ESAB FW1000, FW1000L, FWR1000 Instruction manual [nl]

Page 1
Railtrac
FW1000/FW1000L/FWR1000
Gebruiksaanwijzing
Valid for serial no. 926 -xxx-xxxx0777 168 001 001 110921
Page 2
NEDERLANDS 3.........................................
Recht op wijzigingenzonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
-- 2 --
Page 3
NEDERLANDS
1 RICHTLIJNEN 4.....................................................
2 VEILIGHEID 4.......................................................
3INFORMATIE 6......................................................
3.1 Algemeen 6................................................................
3.2 Technische gegevens 8......................................................
4 INSTALLATIE 9......................................................
4.1 Algemene informatie 9.......................................................
4.2 Aansluitingen 9.............................................................
4.3 Montage 13.................................................................
4.4 Start-/stopsteunen monteren (alleen Railtrac FWR) 15............................
5 BEDIENING 16........................................................
5.1 Algemene informatie 16.......................................................
5.2 Bedieningspaneel-loopwagen 16...............................................
5.3 Bedieningspaneel- pendeluitvoering 17..........................................
5.4 Abstandsbediening 18........................................................
6 ONDERHOID 20......................................................
6.1 Algemeen 20................................................................
7 TOEBEHOREN 20.....................................................
8 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 21..........................
MONTAGEVOORSCHRIFTEN 22..........................................
RESERVEONDERDELENLIJST 23.........................................
-- 3 --
Page 4
NL
1 RICHTLIJNEN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat lasautomaat FW1000/FW1000L/FWR1000 van het serie­nummer 926 in overeenstemming is met norm EN 60292 conform de bepalingen in richtlijn (89/392/EEG) met annex (93/68/EEG) en met norm EN 50199 confor m de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex ( 93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 1999-- 07--02
Anders Birgersson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
2 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening S de plaats van de noodstop S de werking S de geldende veiligheidsvoorschriften S de lastechniek
2. De operateur moet controleren: S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden, voor
hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn. S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken. S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
hta1safh
-4-
Page 5
NL
WAARSCHUWING
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDENKUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHUWINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
S Installeeren aard de lasuitrusting volgens de geldende normen. S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen ofmet natte beschermui-
trusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aardeen van hetwerkstuk. S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS - Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u nietmet uw gezicht in de lasrook hangt. S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezogen worden.
LICHTSTRALEN - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijdbeschermende
kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelenof gordijnen, zodat niemand anders gewond
kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijkmateriaal in de
buurt is.
LAWAAI - Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming. S Waarschuw omstandersvoor de gevaren.
BIJ DEFECTEN - Neem contact op met een vakman.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
hta1safh
-5-
Page 6
NL
3INFORMATIE
3.1 Algemeen
De Railtrac 1000 is de benaming voor een reeks apparaten die het machinaal lassen en snijden efficiënter en veiliger maken. De apparaten zijn te gebruiken voor zowel horizontale als verticale voegen.
De Railtrac FW1000 (Flexi Weaver met pendelinrichting), FWL1000 (Flexi Weaver met pendelinrichting en een lage lassnelheid) en de FWR1000 (Flexi Weaver Return met pendelinrichting en programmeerbare start-, stop- en retourfuncties) zijn drie apparaten die pendelende lasbewegingen in ieder gewenst patroon langs gebogen voorwerpen kunnen maken.
De transportbaan is gemaakt van geëxtrudeerd aluminium en kan eenvoudig worden verlengd, ingekort of verstevigd. Omdat de transportbaan niet van tandheugels is voorzien, is het gevaar voor bedrijfsstoringen door eventuele lasspatten beperkt.
De flexibele transportbaan kunt u verbuigen tot een minimumdiameter van maar liefst drie zonder dat de baan daarbij blijvende vervormingen oploopt.
Bij een diameter van drie tot één meter, raakt de vorm van de baan echter blijvend vervormd. Voor een nog geringere diameter moet u gebruik maken van de speciaal gewalste ringen.
U zet de rail met magneten of vacuümbevestigingen op de ondergrond vast. Elke vacuümsteun bestaan uit een ejecteur en twee vacuümzuignappen voor optimale bevestiging.
Op de loopwagen kunt u een elektrisch programmeerbare pendelmodule monteren. De bewegingen van de pendelinrichting en die van de loopwagen worden op die manier gesynchroniseerd. Dit biedt de mogelijkheid om in verschillende pendelpatronen te lassen.
hta1d1ha
-6-
Page 7
NL
1. Pendelinrichting 4. Loopwag
2. Slede hoopteve rstelling 5. Verstijvingsbal
3. Toortshoude 6. Flexibele bal 3a. Universeel 7. Houder kabelpakket 3b ESAB PSF (optie)
De loopwagen wordt via een programmeerbare regelkast bediend. In de regelkast kunt u vijf verschillende lasprogramma's opslaan om de overgangen tussen de verschillende lasklussen te vergemakkelijken of om gegevens op te slaan voor verschillende rupsen in één en dezelfde naad.
hta1d1ha
-7-
Page 8
NL
IDe drie varianten van de FW1000 zijn stuk voor stuk voorzien van een compacte en slagvaste afstandsbediening waarmee de operateur de machines volledig onder controle heeft.
3.2 Technische gegevens
Loopwag
Netvoeding: Opgenomen vermogen: Gewicht: Afmetingen loopwagen: (lxbxh): Min. buigdiameter rail: Max. temp. magneten/vacuümhouders: Lengte / interval lassen: Slede hoogteverstelling: Lassnelheid: Navulling “Backfill“: Pendelsnelheid: Pendelbreedte: 0-lijn verstelling:
Railtrac FW1000/FWR1000
30-46 VAC / 36-60 VDC max. 80 W 7kg 170x350x190 mm 3000 mm 70C/90 C 1-99cm 22 mm 10 - 150 cm/min 0-99mm 6 - 60 mm/s 1-30mm 25 (12.5) mm
hta1d1ha
Wachttijd: Aantal programma's: Afstandsbediening potentiometers:
-8-
0.0 - 9.9 s 5 10 kohm/0,1 W
Page 9
NL
4 INSTALLATIE
4.1 Algemene informatie
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
De Railtrac FW/ FWR is aan te sluiten op de meeste draadaanvoereenheden van ESAB. Neem contact op met de dichtstbijzijnde ESAB-dealer voor aansluiting op oudere draadaanvoereenheden.
De Railtrac FW/ FWR kan tevens worden aangedreven door andere lasstroombronnen via een aparte transformator (zie pag. 12).
Voor het aansluiten van een draadaanvoereenheid voor de Railtrac FW/ FWR moet u een stuurkabel gebruiken (zie “Accessoires” op pag. 20).
4.2 Aansluitingen
Railtrac FW/ FWR ! Origot Feed
De Railtrac FW/ FWR wordt rechtstreeks aangesloten op de aansluiting van de afstandsbediening. Er is daarvoor geen ingreep in de draadaanvoereenheid benodigd.
Origot Feed 304/ 484 met M12-paneel.
Het is niet mogelijk de spanning te regelen op de Railtrac FW/ FWR.
Origot Feed 304/ 484 met M13-paneel.
Het is niet mogelijk de spanning te regelen op de Railtrac FW/ FWR.
hta1i1ha
-9-
Page 10
NL
Railtrac FW/ FWR ! Origot F eed 3004/4804 en Aristot Feed 3004/4804 met gemonteerd bedieningspaneel
S Demonteer het luik en breng de sticker (1) aan. S Monteer de schakelaar met bedrading (2). S Open de aansluiting voor de afstandsbediening (3). S Monteer de bedrading (4). S Monteer de afstandsbediening op het front (5). S Sluit de bedrading aan op de printplaten (6). S Monteer de printplaat onderin en plaats het luik (7).
hta1i1ha
-10-
Page 11
NL
Railtrac FW/ FWR ! Aristot Feed 3004/4804 met U8 S Demonteer het luik (1).
S Open de aansluiting voor de afstandsbediening (2). S Monteer de bedrading (3). S Monteer de afstandsbediening op het front (4). S Monteer de schakelaar met bedrading op de printplaat (5). S Sluit de bedrading aan op de printplaten (6). S Monteer de printplaat onderin en plaats het luik (7).
hta1i1ha
-11-
Page 12
NL
Railtrac FW/ FWR ! ander merken draadaanvoereenheden
Bij het aansluiten van de Railtrac FW/ FWR op andere draadaanvoereenheden dient u de transformator en de stuurkabel te gebruiken die onder “Accessoires”op pag. 20 staan.
10 kohm
F – G = Start-/stopfunctie J = Referentie + K = Referentie lasspanning L = Referentie 0 M = Referentie draadaanvoersnelheid A – B = Voeding
hta1i1ha
-12-
Page 13
NL
4.3 Montage
S Monteer de magneethouders op de aluminium bal.
Bevestig zonodig de verstivingsbalk.
S Pas de afstand tot de naad aan.
S Plaats de loopwagen op de rail.
S .Haal de bout aan. Monteer de toortshouder.
Ç
hta1i1ha
-13-
Page 14
NL
S Sluit de afstandsbediening, de transportwagen
en de voedingskabel op de bedieningskast aan.
S Druk op de knop voor de nullijn om de
nullijn automatisch in te laten stellen.
S Plaats de toorts en zet het kabelpakket vast..
S Stel de juiste afstand voor de lastoorts in..
S Zorg dat de rail niet kan vallen..
hta1i1ha
-14-
Page 15
NL
4.4 Start-/stopsteunen monteren (alleen Railtrac FWR)
1. Startpositie 2. Stoppositie 3. Snelle terugloop na stop
1. Losschroef magneet 2. Start-/stopsteun 3. Magneetsteun
1. Sensor
hta1i1ha
-15-
Page 16
NL
5 BEDIENING
5.1 Algemene informatie
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier besch re­ven uitrusting vindt u op pagina 4. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
5.2 Bedieningspaneel-loopwagen
1. Programmakeuze: De elektronica biedt 5 verschillende programma's, P1 - P5.
2. Functiekeuzescha­kelaar:
3. Snelheid: Op het display staat de lassnelheid aangegeven in cm/min. Bereik
4. 100+: Geeft aan dat de lassnelheid hoger is dan 100. Verhoog de waarde op
5. Kratervultijd: De tijd in seconden dat de machine stilstaat en de ingebouwde
6. Achtervulafstand (backfill):
7. Interval bij onder­broken lassen:
8. Lasrupslengte bij onderbroken lassen:
9. Lassen aan/uit: De LED geeft aan of de startfunctie al dan niet is ingeschakeld. Rode
10. Onderbroken/Onon­derbroken lassen:
11. Lasrichting/Opvul­functie:
Keuzeschakelaar voor de weergave van de lassnelheid, de kratervultijd, de achtervulafstand of de lasrupslengte bij onderbroken lassen. Welke functie actief is blijkt uit 1 van de 4 verschillende LED's.
10-150 cm/min.
het display met 100. Voorbeeld: 37 + 100 = 137 cm/min.
kratervulfunctie van de draadtransportinrichting actief is. Bereik 0-9,9s. Deze functie doet dienst als alternatief voor kratervulling. De
loopwagen loopt daarbij achteruit over een programmeerbare afstand om een eventuele krater op te vullen. Bereik 0-99 mm.
De LED knippert. De waarde geeft de afstand tussen de lasrupsen bij onderbroken lassen aan. Bereik 1-99 cm.
De LED knippert. De waarde geeft de lasrupslengte in cm aan bij onderbroken lassen. Bereik 1-99 cm.
LED = Lassen aan. Geeft aan of de machine onderbroken of ononderbroken last. Groen
LED = Onderbroken lassen. Een groene LED geeft de looprichting van de machine aan of duidt op
een actieve opvulfunctie.
hta1o1ha
-16-
Page 17
NL
5.3 Bedieningspaneel- pendeluitvoering
1. Pendelsnelheid: Geeft de pendelsnelheid aan. Bereik 6-60 mm/s.
2. Functiekeuzescha­kelaar:
3. Pendelwijdte: Geeft de wijdte van de pendelbeweging aan. Bereik 0-30 mm.
4. 0-lijninstelling: Geeft het middelpunt van de pendelbeweging aan ten opzichte van het
5. Pauzetijd, links: Pauzetijd op het linker keerpunt. Bereik 0-9,9 s.
6. Pauzetijd, rechts: Pauzetijd op het rechter keerpunt. Bereik 0-9,9 s.
7. 0-lijninstelling: De ruststand van het pendelmechanisme wordt automatisch ingesteld.
8. Pendelpatroon: Te gebruiken voor de selectie van 3 verschillende grondpatronen. De
9. Pendelinrichting aan/uit:
Keuzeschakelaar om te kiezen uit de weergave van de pendelwijdte, de 0-lijninstelling en de pauzetijden. Welke functie actief is blijkt uit 1 van 4 mogelijke LED's.
draaibereik van de machine. Een waarde van 50 = midden, 00 = 12,5 mm binnenwaarts, 99 = 12,5 buitenwaarts.
Wanneer u de stroom inschakelt en na stroomuitval, moet u de 0-lijn opnieuw instellen. Een knipperend lampje wijst u hierop.
LED geeft aan voor welk patroon u hebt gekozen. Een rood lampje brandt om aan te geven dat de pendelinrichting is
ingeschakeld. Het pendelmechanisme wordt automatisch ingeschakeld, wanneer de nullijn is ingesteld.
hta1o1ha
-17-
Page 18
NL
5.4 Abstandsbediening
Voortbewegen in de richting van de pijl:
klik 1 maal.
IJlgang: 2 seconden ingedrukt houden.
Las in de richting van de pijl: dubbelklikken.
Voortbewegen in de richting van de pijl:
klik 1 maal.
IJlgang: 2 seconden ingedrukt houden.
Las in de richting van de pijl: dubbelklikken.
STOPP
Direct stoppen
STOP met navulling “Backfill“
Houd “next“ ingedrukt en druk op “stop“
hta1o1ha
-18-
Page 19
NL
De lassnelheid tijdens het lassen vergroten/verminderen.
Instelling 0-lijn Regeling pendelbreedte
Programma +
Houd Next ingedrukt en druk op
Programma ­Houd Next ingedrukt en druk op SPEED-
SPEED+
Afstandsbediening van lasspanning Afstandsbediening van lasstroom
hta1o1ha
-19-
Page 20
NL
6ONDERHOID
6.1 Algemeen
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie.
Dagelijks
S Controleer of alle kabels en stekers in goede staat verkeren. S Maak de magneten schoon en controleer de vacuümhouders en luchtleidingen. S Controleer of de rail niet beschadigd is. S Reinig de bewegende delen en sledes van de loopwagen.
7 TOEBEHOREN
Origot
Feed 302
Bedieningskabel 23-pennen 0457 360 880
Adapter afstands­bediening 0459 681 880
Bedieningskabel 23-pennen 0457 360 880
Set kabels, contact voor afstandsbediening 23-pennen 0457 462 880
Bedieningskabel 4-pennen , 12-pennen
0457 360 883
Set kabels, 0443 341 880
Bedieningskabel 4-pennen 0457 360 882
Bedieningskabel 0457 360 881
Transformator 0457 467 880
Origot
Feed 484
x x x x x x
MEK 4 MEK 4SP MEK 4C MEK 44C MED 44A
x x x x x
x x x x x
MEH 30 MEH 44 MED44B MEK 2 Universal
x x
x x x x
Origot
Feed 3004
x x x x
Origot
Feed 4804
x x
Aristot
Feed 3004
Aristot
Feed 4804
x
x
Zwevende kop houdt 0398 145 211
Een zwevende kop houdt de toorts of de snijbrander tijdens de werkzaamheden op een constante hoogte boven het werkoppervlak.
hta1m1ha
-20-
Page 21
NL
8 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB-vertegenwoordiger, zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het serienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de lijst met reserveonderdelen op pag. 23. Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever­ing.
hta1m1ha
-21-
Page 22
MONTAGEVOORSCHRIFTEN
Start/stop bracket, FWR
assemdoc
-22-
Page 23
RESERVEONDERDELENLIJST
Edition 991105
Ordering no. Denomination Notes 0398 146 150 Carriage for FW/FWR 1000 0398 146 151 Carriage for FW 1000 L 0398 145 133 Weaving unit complete 0398 145 176 Control box complete 0398 145 179 Control box complete for low speed 0398 145 942 Remote control box
Torch holder complete 0398 146 112 Flexible alu-rail, 8 magnets 0398 146 113 Flexible alu-rail, 4 vacuum attachments
partdoc
-23-
Page 24
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0398 146 150 Carriage for Railtrac FW1000 and FWR1000 (100-1500 mm/min) 0398 146 151 Carriage for Railtrac FW1000 L low speed (50-- 990 mm/min)
1 1 0398 145 501 Cover 2 1 0398 145 502 Motor box 3 1 0398 145 503 Cable release 4 1 0398 145 505 Cable with 12 pin plug 5 1 0398 145 290 Inductive transducer FWR 6 2 0398 145 506 Clamp for torch cable and inductive transducer FWR 7 1 0398 145 507 Holder for torch cable clamp 8 1 0398 146 508 Bearing house short, drive wheel included
9 1 0398 146 509 Bearing house long, drive wheel included 10 1 0398 146 510 Distance, screws included 11 1 0398 146 511 Arm with support wheel 12 1 0398 145 512 Locking screw 13 1 0398 146 513 Bracket for locking screw 14 1 0398 146 514 Mounting plate
15a 1 0398 145 515 Motor with gear box (100-1500 mm/min) 15b 1 0398 145 516 Motor with gear box (50-990 mm/min)
16 1 0398 146 516 Drive wheel 17 1 0398 146 517 Drive chain 18 1 0398 146 530 Spring, short, screw included 19 1 0398 146 531 Spring, long 21 1 0398 145 732 Lever 22 1 0398 146 520 Support bracket with wheel
partdoc
-24-
Page 25
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0398 145 133 Weaving unit complete
1 1 0398 145 601 Cover
3 1 0398 145 603 Cable release 4a 1 0398 145 616 Cable 0.4 m 4b 1 0398 145 505 Motorcablewithplug W30
5 1 0398 145 605 Backplate
6 1 0398 145 606 Time belt
7 1 0398 145 607 Motor with belt wheel
8 1 0398 145 608 Connection terminal
9 1 0398 145 609 Weaving guide 10 1 0398 145 610 Inductive sensor 11 1 0398 145 611 Front plate 12 1 0398 145 612 Bracket with screws 13 2 0398 145 613 Steering bars with screws 14 1 0398 145 614 Outer guide 15 1 0398 145 615 Bottom plate with screws
partdoc
-25-
Page 26
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0398 145 176 Control box complete Railtrac FW / FWR 1000
0398 145 179 Control box complete for low speed Railtrac FW 1000 L
0398 145 942 Remote control box
1 1 0398 146 901 Control box cabinet
2 1 0398 145 903 Magnet plate with screws
3 1 0417 855 010 Stopswitch
4 1 0398 145 909 19-pin Burndy plug female
5 1 0398 145 908 12-pin Burndy plug w male
7 1 0398 145 907 12-pin Burndy plug female 8a 1 0398 145 924 Control unit, carriage 8b 1 0398 145 929 Control unit carriage FWL
9 1 0398 145 925 Control unit, weaving 10 1 0398 145 942 Remote control complete 11 1 0398 145 943 Front sheet, remote control 12 1 0398 145 951 Cable with 19.pin Burndy 13 1 0398 145 944 Cable release
14a 1 0457 468 032 Knob 14b 1 0457 468 040 Potentiometer 10 Kohm
partdoc
-26-
Page 27
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
Torch holder
1 1 0398 145 801 Bracket Height and tilting
2 1 0398 145 802 Slide
3 7 0417 855 009 Lever
4 1 0398 145 803 Bar « 20 mm
5 1 0398 145 804 Height slide without knob
6 1 0417 855 001 Knob
7 1 0398 145 805 Washer
9 1 0398 145 806 Straight bracket 10 1 0398 145 807 Bracket plate 11 1 0398 145 808 Intermediate bracket 12 1 0398 145 101 Torch holder ESAB PSF 400/500 13 1 0398 145 100 Torch holder Universal, « 12-36 mm
partdoc
-27-
Page 28
Item
Qty Ordering no. Denomination Notes
no.
0398 146 112 Flexible alu-rail 2.5 m, 8 magnets
0398 146 113 Flexible alu-rail 2.5 m, 4 vacuum attachments
1 1 0398 146 115 Flexible rail 2.5 m
2 1 0398 146 116 Stiffener bar 2.5 m
3 1 0398 146 120 Snap bracket
4 1 0398 146 100 Magnet attachment at least 8 / 2.5 m
5 1 0398 146 104 Vacuum attachment at least 4 / 2.5 m )
6 1 0398 146 118 Start/ stop bracket FWR
) - Air consumption for each feet 0.72 Nl/s
- Recommended feed pressure 0.5 MPa
- Hose for compressed air 1/8.
partdoc
-28-
Page 29
sida
-29-
Page 30
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel:+390297968.1 Fax:+390297968701
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 ( 044) 501 23 24 Fax: +38 ( 044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel:+553121914333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax:+19056704879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax:+5283507554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax:+18436645748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax:+61737112328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel:+862123263000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel:+91334784517 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel:+62214600188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel:+81456707073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel:+82552698170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
110915© ESAB AB
Loading...