ESAB G Tech Instruction manual [es]

G-Tech
Bruksanvisning Gerbruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrucciones de uso Bruksanvisning Istruzioni per l'uso Kätyttöohjeet Manual de instruções
Instruction manual Instrukcja obs³ugi
Betriebsanweisung ПузгЯет чсЮуещт Manuel d'instructions
0700 009 027 010518
SVENSKA................................................................................................................... 3
DANSK ....................................................................................................................... 8
NORSK ..................................................................................................................... 13
SUOMI...................................................................................................................... 18
ENGLISH.................................................................................................................. 23
DEUTSCH ................................................................................................................ 28
FRANÇAIS................................................................................................................ 33
NEDERLANDS ......................................................................................................... 38
ESPAÑÕL................................................................................................................. 43
ITALIANO ................................................................................................................. 48
PORTUGÊS.............................................................................................................. 53
POLSKI..................................................................................................................... 58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ................................................................................................................ 63
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes Oikeudet muutoksiin pidätetään Rights reserved to alter specifications without notice Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications sans avis préalable Recht op wijzigingen zonder voorafgaande medeleling voorbehouden Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso Specifische zensa preavviso Reservamo-nos direito de alterar as especificações sem aviso prévio Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн чщсЯт српейдпрпЯзуз
2
ES
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...............................................................................44
2 PRIMERA OCASIÓN DE USO, Y TRANSPORTE..........................................................44
3 ÓRGANOS DE MANIOBRA..............................................................................................44
4 SUJECIÓN DEL ELECTRODO EN EL PORTAELECTRODO....................................44
4.1 Para ángulos de rectificado de hasta 25° .................................................................44
4.2 Para ángulos de rectificado superiores a 25°..........................................................44
4.3 Ajuste de la posición de rectificado...........................................................................45
4.4 Rectificado del electrodo............................................................................................45
5 MANTENIMIENTO...............................................................................................................45
6 CAMBIO DE JUNTA...........................................................................................................45
7 CARACTERISTICAS TÉCNICAS.....................................................................................46
8 FORMACIÓN.......................................................................................................................46
9 CAMPO DE APLICACIONES...........................................................................................46
10 LIQUIDO DE RECTIFICADO ...........................................................................................46
10.1 Campos de aplicación:.............................................................................................46
10.2 Deposición de los restos..........................................................................................46
11 CARACTERISTICAS FISICAS Y QUIMICAS................................................................47
11.1 Estabilidad y poder de reacción..............................................................................47
11.2 Información de toxicidad...........................................................................................47
11.3 Información medioambiental....................................................................................47
11.4 Transporte ..................................................................................................................47
11.5 Marcas........................................................................................................................47
12 SPARE PARTS LIST.......................................................................................................72
43
Loading...
+ 4 hidden pages