Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma inmediata
lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales, que
podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y comprender el
manual de instrucciones, y siga todas las etiquetas, prácticas
de seguridad de la empresa y hojas de datos de seguridad
(SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier persona
que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad necesarias. Las
precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo. Además de
los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo, se deben respetar las siguientes
recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento del equipo.
Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que ocasionen lesiones
al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
•su manejo
•la ubicación de los botones de parada de emergencia
•su funcionamiento
•las medidas de seguridad aplicables
•los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda realizar con el
equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
•ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en marcha el
equipo
•nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el equipo
3. El lugar de trabajo debe:
•ser adecuado para el uso que se le va a dar
•estar protegido de corrientes de aire
4. Equipo de seguridad personal:
•Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas protectoras, prendas
ignífugas, guantes…)
•Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan engancharse o provocar
quemaduras.
•Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
•Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas cualificados
•Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente identificados y a mano
•Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el equipo de
soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
Los alimentadores de hilo están diseñados para su uso con fuentes de corriente en modo
MIG/MAG exclusivamente.
Si se utilizan en cualquier otro modo de soldadura, como MMA, el cable de soldadura
entre el alimentador de cable y la fuente de corriente debe desconectarse; de otro modo el
alimentador de cable recibirá corriente o energizará.
Si está equipado con una unidad de refrigeración ESAB
Use exclusivamente refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede dañar el
equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En caso de tales daños, todos los compromisos
de garantía de ESAB quedarán invalidados.
Número de pedido de refrigerante de ESAB recomendado: 0465720002.
Encontrará la información necesaria para hacer pedido en el apartado "ACCESORIOS" del manual de
instrucciones.
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los demás.
Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS: pueden causar la muerte.
•No permita que los electrodos ni los componentes eléctricos por los que esté
pasando corriente entren en contacto directo con la piel, ni tampoco con ropa o
guantes mojados o húmedos
•Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
•Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS: pueden ser peligrosos para la salud
•Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a su médico
antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden interferir con algunos
marcapasos.
•La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
•Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar la
exposición a los CEM:
0446 593 001
○ Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el mismo lado del cuerpo.
Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea posible. No coloque su cuerpo entre el
soplete y los cables de trabajo. Nunca se enrolle el soplete o los cables de
trabajo alrededor del cuerpo. Mantenga la fuente de alimentación y los cables de
soldadura tan alejados del cuerpo como sea posible.
○ Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de la zona de
soldadura.
HUMOS Y GASES: pueden ser peligrosos para la salud.
•Mantenga su espacio de trabajo libre de humos
•Puede mantener los humos y gases alejados de su zona de respiración y del
espacio de trabajo en general con ventilación, con un dispositivo extractor de humos
a la altura del arco o con ambos.
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO: pueden ocasionar lesiones oculares y
quemaduras cutáneas.
•Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de soldadura y unos
•Proteja también a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas pertinentes
RUIDO: un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de protección
similar.
PIEZAS MÓVILES: pueden causar lesiones
•Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados en su lugar.
•Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
•Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados de las
RIESGO DE INCENDIO
lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el mantenimiento y la
solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva a colocar los paneles o tapas
y cierre las puertas cuando el servicio haya finalizado y antes de arrancar el motor.
partes móviles.
•Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de que no haya
ningún objeto inflamable cerca
•No utilice la unidad en contenedores cerrados.
SUPERFICIE CALIENTE: las piezas pueden quemar
•No toque las piezas con las manos sin protección.
•Deje que se enfríen antes de trabajar con el equipo.
•Para manipular las piezas calientes, utilice las herramientas adecuadas o guantes
de soldadura aislados para evitar quemaduras.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO: en caso de que el equipo no funcione correctamente, pida
ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de protección
personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en contacto con su
distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
Feed 364 es una unidad de alimentación de hilo para soldadura MIG/MAG y FCAW con fuentes de
corriente de soldadura.
•Fabricator EM500i
•Fabricator EM400i
Se pueden utilizar con bobinas de hilo con un diámetro de hasta 300mm. La unidad de alimentación
de hilo se puede colocar en la máquina o en el suelo durante el funcionamiento.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los accesorios
de ESAB para este producto.
2.2 Equipamiento
El alimentador de hilo se suministra con:
•Manual de instrucciones
•Dos ranuras en V de Ø1,0/1,2mm (ensambladas)
•Dos ranuras en V moleteadas de 1,0/1,2mm (en paquete)
Dimensiones l × an × al500 × 195 × 356 mm (19,6×7,6×14pulg.)
Temperatura de funcionamientode -10 a +40°C (de +14° a 104 °F)
Temperatura de transporte y almacenamiento de -20 a +55°C (de -4 a 131°F)
Gas protector
Presión máxima8bares
Carga admisible a
a un factor de intermitencia del 60%500 A
Ciclo de trabajo del 100%400 A
Grado de estanqueidadIPXX
máx
3 A
Factor de intermitencia
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de 10minutos,
durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin sobrecargar el equipo. El ciclo
de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección contra la
penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados con IPXX se pueden utilizar exclusivamente en interiores.
Existe riesgo de aplastamiento al cambiar la bobina. No se ponga guantes de protección
para introducir el hilo de soldadura entre los rodillos alimentadores.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar lesiones o daños, utilice el método de elevación y los puntos de enganche que
se muestran aquí.
¡PELIGRO!
Este alimentador de hilo está diseñado solo para un uso manual. No utilice medios de
elevación mecánicos para elevar el alimentador de hilo con bobina de hilo.
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalas atentamente antes de empezar a usar el equipo.
¡PRECAUCIÓN!
Para evitar descargas, no toque el electrodo o las piezas en contacto con él ni los cables o
conexiones sin aislar.
¡NOTA!
Si tiene que desplazar el equipo a una nueva ubicación, utilice el asa prevista para ello. No
arrastre el equipo tirando de la antorcha de soldadura.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar que el rollo se salga del
cubo, coloque la palanca de bloqueo
en la posición de bloqueo correcta
para bloquear el rollo en su sitio.
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de aplastamiento. No utilice guantes de protección al cambiar el hilo, los rodillos
alimentadores y las bobinas.
¡PRECAUCIÓN!
Antes de insertar el hilo de soldadura, asegúrese de eliminar el bisel y las rebabas de la
punta del hilo para evitar que se atasque en la guía del soplete.
¡ADVERTENCIA!
Las piezas giratorias pueden ocasionar lesiones; extreme las
precauciones.
Valores máximos de corriente de soldadura recomendados para el juego de interconexión a
una temperatura ambiente de +25°C y un ciclo normal de 10 minutos
Sección del cable
(mm2)
50285A320A370A0,352V / 100A
70355A400A480A0,254V / 100A
95430A500A600A0,189V / 100A
Valores máximos de corriente de soldadura recomendados para el juego de interconexión a
una temperatura ambiente de +40°C y un ciclo normal de 10 minutos
Sección del cable
(mm2)
50250A280A320A0,372V / 100A
70310A350A420A0,268V / 100A
95375A440A530A0,2V / 100A
Ciclo de trabajo
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de 10minutos,
durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin sobrecargar el equipo. El ciclo
de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
100%60%35%
100%60%35%
Factor de intermitencia
Factor de intermitencia
Caída de
tensión/10m
Caída de
tensión/10m
5.2 Conexiones y dispositivos de control
1Conexión para el soplete de soldadura (Euro) 6Conexión para corriente de soldadura desde
la fuente de corriente
2Mando de ajuste de la velocidad de aporte de
hilo
3Botón para alimentación de hilo8Conexión para gas de protección
4Mando de ajuste de la tensión9Tapa de la bobina de hilo
5Cubo de freno
En primer lugar, compruebe que el hilo se desliza con suavidad por la guía. A continuación ajuste la
presión de los rodillos de presión. Es importante que la presión no sea excesiva.
Para asegurarse de que la presión de alimentación está correctamente ajustada, haga salir el hilo
contra un objeto aislado, por ejemplo, una pieza de madera.
Si mantiene la pistola a unos 5 mm de la pieza de madera (fig. 1), los rodillos alimentadores pueden
patinar.
Si mantiene la pistola a unos 50 mm de la pieza de madera, el hilo puede salir y curvarse (fig. 2)
5.4 Alimentación de hilo
Esta función se utiliza cuando se alimenta un hilo sin aplicar tensión de soldadura ni flujo de gas. El
hilo sigue saliendo hasta que se deja de pulsar el botón. Utilice el mando de ajuste de velocidad para
ajustar la velocidad de alimentación de hilo.
¡PRECAUCIÓN!
Antes de pulsar el botón de velocidad, asegúrese de que la velocidad se ajusta al nivel
necesario.
5.5 Cambio e introducción del hilo
•Desconecte el dispositivo de bloqueo de presión inclinándolo hacia delante y deslice los rodillos
de presión hacia arriba.
•En caso necesario, recoja el hilo y extraiga la bobina de hilo.
•Desenrolle y enderece de 10 a 20 cm de hilo de la nueva bobina. Lime rebabas o aristas vivas de
la punta del hilo antes de insertar la bobina en el enderezador de hilo y la unidad.
•Asegúrese de que el hilo se introduce correctamente en la guía del rodillo de alimentación, así
como en la boquilla de salida y las ranuras del enderezador de hilo.
•Fije el dispositivo de bloqueo de presión y apriete el enderezador de hilo ligeramente.
5.6 Cambio de los rodillos
•Desconecte el dispositivo de bloqueo de presión (1) bajándolo.
•Retire el anillo de retención tipo E (3) con un destornillador y extraiga el eje para desconectar el
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el cliente
manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la garantía con el fin
de reparar cualquier tipo de fallo o avería
¡NOTA!
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
6.2 Revisión y limpieza
Unidad de alimentación de hilo
Compruebe con regularidad que la unidad de alimentación de hilo no esté obstruida a causa de la
suciedad.
•Limpie o cambie las piezas desgastadas del mecanismo de la unidad de alimentación de hilo a
intervalos regulares para evitar fallos en la alimentación de hilo. Tenga en cuenta que un
pretensado demasiado fuerte puede producir un desgaste indebido de los rodillos de presión, el
rodillo de alimentación y la guía del hilo.
Cubo del freno
El cubo está ajustado de fábrica. Si necesita volver a ajustarlo, siga las instrucciones que figuran a
continuación. Ajuste el cubo del freno de manera que el hilo quede relativamente flojo cuando se
detenga la alimentación.
Ajuste del par de frenado:
•Retire la palanca de bloqueo de la bobina girándola en el sentido de las agujas del reloj.
•Introduzca una llave allen dentro del perno en el cubo.
•Para reducir el par de frenado, gire los muelles en el sentido de las agujas del reloj.
•Gire los muelles en sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar el par de frenado.
Soplete de soldadura
•Limpie y sustituya a intervalos regulares las piezas de desgaste de la pistola de soldadura para
evitar fallos en la alimentación de hilo. Limpie con aire comprimido la guía de hilo cada cierto
tiempo, así como la punta de contacto del hilo.
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico oficial
ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
El Feed 364 se ha diseñado y probado en conformidad con normativas internacionales y europeas
IEC/EN 60974-5. Una vez terminadas las tareas de mantenimiento o reparación, es responsabilidad
de la persona o personas que las hayan llevado a cabo asegurarse de que el producto sigue
cumpliendo dichas normas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte esab.com.
Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el nombre y número del
repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo así, la tramitación de su pedido
resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega correcta de las piezas solicitadas.