ESAB Heliarc 283i AC/DC, 353i AC/DC, Heliarc Cooling Unit Instruction manual [sk]

Heliarc283iAC/DC Heliarc353iAC/DC Heliarccoolingunit
Navod na pouitie
0463 369 001 SK 20160105 Valid for: 283i=S2733450468 353i=S2733450508
Coolingunit=S2733450427

OBSAH

1 BEZPEČNOSŤ...................................................................................................... 5
2 ÚVOD .................................................................................................................... 8
3 TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................................ 9
4 INŠTALÁCIA ....................................................................................................... 11
4.1 Všeobecné informácie ....................................................................................... 11
4.2 Pokyny na zdvíhanie .......................................................................................... 11
4.3 Umiestnenie........................................................................................................ 11
4.4 Sieťové napájanie ..............................................................................................12
5 PREVÁDZKA ...................................................................................................... 14
5.1 Prehľad................................................................................................................ 14
5.2 Pripojenia a ovládacie zariadenia na zváracom zdroji ...................................14
5.3 Rýchle nastavenie..............................................................................................17
5.3.1 Výber prevádzkového režimu........................................................................... 17
5.3.2 Režim elektródy (SMAW).................................................................................17
5.3.3 Dvojtaktový režim TIG (GTAW) s diaľkovým spínačom ................................... 18
5.3.4 Dvojtaktový režim TIG (GTAW) s nožným ovládačom ..................................... 18
5.3.5 Štvortaktový režim TIG (GTAW).......................................................................18
5.3.6 Režim bodového zvárania TIG (GTAW)........................................................... 19
5.3.7 Režim AC .........................................................................................................19
5.3.8 Impulzný režim – vrchol/pozadie......................................................................20
5.3.9 Impulzný režim – frekvencia/prevádzkový cyklus ............................................ 20
5.3.10 Ukladanie a načítanie programov .................................................................... 21
5.3.11 Všeobecné funkcie...........................................................................................22
5.3.12 Diaľkové ovládanie – zapnuté/vypnuté/minimum.............................................22
5.4 Vedľajšia ponuka zvárací zdroj.........................................................................22
5.5 Hlavné funkcie zváracieho zdroja.....................................................................23
5.6 Informácie o zváraní TIG ...................................................................................25
5.7 Prehriatie zváracieho zdroja ............................................................................. 26
5.8 Pripojenia a ovládacie zariadenia na chladiacej jednotke .............................26
5.9 Spustenie chladiacej jednotky ..........................................................................27
6 ÚDRŽBA ............................................................................................................. 29
6.1 Prehľad................................................................................................................ 29
6.2 Napájací zdroj.....................................................................................................29
6.3 Zvárací horák......................................................................................................29
6.4 Chladiaca jednotka ............................................................................................ 29
6.5 Plnenie chladiacej jednotky chladiacou kvapalinou.......................................30
7 VYHĽADÁVANIE PRÍČIN PORÚCH...................................................................31
0463 369 001 © ESAB AB 2016
OBSAH
8 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV .......................................................33
SCHÉMA....................................................................................................................34
ZVÁRACIE TABUĽKY ...............................................................................................36
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA ...........................................................................................38
PRÍSLUŠENSTVO .....................................................................................................39
Práva na zmenu technických údajov bez upozornenia vyhradené.
0463 369 001 © ESAB AB 2016

1 BEZPEČNOSŤ

1 BEZPEČNOSŤ
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na tento typ zariadení. Odporúčame dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií, následkom ktorých môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s: ○ s jeho prevádzkou ○ umiestnením núdzových vypínačov ○ princípom jeho činnosti ○ platnými bezpečnostnými opatreniami ○ zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby: ○ pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená
osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť: ○ vhodné na daný účel ○ bez prievanov
4. Osobné ochranné prostriedky: ○ Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako sú ochranné okuliare, odev odolný
proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako sú šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa
mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia: ○ Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený ○ Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len kvalifikovaný elektrikár K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj ○ Mazanie a údržba zariadení sa nesmie vykonávať pri prevádzke.
0463 369 001
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 BEZPEČNOSŤ
VÝSTRAHA!
Zváranie a rezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia. Požiadajte svojho zamestnávateľa o bezpečnostné predpisy vychádzajúce z údajov výrobcu o nebezpečných situáciách.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PRÚDOM – môže spôsobiť smrť
Zariadenie inštalujte a uzemnite v súlade s príslušnými normami.
Nedotýkajte sa elektrických dielov pod napätím alebo elektród nechráneným
Izolujte sa od zeme a zváraného predmetu
Dbajte na bezpečnú pracovnú polohu. VÝPARY A PLYNY – môžu byť zdraviu nebezpečné
Kryte si hlavu pred výparmi
Na odstránenie výparov a plynov z dosahu vášho dýchania a z celého
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE – môže poraniť oči a spáliť kožu
povrchom tela, mokrými rukavicami alebo vlhkým odevom
priestoru používajte ventiláciu, odsávanie pri oblúku alebo oboje
Chráňte si oči a telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s filtračnými sklami a ochranný odev
Osoby nachádzajúce sa v blízkosti chráňte vhodnými tienidlami alebo závesmi
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (prskanie) môžu spôsobiť požiar. Preto zaistite, aby v blízkosti neboli žiadne horľavé materiály
HLUK – nadmerný hluk môže poškodiť sluch
Chráňte si uši. Používajte klapky na uši alebo inú ochranu sluchu. Chráňte si uši. Používajte klapky na uši alebo inú ochranu sluchu.
Varujte osoby nachádzajúce sa v blízkosti pred nebezpečenstvom
FUNKČNÁ PORUCHA – pri funkčnej poruche požiadajte o odbornú pomoc.
Pred inštaláciou alebo spustením zariadenia si prečítajte tento návod na obsluhu a snažte sa mu porozumieť.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÉ OSOBY!
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte tento zdroj energie na rozmrazovanie zamrznutého potrubia.
0463 369 001
UPOZORNENIE!
Pred inštaláciou alebo spustením zariadenia si prečítajte tento návod na obsluhu a snažte sa mu porozumieť.
- 6 -
© ESAB AB 2016
1 BEZPEČNOSŤ
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v obytných oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie zaisťované verejnou, nízkonapäťovou rozvodnou sieťou. Kvôli rušeniu šírenému vedením a vyžarovaním sa môžu v takýchto oblastiach objaviť prípadné ťažkosti so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri zariadení triedy A.
0463 369 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

2 ÚVOD

2 ÚVOD

2.1 Prehľad

Heliarc 283i a 353i AC/DC sú zváracie zdroje určené ma zváranie MMA a TIG. Zariadenie Heliarc 283i je dimenzované na prevádzku s prúdom maximálne 280 A a zariadenie Heliarc 353i s prúdom maximálne 350 A.
K dispozícii je voliteľné napájanie 230 V AC prístupné cez zadný panel, keď sa používa chladiaca jednotka Heliarc.
Chladiaca jednotka Heliarc sa používa so zariadeniami Heliarc 283i and 353i AC/DC. Dokáže distribuovať 2 litre/min. pri pripojenom horáku s výkonom 60 W.
Pre zváracie zdroje je k dispozícii vozík ako voliteľná výbava.
Príslušenstvo spoločnosti ESAB pre tento produkt nájdete v kapitole PRÍSLUŠENSTVO tejto príručky.

2.2 Vybavenie

Zváracie zdroje sa dodávajú stýmito súčasťami:
spätný kábel so svorkou
sieťový kábel
plynová hadica
návod na používanie Chladiaca jednotka sa dodáva stýmito súčasťami:
návod na používanie
0463 369 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

3 TECHNICKÉ ÚDAJE

3 TECHNICKÉ ÚDAJE
283i AC/DC 353i AC/DC
Sieťové napätie 400 V ±10%,
3~ 50/60Hz
400 V ±10%, 3~ 50/60Hz
Sieťový kábel 4G4 mm 4G4 mm Sieťová poistka min. 25 A min. 25 A Rozsah nastavenia GTAW/TIG
AC/DC 4 – 280 A 4 – 350 A
Maximálny výstup
GTAW/TIG, AC/DC 280 A pri 100% 350 A pri 45%
Predfuk plynu 0,5 – 30 s 0,5 – 30 s Vzostup/pokles 0,1 – 10 s 0,1 – 10 s Dofuk plynu 0,5 – 30 s 0,5 – 30 s Frekvencia AC 20 – 200 A 20 – 200 Hz Vyváženie AC 10 – 90% 10 – 90% Frekvencia impulzného režimu
DC 0,4 – 300 Hz 0,4 – 300 Hz Frekvencia impulzného režimu
AC 0,4 – 2 Hz 0,4 – 2 Hz Impulzný cyklus (čas
impulzu/čas pozadia) 30 – 65% 30 – 65%
Základný prúd 10 – 90 A 10 – 90 A Čas poklesu 0,1 – 10 s 0,1 – 10 s Spúšťací prúd/prúd
vyplňovania kráterov (4-taktový) 10 – 90 % 10 – 90 % Čas odplynenia 0,5 – 30 s 0,5 – 30 s Prúd bodu diaľkovo ovládaného
4 – 100 A 4 – 100 A
spustenia Maximálne napätie na svorkách 68 V 68 V Účinník pri 100 % režimu TIG 0,75 0,8 Rozsah nastavenia SMAW/MMA 4 – 280 A 4 – 350 A Maximálny výstup SMAW/MMA, AC/DC
20% prevádzkového cyklu - 350 A 40% prevádzkového cyklu 280 A -
KVA GTAW/TIG 11 14,5 KVA SMAW/MMA 14,2 19 Trieda krytia IP 21S IP 21S Rozmery d × š × v 600 × 300 × 620 mm 600 × 300 × 620 mm Hmotnosť bez chladiacej
50 kg 50 kg
jednotky
Hmotnosť vozíka 35 kg 35 kg
Trieda krytia
Kód IP indikuje krytie, t. zn. stupeň ochrany proti preniknutiu pevných predmetov alebo vody.
0463 369 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
Zariadenia s označením IP21 sú určené na použitie v krytom priestore. 
Chladiaca jednotka Heliarc Sieťové napätie 400 V ±10 %, 1~, 50/60 Hz Maximálny napájací prúd 0,75 A P1l/min. 0,5 kW
Chladiaci výkon 60 W Chladiaca kvapalina Chladiaca zmes ESAB pripravená na
použitie, pozrite si kapitolu „PRÍSLUŠENSTVO“.
Množstvo chladiacej kvapaliny 5 l (súčasťou dodávky je pribl. 2,5 l) Maximálny tlak 0,35 MPa Maximálny prietok vody 2,0 l/min Prevádzková teplota -10° až +40 °C Prepravná teplota -20° až +55°C Rozmery (d × š × v) 475 × 310 × 250 mm Hmotnosť prázdna 14 kg Trieda krytia IP21
Trieda krytia
Kód IP indikuje krytie, t. zn. stupeň ochrany proti preniknutiu pevných predmetov alebo vody. Zariadenia s označením IP21 sú určené na použitie v krytom priestore.
0463 369 001
- 10 -
© ESAB AB 2016

4 INŠTALÁCIA

4 INŠTALÁCIA

4.1 Všeobecné informácie

Inštaláciu musí vykonávať odborník.

4.2 Pokyny na zdvíhanie

Ručné zdvíhanie zváracieho zdroja.
VÝSTRAHA!
Zvárací zdroj váži 50kg (110lb).
VÝSTRAHA!
Zvárací zdroj musia zdvíhať dve osoby pomocou dvoch rukovätí.
Zdvíhanie zváracieho zdroja pomocou zdvíhacieho zariadenia a popruhu.
VÝSTRAHA!
Zvárací zdroj zdvíhajte pomocou zdvíhacieho oka. Udržujte zvárací zdroj čo najvodorovnejšie.
VÝSTRAHA!
Zariadenie zabezpečte – predovšetkým na nerovnom alebo svahovitom povrchu.

4.3 Umiestnenie

Zvárací zdroj umiestnite tak, aby vstupné a výstupné otvory na chladiaci vzduch neboli upchané. Dávajte pozor, aby do zváracieho zdroja neprenikli usadeniny a prach. Chráňte zvárací zdroj pred nárazmi, trením, kvapkajúcou vodou, zdrojmi vysokej teploty alebo inými neobvyklými situáciami.
0463 369 001
- 11 -
© ESAB AB 2016
4 INŠTALÁCIA

4.4 Sieťové napájanie

POZOR! Požiadavky na napájacie napätie
Toto zariadenie spĺňa požiadavky normy IEC 61000-3-12 pod podmienkou, že skratový výkon je vyšší alebo rovný hodnote S
údajoch vmieste pripojenia prívodu používateľa kverejnému systému. V tomto prípade je inštalujúca osoba alebo používateľ zariadenia zodpovedný za zabezpečenie, v prípade potreby po konzultácii s prevádzkovateľom rozvodnej siete, aby bolo zariadenie pripojené iba kzdroju so skratovým výkonom vyšším alebo rovným hodnote S
. Údaje nájdete vkapitole TECHNICKÉ ÚDAJE.
scmin
UPOZORNENIE!
Pred pripojením zváracieho zdroja k sieti skontrolujte, či je vypínač v polohe OFF (0).
Skontrolujte, či je zvárací zdroj pripojený k správnemu sieťovému napájaciemu napätiu a či je chránený poistkou so správnou menovitou hodnotou. Sieťový distribučný panel musí spĺňať platné predpisy v krajine použitia. Musí sa používať priemyselný typ siete.
uvádzanej vtechnických
scmin
Musí sa použiť ochranný uzemňovací vodič v súlade s požiadavkami predpisov. Zvárací zdroj musí byť správne uzemnený, aby bola zaistená ochrana používateľa. Je nevyhnutné zabezpečiť správne uzemnenie pomocou žlto-zeleného vodiča v napájacom kábli, aby ste predišli výbojom spôsobeným náhodným kontaktom s uzemnenými predmetmi. Šasi, ktoré je z vodivého materiálu, je elektricky pripojené k uzemňovaciemu vodiču. Ak zariadenie nie je správne pripojené k uzemňovaciemu vodiču, môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, čo predstavuje nebezpečenstvo pre používateľa.
Zvárací zdroj dokáže pracovať pri sieťovom napätí, ktoré sa líši od menovitého sieťového napätia o 20% (menovité napätie 400V, minimálne napätie 320V, maximálne napätie 480V).
Heliarc 283i AC/DC Heliarc 353i AC/DC
Sieťové napätie 400 V, 3~, 50/60 Hz 400 V, 3~, 50/60 Hz Poistka 20 A 25 A
Pokyny na pripojenie chladiacej jednotky
Zariadenie Heliarc musí byť správne uzemnené, aby bola zaistená ochrana používateľa. Je nevyhnutné zabezpečiť správne uzemnenie pomocou žlto-zeleného vodiča v napájacom kábli, aby ste predišli výbojom spôsobeným náhodným kontaktom s uzemnenými predmetmi.
Šasi, ktoré je z vodivého materiálu, je elektricky pripojené k uzemňovaciemu vodiču. Ak zariadenie nie je správne pripojené k uzemňovaciemu vodiču, môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, čo predstavuje nebezpečenstvo pre používateľa.
Chladiaca jednotka musí byť pripojená k zváraciemu zdroju pomocou špeciálnej dodanej viacpólovej zástrčky ILME. Pred vykonaním akýchkoľvek elektrických pripojení medzi chladiacou jednotkou a zváracím zdrojom skontrolujte, či je zvárací zdroj vypnutý a odpojený od sieťového napájania.
Ak bude chladiaca jednotka pripojená k trojfázovému sieťovému napätiu, vymeňte špeciálu 4-pólovú zástrčku ILME za trojfázovú zástrčku. Pripojte napájacie vodiče k dvom kontaktom (čierno-hnedé) zástrčky a uzemňovací vodič (žlto-zelený) k uzemňovaciemu kontaktu.
0463 369 001
- 12 -
© ESAB AB 2016
4 INŠTALÁCIA
Pripojte chladiacu jednotku k zváraciemu zdroju
1. Demontujte skrutky (1), bezpečnostnú skrutku (2) a panel dvierok (3).
2. Zložte plastový kryt v zadnej časti šasi vozíka.
3. Prevlečte vstupný kábel chladiacej jednotky cez otvor v zadnej časti šasi vozíka.
4. Upevnite vstupný kábel pomocou skrutiek (4). Zariadenie Heliarc 353i AC/DC je vybavené konektorom na pripojenie chladiacej jednotky.
Na spustenie chladiacej jednotky je potrebné zapnúť zvárací zdroj aj chladiacu jednotku.
Hydraulické pripojenie
Pripojte hadicu na prívod vody do horáka k spojke výstupu vody na chladiacej jednotke. Pripojte hadicu na odvod vody z horáka k spojke vstupu vody na chladiacej jednotke.
0463 369 001
- 13 -
© ESAB AB 2016
Loading...
+ 29 hidden pages