Pirms lietošanas izlasīt un saprast visas instrukcijas
BRĪDINĀJUMS
metināšanas aizsegmaska
BRĪDINĀJUMI PAR DROŠĪBU — IZLASĪT PIRMS LIETOŠANAS
Metināšanas aizsegmaskas ir noturīgas tikai pret konkrētu karstuma apjomu. Neievietojiet
aizsegmaskā karstus elektrodu turētājus un nenovietojiet aizsegmasku blakus atklātai liesmai
vai karstai darba virsmai. Saskrāpēti vai bojāti sejsegi un lēcas vienmēr ir jānomaina, ja tās ir
saplēstas, bojātas vai klātas ar metināšanas šļakatām tādā apmērā, ka redze ir apgrūtināta.
Lietotājiem katru dienu jāveic regulārās pārbaudes, lai pārliecinātos, vai nav redzami bojājumi.
Materiāli, kas var nonākt saskarē ar lietotāja ādu, jutīgiem cilvēkiem var radīt alerģiskas
reakcijas. Aizsargbrilles, ko valkā virs standarta oftalmoloģijas brillēm aizsardzībai pret
daļiņām, kas pārvietojas lielā ātrumā, var pārnest triecienus, tādējādi radot draudus
valkātājam.
Ieteicams izmantot aizsegmasku un sejsegus ne ilgāk kā 5 gadus. Lietošanas ilgums ir
atkarīgs no dažādiem faktoriem, piemēram, lietošanas, tīrīšanas, glabāšanas un apkopes.
Regulāri pārbaudiet dilstošās daļas un nomainiet tās, ja rodas aizdomas par ietekmētu
darbderīgumu vai redzamību. Likvidējiet izstrādājumu, kad rodas aizdomas, ka ir bojātas
būtiskas daļas, kas netiek piedāvātas kā rezerves daļas, vai arī ir ietekmēts šo daļu
darbderīgums.
Metināšanas aizsegmaska nav piemērota lietošanai metināšanas ar lāzeru laikā.
Nekādā gadījumā nedrīkst novietot šo aizsegmasku uz karstas virsmas.
Metināšanas aizsegmaska nenodrošina aizsardzību pret sprāgstošām ierīcēm vai
korozīviem materiāliem.
Ne lēcu, ne aizsegmasku nedrīkst pārveidot, ja vien šajā rokasgrāmatā nav norādīts citādi.
Izmantojiet tikai šajā rokasgrāmatā norādītās rezerves daļas. Neatļautu pārveidojumu un
rezerves daļu izmantošana anulē garantiju un pakļauj operatoru miesas bojājumu riskam.
Aizsegmasku nedrīkst iemērkt ūdenī.
Filtra virsmu vai metināšanas aizsegmaskas detaļas nedrīkst apstrādāt ar šķīdinātājiem.
Uzglabāšanas temperatūra: no -20 °C līdz +85 °C (no -4 °F līdz +185 °F). Ja metināšanas
aizsegmaska netiek ilgstoši lietota, tā jāuzglabā sausā, vēsā un tumšā vietā.
Regulāri tīriet lēcas virsmu; nelietojiet koncentrētus tīrīšanas šķīdumus. Regulāri nomainiet
ieplaisājušu, saskrāpētu vai nelīdzenu priekšējo lēcu.
1
Page 3
LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS
BRĪDINĀJUMS! Pirms metināšanas aizsegmaskas lietošanas metināšanas darbos ir obligāti jāizlasa un jāsaprot
norādījumi par drošību.
LIETOŠANAS VEIDI
BRĪDINĀJUMS! Pirms metināšanas aizsegmaskas lietošanas metināšanas darbos ir obligāti jāizlasa un jāsaprot
norādījumi par drošību.
G30 metināšanas aizsegmasku lietotāja rokasgrāmata atbilst EK regulu II pielikuma
1.4. paragrāfam.
G30 aizsegmaskas nodrošina ilgstošu aizsardzību pret UV/IR stariem, kā arī sejas un acu
aizsardzību pret metināšanas procesa radītajām dzirkstelēm.
Loka izlādes laikā neskatieties ar neaizsegtām acīm tieši uz metināšanas stariem. Tas var
izraisīt sāpīgu radzenes iekaisumu un neatgriezeniskus acs lēcas bojājumus, kas izraisa
kataraktu.
G30 ir universāls sejas aizsargs metināšanas, griešanas un slīpēšanas darbiem. Kad uz
augšu paceļamais sejsegs ir novietots augšējā stāvoklī, lietotājs var izmantot aizsardzību, ko
nodrošina caurspīdīgs, slīpēšanai piemērots sejsegs, vai arī UV/IR aizsarga nodrošinātu
aizsardzību griešanas vai metināšanas ar gāzi darbiem atkarībā no IR novērtējuma.
Ja uz augšu paceļamais sejsegs ir nolaists, lietotājs var sasniegt potenciāli augstu
IR novērtējumu līdz pat ēnojumam nr. 14.
Metināšanas laikā tieši pirms loka iedegšanas lietotājam sākumā jāielūkojas zem uz augšu
paceļamā sejsega, lai pareizi novietotu metināšanas stieni vai sprauslu. Ja galvenais sejsegs
ir ar UV/IR novērtējumu, filtrs pilnīgi aizsargā lietotāja acis un ādu pret kaitīgo starojumu.
Ieteicamais minimālais drošais darba attālums no loka ir 500 mm.
Ņemiet vērā, ka, apvienojot augšējā un zemākā sejsega ēnojumu, faktiskais ēnojums ir par
vienu vienību mazāks, proti, galvenais sejsegs ar 3. ēnojumu un uz augšu paceļamais sejsegs
ar 8. ēnojumu kopā veido 10. ēnojuma aizsardzību. Ieteicamos filtra ēnojumus skatiet tālāk
redzamajā diagrammā.
Atkarībā no lietojuma apstākļiem var izmantot nākamo augstāko vai zemāko aizsardzības līmeni.
Tumšākie lauki atbilst zonām, kurās nevar izmantot atbilstošo metināšanas procesu.
2
Page 4
Manuāli (ar elektrodu)
Kausējuma serdeņa elektrodi
Kausēšanas loka elektrodi
MIG/metāla inertā gāze (Metal-inert-gas)
argons (Ar/He)
Tērauds, leģētais tērauds
Varš un tā sakausējumi utt.
MIG/metāla inertā gāze (Metal-inert-gas)
argons (Ar/He)
Alumīnijs, varš, niķelis un citi sakausējumi
TIG/volframa inertā gāze (Tungsten-Inert gas)
argons (Ar/H₂) (Ar/He)
MAG/metāla aktīvā gāze (Metal-active gas)
(Ar/Co₂O₂) (Ar/Co₂/He/H₂)
Būvniecības tērauds, rūdītais un lietais
tērauds
Cr-Ni tērauds, Cr tērauds un cita veida
leģētais tērauds
Elektriskā loka saspiestā gaisa savienošana
(Kūstošās sav ienošanas) ogles elektrodi (O₂)
Liesmas gropēšana saspiestais gaiss (O₂)
Plazmas griešana (griešana kausējot)
Visi metināmie materiāli, skatiet WIG
Centrālā un ārējā gāze: argons (Ar /H₂)
(Ar/He)
Plazmas griešana (griešana kausējot)
Mikroplazmas metināšana
Centrālā un ārējā gāze: argons (Ar /H₂)
(Ar/He)
Visi metināmie materiāli, piemēram, tērauds,
alumīnijs, varš, niķelis un to sakausējumi
175
225
275
350
450
300
400
500
0,5
2,510204080
12515153060100
150
200
250
11121345678910111213
14
1011121314
1011121314
8
910111213
1011121314
225
275
350
13
14
101112
13
14
250
300
400
500
Metināšanas process vai
saistītās tehnoloģijas
0,5
2,51020
40
Iekšējā strāva ampēros
8
91011
12
450
15153060
100
150
200
80
125
175
SAGATAVOŠANA DARBAM UN DARBĪBA
ESAB G30 metināšanas aizsegmaskas ir pilnvērtīgi komplektētas un gatavas lietošanai,
veicot nelielus pielāgojumus. Visām metināšanas aizsegmaskām ir ērta galvas stīpa, ko var
noregulēt četros dažādos veidos.
• Piespiežot un pārvietojot stīpu, var noregulēt “galvas augstumu”
• “Leņķa regulēšana” aizsegmaskas augšējās un apakšējās pozīcijas ierobežošanai
• Piespiežot un griežot var regulēt “galvas izmēru”
• Pagriežot var regulēt “attālumu no sejas”
3
Page 5
1. Pagrieziet, lai mainītu “attālumu no sejas”
APKALPE UN APKOPE
LIELĀ SEJSEGA NOMAIŅA
2. Nospiediet un mainiet “galvas augstumu”
3. “Leņķa regulēšana”
4. Spiediet un griežot mainiet galvas izmēru
Pirms darba sākšanas rūpīgi pārbaudiet, vai metināšanas aizsegmaskai un pasīvajam stiklam
nav redzamu pēdu, plaisu, iedobju vai skrambu virsmā; bojāta virsma, pat uz
aizsargplāksnēm, samazina redzes aizsardzību. Ja aizsargplāksnes ir saskrāpētas, bojātas
vai notraipītas ar šļakatām, nomainiet tās.
Metināšanas aizsegmasku nedrīkst nomest zemē. Nenovietojiet smagus priekšmetus vai rīkus
uz aizsegmaskas vai tajā iekšā, jo tādējādi var rasties komponentu bojājumi. Ja metināšanas
filtrs tiek lietots pareizi, tā kalpošanas laikā nav jāveic apkope.
Modelis G30 jātīra tikai ar saudzīgām ziepēm un ūdeni. Nosusiniet ar tīru kokvilnas drāniņu.
Ņemiet vērā, ka ir stingri aizliegts izmantot šķīdinātājus, jo tie bojā masku un filtrus.
Ja sejsegs ir saskrāpēts vai bojāts, tas vienmēr ir jānomaina.
Lietotājiem katru dienu jāveic regulārās pārbaudes, lai pārliecinātos, vai nav redzami bojājumi.
Ārējais un iekšējais sejsegs ir dilstoša daļa, kas regulāri jāaizvieto ar oriģinālām, sertificētām
ESAB rezerves daļām.
Lielais iekšējais sejsegs ir aizsarglēca, un tā ir jānomaina, ja tā ir saplēsta, bojāta vai klāta ar
metināšanas šļakatām tādā apmērā, ka redze ir apgrūtināta.
Iekšējo sejsegu var vienkārši noņemt, grūžot to uz priekšu no aizsegmaskas iekšpuses.
Lai ievietotu lēcu, ir jāievieto apakšējā mēlīte atbilstošajā aizsegmaskas atverē, pēc tam
jāievieto abas lielākās sānu tapiņas un visbeidzot jānofiksē augšējā tapiņa.
Lietotājiem vienmēr jāpārliecinās, vai sejsegs ir pareizi nostiprināts, vai visas tapiņas ir
nofiksētas un nav redzamu spraugu.
4
Page 6
Skatiet tālāk esošo attēlu.
ĀRĒJĀ UZ AUGŠU PACEĻAMĀ SEJSEGA NOMAIŅA
1. Augšējā tapiņa un atvere
Ārējais uz augšu paceļamais sejsegs ir aizsarglēca, un tā ir jānomaina, ja tā ir saplēsta, bojāta
vai klāta ar metināšanas šļakatām tādā apmērā, ka redze ir apgrūtināta.
Ārējais uz augšu paceļamais sejsegs tiek nofiksēts, izmantojot divas tapiņas, kam var veikt
ceturtdaļpagriezienu. Lai noņemtu sejsegu, paceliet uz augšu paceļamo daļu, veidojot
iespējami platāko leņķi, un pagrieziet tapiņas, lai tās tiktu ievietotas sejsega atverēs (skatiet
2. attēlu). Pēc tam sejsegu var noņemt.
Lai atkal uzliktu sejsegu, ievietojiet to atverēs augšup paceļamās daļas iekšpusē (skatiet
3. attēlu), ievietojiet tapiņas abās sejsega atverēs un veiciet ceturtdaļpagriezienu, lai tās
nofiksētu.
5
Page 7
DETAĻU SARAKSTS UN KONSTRUKCIJA
Daļu saraksts
DETAĻA
APRAKSTS
DAĻAS NR.
G30 ēnojums 10 (3+8-1)
0700 000 430
G30 ēnojums 11 (2+10-1)
0700 000 431
1
Galvenais korpuss
0700 000 515
2
G30 liels iekšējais sejsegs, caurspīdīgs
(163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
2
G30 liels iekšējais sejsegs, DIN 2 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 502
2
G30 liels iekšējais sejsegs, DIN 3 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 503
2
G30 liels iekšējais sejsegs, DIN 5 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 504
3
G30 ārējais uz augšu paceļamais sejsegs,
DIN 5 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 505
3
G30 ārējais uz augšu paceļamais sejsegs,
DIN 8 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 506
3
G30 ārējais uz augšu paceļamais sejsegs,
DIN 10 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 507
4
G30 uz augšu paceļamais turētājs ar skrūvēm
0700 000 508
5
G30 galvas stīpa
0700 000 415
6
Galvas stīpas pieres siksna Pro
0700 000 414
6
Page 8
AIZSEGMASKAS MARĶĒJUMA SKAIDROJUMS
Iekšējā sejsega marķējuma skaidrojuma piemērs:
ESAB
1 B CE
Ražotājs
Optiskā klasifikācija
Mehāniskā izturība
(120 m/sek.)
EK atbilstības atzīme
Ārējā sejsega marķējuma skaidrojuma piemērs:
ESAB
1 F CE
Ražotājs
Optiskā klasifikācija
Mehāniskā izturība
(45 m/sek.)
EK atbilstības atzīme
Simbols
Mehāniskās izturības prasība
Nav simbola
Minimālais izturīgums
S
Uzlabots izturīgums
F
Zemas enerģijas trieciens (45 m/s)
B
Vidējas enerģijas trieciens (120ˆ m/s)
Aizsegmaskas marķējuma skaidrojuma piemērs:
ESAB EN175 B CE
ESAB —ražotāja zīme
EN175 — standarta numurs
B — simbols, kas apzīmē aizsardzību pret liela ātruma daļiņām (120 m/s)
Mehāniskās izturības simboli
Ja gan lēca, gan rāmis nav apzīmēti ar simbolu F, B vai A, to aizsardzības līmenis ir
zemākais, kādu var piešķirt pilnīgas acu aizsardzības līdzekļiem.
Acu aizsardzības līdzekli drīkst izmantot pret liela ātruma kustīgajām daļiņām tikai istabas
temperatūrā, nevis ekstrēmās temperatūrās.
7
Page 9
SERTIFIKĀCIJAS UN KONTROLES UZLĪMES
G30 metināšanas filtru lietošanu acu aizsardzībai ir pārbaudījusi šāda pilnvarota iestāde: DIN
Eiropas atbilstības
marķējums
Tas apstiprina, ka
izstrādājums atbilst
Direktīvas 89/686/EWG
prasībām.
EN 166:2002
Adrese:
DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56 ,
D-12103 Berlīne
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenburg
Zviedrija
Prüf-und Zertifizierungsstelle für Augenschutz, Alboinstr. 56, D-12103 Berlīne, pilnvarota
iestāde Nr. 0196, kas nodrošina apstiprināšanas un pastāvīgas kvalitātes novērtēšanas
sistēmu Eiropas Komisijas, Vācijas Darba un sociālo lietu ministrijas un Pavalstu galvenās
pārvaldes uzraudzībā.
Līdz ar to mēs drīkstam lietot tālāk norādīto marķējumu.
8
Page 10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.