohlenen Eingangsleitern und Sicherungen)
Eingangsanforderungen
Volt Phasen Ampere
Eingangs- u.
Erdleiter,
Cu/AWG/mm
Sicherungs-
werte / Phase,
2
Ampere
Page 33
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
Das folgende Verfahren erklärt die vorschriftsmäßigen Einbauschritte, um das primäre Leistungskabel an der Stromquelle anzuschließen.
1. Nehmen Sie die rechte Seitenwand ab.
2. Vergewissern Sie sich, dass das Eingangsstromkabel von allen Stromquellen
Masse­ anschluss
Eingangs-
stromkabel
getrennt ist.
3. Führen Sie das Eingangsstromkabel durch die Zugentlastung auf der Rückseite.
4. Ziehen Sie das Eingangsstromkabel durch die Zugentlastung und sorgen Sie dafür, dass das Kabel lang genug ist, damit man es am
TB2
Auto-
TB1
200 230 380 415 460 575
200 230 380 415 460 575
200 230 380 415 460 575
200 230 380 415 460 575
PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3
K1
Haupt­schütz
7-poliger Klemmenblock
Transformator
Vom Werk aus
für 575 Volt
verdrahtet
Hauptschütz anschließen kann. Ziehen Sie die Zugentlastung an, um zu gewährleisten, dass das Eingangsstromkabel befestigt ist.
5. Schließen Sie das Erdungskabel des Eingangsstromkabels am Masseanschluss am Sockel der Stromquelle an.
6. Verbinden Sie die drei Leistungskabel des Eingangsstromkabels mit den Anschlüssen auf dem Hauptschütz. Befestigen Sie die Kabel, indem Sie jede Schraube festziehen.
7. Verbinden Sie die Jumper-Leistungskabel von der Unterseite des Hauptschütz mit der entsprechenden, auf dem Auto-Transformator markierten Eingangsspannung. Das Gerät ist vom Werk aus auf 575 V, wie links dargestellt, eingestellt.
Jumper-Anschluss für den Eingangsstrom
VORSICHT
!
Vergewissern Sie sich, dass jedes Eingangsstrom­Jumperkabel an der richtigen Eingangsspannung auf dem Auto-Transformator angeschlossen ist.
3-3
Vom Werk aus für 575 V verdrahtet.
8. Schließen Sie das Jumperkabel an den richtigen
Eingangsspannungsanschluss des 7-poligen Klemmenblocks an. TB2
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 34
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.5 Zusätzliche Anschlussstellen für die IEFC-S-Gaseinheit
Es gibt zwei Stellen in der Zündeinheit für die Brenner-Zugentlastung. Dies schafft Flexibilität beim Befestigen der Einheit an eine Anlage.
HINWEIS:
Brenner-Zugentlastung
3.6 Kennung der Grundkomponenten der Gaseinheit sowie Anschlusspunkte (Abdeckung entfernt)
ASIOB-Anschluss Prozess-ASIOB
Zusätzliche Stelle für die
Brenner-Zugentlastung
Wenn auf eine andere Anschlussstelle gewechselt wird, müssen die nicht benutzten E/A­Zugentlastungsöffnungen verschlossen werden, um die Einheit abzudichten.
P-5 Anschluss
P-1 115/230 V Eingang
24 V Wechsel­spannung Eingang
P-2 Gewünschter Stromwert (nicht dargestellt)
Spannungswahl­schalter
Gaszufuhr-Ein
Magnetventile
Gasauslass (nicht dargestellt)
Proportionalventile
Gaszufuhr-Ein
Ventilinsel
3-4
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 35
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.7 Grundkomponenten der Zündeinheit sowie Anschlusspunkte
Pilotlichtbogen-
Zusätzliche Stelle für die Brennerpaket­Zugentlastung
Kühlwasser zum Brenner/Licht­bogenstrom
Kühlwasser vom Brenner/Pilotlicht­bogen
Zugentlastung
Brennerpaket­Zugentlastung
Gehäuseerdungsklemme
120 V
Hochfrequenzeingang
Einstellung der
Funkenstrecke
Brennerstrom­Zugentlastung
Kühlwasser zu den/von den Stromquellen­anschlüssen (nicht dargestellt)
3-5
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 36
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.8 Verbindungsleitungen
2
1
3
1
4
2
Brennerpaket
Alle mitgelieferten Versorgungsleitungen zur Verbindung der Komponenten sind an jedem Ende beschriftet oder farblich gekennzeichnet und passen zu den Beschriftungen/Farben auf den Gehäusen.
KÜHLWASSER ZUM BRENNER/
1
LICHTBOGENSTROMKABEL
KÜHLWASSER VOM BRENNER/
2
PILOTLICHTBOGENKABEL
3
BRENNERPAKET-GASLEITUNGEN
4
P-2 MAGNETVENTIL-STEUERKABEL
1. Schließen Sie die Leitungen des Brennerpakets an der Zündeinheit an. Leitungen und Anschlüsse sind beschriftet bzw. farblich gekennzeichnet.
Zusammengebaute Gas­und Zündeinheiten
4
3
Verbindungsstrang (verbindet Gas- und Zündeinheiten miteinander, wenn sie nicht zusammen­gebaut sind.)
Die Innenansicht der Zündeinheit wird gleich sein, egal, ob die Gas- und Zündeinheiten miteinander verbunden oder getrennt sind.
Die Schnittstellen-Frontplatte des Verbindungsstrangs ist genauso konfiguriert wie der Gas-/Signalausgang der Gaseinheit.
3-6
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 37
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.9 Zusammenbau von Zünd- und Gaseinheit zu einer Einheit
Schrauben Sie die schwarzen Platzhalter­Rundkopfschrauben aus den aufeinanderpassenden Flächen der Einheiten. Einige dieser Schrauben sind mit Sechskantmuttern auf der Innenseite der Gaseinheit befestigt.
Nehmen Sie die oberen Abdeckungen ab. Diese werden mittels Schnelllöse-Vorrichtungen (¼ Umdrehung) befestigt.
Drehen Sie diese Schrauben aus den
aufeinanderpassenden Flächen.
Die Ausgangsanschlüsse der Gaseinheit (und P5) wurden so angeordnet, dass sie in die Ausschnitte in der Zündeinheit passen und die zwei Flächen somit plan aufeinander liegen.
Benutzen Sie die zuvor entfernten Platzhalter­Schrauben, um die Einheiten aneinander zu befestigen. Die meisten Schrauben werden durch ein Durchgangsloch in der Gaseinheit gesteckt und dann in eine abgeflachte Hutmutter in der Zündeinheit geschraubt. Es gibt vielleicht ein paar Ausnahmen.
3-7
Ansicht der zusammengebauten Einheiten von der Innenseite der Zündeinheit aus gesehen
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 38
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.10 Anschluss von getrennten Gas- und Zündeinheiten
Ein Verbindungsstrang ist erforderlich, um getrennte Einheiten miteinander zu verbinden
Gaseinheit-Anschlüsse. Schläuche/Kabel und feste Anschlussverschraubungen sind beschriftet.
Die Frontplatte mithilfe der mitgelieferten 4 Schrauben an der Zündeinheit befestigen.
Zündeinheit Frontplatte des
Schnittstellenstrangs
Ansicht der Innenseite der Zündeinheit mit
angebrachter Frontplatte.
3-8
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 39
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.11 Stromquellenanschlüsse
Stromquellenstrang
Eingangsstrom-
Zugentlastung
Einlass/Auslass
Kühlwasser-
3.12 Spannungswahlschalter
Spannungs­wahlschalter
2. Schließen Sie die Strom- und Kühlmittelleitungen des Stromquellenstrangs von der Stromquelle an die Zündeinheit an. Der Stromquellenstrang besteht aus Kühlmittelleitungen Nr. 6 und Nr. 7 (mit 5/8-18 Linksgewinde-Anschlussverschraubungen), einem Stromkabel (Nr. 3 AWG) und einem gelben Pilotlichtbogenkabel (Nr. 16 AWG). Die Anschlussverschraubungen der Kühlmittelleitungen sind mit einer 6 oder 7 zur leichteren Identifizierung gekennzeichnet.
Der Spannungswahlschalter in der Gaseinheit ist für eine IEFC-S Eingangsspannung von 115 V / 60 Hz Anwendungen voreingestellt. Eine zweite Einstellung unterstützt eine IEFC-S Eingangsspannung von 230 V / 50 Hz.
3-9
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 40
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.13 Komponenten-Anschlussdiagramm für getrennte Gas- und Zündeinheiten der Präzisions-Plasmarc®-Anlage
8
9
10
11
12
20
7
6
5
13
14
16
15
21
17
22
4
3
2
3-10
18
19
CH
N
4
2
2
Air
Ar
O
1
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 41
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
1 Wand-Leistungstrennschalter (vom Kunden gestellt) 2 Hauptstromkabel 3 Präzisions-Plasmastromquelle 4 Stromquellenstrang 5 Stromversorgungs-E/A-Kabel 6 Erdung 7 Werkstückkabel (+) 8 Schneidbrenner und Abstandsregelung 9 Abstandsregelung-E/A-Kabel 10 Brennerpaket 11 Abstandsregelung mit ASIOB-Gehäuse 12 Zündeinheit 13 Abstandsregelung-ASIOB-Kabel* (siehe Hinweis) 14 Prozess-ASIOB-Kabel 15 120 V Wechselspannungs-/24 V Gleichspannungskabel 16 CNC-Steuerung 17 Prozessgasleitungen 18 25 Mikron Filter 19 Prozessgasversorgung (vom Kunden gestellt) 20 Schneidetisch 21 Einheiten-Verbindungsstrang 22 Gaseinheit
Hinweis: Das Abstandsregelung-ASIOB-Kabel Nr. 13 kommt von einer Verzweigung des Prozess-ASIOB-Kabels Nr. 14 in der IEFC-S.
3-11
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 42
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.14 Komponenten-Anschlussdiagramm für aneinander gebaute Gas- und Zündeinheiten der Präzisions-Plasmarc®-Anlage
8
9
10
11
20
7
13
14
12
6
5
4
22
3
15
3-12
17
16
2
18
19
CH
N
4
2
2
Air
Ar
O
1
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 43
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
1 Wand-Leistungstrennschalter (vom Kunden gestellt) 2 Hauptstromkabel 3 Präzisions-Plasmastromquelle 4 Stromquellenstrang 5 Stromversorgungs-E/A-Kabel 6 Erdung 7 Werkstückkabel (+) 8 Schneidbrenner und Abstandsregelung 9 Abstandsregelung-E/A-Kabel 10 Brennerpaket 11 Abstandsregelung mit ASIOB-Gehäuse 12 Zündeinheit 13 Abstandsregelung-ASIOB-Kabel* (siehe Hinweis) 14 Prozess-ASIOB-Kabel 15 120 V Wechselspannungs-/24 V Gleichspannungskabel 16 CNC-Steuerung 17 Prozessgasleitungen 18 25 Mikron Filter 19 Prozessgasversorgung (vom Kunden gestellt) 20 Schneidetisch 21 Einheiten-Verbindungsstrang (nicht dargestellt -- nicht erforderlich, wenn die Einheiten
aneinander gebaut wurden)
22 Gaseinheit
Hinweis: Das Abstandsregelung-ASIOB-Kabel Nr. 13 kommt von einer Verzweigung des Prozess-ASIOB-Kabels Nr. 14 in der IEFC-S.
3-13
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 44
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.15 Eingang zur Gaseinheit
Verunreinigungen der Gasleitung
VORSICHT
!
beschädigen Proportional- und Rückschlagventile
Gasleitungen spülen
Bevor Sie die Gasversorgungsleitungen an die integrierte Durchflussregelung anschließen, spülen Sie alle Leitungen gründlich. Rückstände vom Schlauchherstellungs­verfahren können die Proportionalventile in Ihrer Durchflussregelung verstopfen/ beschädigen.
1. Spülen Sie die Gasleitungen zwischen Versorgungsquelle und IEFC-S, bevor Sie diese anschließen. Proportional- und Rückschlag­ventile reagieren sehr empfindlich auf Staub und andere Fremdkörper.
VORSICHT
!
Ungefilterte Gase beschädigen das Durchflussregelsystem.
Ungefilterte Schneid- und Schutzgase verstopfen oder beschädigen kleine Öffnungen und Gasdichtungen.
25 µ-Filter sind für alle Schneid- und Schutzgase erforderlich, einschließlich Stickstoff, Sauerstoff, Argon, Methan und Luft.
3-14
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 45
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
Gaseinheit-Eingang
1/4 NPT
25 Mikron-Gasfilter
2. Schließen Sie die Gasversorgungsleitungen an der integrierten Durchflussregelung an. Installieren Sie 25 Mikron-Gasfilter an allen Versorgungsleitungen zwischen der Gasversorgung und Gaseinheit.
3-15
25 Mikron-Filter
CH
4
H-35
N
2
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Ar
O
2
Air
Page 46
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.16 Eingang zur Stromquelle
VORSICHT
Pilot Arc
Work
Torch
Abdeckung abnehmen
P
Proportional- und Rückschlagventile reagieren empfindlich auf Schmutz und Verunreinigungen.
Spülen Sie das Gaszufuhrsystem gründlich mit N2, bevor Sie es an die Gaseinheit anschließen. Bei der Schlauchherstellung bleibt oft ein feiner Staub auf der Innenseite zurück. Dieser Staub kann zu vorzeitigem Versagen der Proportionalventile führen. Rückschlagventile können verstopfen.
1. Nehmen Sie das Abdeckblech von der Rückseite der Stromquelle ab und schließen Sie die Pilotlichtbogen-, Brenner- und Werkstückkabel an.
Eingangsstrom-
Zugentlastung
7 Ampere 500 V
Wechselspannung-
Sicherung
Durchflussregelung­Anschlusskabel
Leistungs­schild
Serien­nummern­etikett
2. Schließen Sie das Stromversorgungs-E/A­Kabel zwischen der Stromquelle und der CNC an.
3-16
Kühlwasser-Einlass von der Zündeinheit
Kühlwasser-Auslass
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 47
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.17 Brennerbefestigung
46 mm (1,812 Zoll) Muffendurch
CAUTION
VORSICHT
51 mm (2,0 Zoll)
messer
Hülsendurchmesser
Entlüftungsöffnung
Auf keinen Fall die Entlüftungsöffnung abdecken.
Bei der Mo ntage darauf achten, nicht die kl eine Entlüftungsöffnung in der Seite der Hülse abzudecken. Diese Öffnung lässt zu, dass Kühlmittel aus der Hülse ablaufe n kann, falls ein Leck in einer Versorgungsleitung entstehen sollte.
Möglichkeiten der Brennerbefestigung.
Der Schneidbrenner wird normalerweise an der
Hülse mit einem Durchmesser von 51 mm (2,0 Zoll) befestigt. Auf keinen Fall die Entlüftungsöffnung abdecken.
Für eine andere, vom Kunden vorgegebene
Befestigung kann der Brenner an der Muffe mit einem Durchmesser von 46 mm (1,812 Zoll), wie dargestellt, befestigt werden. Diese isolierte Muffe mit Bund ist im Verhältnis zum Düsenhaltergewinde des Brennerkörpers maschinell bearbeitet worden.
Nur an vorgeschriebenen Befestigungsflächen montieren
3-17
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 48
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.18 Brennerkühlmittel
L
O
R
T
N
O
C
T
N
E
R
R
U
C
L
P
N
O
I
S
I
C
E
R
R
E
W
O
P
RC
A
M
S
A
Nehmen Sie die Kühlmittel-Einfüllkappe vorne an
der Stromquelle ab und füllen Sie den Kühlmittelbehälter mit 15 Litern (4 Gallonen) Plasma-Kühlmittel, TEILENR. 156F05 (3,78 Liter/1 Gallone) auf.
Kühlmittel-
Einfüllkappe
VORSICHT
!
3.19 Prüfung der Gas- und Kühlmittelleitungen
Nicht über den Maximalstand befüllen Kappe wieder aufschrauben.
Handelsübliche Frostschutzmittel führen zu einer Fehlfunktion des Brenners
Benutzen Sie ein spezielles Brennerkühlmittel! TEILENR. 156F05
Aufgrund der hohen elektrischen Leitfähigkeit verwenden Sie KEIN Leitungswasser oder handelsübliches Frostschutzmittel zur Brennerkühlung. Ein speziell entwickeltes Brennerkühlmittel ist ERFORDERLICH. Dieses Kühlmittel schützt auch vor Frost bis zu –34° C.
Ein Betrieb der Einheit ohne Kühlmittel führt zu einem Dauerschaden der Kühlmittelpumpe.
Um die Installation abzuschließen, ist es notwendig, die vor Ort montierten Anschlüsse auf Undichtigkeit zu überprüfen.
Gasleitungen - verwenden Sie eine normale
Seifenlösung. Druckbeaufschlagen Sie das System von der Steuerung aus (SDP-Datei)
Kühlmittel - überprüfen Sie die Anschlüsse auf
3-18
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 49
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
Spuren von Feuchtigkeit an den Anschlussstellen
3-19
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 50
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
3.20 Verwendung einer Brenner-Ventilinsel mit 5 Magnetventilen
Die Brenner-Ventilinsel mit 5 Magnetventilen ermöglicht eine Umschaltung von Schneiden auf Markieren und wieder zurück auf Schneiden innerhalb von einer Sekunde, verglichen mit einer 7 bis 10 Sekunden langen Umschaltverzögerung.
Die IEFC-S wird für den Einsatz der Brenner­Ventilinsel mit 5 Magnetventilen konfiguriert geliefert.
Beim Markieren mit Brenner PT-24 und der
HINWEIS
IEFC-S kommt kein Proportionalventil zum Einsatz, um den Argondruck zu regeln. Ein externer Druckminderer für die Argon­Zufuhr muss auf 5,6 bar (85 psi) eingestellt werden. Siehe die Prozessparameter für Markierverfahren für weitere Informationen.
3.21 Umrüstung einer IEFC-S-Gaseinheit-Ventilinsel, um mit einer Brenner-Ventilinsel mit 4 Magnetventilen betrieben werden zu können
3
4
2
Gaseinheit-Ventilinsel
Argon-Zulaufanschluss
1
Argon-Magnetventil
2
Zugangsöffnung mit 1/8 NPT-Gewinde für die
3
Umrüstung auf Markieren Luft / Argon Ventilinsel-Auslass
4
1
Ar
Die Gaseinheit-Ventilinsel ist für den Betrieb mit einem Brenner mit 5 Magnetventilen eingerichtet. Eine Modifizierung ist notwendig, damit mit der IEFC-S und einem Brenner mit 4 Magnetventilen markiert werden kann.
3-20
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 51
ABSCHNITT 3 INSTALLATION
Zum Plasma- gasauslass
Vom Argon­Magnetventil
Ansicht A-A
View A-A
B
Plasmagas-
A
View B-B
Ansicht B-B
B
Verschlussstopfen der
Zugangsöffnung
herausschrauben,
um Zugang zum
Verschlussstopfen des
Gaskanals zu haben
A
Verschlussstopfen mit 1/16 NPT-Gewinde herausschrauben, um Ar-Gaskanal zu öffnen
einlass
Vom
Verfahren zur Modifizierung einer IEFC-S­Ventilinsel für den Einsatz mit einer Brenner­Ventilinsel mit 4 Magnetventilen.
A. Identifizieren und entfernen Sie den Verschlussstopfen der Zugangsöffnung (1/8 NPT­Gewinde) unmittelbar neben dem Magnetventil für die Argon-Durchflussregelung, wie dargestellt.
B. Entfernen Sie den Verschlussstopfen des Gaskanals (1/16 NPT-Gewinde) am Boden der Zugangsöffnung.
C. Schrauben Sie den Verschlussstopfen der Zugangsöffnung wieder ein.
Hinweis: Falls notwendig, verwenden Sie ein für Sauerstoff geeignetes, handelsübliches Rohrdichtungsmittel. Verwenden Sie KEIN Teflonband. Stücke des Teflonbands können sich lösen, was zu schlechter Schnittqualität oder Versagen des Schneidbrenners führt.
Querschnittsansichten des Argon-Gaskanals zum Markieren
Plasmagas-
auslass
Proportional-
ventil 1
Druckschal-
PS
ter 1
Luft -2
Markiergas-Magnetventil
(5. Magnetventil)
Entlüftungs-
öffnung
N
-2
2
Verschlussstopfen
(entfernt gezeigt)
Entfernbarer
Schaltbild für Markieren mit IEFC-S und Brenner-Ventilinsel mit 4 Magnetventilen.
Mit installiertem Verschlussstopfen und einem Brenner mit 5 Magnetventilen strömt das Argongas direkt zum fünften Magnetventil (Argon).
Argon wird bei entferntem Verschlussstopfen und eingesetztem Brenner mit 4 Magnetventilen über die Plasmagasleitung umgeleitet und strömt an dieser aus. Die Leitung zum fünften Brenner­Magnetventil ist mit einer Einweg-Schnellkupplung versehen (sie funktioniert ähnlich wie ein Rückschlagventil).
3-21
Zu Luft-1
Zu N
-1 und
2
-3
N
2
Luft-Einlass
N
-Einlass
Argon-Einlass
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregeleinheit (trennbar)
Page 52
Page 53
ABSCHNITT 4 BETRIEB

4.1 Stromquellen-Bedienelemente

4.1.1 Netzschalter

EMERGENCY
STOP
Netzschalter Schaltet den Eingangsstrom zum Lüfter, Wasserkühler und zur Leiterplatte.
Eine gelbe
Kontrollleuchte befindet sich links vom Schalter.
4.1.2 Pilotlichtbogen-Schalter
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Pilotlichtbogen-Schalter War früher manuell einstellbar. Der Schalter wurde von der mittels CNC Einstellung des Pilotlichtbogens auf HOCH oder NIEDRIG wird jetzt in Abhängigkeit von den Schneidbedingungen von der Maschinen-CNC-Steuerung übernommen. Siehe die Prozessparameter für weitere Informationen, bei welchen Bedingungen die Zündung auf hoch und niedrig gestellt wird.
steuerbaren Stromquelle entfernt. Die
4-1
Page 54
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.1.3 Fehleranzeigelampen Fehleranz eigelampen
Kühlmitteldurchfluss weist auf niedrigen
Kühlmittelfluss hin. Wenn die Einheit eingeschaltet wird, zeigt die Lampe kurz einen Fehler an und erlischt dann.
Stromquellen-Fehleranzeige – Fehler in der
Plasma- Steuerplatine der Inverter-Stromquelle. Die Stromquelle schaltet sich aus.
Fehleranzeige für Über-/Unterspannung --
zeigt an, dass die Eingangsspannung über oder unter den zulässigen Abweichungen der Leistungssteuereinheit liegt. Der Fehlerspeicher sperrt die Einheit bis die Stromversorgung durch Betätigung des Netzschalters unterbrochen und somit zurückgesetzt wird.
Notstopp-Fehleranzeige -- zeigt CNC-
Sperrzustand an. Die Stromquelle funktioniert nicht.
4.1.4 Volt- und Amperemeter
Schneidstrom-Amperemeter (A) -- Zeigt
tatsächlichen Schneidstrom in Ampere an.
Schneidspannung-Voltmeter (V) -- Zeigt die
tatsächliche Schneidspannung an.

4.1.5 Stromsteuerschalter Schalter für Fernregelung/ Regelung über

Bedienfeld
Bedienfeld (Panel)-Stellung – Ausgangsstrom wird
mittels des Ausgangsstrom-Drehreglers eingestellt
Fernreglung (Remote)-Stellung – Ausgangsstrom
wird durch die CNC (oder Fernpotentiometer) mittels eines analogen Gleichstromsignals eingestellt
4-2
0-10 V Gleichspannung = 0-100 A Gleichstrom
Stromstärkeneinstellung – hierdurch kann die
Stromstärke im Bedienfeldmodus manuell eingestellt werden. Siehe Amperemeter zu Werten.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 55
ABSCHNITT 4 BETRIEB

4.2 Schnittqualität

4.2.1 Einleitung
HINWEIS
Ursachen, die die Schnittqualität beeinflussen, sind voneinander abhängig. Die Veränderung einer Größe wirkt sich auf alle anderen aus. Eine Lösung zu finden, kann schwierig sein. Die folgende Übersicht bietet Lösungsmöglichkeiten für verschiedene, unerwünschte Schnittresultate. Wählen Sie zuerst den auffälligsten Zustand:
4.2.2 Schnittwinkel, negativ oder positiv  4.2.3 Schnitt ist nicht plan, gerundet oder
unterschnitten
4.2.4 Oberflächenrauheit 4.2.5 Schlackenbildung
Normalerweise produzieren die empfohlenen Schnittparameter optimale Schnittqualität. Gelegentlich können Bedingungen genug schwanken, dass geringfügige Einstellungsänderungen notwendig sind. In diesem Fall machen Sie Folgendes:
Nehmen Sie kleine, stufenweise Änderungen vor,
wenn Korrekturen gemacht werden.
Stellen Sie die Lichtbogenspannung in 1-Volt-
Schritten nach oben oder unten wie benötigt ein.
Verändern Sie die Schnittgeschwindigkeit um 5 %
oder weniger, wie benötigt, bis sich die Ergebnisse verbessern.
Bevor Sie IRGENDWELCHE Korrekturen vornehmen, vergleichen Sie die Schnittparameter mit den vom Werk empfohlenen Einstellungen / Verschleißteilnummern, die in den Prozessparametern aufgeführt sind.
4.2.2 Schnittwinkel
Abfall
Werkstück
Werkstück
Negativer Schnittwinkel
Das obere Maß ist größer als das untere.
Verschobener Brenner Verbogener oder verzogener Werkstoff Abgenutzte oder beschädigte Verschleißteile Abstand niedrig (Lichtbogenspannung) Schnittgeschwindigkeit langsam
(Schweißgeschwindigkeit der Anlage)
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-3
Page 56
ABSCHNITT 4 BETRIEB

Positiver Schnittwinkel

Das obere Maß ist geringer als das untere.
Werkstück
Verschobener Brenner Verbogener oder verzogener Werkstoff Abgenutzte oder beschädigte Verschleißteile Abstand hoch (Lichtbogenspannung) Schnittgeschwindigkeit schnell Stromstärke hoch oder niedrig. (Bitte entnehmen
Sie den Prozessparametern die empfohlene
Abfall
Werkstück
Stromstärke für bestimmte Düsen).
4.2.3 Ebenheit des Schnitts
Abfall
Werkstück

Oben und unten gerundet

Dieser Zustand tritt normalerweise ein, wenn der Werkstoff 6,4 mm (0,25
Zoll) oder weniger stark ist.
Zu hohe Stromstärke für gegebene Materialstärke
(Siehe Prozessparameter zu korrekten Einstellungen).
4-4
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 57
ABSCHNITT 4 BETRIEB
g

Oberkante mit Einbrandkerbe

Abstand niedrig (Lichtbogenspannung)
Abfall
Werkstück
4.2.4 Oberflächenbeschaffenheit

Verfahrensbedingte Rauigkeit

Schnittfläche ist durchweg rau. Kann oder kann nicht auf eine Achse beschränkt sein.
Falsches Schutzgasgemisch (Siehe
Prozessparameter)
Draufsicht
Abgenutzte oder beschädigte Verschleißteile
Schnittfläche

Anlagenbedingte Rauigkeit

Lässt sich nur schwer von verfahrensbedingter Rauigkeit unterscheiden. Beschränkt sich oft nur auf eine Achse. Rauigkeit ist unregelmäßig.
Schmutzige Schienen, Räder und/oder
Antriebszahnstange/Ritzel. (Siehe Wartungsabschnitt in der Anlagen-
oder
Anlagenbedingte
keit
Raui
betriebsanleitung).
Einstellung des Schlittenrades
Verfahrensbedingte Rauigkeit
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-5
Page 58
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.2.5 Schlackenbildung
Rückstands-
linien
Schnittfläche
Schweißwulst
Schlacke ist ein Nebenprodukt des Schneid­verfahrens. Es ist unerwünschtes Material, das am Werkstück haften bleibt. In den meisten Fällen kann Schlackenbildung durch eine korrekte Brenner- und Schneidparameter-Einstellung verringert oder beseitigt werden. Siehe Prozessparameter.

Schlackenbildung bei hoher Geschwindigkeit

Durch den Werkstoff geformte Schweißnaht oder Schweißwulst an der unteren Oberfläche entlang der Schnittfuge. Schwierig zu entfernen. Erfordert unter Umständen Schleifen oder Spanen. „S“-förmige Rückstandslinien.
Abstand hoch (Lichtbogenspannung) Schnittgeschwindigkeit schnell
Seitenansicht
Schnittfläche
Rückstands-
linien

Schlackenbildung bei langsamer Geschwindigkeit

Bildet sich in Kügelchen unten entlang der Schnittfuge. Leicht zu entfernen.
Kügelchen
Schnittgeschwindigkeit langsam
4-6
Seitenansicht
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 59
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Seitenansicht
Schweißspritzer

Oberseitige Schlackenbildung

Erscheint als Schweißspritzer auf der Werkstoffoberfläche. Normalerweise leicht zu entfernen.
Schnittgeschwindigkeit schnell
Schnittfläche
Abstand hoch (Lichtbogenspannung).

Unregelmäßige Schlackenbildung

Erscheint oben oder unten entlang der Schnittfuge. Unterbrochen. Kann in Form von verschiedenen Schlackenarten auftreten
Möglicherweise abgenutzte Verschleißteile
Andere Faktoren, die sich auf die Schlackenbildung
auswirken:
Werkstofftemperatur Dicker Walzzunder oder Rost Kohlenstoffreiche LegierungenVerunreinigte Gasversorgung
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-7
Page 60
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.2.6 Maßgenauigkeit
HINWEIS
Im Allgemeinen wird die Benutzung einer möglichst geringen Schnittgeschwindigkeit (innerhalb zugelassener Werte) die Werkstückgenauigkeit optimieren. Wählen Sie Verschleißteile so aus, dass sie eine niedrigere Lichtbogenspannung und langsamere Schnittgeschwindigkeit zulassen.
Die empfohlene Schnittgeschwindigkeit und Lichtbogenspannung erzielen in den meisten Fällen eine optimale Schneidleistung.
Kleine, stufenweise Änderungen sind unter Umständen aufgrund von Werkstoffqualität, ­temperatur und bestimmter Legierung nötig. Der Bediener sollte beachten, dass alle Schnittparameter voneinander abhängen. Die Änderung einer Einstellung beeinflusst alle anderen und die Schnittqualität könnte sich verschlechtern. Immer mit den empfohlenen Einstellungen beginnen.
HINWEIS
Bevor Sie IRGENDWELCHE Korrekturen vornehmen, überprüfen Sie die Schnittparameter mit den vom Werk empfohlenen Einstellungen / Verschleiß­teilnummern, die in den Prozessparametern aufgeführt sind.
4-8
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 61
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.3 Wirkung von verschiedenen Gasen auf die Schnittqualität
4.3.1 Einleitung
Nicht alle Gase sind für alle Anwendungen geeignet. Bestimmte Gase unterstützen das Schneiden bestimmter Werkstoffe und Materialstärken. Nachfolgend wird erklärt, warum bestimmte Gase gewählt werden und welchen Effekt sie auf das Fertigteil haben. Andere Einflüsse wie die Lichtbogenspannung und der Gasfluss/­druck werden in den Prozessparametern behandelt.
Siehe die Schneidprozessparameter in
HINWEIS
diesem Abschnitt zu empfohlenen Durchfluss-/Druckeinstellungen.
4.3.2 Aluminium
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Alle Materialstärken zwischen 1,6 mm und 15,9 mm (0,062 Zoll und 0,625 Zoll)
Glatte Schnittfläche Praktisch keine Schlackenbildung
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Stickstoff
Stickstoff/Methan
Das Schutzgasgemisch ist sehr wichtig. Ein Verhältnis von 2 bis 3 Teilen Stickstoff zu 1 Teil Methan ist ideal. Ein falsches Mischungsverhältnis führt zu starker Schlackenbildung.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-9
Page 62
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Siehe die Schneidprozessparameter in der PT-
HINWEIS
24 Bedienungsanleitung zu empfohlenen Durchfluss-/Druckeinstellungen.
4.3.3 Kohlenstoffstahl
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Stärke 0,5 mm bis 3,4 mm (26 GA (0,018 Zoll) bis 10 GA (0,135 Zoll))
Glatte Schnittfläche Praktisch keine Schlackenbildung
Sauerstoff
Sauerstoff/Stickstoff
Das Schutzgas ist normalerweise Stickstoff. Eine kleine Menge Sauerstoff gemischt mit Stickstoff kann die Schlackenbildung bei dünnem Kohlenstoffstahl mit Stärken von 0,5 mm bis 3,4 mm (26 GA - 10 GA) wirkungsvoll unterbinden. Auch Schutzgas nur aus Sauerstoff kann akzeptable Ergebnisse bei dünneren Werkstoffen erzielen.
3,2 mm bis 19,1 mm (0,125 Zoll bis 0,75 Zoll)
Glatte Schnittfläche Praktisch keine Schlackenbildung
Sauerstoff
4-10
Schutzgas:
Anmerkungen:
Stickstoff
Kohlenstoffstahl in Kombination mit Sauerstoff führt zu einer exothermen Reaktion. Diese chemische Reaktion bewirkt, dass der Kohlenstoff im Material verbrennt, ähnlich wie beim autogenen Brennschneiden. Dies zuzüglich der elektrischen Energie erfordert geringere Stromstärken ohne Einbußen bei der Schnittgeschwindigkeit.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 63
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Siehe die Schneidprozessparameter in der
HINWEIS
PT-24 Bedienungsanleitung zu empfohlenen Durchfluss-/Druckeinstellungen.
4.3.4 Edelstahl
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Anmerkungen:
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Schutzgas:
0,7 mm bis 1,6 mm (22 GA (0,028 Zoll) bis 16 GA (0,062 Zoll))
Positiver Schnittwinkel Sehr geringe/keine Schlackenbildung Glänzende Schnittfläche.
Stickstoff
Stickstoff/Methan
Aufgrund von hohen Schnittgeschwindigkeiten ist ein positiver Schnittflächenwinkel zu erwarten. Benutzen Sie eine 70 Ampere-Düse bei 50 Ampere, um mehr Gas aus der Düse strömen zu lassen.
0,5 mm bis 1,6 mm (26 GA (0,018 Zoll) bis 16 GA (0,062 Zoll))
Dunkle Schnittfläche Praktisch keine Schlackenbildung Verbesserte Rechtwinkligkeit des Schnitts
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Sauerstoff
Sauerstoff/Stickstoff
Schneiden bei niedriger Stromstärke/langsameren Geschwindigkeiten führt zu rechtwinkligeren Schnitten bei dünnen Werkstoffen. Der Sauerstoff sorgt für eine niedrigere Lichtbogenspannung, was die Rechtwinkligkeit des Schnitts verbessert. Die „B“-Düse wird bei 30 Ampere benutzt.
3,2 mm bis 15,9 mm (0,125 Zoll bis 0,625 Zoll)
Dunkle Schnittkante Geringe/kaum Schlackenbildung Guter Schnittwinkel
Luft
Luft
Wenn sie gleich sind, werden die Schutz- und Plasmagase gemischt. Hierdurch erhöht sich der Schneidgasstrom/-druck. Dieser erhöhte Gasstrom/-druck wirkt sich direkt auf die Rechtwinkligkeit des Schnitts aus.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-11
Page 64
ABSCHNITT 4 BETRIEB
HINWEIS
Edelstahl
Siehe die Schneidprozessparameter zu empfohlenen Durchfluss- / Druckeinstellungen.
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Schutzgas:
3,2 mm bis 15,9 mm (0,125 Zoll bis 0,625 Zoll)
Matte Schnittkante Hellgraue Farbe Wesentlich glattere Oberfläche Möglicherweise geringfügige Zunahme des Schnittwinkels
Luft
Luft/Methan
Zu viel Methan im Schutzgasgemisch kann zu vermehrter Schlackenbildung führen. Ein Mischungsverhältnis von 4:1 von Luft und Methan wird empfohlen. Weil Methan ein Brenngas ist, ist eine geringfügige Zunahme der Schnittwinkel möglich.
3,2 mm bis 15,9 mm (0,125 Zoll bis 0,625 Zoll)
Dunkle Schnittfläche ähnlich wie bei Luft Sehr geringe/keine Schlackenbildung Guter Schnittwinkel
Stickstoff Stickstoff
4-12
Anmerkungen:
Materialstärke:
Schnittqualitäten:
Plasmagas:
Schutzgas:
Anmerkungen:
Wenn Schutz- und Plasmagase gemischt werden, kann sich das Volumen/der Druck des Schutzgases negativ auf die Rechtwinkligkeit des Schnitts auswirken. Ein höheres Schutzgasvolumen erzeugt einen negativen Schnittwinkel. Ein geringeres Schutzgasvolumen erzeugt einen positiven Schnittwinkel.
4,7 mm bis 15,9 mm (0,187 Zoll bis 0,625 Zoll)
Glänzende Schnittfläche Lippenbildung an der Unterseite Die Schlackenbildung kann ausgeprägt und schwer zu entfernen sein.
Stickstoff Stickstoff/Methan
Weil Methan ein Brenngas ist, können sich die Durchflussraten/Druckwerte auf den Schnittwinkel auswirken. Hoher Durchfluss/Druck führen zu einem negativen Schnittwinkel, niedriger Durchfluss/Druck erzeugen einen positiven Schnittwinkel. Das Mischungsverhältnis von Stickstoff und Methan besteht aus 10 bis 14 Teilen N2 und 1 Teil CH4. Die Lippe, die sich am unteren Teil der Schnittfläche gebildet hat, ist erheblich, was eine Stickstoff/Methan-Schutzgaskombination ungeeignet für einige Fertigteil­Anwendungen macht.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 65
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.4 Prozessparameter
4.4.1 Einleitung
Die folgenden Informationen sind das Ergebnis stundenlanger Testreihen und dienen als allgemeine Richtlinie für die Einstellung und den Schneidbetrieb mit der PT-24 Präzisions-Plasmarc®-Anlage. In den meisten Fällen sorgen diese Einstellungen für gute Schnittqualität. Die Datensätze enthalten Werte für:
das Schneiden von Aluminium, Kohlenstoff- und
Edelstahl
Lichtbogenspannung (Abstand) Schnittgeschwindigkeit Stromstärke (Ampere) Gasdurchflussraten für alle Plasmagas-
/Schutzgaskombinationen
Die gleichen Daten sind in den SDP-Dateien enthalten. (Siehe das Handbuch der Steuerung zu weiteren Informationen über SDP-Dateien.)
Ferner sind Informationen über Verschleißteilnummern für die eingesetzten Stromstärken beigefügt.
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
4-13
Page 66
ABSCHNITT 4 BETRIEB
4.4.2 Prozessparameter für die IFC PT-24
Anfangsstrom (A): 15
®
Schutz-Mischgas:
Werkstoff: Aluminium
Endstrom (A): 30
Plasmagas:
Schutzgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
PT-24 Brenner mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21536 (3 Löcher)
! Düse TEILENR. 21541, „B“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-14
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 67
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

mm

Zoll

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
15A Anfangs- / 30A Endstrom
Aluminium
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2 CH4
1,6 1,9 2,3 3,2 4,7 6,4
0,062 0,075 0,09 0,125 0,187 0,250
0 0 0 0 0 0
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3
6,3
/93,1
9,0
/132,0
2,9
/42,9
1,3
/16,5
0,8
/12,3

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
150 152 153 165 180 189
0,100 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54
2,54 2,54 2,54 2,54

0,150 0,150 0,150 0,160 0,220 0,250

6,35 6,35 6,35 4,04 5,59 6,35

0,125 0,130 0,135 0,165 0,220 0,250
3,18 3,30 3,43 4,19 5,59 6,35
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen–NIEDRIG
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
150 135 105 78 45 40
3810 3429 2667 1981 1143 1016
4-15
Page 68
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Aluminium
Anfangsstrom (A): 28
Endstrom (A): 55
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21692, „C“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-16
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 69
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
28A Anfangs- / 55A Endstrom
Aluminium
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2 CH4
0,062 0,125 0,125 0,250
1,6 3,2 4,7 6,4
0 0 0 0
0,2 0,2 0,2 0,2
4,4 /64
6,8
/100,3
2,9
/42,9
1,1 /16
0,8
/12,3
4,4 /64
6,8
/100,3
2,9
/42,9
1,1 /16
0,8
/12,3
4,4 /64
6,8
/100,3
2,9
/42,9
1,1 /16
0,8
/12,3
4,4 /64
7,6
/112,3
2,9
/42,9
1,1 /16
0,8
/12,3

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
136 139 152 168
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54 0,09 0,09 0,180 0,150 2,29 2,29 4,57 3,81 0,09 0,09 0,180 0,225 2,29 2,29 4,57 5,72
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
170 130 78 46
4318 3302 1981 1168
2,54
4-17
Page 70
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Aluminium
Anfangsstrom (A): 35
Endstrom (A): 70
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21543, „D“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-18
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 71
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
35A Anfangs- / 70A Endstrom
Aluminium
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2 CH4
0,187 0,250 0,375 0,500
4,7 6,4 9,5 12,7
0 0 0,1 0,2
0,2 0,2 0,2 0,2
5,2
/76,6
4,7
/68,6 7 /108,5 7 /108,5 7 /108,5
3,0
/43,8
1,0
/15,4
0,8
/11,7
5,2
/76,6
3,0
/43,8
1,0
/15,4
0,8
/11,7
5,2
/76,6
3,0
/43,8
1,0
/15,4
0,8
/11,7
5,2
/76,6
3,0
/43,8
1,0
/15,4
0,8
/11,7

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
150 157 168 182
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,190 0,150 0,240 0,260
4,83 3,81 6,10 6,60
0,190 0,225 0,240 0,260
4,83 5,72 6,10 6,60
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
80 65 66 30
3032 1651 1397 762
2,54
4-19
Page 72
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Aluminium
Anfangsstrom (A): 50
Endstrom (A): 100
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21923, „E“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-20
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
!
Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
Page 73
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
50A Anfangs- / 100A Endstrom
Aluminium
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2 CH4
0,250 0,375 0,500 0,625
6,4 9,5 12,7 15,9
0 0 0,1 0,1
0,2 0,2 0,2 0,2
5,2
/76,4
6,5
/95,6
4,2
/61,5
1,9
/27,3
1,2
/17,9
5,2
/76,4
6,5
/95,6
4,2
/61,5
1,9
/27,3
1,2
/17,9
5,2
/76,4
6,5
/95,6
4,2
/61,5
1,9
/27,3
1,2
/17,9
5,2
/76,4
6,5
/95,6
4,2
/61,5
1,9
/27,3
1,2
/17,9

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
155 160 166 174
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
2,54
0,190 0,225 0,260 0,285
4,83 5,72 6,60 7,24
0,190 0,225 0,260 0,285
4,83 5,72 6,60 7,24
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
95 80 65 50
2413 2032 1778 1270
4-21
Page 74
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Kohlenstoffstahl
Anfangsstrom (A): 16
Endstrom (A): 16
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21852 (2 Löcher)
! Düse TEILENR. 21540, „A“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-22
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 75
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
16A Anfangs- / 16A Endstrom
Kohlenstoffstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 O2
20 GA 18 GA 16 GA 14 GA 12 GA 10 GA
0,9 1,2 1,6 2,0 2,7 3,4
0 0 0 0,1 0,5 0,5
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,1
/2,0
0,1
/2,2
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,1
/2,0
0,1
/2,2
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,1
/2,0
0,2
/2,4
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,2
/2,4
0,2
/3,0
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,1
/2,0
0,1
/2,2
4,9
/71,3
5,7
/83,2
0,8
/12,9
0,2
/2,4
0,2
/3,0

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
103 105 115 118 116 117
0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 1,02 1,02

1,02 1,02 1,02 1,02 0,06 0,06 0,06 0,06 0,115 0,115 1,52 1,52 1,52 1,52 2,92 2,92

0,108 0,118 0,140 0,144 0,126 0,126
2,74 2,74 3,56 3,66 3,20 3,20
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – NIEDRIG
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
100 85 80 60 50 36
2540 2159 2032 1524 1270 914
4-23
Page 76
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Kohlenstoffstahl
Anfangsstrom (A): 18
Endstrom (A): 35
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21536 (3 Löcher)
! Düse TEILENR. 21541, „B“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-24
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 77
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
18A Anfangs- / 35A Endstrom
Kohlenstoffstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 O2
14 GA 0,125 0,135 0,187 0,250
1,9 3,2 3,4 4,7 6,4
0 0 0 0 0,2
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
5,9
/86,9
7,0
/102,9
3,2
/46,5
0,2
/2,5
5,9
/86,9
7,0
/102,9
3,2
/46,5
0 0 0 0 0
0,2
/2,5
5,9
/86,9
7,0
/102,9
3,2
/46,5
0,2
/2,5
5,9
/86,9
7,0
/102,9
3,2
/46,5
0,2
/2,5
5,9
/86,9
7,0
/102,9
3,2
/46,5
0,2
/2,5

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
113 119 120 122 124
0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 1,02 1,02 1,02
0,103 0,113 0,118 0,118 0,130
2,62 2,87 3,00 3,00 3,30
0,103 0,113 0,118 0,118 0,130
2,62 2,87 3,00 3,00 3,30
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – NIEDRIG
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
80 55 52 40 30
3032 1397 1320 1016 762
1,02 1,02
4-25
Page 78
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Kohlenstoffstahl
Anfangsstrom (A): 23
Endstrom (A): 45
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21542, „C“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-26
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 79
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
23A Anfangs- / 45A Endstrom
Kohlenstoffstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 O2
0,125 0,135 0,187 0,250 0,375
3,2 3,4 4,7 6,4 9,5
0 0,3 0,3 0,3 0,4
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
5,0
/73,8
5,9
/86,2
3,3
/48,1
0,8
/11,2
5,0
/73,8
5,9
/86,2
3,3
/48,1
0,8
/11,2
0 0 0 0 0
5,0
/73,8
5,9
/86,2
3,3
/48,1
0,8
/11,2
5,0
/73,8
5,9
/86,2
3,3
/48,1
0,8
/11,2
5,0
/73,8
5,9
/86,2
3,3
/48,1
0,8
/11,2

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
108 111 114 121 124
0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
25,4 25,4 25,4
0,145 0,155 0,145 0,205 0,164
3,68 3,94 3,68 5,21 2,41
0,145 0,155 0,145 0,205 0,164
3,68 3,94 3,68 5,21 2,41
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
60 50 45 35 20
1524 1270 1143 889 508
25,4 25,4
4-27
Page 80
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Kohlenstoffstahl
Anfangsstrom (A): 35
Endstrom (A): 70
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21543, „D“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-28
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 81
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
35A Anfangs- / 70A Endstrom
Kohlenstoffstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 O2
0,187 0,250 0,312 0,375 0,500 0,625
4,7 6,4 7,9 9,5 12,7 15,9
0,3 0,3 0,3 0,4 0,5 0,5 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
1,4
/20,6
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
1,9
/28,4
0 0 0 0 0 0
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
1,4
/20,6
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
1,9
/28,4
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
0,9
/13,5
4,5
/66,7
5,6
/81,6
3,3
/49,1
0,9
/13,5

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
108 110 114 113 135 140
0,100 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54
2,54 2,54 2,54 2,54
0,140 0,140 0,165 0,160 0,275 0,315
3,56 3,56 4,19 40,06 6,99 8,00
0,140 0,140 0,165 0,160 0,275 0,315
3,56 3,56 4,19 4,06 6,99 8,00
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
110 95 70 60 30 25
2794 2413 1778 1524 762 635
4-29
Page 82
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Kohlenstoffstahl
Anfangsstrom (A): 50
Endstrom (A): 100
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21923, „E“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-30
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 83
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
50A Anfangs- / 100A Endstrom
Kohlenstoffstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 N2
0,312 0,375 0,500 0,625 0,750
7,9 9,5 12,9 15,9 19,1
0,3 0,3 0,4 0,5 0,5 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
5,2
/77,5
6,1
/89,5
4,1
/60,5
1,8
/26,3
5,2
/77,5
6,1
/89,5
4,1
/60,5
1,8
/26,3
0 0 0 0 0
5,2
/77,5
6,1
/89,5
4,1
/60,5
1,8
/26,3
5,2
/77,5
6,1
/89,5
4,1
/60,5
1,8
/26,3
5,2
/77,5
6,1
/89,5
4,1
/60,5
1,8
/26,3

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
115 120 132 137 142
0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,175 0,190 0,280 0,290 0,320
4,45 4,83 7,11 7,37 8,13
0,175 0,190 0,280 0,290 0,320
4,45 4,83 7,11 7,37 8,13
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
90 80 50 30 25
2290 2030 1270 760 630
2,54 2,54
4-31
Page 84
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 15
Endstrom (A): 30
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Sauerstoff, O2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21536 (3 Löcher)
! Düse TEILENR. 21541, „B“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-32
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 85
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
15A Anfangs- / 30A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
O2 N2 O2
26 GA 24 GA 22 GA 18 GA 16 GA
0,4 0,6 0,7 1,2 1,6
0 0 0 0 0
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
6,8
/99,8
7,9
/116,8
2,2
/32,7
0,7
/10,3
0,5
/7,1
6,8
/99,8
7,9
/116,8
2,2
/32,7
0,7
/10,3
0,5
/7,1
6,8
/99,8
7,9
/116,8
2,2
/32,7
0,7
/10,3
0,5
/7,1
6,8
/99,8
7,9
/116,8
2,2
/32,7
0,7
/10,3
0,5
/7,1
6,8
/99,8
7,9
/116,8
2,2
/32,7
0,7
/10,3
0,5
/7,1

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
105 105 107 109 111
0,06 0,06 0,06 0,06 0,06 1,52 1,52 1,52
0,105 0,120 0,107 0,109 0,111
2,67 3,05 2,72 2,77 2,82
0,105 0,120 0,107 0,109 0,111
2,67 3,05 2,72 2,77 2,82
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – NIEDRIG
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
250 200 190 140 100
6350 5080 4826 3556 2540
1,52 1,52
4-33
Page 86
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 25
Endstrom (A): 50
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Luft bei 10,4 bar / 150 psi Luft bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21542, „C“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-34
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 87
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
25A Anfangs- / 50A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
Luft Luft
0,125 0,187 0,250 0,375
3,2 4,7 6,4 9,5
0 0 0,1 0,2
0,2 0,2 0,2 0,2
5,2 /77
8,5
/125,7
3,0
/44,5
2,2
/31,9
5,2 /77
8,5
/125,7
3,0
/44,5
2,2
/31,9
0 0 0 0
5,2 /77
8,5
/125,7
3,0
/44,5
2,2
/31,9
5,2 /77
8,5
/125,7
3,0
/44,5
2,2
/31,9

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
134 140 145 157
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,145 0,165 0,160 0,220
3,68 4,19 40,06 5,59
0,145 0,165 0,160 0,220
3,68 4,19 4,06 5,59
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
90 60 40 18
2286 1524 1016 457
2,54
4-35
Page 88
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 35
Endstrom (A): 70
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Luft bei 10,4 bar / 150 psi Luft bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21543, „D“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-36
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 89
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
35A Anfangs- / 70A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
Luft Luft
0,187 0,250 0,375 0,500
4,7 6,4 9,5 12,7
0,3 0,4 0,5 0,6 0,2 0,2 0,2 0,2
5,4
/79,1
7,2
/105,5
4,3
/62,6
2,6
/38,3
5,4
/79,1
7,2
/105,5
4,3
/62,6
2,6
/38,3
0 0 0 0
5,4
/79,1
7,2
/105,5
4,3
/62,6
2,6
/38,3
5,4
/79,1
7,2
/105,5
4,3
/62,6
2,6
/38,3

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
131 152 158 157
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,150 0,240 0,280 0,280
3,81 6,10 7,11 7,11
0,150 0,240 0,280 0,280
3,81 6,10 7,11 7,11
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
100 50 28 20
2540 2270 711 609
2,54
4-37
Page 90
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 50
Endstrom (A): 100
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Luft bei 10,4 bar / 150 psi Luft bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21923, „E“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-38
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 91
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
50A Anfangs- / 100A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
Luft Luft
0,250 0,375 0,500 0,625
6,4 9,5 12,7 15,9
0,3 0,4 0,5 0,6 0,2 0,2 0,2 0,2
5,4
/79,1
4,7
/69,3
4,2 /62
2,6
/37,8
5,4
/79,1
4,7
/69,3
4,2 /62
2,6
/37,8
0 0 0 0
5,4
/79,1
4,7
/69,3
4,2 /62
2,6
/37,8
5,4
/79,1
4,7
/69,3
4,2 /62
2,6
/37,8

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
129 135 142 150
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,220 0,265 0,295 0,325
5,59 6,73 7,49 8,26
0,220 0,265 0,295 0,325
5,59 6,73 7,49 8,26
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
80 60 35 25
2030 1520 889 635
2,54
4-39
Page 92
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 35
Endstrom (A): 70
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Luft bei 10,4 bar / 150 psi Luft bei 10,4 bar / 150 psi Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21543, „D“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-40
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 93
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
35A Anfangs- / 70A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
Luft Luft CH4
0,125 0,187 0,250 0,375 0,500
3,2 4,7 6,4 9,5 12,7
0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
5,5
/80,5
7,6
/111,1
4,2
/61,5
2,7
/40,3
1,8
/26,7
5,5
/80,5
7,6
/111,1
4,2
/61,5
2,7
/40,3
1,8
/26,7
5,5
/80,5
7,6
/111,1
4,2
/61,5
2,7
/40,3
1,8
/26,7
5,5
/80,5
7,6
/111,1
4,2
/61,5
2,7
/40,3
1,8
/26,7
5,5
/80,5
7,6
/111,1
4,2
/61,5
2,7
/40,3
1,8
/26,7

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
131 146 154 166 175
0,100 0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,115 0,170 0,210 0,230 0,275
2,92 4,32 5,33 5,84 6,99
0,115 0,170 0,210 0,230 0,275
2,92 4,32 5,33 5,84 6,99
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min. 120 80 50 30 24

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
3048 2032 1270 762 609
2,54 2,54
4-41
Page 94
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 50
Endstrom (A): 100
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Luft bei 10,4 bar / 150 psi Luft bei 10,4 bar / 150 psi Methan, CH4 bei 6,9 bar / 100 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21923, „E“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-42
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 95
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
50A Anfangs- / 100A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
Luft Luft CH4
0,250 0,375 0,500 0,625
6,4 9,5 12,7 15,9
0,3 0,4 0,5 0,6 0,2 0,2 0,2 0,2
5,3
/78,6
6,5 /96
4,2 /62
2,7
/40,8
1,9
/28,2
5,3
/78,6
6,5 /96
4,2 /62
2,7
/40,8
1,9
/28,2
5,3
/78,6
6,5 /96
4,2 /62
2,7
/40,8
1,9
/28,2
5,3
/78,6
6,5 /96
4,2 /62
2,7
/40,8
1,9
/28,2

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
140 150 159 170
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,175 0,210 0,225 0,250
4,54 5,33 5,72 6,35
0,175 0,210 0,225 0,250
4,54 5,33 5,72 6,35
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
80 60 35 25
2030 1524 889 635
2,54
4-43
Page 96
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 25
Endstrom (A): 50
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21542, „C“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-44
O-Ring - Schildhalter, (Ref. TEILENR 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 97
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
25A Anfangs- / 50A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2
0,125 0,187 0,250 0,375
3,2 4,7 6,4 9,5
0 0 0,1 0,3
0,2 0,2 0,2 0,2
5,3
/78,5
7,9
/116,47
2,9
/42,4
1,9
/27,3
5,3
/78,5
7,9
/116,4
2,9
/42,4
1,9
/27,3
0 0 0 0
5,3
/78,5
7,9
/116,4
2,9
/42,4
1,9
/27,3
5,3
/78,5
7,9
/116,4
2,9
/42,4
1,9
/27,3

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
128 135 144 155
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54 0,05 0,09 0,130 0,180 1,27 2,29 3,30 4,57 0,05 0,09 0,130 0,180 1,27 2,29 3,30 4,57
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
90 60 40 22
2286 1524 1016 558
2,54
4-45
Page 98
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 35
Endstrom (A): 70
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21543, „D“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-46
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Page 99
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Prozessparameter
Präzisions-Plasmarc-Anlage mit integrierter Durchflussregelung

Materialstärke

Zoll

mm

Timer

Einstechverzögerung (Sek.)
Anfangs- bis Endstrom (Sek.)

Einstellungsparameter

Plasma-Zündgas 1- bar/psi

Plasma-Schneidgas 1- bar/psi

Schutzgas

1- Zünden -
bar/psi
1- Schneiden -
bar/psi
2- Schneiden -
bar/psi
35A Anfangs- / 70A Endstrom
Edelstahl
Plasmagas Schutzgas 1 Schutzgas 2
N2 N2
0,187 0,250 0,375 0,500
4,7 6,4 9,5 12,7
0,3 0,4 0,5 0,6 0,2 0,2 0,2 0,2
5,5
/81,1
7,3
/107,1
4,1 /61
2,4
/35,1
5,5
/81,1
7,3
/107,1
4,1 /61
2,4
/35,1
0 0 0 0
5,5
/81,1
7,3
/107,1
4,1 /61
2,4
/35,1
5,5
/81,1
7,3
/107,1
4,1 /61
2,4
/35,1

Lichtbogenspannung (Abstand)

Anfangsabstand

Einstechabstand

Schneidabstand

Zoll mm Zoll mm Zoll mm
132 150 154 159
0,100 0,100 0,100 0,100
2,54 2,54 2,54
0,120 0,190 0,170 0,220
3,05 4,83 4,32 5,59
0,120 0,190 0,170 0,220
3,05 4,83 4,32 5,59
Schnittgeschwindigkeit

Zoll/Min.

mm/Min.
Hinweise: Pilotlichtbogen – HOCH
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
75 50 28 24
1905 1270 711 609
2,54
4-47
Page 100
ABSCHNITT 4 BETRIEB
Werkstoff: Edelstahl
Anfangsstrom (A): 50
Endstrom (A): 100
Plasmagas:
Schutzgas:
®
Schutz-Mischgas:
Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi Stickstoff, N2 bei 10,4 bar / 150 psi
Brenner PT-24 mit integrierter Durchflussregelung
Brennerkörper TEILENR. 21758
Wasserverteiler TEILENR. 21725
O-Ring TEILENR. 638797
O-Ring TEILENR. 86W62
O-Ring TEILENR. 950714
O-Ring TEILENR. 98W18
Elektrode TEILENR. 21539
! Drall-Gasverteiler
TEILENR. 21692 (4 Löcher)
! Düse TEILENR. 21923, „E“
Düsenhalter/Diffusor TEILENR. 22007
Schild-Isolator TEILENR. 22010
Schildhalter-Isolator mit O-Ring TEILENR. 21712
4-48
O-Ring - Schildhalter, (REF.-TEILENR. 996528)
Schild mit Halter TEILENR. 22531
! Der Gasverteiler und die Düse sind die einzigen zwei austauschbaren Brennerkopfteile, die, entsprechend der Stromstärke, unterschiedlich sein können
PT-24 Präzisions-Plasmarc-Anlage IEFC-S
Loading...