Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
svetsautomat FW1000/FW1000L/FWR1000 från serienummer 926 är i överensstämmelse med standard EN 60292 enligt villkoren i direktiv (89/392/EEG) med tillägg (93/68/EEG) och standard EN 50199 enligt villkoren i direktiv (89/336/EEG)
med tillägg (93/68/EEG).
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 411924
2SIKKERHED
Det er brugeren af ESAB-svejseudstyr, som har det endelige ansvar for de ansvar for at de
personer, som arbejder med systemet eller i nærheden af det, overholder alle gældende
sikkerhedsforskrifter. Sikkerhedsforskrifterne skal opfylde de krav, der stilles til denne type
svejseudstyr. Nedenstående råd bør følges i tillæg til de normale regler, der gælder for
arbejdspladsen.
Al betjening skal udføres af uddannet personale, der er omhyggeligt instrueret i
svejseudstyrets funktion.
Ved betjeningsfejl kan der opstå farlige situationer, så svejseren kommer til skade eller
udstyret bliver beskadiget.
1.Alt personale, som arbejder med svejseudstyret, skal være omhyggeligt instrueret i:
S dets betjening
S placering af nødstop
S dets funktion
S gældende sikkerhedsforskrifter
S svejsning
2.Svejseren skal sørge for:
S at der ikke opholder sig uvedkommende inden for svejseudstyrets arbejdsområde, in-
den det sættes i gang.
S at ingen personer står ubeskyttet, når lysbuen tændes
3.Arbejdsområdet skal:
S være passende for opgaven
S være fri for træk
4.Personligt beskyttelsesudstyr
S Brug altid det foreskrevne personlige beskyttelsesudstyr som f.eks. beskyttelsesbriller,
brandsikkert arbejdstøj og beskyttelseshandsker.
S Vær omhyggelig med aldrig at bære løstsiddende beklædning, tørklæder, armbånd,
ringe el.lign., som kan hænge i eller forårsage brandskader.
5.Øvrigt
S Kontroller, at returlederen er korrekt tilsluttet.
S Indgreb i elektriske komponenter må kun foretages af autoriseret personale.
S Nødvendigt udstyr til ildslukning skal være lettilgængeligt og tydeligt markeret.
S Smøring og vedligeholdelse af svejseudstyret må ikke udføres under drift.
hta1safd
-4-
Page 5
DK
ADVARSEL
SVEJSNING OG SKÆRING KAN VÆRE FARLIGT FOR BÅDE SVEJSER OG OMGIVELSER. DERFOR
SKAL DER UDVISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNING OG SKÆRING. FØLG TIL ENHVER TID VÆRKSTEDETS OG ARBEJDSGIVERENS ANVISNINGER, SOM BL.A. ER BASERET PÅ FØLGENDE INFORMATIONER
ELEKTRISK STØD - Kan være dræbende
SSvejseudstyretskal installeresog jordforbindes ifølge de til enhver tid gældende forskrifteri "Stærk-
strømsreglementet"og "Fællesregulativet".
SRør aldrig ved spændingsførende dele eller elektroder med bare hænder eller iført våde eller fugtige
handsker eller vådt tøj.
SSørg for under arbejdet selv at være isoleretfra jorden og/ellerarbejdsemnet,f eks ved brug af fodtøj
med gummisål.
SSørg for at stå støt og sikkert.
RØG OG GAS - Kan være sundhedsfarligt
SHold ansigtet væk fra svejserøgen.
SBrug ventilation og udsugning af svejserøg.
SVEJSE-/SKÆRELYS - Kan ødelægge øjnene og give forbrændinger
SBeskyt øjnene og kroppen. Brug svejsehjelmmed foreskrevet filtertæthed og beskyttende beklædning.
SSkærm af mod dem, der arbejder rundt omkring, med skærme eller forhæng.
BRANDFARE
SGnisterkan forårsage brand. Sørg derforfor at, der ikke erantændelige genstande i nærheden af svej-
sepladsen.
STØJ - Kraftig støj kan skade hørelsen
SBeskyt ørerne.Brug høreværn eller anden beskyttelse af hørelsen.
SAdvar folk i nærheden om risikoen.
VED FUNKTIONSFEJL - Kontakt en fagmand.
LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN INSTALLATION OG IBRUGTAGNING
BESKYT DIG SELV OG ANDRE!
OBS!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandøren ophører, hvis kunden inden for
garantiperoden selv foretager indgreb i maskinen for at afhjælpe eventuelle fejl.
hta1safd
-5-
Page 6
DK
3INTRODUKTION
3.1Generelt
Railtrac 1000 er en serie mekaniseringsudstyr, som giver større effektivitet og bedre
arbejdsmiljø ved svejsning og skæring. Udstyret kan anvendes til såvel horisontale
som vertikale fuger.
Railtrac FW1000 (Flexi Weaver med pendelenhed), Railtrac FW1000 L (Flexi
Weaver med pendelenhed og lav svejsehastighed) og FWR1000 (Flexi Weaver
Return med pendelenhed og regulerbare start-, stop samt returfunktioner) er tre
aggregater, som kan udføre pendlet svejsning langs med bøjede objekter og i valgfrit
mønster.
Udstyret består af henholdsvis en kørevogn, en kørebane og styreelektronik. Banen
er af strengesprøjtet aluminium og kan nemt forlænges, kappes eller afstives.
Eftersom kørebanen ikke har nogle tandstænger, minimeres risikoen for
driftsforstyrrelser ved eventuelt sprøjt fra svejseaggregatet.
Den fleksible kørebane kan bø jes ned til en diameter på tre meter uden at
deformeres. Ved diametre ned til en meter bliver kørebanen permanent deformeret.
Derunder anvendes specialvalsede ringe.
Skinnen monteres mod underlaget med magneter eller vakuumsugekopper.
Hvert vakuumfæste består af en ejektor og to vakuumsugekopper, hvilket giver en
sikker fastgørelse.
På kørevognen kan der monteres en elektrisk programmerbar pendelenhed.
Pendelværket er da synkroniseret med kørevognens bevægelser, hvilket giver
mulighed for at svejse med flere forskellige pendelmønstre.
Kørevognen styres via en programmerbar
styreenhed. På styreenheden kan fem forskellige
programmer lagres for at lette enten omstillingen
mellem de forskellige svejseopgaver eller for at lagre
data til forskellige strenge i samme fuge.
hta1d1da
-7-
Page 8
DK
I de tre varianter af FW1000 indgår der en slagfast og
kompakt fjernstyringsenhed, som giver operatøren fuld
kontrol over maskinen.
SÅbn udgangen for fjernkontrollen (2)
SMontér kablerne (3)
SMontér fjernkontroludgangen på forsiden (4)
SMontér stopkontakten med kabler på printkortet ( 5)
SKobl kablerne til printkortene (6)
SMontér printkortet i bunden og montér lugen (7)
hta1i1da
-11-
Page 12
DK
Railtrac FW/ FWR ! andre fabrikater af trådfremføringssystemer
Ved tilslutning af Railtrac FW/ FWR til andre trådfremføringssystemer anvendes
transformatoren og det manøvrekabel, der findes under “Tilbehør” på side 20.
10 kohm
F – G=Start / Stop funktion
J=Reference +
K=Reference svejsespænding
L=Reference 0
M=Reference trådfremføringshastighed
A – B=Spændingsfødning
hta1i1da
-12-
Page 13
DK
4.3Montering
Følg nedenstående instruktioner for montering af fastgørelser, kørevogn,
pistolholder samt for tilslutning af styreenheden.
SMontér magneterne på aluminiumskinnen.
Montér afstivningsskinnen i nødvendige tilfælde.
SJustér skinnen, så den løber parallelt med fugen.
SMontér kørevognen.
STilspænd låseskruen (1).
Montér pistolholderen (2).
Ç
hta1i1da
-13-
Page 14
DK
STilslut fjernkontrollen, vognen og
spændingskablet til styreenheden
STryk pånul-linjeknappen forautomatisk
positionering
SMontér svejsepistolen og sæt slangepakken fast.
SJustér svejsepistolen til korrekt position.
SGør skinnen faldsikker med f.eks. en line.
hta1i1da
-14-
Page 15
DK
4.4Montering af start/stop-beslag (kun til Railtrac FWR)
1.Startposition2.Stopposition3.Hurtig retur efter stop
1.Skrue til at løsne magnetbeslag2.Start/stop-beslag3.Magnetbeslag
1.Føler
hta1i1da
-15-
Page 16
DK
5DRIFT
5.1Generelt
Generelle sikkerhedsforskrifter for håndtering af dette udstyr findes på
side 4. Læs disse, inden du anvender udstyret.
5.2Frontpanel - Kørevogn
1.Programvalg:Elektronikken har 5 forskellige programmer, P1- P5.
2.Funktionsvælger:Vælger til at vise enten svejsehastighed, kraterfyldningstid,
tilbagefyldningsstrækning eller længder ved intermittent svejsning.
Tilkoblet funktion vises med 1 af 4 lysdioder.
3.Hastighed:Displayet viser svejsehastigheden i cm/min. Værdi 10-150 cm/min.
4.100+:Indikerer, når svejsehastigheden har værdier over 100. Til en vis
værdi på displayet lægges 100. Eksempel “37” + 100 = 137 cm/min.
5.Kraterfyldningstid:Tiden i sekunder i hvilken maskinen står stille og trådfremførervær-
kets indbyggede kraterfyldningsfunktion er aktiveret. Værdi 0-9,9 s.
6.Tilbagefyldnings-
strækning (Backfill):
7.Interval ved intermit-
tent svejsning:
8.Svejselængde ved
intermittent svejsning:
9.Svejsning til/fra:Lysdiode viser, om startfunktionen er tilkoblet eller ikke. Rød lysdiode
10. Intermittent/Konti-
nuerlig svejsning:
11.Svejseretning/Tilbagefyldning:
Anvendes som alternativ til kraterfyldning. Kørevognen kører
baglæns en indstillelig strækning for at fylde et eventuelt krater.
Værdi 0- 99 mm.
Lysdioden blinkar. Viser afstanden mellem svejseaggregaterne ved
intermittent svejsning. Værdi 1-99 cm.
Lysdioden blinker. Viser svejselængde i cm ved intermittent
svejsning. Værdi 1-99 cm.
= Svejsning til.
Til valg af, om maskinen skal svejse intermittent eller kontinuerligt.
Grøn lysdiode = Intermittent svejsning.
Grøn lysdiode viser maskinens køreretning eller om
2.Funktionsvælger:Vælger til at vise pendelbredde, 0--linjeindstilling og holdetider. Til-
koblet funktion vises med 1 af 4 lysdioder.
3.Pendelbredde:Visar pendelbredden. Værdi 0--30 mm.
4.0-linjeindstilling:Viser pendelbevægelsens centrum i forhold til maskinens arbejdsom-
råde. Værdi 50 = midten, 00 = 12,5 mm indad, 99 = 12,5 mm udad.
5.Holdetid - venstre:Holdetid i venstre vendestilling. Værdi 0--9,9 s.
6.Holdetid - højre:Holdetid i højre vendestilling. Værdi 0--9,9 s.
7.0-linjeindstilling:Automatisk indstilling af pendelværkets midterstilling. Når strømmen
kobles til eller efter strømsvigt, skal 0--linjen indstilles. En blinkende
lampe angiver detteNår 0--linjen er indstillet, lyser lysdioden konstant.
8.Pendelmønster:Til valg af 3 forskellige basismønstre. Lysdiode viser valgt mønster.
9.Pendelværk til/fra:Rød lampe indikerer, når pendelværket er tilkoblet. Pendelværket
tilkobles automatisk, når nul--linjen er indstillet.
hta1o1da
-17-
Page 18
DK
5.4Fjernkontrol
Til kørebevægelse i pilens retning:
Tryk en gang på START SPEED +.
Til hurtig transport: Hold knappen inde
i to sekunder.
Til svejsning i pilens retning:
Tryk to gange på START SPEED +.
Til kørebevægelse i pilens retning:
Tryk en gang på START SPEED -.
Til hurtig transport: Hold knappen inde
i to sekunder.
Til svejsning i pilens retning:
Tryk to gange på START SPEED -.
STOPP
Tryk på knappen STOP.
Til STOP med tilbagefyldning (backfill):
Hold NEXT inde og tryk på STOP.
hta1o1da
-18-
Page 19
DK
Til forhøjelse respektive mindskning af fremføringshastigheden under svejseprocessen.
0-linjeforskydningÆndring af pendelbredde
For Program + søg et program opad.
Hold NEXT inde og tryk på SPEED +.
For Program + søg et program nedad.
Hold NEXT inde og tryk på SPEED -.
Fjernstyring af svejsespændingFjernstyring af svejsestrøm
hta1o1da
-19-
Page 20
DK
6VEDLIGEHOLDELSE
6.1Generelt
OBS!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandøren ophører, hvis kunden inden for
garantiperoden selv foretager indgreb i maskinen for at afhjælpe eventuelle fejl.
Daglig vedligeholdelse
SKontroller, at kabler og propper er fejlfrie.
SRens magnet/sugekopper og luftslanger og tilse, at de er skadefrie.
SKontrollér, at skinnen ikke er skadet.
SRens kørevognen og pistolfastgørelsen.
7TILBEHØR
Origot
Feed 302
Manøverkabel 23-pol
0457 360 880
Fjernadapter
0459 681 880
Manøverkabel 23-pol
0457 360 880
Kabelsæt, fjernsudtag 23-pol
0457 462 880
Manøverkabel 4-pol, 12-pol
0457 360 883
Kabelsæt
0443 341 880
Manøverkabel 4-pol
0457 360 882
Manøverkabel
0457 360 881
Transformator
0457 467 880
Origot
Feed 484
xxxxxx
MEK 4MEK 4SPMEK 4CMEK 44CMED 44A
xxxxx
xxxxx
MEH 30MEH 44MED44BMEK 2Universal
xx
xxxx
Origot
Feed 3004
xxxx
Origot
Feed 4804
xx
Aristot
Feed 3004
Aristot
Feed 4804
x
x
Flydende svejsehoved0398 145 211
Et flydende svejsehoved holder pistolen eller skærebrænderen på konstant højde
over overfladen under arbejdets gang.
8RESERVDELSBESTILLING
Reservedele bestilles gennem den nærmeste ESAB-forhandler, se sidste side i denne publikation. Ved bestilling bedes følgende oplyst: maskintype, ser ienumm e r samt
benævnelser og reservedelsnummer ifølge reservedelsfortegnelsen på side 23.
Dette letter ekspederingen og sikrer korrekt leverance.
hta1m1da
-20-
Page 21
MONTERINGSVEJLEDNING
Start/stop bracket, FWR
assemdoc
-21-
Page 22
sida
-22-
Page 23
RESERVDELSFORTEGNELSE
Edition 991105
Ordering no.DenominationNotes
0398 146 150Carriage for FW/FWR 1000
0398 146 151Carriage for FW 1000 L
0398 145 133Weaving unit complete
0398 145 176Control box complete
0398 145 179Control box complete for low spee d
0398 145 942Remote control box