ESAB HandyPlasma 35i, HandyPlasma 45i Operating Manual [hr]

HR
HandyPlasma 35i HandyPlasma 45i
Priručnik za uporabu
HandyPlasma 35i HandyPlasma 45i
05/2020 - Verzija: AA Priručnik br.: 0-5584HR
0559160135 0559160145
Ova obavijest mora doći do operatora.
OPREZ
Ove UPUTE namijenjene su iskusnim operatorima. Ako niste u potpunosti upoznati s načelima rada i sigurnim postupcima rukovanja opremom za lučno zavarivanje i rezanje, pozivamo vas da pročitate našu knjižicu “Mjere opreza i sigurni postupci lučnog zavarivanja, rezanja i žlijebljenja”, Obrazac 52-529. NE dozvolite neobučenoj osobi da montira ovu opremu, radi s njom ili je održava. NE pokušavajte montirati ili raditi ovom opremom dok ne pročitate i u potpunosti razumijete ove upute. Ako u potpunosti ne razumijete ove upute, kontaktirajte s dobavljačem za dodatne Informacije. Svakako pročitajte Sigurnosne mjere opreza prije montaže ili rada ovom opremom.
ODGOVORNOST KORISNIKA
Ova oprema radit će u skladu s opisom sadržanom u ovom priručniku i pratećim natpisima i/ili umecima ako je montirana te se njome radi, održava i popravlja u skladu s dostavljenim uputama. Ova oprema mora se povremeno provjeravati. Neispravna ili loše održavana oprema ne smije se koristiti. Slomljeni dijelovi, dijelovi koji nedostaju, istrošeni su, iskrivljeni ili zagađeni moraju se smjesta zamijeniti novima. Ako bude potrebno izvršiti takav popravak ili zamjenu, proizvođač preporučuje telefonom ili pismeno zatražiti servisni savjet od ovlaštenog distributera kod kojeg je oprema kupljena.
Ova oprema ili bilo koji njezin dio ne smiju se prepravljati bez prethodnog pismenog odobrenja proizvođača. Korisnik opreme bit će isključivo odgovoran za bilo kakav neispravan rad koji nastane kao posljedica nepravilne uporabe, lošeg održavanja, oštećenja, nepravilnog popravka ili preinake koje izvrše druge osobe osim proizvođača ili servisne ustanove koju odredi proizvođač.
!
PRIJE MONTAŽE ILI RADA , PROČITAJTE I UVJERITE SE DA RAZUMIJETE UPUTE ZA
UPORABU.
ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
Ova je stranica namjerno prazna
IZJAVA O SUKLADNOSTI
U skladu s
Direktiva o elektricnom zavarivanju za zavarivanje EN 60974-10 2015 + A1 2015, EN IEC 60974-1 2018, ANSI / IEC 60974-1
2008
Tip opreme
Izvor energije za rezanje plazme
Oznaka tipa itd.
Performanse rezanja
Naziv marke ili zaštitnog znaka
HandyPlasma
Proizvodac ili njegov ovlateni predstavnik koji posluje u Europskom gospodarskom prostoru (EEA) Ime, adresa, br. telefona
ESAB 2800 Airport Rd. Denton, TX, 76207 Telefon: 001 843 669 4411
Slijedeći usklađeni standardi na snazi unutar EEA bili su korišteni u dizajnu:
IEC/EN 60974-1: 2017 / AMD1: 2019 Oprema za lučno zavarivanje - 1. dio: Izvori napajanja za zavarivanje. IEC/EN 60974-10:2014 + AMD 1:2015 Objavljeno 2015-06-19 oprema za elektrolučno zavarivanje - dio 10: Elektromagnetska kompatibilnost (EMC) zahtjevi
Dodatne informacije: Ograničena upotreba, oprema klase A, namijenjeno za upotrebu na drugim mjestima.
Potpisivanjem ovog dokumenta nie potpisani izjavljuje da kao proizvodac ili ovlateni predstavnik proizvodaca, koji posluje u europskom gospodarskom prostoru (EEA) da je navedena oprema u skladu s gore navedenim sigurnosnim odredbama.
Datum Potpis Poloaj
31-01-2020 Opcenitoni direktor,
Flavio Santos Dodaci i uređaji
!
Upozorenje
S razumijevanjem pročitajte cijeli priručnik i sigurnosne prakse svog poslodavca prije
!
postavljanja, rada ili servisiranja opreme. Iako Informacije sadržane u ovom priručniku predstavljaju najbolje postupke prema procjeni proizvođača, proizvođač ne preuzima odgovornost za njegovo korištenje.
Izdao:
ESAB 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208
Autorska prava 2020 od strane ESAB-a. Sva prava pridržana.
SADRAJ
1 SIGURNOST ......................................................................................................6
2 UVOD ..............................................................................................................7
2.1 Kako koristiti ovaj priručnik. ...................................................................................................................... 7
2.2 Značajke HandyPlasma ..............................................................................................................................8
2.3 Identikacija opreme / Odgovornost korisnika .......................................................................................... 9
3 TEHNICKE PODATKE ........................................................................................10
3.1 Preporuke generatora ..............................................................................................................................11
4 INSTALACIJA ...................................................................................................12
4.1 Opcenito ................................................................................................................................................ 12
4.2 Okoliš ................................................................................................................................................ 12
4.3 Radnom mjestu ....................................................................................................................................... 12
4.4 Zahtjevi za električnu mrežu .................................................................................................................... 12
4.5 Kabeli za napajanje ................................................................................................................................. 13
4.6 Zračne veze .............................................................................................................................................. 13
4.7 Veze s bakljama i olovom......................................................................................................................... 16
5 RAD ...............................................................................................................17
5.1 Pregled ................................................................................................................................................ 17
5.2 Upravljacka ploca .................................................................................................................................... 17
5.3 Rad na LCD zaslonu ..................................................................................................................................20
6 ODRAVANJE ....................................................................................................30
6.1 Pregled ................................................................................................................................................ 30
6.2 Preventivno održavanje ...........................................................................................................................30
6.3 Korektivno održavanje ............................................................................................................................. 30
6.4 Plan preventivnog održavanja opreme ....................................................................................................31
7 PLAZMA BAKLJA .............................................................................................32
7.1 Specikacije ............................................................................................................................................ 32
7.2 Uvod u plazmu ........................................................................................................................................ 33
7.3 Održavanje baklje .................................................................................................................................... 33
8 VODIČ ZA UKLANJANJE SMETNJI ......................................................................35
9 POPISI DIJELOVA ............................................................................................36
9.1 Potrošni dijelovi za baklju 60A (P/N 0559337000) ................................................................................................................36
9.2 Opcije i dodatni pribor ............................................................................................................................. 36

1 SIGURNOST

WARNING
1. Cutting sparks can cause explosion or fire.
1.1 Do not cut near flammables.
1.2 Have a fire extinguisher nearby and ready to use.
1.3 Do not use a drum or other closed container as a cutting table.
2. Plasma arc can injure and burn; point the nozzle away from yourself. Arc starts instantly when triggered.
2.1 Turn o power before disassembling torch.
2.2 Do not grip the workpiece near the cutting path.
2.3 Wear complete body protection.
3. Hazardous voltage. Risk of electric shock or burn.
3.1 Wear insulating gloves. Replace gloves when wet or damaged.
3.2 Protect from shock by insulating yourself from work and ground.
3.3 Disconnect power before servicing. Do not touch live parts.
4. Plasma fumes can be hazardous.
4.1 Do not inhale fumes.
4.2 Use forced ventilation or local exhaust to remove the fumes.
4.3 Do not operate in closed spaces. Remove fumes with ventilation.
5. Arc rays can burn eyes and injure skin.
5.1 Wear correct and appropriate protective equipment to protect head, eyes, ears, hands, and body. Button shirt collar. Protect ears from noise. Use welding helmet with the correct shade of filter.
6. Become trained.
Only qualified personnel should operate this equipment. Use torches specified in the manual. Keep non-qualified personnel and children away.
7. Do not remove, destroy, or cover this label.
Replace if it is missing, damaged, or worn.
UPOZORENJE
1. Iskrenje kod rezanja može uzrokovati eksploziju ili požar.
1.1 Nemojte rezati blizu zapaljivih tvari.
1.2 Držite aparat za gašenje požara blizu i neka bude spreman za uporabu.
1.3 Nemojte koristiti bubanj ili drugi zatvoreni spremnik kao stol za rezanje.
2. Luk plazme može ozlijediti i opeći; usmjerite mlaznicu od sebe. Luk se pokreće odmah kada se aktivira.
2.1 Isključite napajanje prije demontaže lampe.
2.2 Nemojte držati proizvod blizu putanje rezanja.
2.3 Nosite potpunu zaštitu za tijelo.
3. Opasni napon. Opasnost od električnog udara ili opeklina.
3.1 Nosite izolacijske rukavice. Zamijenite rukavice kad su mokre ili oštećene.
3.2 Zaštitite od udara izoliranjem sebe od rada i poda.
3.3 Otpojite napajanje prije servisiranja. Nemojte dodirivati dijelove pod naponom.
4. Ispušni plinovi plazme mogu biti opasni.
4.1 Nemojte udahnuti pare.
4.2 Koristite prisilno prozračivanje ili lokalni ispuh da uklonite ispušne plinove.
4.3 Nemojte raditi u zatvorenim prostorima. Uklonite ispušne plinove ventilacijom.
5. Zrake luka mogu opeći oči i ozlijediti kožu.
5.1 Nosite točnu i odgovarajuću zaštitnu opremu za zaštitu glave, očiju, ušiju, ruku i tijela. Ovratnik košulje s gumbima. Zaštitite uši od buke. Koristite kacige za zavarivanje s odgovarajućom nijansom ltra.
6. Osposobite se
Samo kvalicirani zaposlenici trebaju upravljati ovom opremom. Koristite lampe naznačene u priručniku. Držite nekvalicirane radnike i djecu podalje.
7. Nemojte uklanjati, uništavati ili pokrivati ovu naljepnicu.
Zamijenite ako ih nema, ako su oštećene ili iznošene.
Art # A-13294HR
6 0-5584HR

2 UVOD

!
!

2.1 Kako koristiti ovaj priručnik.

Pročitajte cijeli priručnik, uključujući i poglavlje o sigurnosnim uputama i upozorenjima kako biste osigurali siguran rad. U cijelom ovom priručniku mogu se pojaviti riječi OPASNOST, UPOZORENJE, OPREZ I NAPOMENA. Obratite posebnu pozornost na podatke navedene pod ovim naslovima. Ove se posebne bilješke jednostavno prepoznaju kako slijedi:
NAPOMENA!
Rad, postupak ili pozadinske Informacije koje zahtijevaju dodatni naglasak ili su korisne za učinkovito upravljanje sustavom.
Upozorenje
!
Postupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati ozljedu korisnika ili drugih osoba u radnom području.
OPREZ
!
Postupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati oštećenje opreme.
Upozorenje
Navodi Informacije koje se odnose na eventualne ozljede od strujnog udara. Upozorenja će se nalaziti u okviru kao što je ovaj.
Opasnosti
!
Znaci neposrednu opasnost koja ce, ako se ne izbjegne, trenutacno dovesti do ozbiljne tjelesne ozljede ili smrti.
Elektroničke kopije ovog priručnika mogu se preuzeti u Acrobat PDF formatu odlaskom na web stranicu ESAB-a navedenu u nastavku: Unesite ručni broj dijela. http://www.ESAB.com
ZATITITE SEBE I DRUGE!
TABLICA 2.1  PREPORUČENE LEĆE
Struja luka (pojačala) Minimalni zaštitni matrica br. Predloženi matrix br. (udobnost)
Manje od 20 4 7
20-40 5 7
40-60 6 7
0-5584HR 7

2.2 Značajke HandyPlasma

Ugljični čelik
12 mm maks. HandyPlasma 35i
16 mm maks. HandyPlasma 45i
Kontrole prednje ploče
HandyPlasma oprema pruža izvrsne performanse rezanja kada se koristi s ispravnim potrošnim materijalom i postupcima rezanja plazme. U sljedećim uputama detaljno je opisana odgovarajuća sigurna konguracija opreme i daju direktive za dobivanje najbolje učinkovitosti i kvalitete.
Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe.
8 0-5584HR
2.3 Identikacija opreme / Odgovornost korisnika
HandyPlasma 35i HandyPlasma 45i
OPERATING MANUAL
05/2020 - Revision: AA Manual No.: 0-5584
HandyPlasma 35i HandyPlasma 45i
0559160135 0559160145
Pregledajte svaku stavku u vezi s mogućim oštećenjem tijekom dostave. (PROSJECNO) Ako je šteta vidljiva, obratite se distributeru i/ili prijevozniku prije nastavka instalacije.
Podlona plocica
Difuzor
Elektroda
Mlaznica za rezanje
Sapnica
Vodič za držanje razmaka
Uključite sve identikacijske brojeve opreme, zajedno s potpunim opisom nestalih ili oštećenih dijelova.
0-5584HR 9

3 TEHNICKE PODATKE

Radni ciklus
1.5 minuta RAD
8.5 minuta Ostalo
10 minuta
Upozorenje!
Radni ciklus je postotak vremena tijekom kojeg se oprema može raditi bez pregrijavanja.
Klasa zatite
Oznaka IP prikazuje klasu kucita, tj. stupanj zatite od prodora krutih tvari ili vode.
Razred primjene
Simbol označava da je napajanje dizajnirano za uporabu u područjima s visokim električnim rizicima.
TABLICA 3.1
TEHNICKE PODATKE
Izmjenjivač HandyPlasma
Tehnologija razvoja opreme Izmjenjivač
Nacin radal opreme HandyPlasma 35i HandyPlasma 45i
Ucinkovitost 84% @35A/94V 84% @45A/98V
Potrošnja energije u stanju dokone 35 W 35 W
Napon mreže 220~240V - 1Ø
Mrežna frekvencija 50/60 Hz
Trenutni raspon 20 - 35 A (DC) 20 - 45 A (DC)
Radni ciklus
Dimenzije (W x L x H) 176 x 415 x 324 mm
Teina 13,5 kg
Preporučeni zahtjevi za unos zraka 6-8 Bar (87-116 PSI)
Preporučeni protok zraka 110 LPM
Napon otvorenog kruga 315V 315V
Radna temperatura 0°C to 40°C
Faktor snage pri maksimalnoj izlaznoj snazi 0.99
IP ocjena IP 21S
Prividna snaga 9 kVA 10 kVA
Preporučeni prekidač ili osigurači pri maksimalnom izlazu 11 A 15,4 A
Ocijenjena potrošnja energije 6.4KW 7.2 KW
28 A / 91,2V @ 60%
35 A / 94V @ 35%
22 A / 88,8V @ 100%
35 A / 94 V @ 60% 45 A / 98 V @ 35%
30 A / 92 V @ 100%
10 0-5584HR
Upozorenje!
Nemojte upravljati ovim strojem iznad njegovog ocijenjenog kapaciteta.
Upozorenje!
Dolasci zraka moraju biti bez ulja, vlage i drugih zagađivača. Prekomjerno ulje i vlaga mogu uzrokovati dvostruke lukove, brzo trošenje vrhova ili čak potpuni kvar baklje. Zagađivači mogu uzrokovati loše performanse rezanja i brzo trošenje elektroda. Opcionalni ltri pružaju veći kapacitet ltriranja.
NAPOMENA!
Klasikacija IEC-a određena je prema navodima Međunarodne elektrotehničke komisije. Te specikacije uključuju izračun izla­znog napona na temelju opreme s ocjenom struje. Kako bi se omogućila jednostavna usporedba dijelova opreme, svi proizvođači koriste ovaj izlazni napon za uspostavljanje ciklusa rada.
176 mm
324 mm
15"
381 mm
6"
150 mm
415 mm
13.5 kg
15"
381 mm
6"
150 mm
Art # A-14040DIFF_2
Slika 3.1 - Dimenzije i težina napajanja
NAPOMENA!
Težina uključuje opremu, baklju, potrošni uređaj, ulazni kabel za napajanje i radnu stezaljku.

3.1 Preporuke generatora

Prilikom korištenja generatora za napajanje sustava za rezanje plazme, moraju se uzeti u obzir sljedeće minimalne specikacije za odabir generatora napajanja.
TABLICA 3.2
Nacin radal GENERATOR OCIJENJENO IZLAZ
HandyPlasma 35i
HandyPlasma 45i
0-5584HR 11
8 kVA (s faktorom snage 0.8)
6.4 KW (s faktorom snage 1.0)
9 kVA (s faktorom snage 0.8)
7.2 KW (s faktorom snage 1.0)

4 INSTALACIJA

40o C

4.1 Opcenito

Opremu moraju ugraditi obučeni i kvalicirani stručnjaci.
Upozorenje! Ovaj proizvod je dizajniran za industrijsku uporabu. Korisnik je odgovoran za poduzimanje odgovarajućih mjera.

4.2 Okoliš

Ova oprema dizajnirana je za uporabu u okruženjima s većim rizikom od strujnog udara. A. Primjeri okruženja s većim rizikom od strujnog udara uključuju:
1. Područja u kojima je sloboda kretanja ograničena, a operater je prisiljen raditi u ograničenom položaju (na koljenima, sjedeći ili ležeći) s zičkim kontaktom s vodljivim dijelovima.
2. Područja su u potpunosti ili djelomično ograničena vodljivim elementima i u kojima postoji velika opasnost od neizbježnog ili slučajnog kontakta operatera.
B. Okruženja s većim rizikom od strujnog udara ne uključuju područja u kojima su izolirani vodljivi dijelovi bliski operateru, što bi moglo uzrokovati povišeni rizik.

4.3 Radnom mjestu

Da biste sigurno upravljali opremom, osigurajte radno mjesto:
B.
A.
0o C
D.
E.

4.4 Zahtjevi za električnu mrežu

Napon električne mreže mora biti unutar ± 10% od napona električne mreže. Ako je stvarni napon električne mreže izvan tog raspona, struja zavarivanja može se promijeniti uzrokujući kvar unutarnje komponente i oštećene performanse opreme.
Stroj za rezanje mora biti:
Ispravno instaliran, od strane kvaliciranog električara.
Pravilno utemeljeno (električno) prema lokalnim Postoljeardima. Pogledajte lokalne i nacionalne šifre ili lokalno tijelo koje ima nadležnost za odgovarajuće zahtjeve ožičenja.
Spojen na električnu mrežu s propisno određenim osiguračem.
Upozorenje!
Sve električne radove mora obaviti kvalicirani stručni električar.
12 0-5584HR
C.
Loading...
+ 26 hidden pages