Esab Handy Arc 160i, Handy Arc 140i User Manual

RU
HandyArc 140i/160i
Руководство по эксплуатации
HandyArc 140i 734002 HandyArc 160i 734004
2019
2 ВВЕДЕНИЕ .......................................................................................................... 6
2.1 Источники HandyArc 140i/160i ................................................................... 6
2.2 Ответственность пользователя ................................................................. 6
2.3 Упаковка ......................................................................................................7
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ................................................................................. 7
4 УСТАНОВКА ........................................................................................................8
4.1 Общие сведения ......................................................................................... 8
4.2 Приемка ...................................................................................................... 8
4.3 Рабочее место ............................................................................................ 9
4.4 Вентиляция ................................................................................................. 9
4.5 Требования к напряжению электросети .................................................. 9
5 РАБОТА .............................................................................................................. 10
5.1 Общие требования ................................................................................... 10
5.2 Элементы управления и подсоединения ................................................ 10
5.3 Подготовка детали к сварке .................................................................... 11
5.4 Сварка электродом (режим ММА) ..........................................................12
5.5 Регулировка сварочного тока ................................................................. 13
5.6 Зажигание дуги ......................................................................................... 13
5.7 Движение электрода ................................................................................ 13
5.8 Виды сварных швов ................................................................................. 13
6 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ..................................................................................... 14
6.1 Общие требования ................................................................................... 14
6.2 Профилактическое техобслуживание .................................................... 14
6.3 Корректирующее техобслуживание ....................................................... 14
7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................. 15
8 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА .............................................................................16
9 РАЗМЕРЫ .......................................................................................................... 17
10 ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ ........................................................ 17
11 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ .......................................................................................... 18
- 3 -
1 БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Пользователи оборудования ESAB несут конечную ответственность за обеспечение того, чтобы любое лицо, которое работает с оборудованием или недалеко от него, соблюдало все соответствующие меры предосторожности. Меры предосторожности должны соответствовать требованиям, предъявляемым к этому типу оборудования. Следующие рекомендации должны соблюдаться в дополнение к требованиям стандар­тов, предусмотренных для данного рабочего места.
Все работы должны выполняться группой, которая обучена и хорошо ознакомлена с работой оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, которые могут привести к травме оператора и повреждению обо­рудования.
1. Любое лицо, которое использует оборудование, должно быть ознакомлено со сле­дующими моментами:
• работа оборудования;
• место аварийного останова;
• функции оборудования;
• надлежащие меры предосторожности;
• сварка и резка или другие виды работ, для которых может применяться обору­дование.
2. Оператор должен гарантировать, что:
ни одно постороннее лицо не находится в рабочей зоне оборудования после его запуска.
• все пользователи используют индивидуальные средства защиты, когда зажже­на сварочная дуга или начата работа с оборудованием.
3. Рабочее место должно:
• соответствовать поставленной цели.
• быть свободным от воздушных потоков.
4. Средства индивидуальной защиты:
• всегда используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки, огнестойкая одежда, защитные перчатки.
• не используйте незакрепленные предметы, такие как носовые платки, брасле­ты, кольца и т.п., которые могут застрять или вызвать возгорание.
Дуговая сварка и резка может быть опасной для вас и других людей. При сварке и резке принимайте меры предосторожности. Спросите своего рабо­тодателя о практических мерах безопасности, которые должны основываться на данных о рисках от производителей.
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ может привести к смерти.
Устанавливайте и заземляйте аппарат в соответствии с требованиями дей­ствующих стандартов
Не прикасайтесь к электрическим деталям под напряжением, а также к элек­тродам незащищенной кожей, мокрыми перчатками или мокрой одеждой
Изолируйте свое тело и обрабатываемые детали
Убедитесь в безопасности вашего рабочего места
ДЫМ И ГАЗЫ могут быть опасными для здоровья
Держите голову подальше от них
Обеспечивайте вентиляцию окружающей среды, места образования дуги или и того, и другого, чтобы дым и газы не попадали в зону дыхания и в общую зону.
ИЗЛУЧЕНИЕ ОТ ДУГИ может повредить глаза и обжечь кожу.
Защищайте свои глаза и тело. Используйте правильную сварочную маску и стекло светофильтра, также одевайте защитную одежду.
Для защиты тех, кто может случайно посмотреть на процесс сварки, ис­пользуйте соответствующие защитные экраны или перегородки.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
Искры (брызги от сварки) могут стать причиной возгорания. Следите за тем, чтобы поблизости не было горючих материалов
ШУМ – Чрезмерный шум может привести к нарушению слуха
Защищайте органы слуха. Используйте беруши или другие средства защи­ты слуха.
Предупреждайте проходящих мимо о риске
НЕИСПРАВНОСТЬ В РАБОТЕ – Обращайтесь за помощью к специалисту в случае возникновения неисправностей при работе.
Прочитайте и изучите руководство по эксплуатации перед проведением уста­новки или эксплуатации.
ЗАЩИЩАЙТЕ ДРУГИХ И СЕБЯ!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не используйте источник питания для размораживания замороженных труб.
5. Общие меры предосторожности:
• Следите за тем, чтобы обратный кабель был надежно подключен.
• Работа на высоковольтном оборудовании должна выполняться квалифициро­ванным электриком.
• Огнетушительное оборудование должно быть аккуратно опечатано и всегда на­ходится под рукой.
• Смазка и техобслуживание не должны выполняться во время работы оборудо­вания.
- 4 - - 5 -
ВНИМАНИЕ! Прочитайте и изучите руководство по эксплуатации
перед установкой или эксплуатацией.
ВНИМАНИЕ! Настоящее изделие предназначено исключительно для дуговой сварки.
Не утилизируйте электрооборудование вместе с обычными бытовыми отходами!
В соответствии с Европейской Директивой 2002/96/CE в отношении отходов от электрического и электронного оборудования, а также в соответствии с нормативными требованиями к охране окружающей среды страны, электроо­борудование, срок эксплуатации которого истек, должно собираться отдель­но и доставляться на экологически безопасные предприятия по переработке отходов. В качестве владельца оборудования необходимо получать информа­цию об одобренных системах сбора отходов у вашего локального представи­теля такого предприятия.
Соблюдая эти нормативные требования, владелец будет улучшать ситуацию с окружающей средой и здоровьем людей!
ВНИМАНИЕ! Оборудование класса A не предназначено для использо-
вания в жилых помещениях, где электроэнергия подается от общественной системы низкого напряжения. При этом могут возникать потенциальные трудности по обеспе­чению электромагнитной совместимости оборудования класса A в таких местах из-за производимых помех, вызы­ваемых электрическими токами и излучением.
Настоящее оборудование должно периодически проверяется. Неисправные принад­лежности оборудования (в том числе сварочные кабели) не должны использоваться. Детали, которые повреждены, отсутствуют, явно изношены или деформированы, долж­ны быть заменены немедленно. Если возникает необходимость в таком ремонте или замене, рекомендуется, чтобы такой ремонт выполнялся должным образом квалифи­цированными и одобренными лицами. Указания по этому вопросу могут быть получены в описанных в гарантии условиях.
Настоящее оборудование или любой из его компонентов не должны модифицироваться с изменением его основных технических характеристик без предварительного пись­менного согласия компании ESAB. Пользователь данного оборудования несет исклю­чительную ответственность за любое ненадлежащее функционирование, которое воз­никает из-за использования некорректной или несанкционированной модификации с нарушением основных технических характеристик, ненадлежащего техобслуживания, повреждения или ненадлежащим образом выполненного ремонта кем-либо, кроме лица, которое надлежащим образом квалифицировано и одобрено фирмой ESAB.
2.3 Упаковка
Сварочный источник HandyArc комплектуется следующими принадлежностями:
- Источник HandyArc
- Электрододержатель в комплекте
- Клемма заземления в комплекте
- Руководство по эксплуатации
Компания ESAB может поставить все необходимые средства защиты и принадлежно­сти для сварки.
2 ВВЕДЕНИЕ
2.1 Источники HandyArc 140i/160i
Сварочный источник Handy Arc состоит из двух моделей: HandyArc 140 и HandyArc 160. Сварочные аппараты HandyArc 140 и 160 представляют собой преобразователи со входным напряжением 220В переменного тока. Предназначены для ручной дуговой сварки покрытым электродом (сварка методом MMA). Данные сварочные источники очень компактны и предназначены для проведения сварочных работ в слесарных мастерских, цехах по ремонту и техобслуживанию.
Сварочные токи аппаратов регулируются от 20 до 160 ампер в зависимости от аппа­рата, и сварка может производиться электродами диаметром от 1,6 мм до 3,25 мм, Рекомендуется работать с любым типом электродов, включая целлюлозные электроды.
2.2 Ответственность пользователя
Настоящее оборудование должно эксплуатироваться в соответствии с информацией, содержащейся в руководстве по эксплуатации при установке, работе с ним, обслужи­вании и ремонте согласно прилагаемым инструкциям.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Коэффициент рабочего цикла
Рабочий цикл представляет собой соотношение периода сварки (зажженная дуга) в опре­деленный период времени. В качестве примере для объяснения используем период рабо­чего цикла, равный 10 минутам. Предположим, что источник питания для сварки рассчи­тан для работы в рабочем цикле 15%, с силой тока 90 ампер при 23,6 вольт. Это означает, что оборудование было изготовлено для обеспечения номинального тока (90A) в течение 1,5 минут, то есть время дуговой сварки в течение каждого 10-минутного периода (15% от 10 минут составляет 1,5 минуты). В течение оставшихся 8,5 минут из 10-минутного пе­риода источник питания для сварки должен оставаться неактивным и охлаждаться.
Класс защиты
Код IP указывает на класс защиты, то есть степень защиты от проникновения твердых предметов или воды. Оборудование с маркировкой IP 21S предназначено для исполь­зования внутри и снаружи помещений.
Класс применения
Символ S указывает на то, что источник питания предназначен для использования в зонах с высокой степенью электрической опасности.
- 6 -
- 7 -
Loading...
+ 7 hidden pages