ESAB Fabricator ET 410iP Instruction manual [lv]

Page 1
FabricatorET410iP
Metināšanas strāvas avots TIG410A
Lietošanas pamācība
0447 209 001  LV  20220520
Valid for: Serial number:
ZG147YY-XXXXXX
Page 2
Page 3

SATURA RĀDĪTĀJS

1 DROŠĪBA
1.1 Simbolu nozīme
1.2 Drošības pasākumi
2 IEVADS
2.1 Aprīkojums 3 TEHNISKIE DATI 4 UZSTĀDĪŠANA
4.1 Novietošana
4.2 Norādījumi par celšanu
4.3 Elektrotīkla barošana
....................................................................................................................................
...........................................................................................................
.....................................................................................................
.......................................................................................................................................
...................................................................................................................
........................................................................................................................
...........................................................................................................................
.................................................................................................................
...............................................................................................
..................................................................................................
4.4 Ieteicamie drošinātāju lielumi un minimālais kabeļa šķērsgriezuma laukums
4.5 Savienošana ar Cool2, izmantojot adapteri 5 EKSPLUATĀCIJA
5.1 Savienojumi un vadības ierīces
5.2 TIG metināšana
5.3 MMA metināšana
.......................................................................................................................
.................................................................................
............................................................................................................
.........................................................................................................
5.4 Metināšanas kabeļa un atgriezeniskā kabeļa savienojums
5.5 Elektrotīkla padeves ieslēgšana/izslēgšana
5.6 Ventilatora vadība un Cool2
5.7 Siltumaizsardzība
........................................................................................................
......................................................................................
.............................................................
....................................
.............................................................
5.8 Sprieguma samazināšanas ierīce (Voltage Reduction Device— VRD)
5.9 Tālvadības ierīce
5.10 Atmiņa 6 VADĪBAS PANELIS
..........................................................................................................................
....................................................................................................................
6.1 FabricatorET410iP
6.1.1 Navigācija
6.2 TIG iestatījumi
6.2.1 Izmērītās vērtības
6.3 TIG funkciju apraksts
6.4 MMA iestatījumi
6.4.1 Izmērītās vērtības
6.5 MMA funkciju apraksts 7 TEHNISKĀ APKOPE
7.1 Ikdienas apkope
7.2 Tīrīšanas norādes 8 PROBLĒMU NOVĒRŠANA 9 KĻŪDU KODI
..............................................................................................................................
9.1 Kļūdu kodu pārskats
9.2 Barošanas fāzes zuduma aizsardzība
9.3 Pārsprieguma aizsardzība
9.4 Aizsardzība pret zemu spriegumu
9.5 Temperatūras kļūme 10 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA
ELEKTROINSTALĀCIJAS SHĒMA PIEDERUMI PASŪTĪŠANAS NUMURI
............................................................................................................................................
.......................................................................................................................
.........................................................................................................
.....................................................................................................
...........................................................................................................
..............................................................................................................
...............................................................................................
..................................................................................................
...........................................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
..................................................................................................................
..........................................................................................................
........................................................................................................
........................................................................................................
...................................................................................................
.......................................................................
..........................................................................................
.............................................................................
....................................................................................................
..............................................................................................
......................................................................................................
.....
..................
4 4 4
8 8
9 11 11 12 12 13 13 16 16 16 17 17 17 17 17 18 18 18 19 19
20
21
22
22 28
22
29 30 30 31 33 34
34 34 34 34 34
35 36 37 38
- 3 -
© ESAB AB 2022
Page 4
1  DROŠĪBA

1 DROŠĪBA

1.1 Simbolu nozīme

Izmantoti šajā rokasgrāmatā: Uzmanību! Ievērojiet piesardzību!
BĪSTAMI! Apzīmē tūlītēju apdraudējumu, kas, ja netiek novērsts, izraisa nopietnas vai nāvējošas traumas.
WARNING! Apzīmē iespējamu apdraudējumu, kas var izraisīt traumas vai nāvi.
UZMANĪBU! Apzīmē apdraudējumu, kas var izraisīt vieglas traumas.
WARNING!
Pirms iekārtas lietošanas izlasiet un izprotiet lietošanas instrukciju, kā arī ievērojiet visās uzlīmēs sniegtos norādījumus, darba devēja noteiktos drošības pasākumus un drošības datu lapās (Safety Data Sheets— SDS) norādīto informāciju.

1.2 Drošības pasākumi

ESAB iekārtas lietotāji pilnībā atbild par to, lai tiktu nodrošināts, ka visi, kas strādā ar iekārtu vai pie tās, ievērotu visus attiecīgos drošības pasākumus. Drošības pasākumiem jāatbilst prasībām, kas attiecas uz šī tipa iekārtām. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz darba vietu, jāievēro šādi ieteikumi.
Visus darbus veic kvalificēts personāls, kas labi pārzina iekārtas darbību. Nepareizi ekspluatējot iekārtu, var rasties bīstamas situācijas, kuru dēļ iekārtas operators var gūt ievainojumus un iekārtu var sabojāt.
1. Visiem, kas lieto iekārtu, jāpārzina:
tās darbība;
kur atrodas avārijas slēdži;
iekārtas funkcijas;
attiecīgie drošības pasākumi;
metināšana un griešana vai citas ar iekārtu veicamās darbības.
2. Operatoram jānodrošina, lai:
neviena nepiederoša persona iedarbināšanas brīdī neatrodas iekārtas darbības zonā;
neviens nav neaizsargāts, kad rodas elektriskais loks vai tiek sākts darbs ar iekārtu.
3. Darba vietā:
jābūt metināšanai piemērotiem apstākļiem;
nedrīkst būt caurvējš.
- 4 -
© ESAB AB 2022
Page 5
1  DROŠĪBA
4. Individuālās aizsardzības līdzekļi:
Vienmēr lietojiet ieteiktos drošības līdzekļus, piemēram, aizsargbrilles, ugunsdrošu apģērbu, aizsargcimdus
Nevalkājiet nepieguļošus aksesuārus, tādus kā šalles, rokassprādzes, gredzenus utt., kas var aizķerties vai radīt apdegumus
5. Vispārīgi drošības pasākumi:
Pārliecinieties, vai atpakaļstrāvas kabelis ir pievienots droši
Darbu ar augstsprieguma iekārtu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis
Piemērotai ugunsdzēšanas iekārtai jābūt skaidri apzīmētai un jāatrodas ļoti tuvu
Eļļošanu un apkopi nedrīkst veikt iekārtas darbības laikā
WARNING!
Stieples padeves ierīces ir paredzēts lietot ar strāvas avotiem tikai režīmā MIG/MAG.
Ja tās tiek lietotas kādā citā metināšanas režīmā, piemēram, MMA, ir jāatvieno metināšanas kabelis starp stieples padeves ierīci un strāvas avotu; pretējā gadījumā stieples padeves ierīcē rodas spriegums.
Ja ierīce ir aprīkota ar ESAB dzesētāju
Izmantojiet tikai ESAB apstiprinātu aukstumaģentu. Neapstiprināts dzeses šķidrums var sabojāt iekārtu un apdraudēt produkta drošību. Šāda bojājuma gadījumā visas ESAB garantijas saistības vairs nav spēkā.
Ieteicamais ESAB dzeses šķidruma pasūtīšanas numurs: 0465720002. Informāciju par pasūtīšanu skatiet lietošanas rokasgrāmatas sadaļā PIEDERUMI.
WARNING!
Loka metināšana un griešana var radīt traumas jums un citām personām. Metināšanas un griešanas laikā ievērojiet drošības pasākumus.
ELEKTROŠOKS— bīstams dzīvībai
Nepieskarieties elektrību vadošajām daļām un elektrodiem ar kailu ādu, slapjiem cimdiem vai slapju apģērbu.
Izolējiet sevi no darba materiāla un zemes.
Strādājiet drošā pozā.
ELEKTROMAGNĒTISKIE LAUKI— var būt kaitīgi veselībai
Metinātājiem, kuriem ir elektrokardiostimulators, pirms metināšanas ir ieteicams konsultēties ar ārstu. Elektromagnētiskie lauki (EML) var izraisīt elektrokardiostimulatora darbības traucējumus.
EML var izraisīt arī citu, pagaidām nezināmu ietekmi uz veselību.
Metinātājiem jāveic tālāk minētās darbības, lai mazinātu iespēju tikt pakļautiem EML ietekmei. ○ Izvelciet elektrodu un darba kabeļus tā, lai tie būtu jums vienā
pusē. Ja iespējams, nostipriniet kabeļus ar līmlenti. Uzmanieties, lai jūsu ķermenis neatrastos starp metināšanas degli un darba kabeļiem. Nekādā gadījumā neapvijiet metināšanas degli vai darba kabeli ap sevi. Turiet metināšanas strāvas avotu un kabeļus pēc iespējas tālāk no sevis.
○ Pievienojiet darba kabeli sagatavei pēc iespējas tuvāk
metināšanas apgabalam.
- 5 -
© ESAB AB 2022
Page 6
1  DROŠĪBA
DŪMI UN GĀZES— var būt kaitīgi veselībai
Neturiet galvu dūmos.
Lai aizvadītu dūmus un gāzes no elpošanas zonas un darba zonas, ieslēdziet ventilāciju, nosūcēju pie loka vai abus.
LOKA STARI - var savainot acis un apdedzināt ādu
Sargājiet acis un ķermeni. Lietojiet pareizu metināšanas masku un aizsarglēcas un nēsājiet aizsargapģērbu.
Aizsargājiet blakus esošās personas ar piemērotām maskām vai aizslietņiem.
TROKSNIS— pārmērīgs troksnis var bojāt dzirdi
Sargājiet ausis. Lietojiet austiņas vai citus dzirdes aizsarglīdzekļus.
KUSTĪGAS DAĻAS— var izraisīt savainojumus
Visām durvīm, paneļiem un pārsegiem jābūt aizvērtiem un nostiprinātiem. Tikai kvalificēti darbinieki drīkst noņemt pārsegus, lai nepieciešamības gadījumā veiktu apkopi un remontu. Pēc apkopes pabeigšanas uzstādiet atpakaļ paneļus vai pārsegus un aizveriet durvis, pirms iedarbināt dzinēju.
Pirms ierīces uzstādīšanas vai pievienošanas izslēdziet dzinēju.
Kustīgu daļu tuvumā nedrīkst atrasties rokas, mati, vaļīgs apģērbs un rīki.
UGUNSBĪSTAMĪBA
Dzirksteļu dēļ var izcelties ugunsgrēks. Pārliecinieties, vai tuvumā nav viegli uzliesmojošu materiālu.
Neizmantojiet iekārtu darbam ar slēgtām tvertnēm.
KARSTA VIRSMA— daļas var radīt apdegumus
Nepieskarieties daļām ar kailām rokām.
Pirms strādājat ar aprīkojumu, ļaujiet tam atdzist.
Lai rīkotos ar karstām daļām, izmantojiet atbilstošus rīkus un/vai izolētus metināšanas cimdus, lai nepieļautu apdegumus.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI— rodoties darbības traucējumiem, meklējiet profesionālu palīdzību SARGĀJIET SEVI UN CITUS!
UZMANĪBU!
Šis produkts paredzēts tikai elektriskā loka metināšanai.
UZMANĪBU!
A klases iekārtas nav paredzētas lietošanai dzīvojamās mājās, kurās elektriskā strāva tiek piegādāta, izmantojot publisko zemsprieguma elektrotīklu. Šādās vietās var būt grūtības nodrošināt A klases iekārtu elektromagnētisko saderību, ņemot vērā pārvades un starojuma izraisītos traucējumus.
- 6 -
© ESAB AB 2022
Page 7
1  DROŠĪBA
PIEZĪME! Utilizējiet elektronisko aprīkojumu, nododot to otrreizējās pārstrādes punktā!
Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EK par elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem, elektriskās un/vai elektroniskās iekārtas, kam beidzies kalpošanas laiks, jānodod utilizācijai otrreizējās pārstrādes punktos.
Kā par iekārtu atbildīgajai personai, jums ir pienākums iegūt informāciju par apstiprinātajām savākšanas vietām.
Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar tuvāko ESAB izplatītāju.
UZMANĪBU!
Šis aprīkojums neatbilst standarta IEC61000-3-12:2011prasībām. Ja ierīce tiek pievienota publiskai zemsprieguma sistēmai, uzstādītāja vai iekārtas lietotāja pienākums ir pārliecināties, vai ierīci drīkst pieslēgt tīklam (konsultējoties ar sadales tīkla operatoru).
ESAB piedāvā iegādāties dažādas metināšanas piederumu un personiskās aizsardzības aprīkojuma preces. Lai saņemtu informāciju par pasūtīšanu, sazinieties ar vietējo ESAB izplatītāju vai apmeklējiet mūsu uzņēmuma tīmekļa vietni.
- 7 -
© ESAB AB 2022
Page 8
2  IEVADS

2 IEVADS

Fabricator ET410iP ir metināšanas strāvas avots, kas paredzēts TIG metināšanai un metināšanai ar
pārklātiem elektrodiem (MMA).
ESAB piederumu saraksts ir iekļauts šīs rokasgrāmatas nodaļā “PIEDERUMI”.

2.1 Aprīkojums

Barošanas avota komplektācijā ietilpst:
4,5m (14,8pēdas) garš strāvas kabelis ar CEE kontaktdakšu
Lietošanas pamācība
Šļūtene ar ātro savienotāju
- 8 -
© ESAB AB 2022
Page 9
3  TEHNISKIE DATI

3 TEHNISKIE DATI

FabricatorET410iP
Elektrotīkla spriegums 400V ±15%,
3~ 50/60 Hz
Primārā strāva I
MMA 31 A
TIG 25 A
Dīkstāves jauda (ventilators pārtraucis darboties)
Uin400V
Iestatījumu diapazons
MMA 30A/21,2V–410A/36,4V
TIG 5A/10,2V–410A/26,4V
Pieļaujamā slodze pie MMA
60 % slodzes cikla 410A/36,4V
100 % darba ciklā 310A/32,4V
Pieļaujamā slodze arTIG
60 % slodzes cikla 410A/26,4V
100 % darba ciklā 310A/22,4V
Pilna jauda I2pie maksimālās strāvas
maks.
40W (VRD izslēgta) 15W (VRD ieslēgta)
21kVA
Aktīvā jauda I2pie maksimālās strāvas
Jaudas koeficients pie maksimālās strāvas
MMA 0,82
TIG 0,79
Efektivitāte pie maksimālās strāvas
MMA 88 %
TIG 86%
Atvērtas ķēdes spriegums U0max
VRD deaktivizēts 76V
VRD aktivizēta (standarta iestatījums, kad ierīce tiek piegādāta)
Darba temperatūra no -10 līdz +40°C (no +14 līdz +104°F)
Transportēšanas temperatūra no -20 līdz +55 °C (no -4 līdz +131 °F)
Pastāvīgais skaņas spiediens, darbojoties tukšgaitā
Izmēri g×pl×a 525 × 280 × 475mm
Svars 38,5kg (84,88 mārciņas)
17kW
13,5V
<70db(A)
Izolācijas klase F
- 9 -
© ESAB AB 2022
Page 10
3  TEHNISKIE DATI
FabricatorET410iP
Drošības klase IP23S
Lietojuma kategorija
Elektrotīkls, S
scmin
Minimālā īsslēguma jauda tīklā saskaņā ar IEC 61000-3-12.
Darba režīma cikls
Darba režīma cikls ir laiks, kas izteikts procentos desmit minūšu laikposmā un kad var metināt vai griezt ar noteiktu slodzi, neradot pārslodzi. Darba cikls ir derīgs 40°C/104°F vai zemākai temperatūrai.
Drošības klase IP kods norāda drošības klasi, t. i., aizsardzības pakāpi pret cietu priekšmetu un ūdens iekļūšanu
korpusā. Ar IP21S marķēts aprīkojums ir paredzēts lietošanai telpās. Aprīkojums ar marķējumu IP23 ir paredzēts lietošanai telpās, un to var izmantot ārpus telpām, ja
aprīkojums ir aizsargāts pret nokrišņiem.
Lietojuma kategorija
Simbols norāda, ka barošanas avots ir piemērots metināšanai vidē ar paaugstinātu elektriskās strāvas trieciena risku.
- 10 -
© ESAB AB 2022
Page 11
4  UZSTĀDĪŠANA

4 UZSTĀDĪŠANA

Uzstādīšana ir jāveic speciālistam.
UZMANĪBU!
Šo produktu paredzēts lietot rūpnieciski. Mājas apstākļos šis produkts var izraisīt radiotraucējumus. Lietotājam jāveic atbilstoši drošības pasākumi.

4.1 Novietošana

Novietojiet barošanas avotu tā, lai dzesēšanas gaisa ieplūdes un izplūdes atveres netiktu nosegtas.
A. Min. 200mm (8collas) B. Min. 200mm (8collas)
WARNING!
Nostipriniet iekārtu, it īpaši tad, ja to lieto uz nelīdzenas vai slīpas virsmas.
- 11 -
© ESAB AB 2022
Page 12
4  UZSTĀDĪŠANA

4.2 Norādījumi par celšanu

Mehāniska celšana jāveic, izmantojot abus ārējos rokturus.

4.3 Elektrotīkla barošana

PIEZĪME! Prasības elektrotīklam
Šī iekārta atbilst IEC61000-3-12 ar noteikumu, ka īsslēguma jauda pieslēgvietā starp patērētāja strāvas padeves avotu un publisko elektrotīklu ir lielāka vai vienāda ar S
Uzstādītāja vai iekārtas lietotāja pienākums ir pārliecināties, nepieciešamības gadījumā konsultējoties ar sadales tīkla operatoru, vai iekārta ir pieslēgta pie elektrotīkla ar īsslēguma strāvu, kas lielāka par vai vienāda arS
tehniskos datus.
Nodrošiniet aizsardzību ar drošinātājiem, kam ir atbilstoši parametri. Aizsardzības zemējums jāizveido atbilstoši noteikumiem.
. Skatiet sadaļā TEHNISKIE DATI iekļautos
scmin
scmin
.
1. Parametru plāksnīte ar padeves savienojuma datiem
- 12 -
© ESAB AB 2022
Page 13
4  UZSTĀDĪŠANA
4.4 Ieteicamie drošinātāju lielumi un minimālais
kabeļa šķērsgriezuma laukums
FabricatorES410iC
Elektrotīkla spriegums 400V±15%, 3~50/60Hz
Elektrotīkla kabeļa šķērsgriezuma laukums 4×4mm
2
Maksimālā nominālā strāva I
MMA 31 A
I
1eff
MMA 24A
Drošinātājs
Pretviļņu Cveida MCB
Maksimālais ieteicamais pagarinātāja vada garums
Minimālais ieteicamais pagarinātāja kabeļa lielums
Padeve no strāvas ģeneratoriem
Barošanas avotam strāvas padevi var nodrošināt ar dažādu veidu ģeneratoriem. Tomēr daži ģeneratori, iespējams, nevarēs nodrošināt pietiekamu jaudu, lai metināšanas barošanas avots darbotos pareizi. Ieteicams izmantot ģeneratorus ar automātisku sprieguma regulēšanu (Automatic Voltage Regulation— AVR) vai ar līdzvērtīgu vai labāku regulēšanu, kuros nominālā jauda ir 30kW.
maks.
32A 32A
100m/330pēdas
4×6mm
2
4.5 Savienošana ar Cool2, izmantojot adapteri
Pārliecinieties, vai ir izslēgts strāvas avots.
1. Savienojiet Cool2 (0465 427 880) ar Cool2adapteri (0447 248 001):
a. Izvelciet kabeli caur adapteri ārā no dzesēšanas ierīces.
b. Novietojiet adapteri uz dzesēšanas ierīces. c. Pievienojiet adapteri dzesēšanas ierīcei, izmantojot komplektā iekļautās M6×10 skrūves.
2. Pievienojiet Cool2adapteri strāvas avotam FabricatorET410iP:
a. Noņemiet kājas no strāvas avota un uzstādiet to uz dzesēšanas iekārtas.
- 13 -
© ESAB AB 2022
Page 14
4  UZSTĀDĪŠANA
b. Izskrūvējiet skrūves kreisajā sānu panelī un noņemiet paneli. Izskrūvējiet skrūves labajā sānu panelī.
c. Novietojiet strāvas avotu uz adaptera un pievienojiet kabeli caur apakšējo plāksni drukātās shēmas plates modulim. Ievietojiet savienotāju ligzdāP6.
d. Samontējiet strāvas avotu un adapteri ar skrūvēm.
- 14 -
© ESAB AB 2022
Page 15
4  UZSTĀDĪŠANA
e. Pieskrūvējiet atpakaļ strāvas avota sānu paneli ar skrūvēm.
- 15 -
© ESAB AB 2022
Page 16
5  EKSPLUATĀCIJA

5 EKSPLUATĀCIJA

Vispārīgie drošības noteikumi par iekārtas izmantošanu pieejami šīs rokasgrāmatas nodaļā "DROŠĪBA". Izlasiet šo nodaļu, pirms sākt izmantot iekārtu!
PIEZĪME!
Pārvietojot iekārtu, izmantojiet tam paredzēto rokturi. Nekādā gadījumā nevelciet kabeļus.
WARNING!
Elektriskās strāvas trieciens! Nepieskarieties sagatavei vai metināšanas galviņai darbības laikā!

5.1 Savienojumi un vadības ierīces

1. Iestatījumu panelis 6. Pozitīvā metināšanas spaile
2. Gāzes vārsts (izplūde) 7. Elektrotīkla kabelis
3. Savienojums deglim ar 2tapām 8. Elektrotīkla barošanas slēdzis,
IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA
4. Tālvadības ierīces savienojums vai savienojums deglim ar 8tapām
5. Negatīvā metināšanas spaile
9. Gāzes vārsts (ieplūde)

5.2 TIG metināšana

TIG metināšanas laikā apstrādājamās virsmas metāls tiek izkausēts, izmantojot loku, kas tiek iedarbināts no nekūstoša volframa elektroda. Šuves laukumu un elektrodu pasargā aizsarggāze, kas parasti sastāv no inertas gāzes.
TIG metināšanai barošanas avota komplektācijā ir iekļauts:
TIG deglis ar gāzes vārstu
argona gāzes balons
argona gāzes reduktors
volframa elektrods
atgriezeniskais kabelis (ar spaili)
- 16 -
© ESAB AB 2022
Page 17
5  EKSPLUATĀCIJA

5.3 MMA metināšana

MMA metināšanu var saukt arī par metināšanu ar pārklātiem elektrodiem. Loks izkausē elektrodu, kā arī daļu apstrādājamās virsmas. Pārklājums kūstot izveido aizsargājošus izdedžus un izdala aizsarggāzi, kas pasargā šuves laukumu no atmosfēras piesārņojuma.
MMA metināšanas barošanas avota komplektācija:
metināšanas kabelis ar elektroda spaili
atgriezeniskais kabelis ar spaili
5.4 Metināšanas kabeļa un atgriezeniskā kabeļa
savienojums
Barošanas avotam ir divi izvadi: pozitīvā metināšanas spaile (+) un negatīvā spaile (-). Tās paredzētas, lai pievienotu metināšanas kabeli un atgriezenisko kabeli. Izvadu, kam pievienojams metināšanas kabelis, nosaka pēc izmantojamās metināšanas metodes vai elektroda veida.
Pievienojiet atgriezenisko kabeli otram barošanas avota izvadam. Nostipriniet atgriezeniskā kabeļa savienojuma spaili pie sagataves un pārliecinieties, vai starp sagatavi un barošanas avota atgriezeniskā kabeļa izvadu ir laba saskare.
Veicot TIG metināšanu, negatīvā metināšanas spaile (-) tiek izmantota metināšanas
deglim, bet pozitīvā metināšanas spaile (+) tiek izmantota atgriezeniskajam kabelim.
Veicot MMA metināšanu, atkarībā no izmantotā elektroda veida metināšanas kabeli
var pievienot pozitīvajai metināšanas spailei (+) vai negatīvajai metināšanas spailei (-). Savienojuma polaritāte ir norādīta uz elektroda iepakojuma.

5.5 Elektrotīkla padeves ieslēgšana/izslēgšana

Ieslēdziet elektrotīkla padevi, pagriežot tīkla slēdzi pozīcijā”ON” (Ieslēgts). Izslēdziet ierīci, pagriežot slēdzi pozīcijā “OFF” (Izslēgts). Neatkarīgi no tā, vai elektrotīkla padeve tiek pārtraukta neparedzēti vai arī barošanas avotu izslēdz
parastā veidā, metināšanas dati tiks saglabāti un būs pieejami nākamajā iekārtas ieslēgšanas reizē.
UZMANĪBU!
Neizslēdziet barošanas avotu metināšanas laikā (ar slodzi).
5.6 Ventilatora vadība un Cool2
Barošanas avotam ir automātiska siltuma vadība. Ieslēdzot elektrotīkla padeves slēdzi, ventilators darbosies 10sekundes un pēc tam apstāsies. Sākot metināt, ventilators turpina darboties vairākas minūtes pēc metināšanas pārtraukšanas, un barošanas avots pārslēdzas enerģijas taupīšanas režīmā. Atsākot metināšanu, ventilators atkal ieslēdzas. Kad ierīce Cool2 ir pievienota barošanas avotam, Cool2 darbība tiek sinhronizēta ar ventilatoru.

5.7 Siltumaizsardzība

Barošanas avotā ir iestrādāta siltumaizsardzība pret pārkaršanu. Kad temperatūra sasniegs 80% no ierobežojuma, panelī sāks mirgot pārkaršanas indikators. Kad temperatūra pārsniegs ierobežojumu, metināšana tiks pārtraukta, degs pārkaršanas indikators un displejā tiks rādīts kļūdas ziņojums. Kad temperatūra ir pietiekami samazināta, aizsardzība tiek automātiski atiestatīta.
- 17 -
© ESAB AB 2022
Page 18
5  EKSPLUATĀCIJA
5.8 Sprieguma samazināšanas ierīce (Voltage
Reduction Device— VRD)
Sprieguma samazināšanas ierīce (Voltage Reduction Device— VRD)
VRD funkcija nodrošina, lai tad, ja metināšana netiek veikta, atvērtās ķēdes spriegums nepārsniegtu 15V. Uz to norāda panelī degošs VRD indikators. Pēc noklusējuma VRD ir ieslēgta. Ja VDR funkcija ir ieslēgta, deg zaļais LED indikators. Ja VDR funkcija ir izslēgta, deg sarkanais LED indikators. VRD slēdzisS1 atrodas uz vadībasPCB. To var izslēgt, pagriežot izslēgšanas pozīcijā.

5.9 Tālvadības ierīce

Pievienojiet tālvadības ierīci strāvas avota priekšējam panelim un ieslēdziet tālvadības ierīci, panelī nospiežot tālvadības ierīces pogu (pēc ieslēgšanas iedegas tālvadības ierīces indikators). Kad tālvadības ierīce ir ieslēgta, metināšanas strāva tiek kontrolēta, izmantojot tālvadības ierīci.
Līdzstrāvas TIG režīmā minimālo tālvadības strāvas stiprumu nosaka sākotnējais strāvas stiprums, un maksimālo tālvadības strāvas stiprumu ierobežo lokāli iestatītais strāvas stiprums. Piemēram, lokālajā režīmā iestatiet 50A stipru “sākotnējo strāvu” un iestatiet 200A stipru “iestatīto strāvu”. Pēc tam pārslēdzieties uz tālvadības režīmu. Pašreizējais diapazons tālvadības režīmā tiek nomainīts no 50A uz 200A. Sākotnējo strāvu (minimālā strāva tālvadības režīmā) var iestatīt lokālajā režīmā un tālvadības režīmā, bet iestatīto strāvu (maksimālo strāvu tālvadības režīmā) var iestatīt tikai lokālajā režīmā.
Impulsa TIGrežīmā attiecība starp fona un iestatīto strāvu ir tāda pati kā lokālajā režīmā, piemēram, ja lokālajā režīmā fona strāva ir 50A, iestatītā strāva 100A un attiecība 0,5, regulējot iestatīto vai fona strāvu tālvadības režīmā, attiecība būs tāda pati. Regulējot vienu no vērtībām, attiecīgi tiks mainīta arī otra.

5.10 Atmiņa

Atmiņā var saglabāt desmit metināšanas programmas— no Pr0 līdz Pr9. Lai aktivizētu atmiņas funkciju, nospiediet atmiņas pogu(9), un tiks rādīta
programmaPr0. Lai mainītu atmiņas kanālu, pagrieziet vadības grozāmslēdzi(11). Nospiediet saglabāšanas pogu(8) un turiet nospiestu ilgāk par 2sekundēm, līdz tiek rādīts simbols: ---. Visi pašreizējā metināšanas procesa iestatījumi tiek saglabāti šajā kanālā, pēc tam atmiņas funkcija tiek aizvērta.
Lai ielādētu iepriekš saglabātu metināšanas procesu, nospiediet atmiņas pogu(9), lai aktivizētu atmiņas funkciju un tiktu rādīta programmaPr0. Lai mainītu atmiņas kanālu, pagrieziet vadības grozāmslēdzi(11). Atlasiet kanālu, kuru vēlaties ielādēt, īsi nospiediet ielādēšanas pogu(8); tā tiks ielādēti iepriekš saglabātie iestatījumi. Ja šajā kanālā iepriekš nebija nekādu iestatījumu, displejā tiek rādīts simbols---, un iestatījumi netiks ielādēti.
Lai izietu no atmiņas funkcijas, īsi nospiediet atmiņas pogu(9).
- 18 -
© ESAB AB 2022
Page 19
6  VADĪBAS PANELIS

6 VADĪBAS PANELIS

6.1 FabricatorET410iP
- 19 -
© ESAB AB 2022
Page 20
6  VADĪBAS PANELIS
1. Indikators: VRD izslēgta. 17. Augstas frekvences loka starta režīma atlases
poga un indikators. To izmanto, lai atlasītu augstas frekvences loka starta režīmu vai LiftTIGrežīmu.
2. Indikators: VRD ieslēgta. 18. 2T/4T/4TS/vietas režīma atlases poga.
Nospiediet, lai atlasītu 2T, 4T, 4TS vai vietas režīmu (tikai TIG).
3. Indikators: strāva ieslēgta. 19. Metināšanas procesa atlases poga.
Nospiediet, lai atlasītu līdzstrāvas TIG, impulsaTIG vai MMA.
4. Kļūmes rādījums. Tiek rādīta pārāk augsta temperatūra.
5. Displejs. Rāda iestatīto vai izmērīto vērtību un kļūdu kodus.
6. Lokālais vadības indikators. Ja tasdeg, strāva tiek kontrolēta, izmantojot vadības grozāmslēdzi.
7. Tālvadības indikators. Ja tasdeg, strāva tiek kontrolēta, izmantojot tālvadības ierīci.
8. Gāzes izpūšanas/ielādēšanas/saglabāšanas poga un indikators. LīdzstrāvasTIG un impulsaTIG režīmos nospiediet, lai tiktu izplūsta gāze. Atmiņas režīmā nospiediet vienreiz, lai ielādētu atmiņu, un paturiet nospiestu ilgāk, lai saglabātu atmiņā iestatījumus.
9. Atmiņas poga. Nospiediet, lai ielādētu vai saglabātu procesu.
10. Poga Uz priekšu. Nospiediet, lai atlasītu pielāgojamo parametru.
11. Vadības grozāmslēdzis. Nospiediet, lai iestatītu datus.
12. Iestatīšanas indikators. Kad tas deg, vērtību var pielāgot, izmantojot vadības grozāmslēdzi.
13. Poga A/V/atpakaļ. Nospiediet, lai metināšanas laikā atlasītu displejā parādīto strāvu vai spriegumu. Iestatījumu režīmā (deg indikators13) nospiediet, lai atlasītu pielāgojamo parametru atpakaļ virzienā.
14. S/%/Hz indikators. 30. Loka spēka indikators.
15. Sprieguma indikators. 31. Sākuma impulsu indikators.
16. Pastiprinātāja indikators. 32. Gāzes priekšplūsmas indikators.
20. Gāzes pēcplūsmas indikators.
21. Beigu strāvas indikators.
22. Lejupejošas līknes indikators.
23. Impulsu Hzindikators.
24. Impulsu cikla indikators.
25. Fona strāvas indikators.
26. Iestatītās strāvas indikators.
27. Augšupejošas līknes indikators.
28. Vietas laika indikators.
29. Sākotnējā strāva.

6.1.1 Navigācija

Parametru atlase
Nospiežot pogu(10), var parādīt un mainīt dažādas vērtības. Lai mainītu vērtības, izmantojiet grozāmslēdzi(11).
Parametra iestatīšana
Kad ir iespējams mainīt parādīto vērtību, iedegas iestatīšanas indikators(13). Mēģinot izmainīt vērtību mērītās vērtības režīmā, automātiski notiks pāreja uz iestatītās strāvas vērtības režīmu.
Kad tiek rādītas izmērītās vērtības, iestatīšanas indikators(13) ir izslēgts.
Metināšanas parametri
Metināšanas parametri tiek saglabāti attiecīgi impulsu un bezimpulsa režīmam. Vērtības tiek mainītas, pārslēdzoties no impulsu uz bezimpulsa režīmu un pretēji.
- 20 -
© ESAB AB 2022
Page 21
6  VADĪBAS PANELIS

6.2 TIG iestatījumi

Indikators Function Iestatījumu
diapazons
HF ieslēgts HF ieslēgts
vai izslēgts
Priekšplūsma Gāzes
padeves laiks pirms degļa aizdegšanas (s)
Sākuma impulsi
Sākotnējā strāva
Līkne uz augšu
Sākuma impulsa strāva(A)
Sākotnējā strāva
Augšupejošā s līknes laiks (s)
ieslēgts/izslēgt s
0,1–2,0 0,1 0,5 Līdzstrāvas
0–100 1 30 Līdzstrāvas
5strāvas iestatījumi
0,0–5,0 0,1 1,0 Līdzstrāvas
Iestatīšanas darbība
1 15 Līdzstrāvas
Noklusējuma vērtība
ieslēgts Līdzstrāvas
Pieejamais režīms
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS/VIETA
S
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS/VIETA
S
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS/VIETA
S HFieslēgts
TIG/impulsa TIG 4T/4TS
TIG/impulsa TIG 4T/4TS
Iestatītā strāva
Fona strāva Fona
Līkne uz leju Līkne uz
Beigu strāva Beigu
Pēcplūsma Pēcplūsma(s)0,5–20,0 0,1 3,0 Līdzstrāvas
% impulsi Impulsu
Iestatītā strāva(A)
strāva(A)
leju(s)
strāva(A)
cikls(%)
5–410 1 100 Līdzstrāvas
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS/VIETA
S
5strāvas iestatījumi
0,0–5,0 0,1 1,0 Līdzstrāvas
5strāvas iestatījumi
10–90 1 50 ImpulsaTIG
1 50 ImpulsaTIG
4T/4TS
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS
1 20 Līdzstrāvas
TIG/impulsa TIG 4T/4TS
TIG/impulsa TIG 2T/4T/4TS/VIETA
S
2T/4T/4TS/VIETA S
- 21 -
© ESAB AB 2022
Page 22
6  VADĪBAS PANELIS
Indikators Function Iestatījumu
diapazons
ImpulsaHz Impulsa
frekvence(Hz )
Vietas Vietas laiks
(s)
0,5–250 0,1 (0,5–20,0);
0,1–20 0,1 2,0 Līdzstrāvas

6.2.1 Izmērītās vērtības

Izmērītā strāva
Displejā redzamā izmērītā metināšanas strāvas Avērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
Izmērītais spriegums
Displejā redzamā izmērītā loka sprieguma Vvērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
Iestatīšanas darbība
1 (20–250)
Noklusējuma vērtība
1,0 ImpulsaTIG
Pieejamais režīms
2T/4T/4TS/VIETA S
TIG/impulsa TIG VIETAS

6.3 TIG funkciju apraksts

HF ieslēgts
HF ieslēgšanas funkcija iedarbina loku, izmantojot augstfrekvences sprieguma palīgloku. Tādējādi tiek samazināts volframa piesārņojuma risks iedarbināšanas laikā. Augstfrekvences spriegums var radīt traucējumus citām tuvumā esošām elektroierīcēm.
HF izslēgts
Kad HF ir izslēgts, tas iedarbina loku, kad volframa elektrods saskaras ar apstrādājamo virsmu, tiek nospiests palaidēja slēdzis un volframa elektrods tiek pacelts no apstrādājamās virsmas. Lai samazinātu volframa piesārņošanas risku, sākuma strāvas lielums ir ierobežots līdz 25A, un tas mainīsies līdz iestatītajam strāvas stiprumam.
2T NORMĀLS/LĪDZSTRĀVASTIG
2T normālajā līdzstrāvasTIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam sākotnējā strāva, un tad tā palielinās līdz iestatītajam strāvas stiprumam. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas samazināšanu un izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
- 22 -
© ESAB AB 2022
Page 23
6  VADĪBAS PANELIS
4T FIKSĒŠANAS/LĪDZSTRĀVAS TIG
4T fiksēšanas/līdzstrāvas TIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— sākotnējais strāvas stiprums. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas palielināšanu līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Lai apturētu metināšanu, vēlreiz nospiediet palaidēja slēdzi(3). Strāvas stiprums samazināsies līdz beigu strāvas stiprumam. Atlaidiet palaidēja slēdzi(4), lai izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
- 23 -
© ESAB AB 2022
Page 24
6  VADĪBAS PANELIS
2T NOTMĀLS/IMPLULSATIG
2T normālajā/impulsa TIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— sākotnējais strāvas stiprums, tad strāva pārmaiņus tiek mainīta no iestatītās strāvas uz fona strāvu un otrādi. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas samazināšanu un izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
4T FIKSĒŠANAS/IMPULSA TIG
4T FIKSĒŠANAS/IMPULSA TIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— sākotnējais strāvas stiprums. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas palielināšanu līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Strāva tiek mainīta no iestatītās strāvas vērtības uz fona strāvu un otrādi. Lai apturētu metināšanu, vēlreiz nospiediet palaidēja slēdzi(3). Strāvas stiprums samazināsies līdz beigu strāvas stiprumam. Atlaidiet palaidēja slēdzi(4), lai izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un izslēgtu loku.
- 24 -
© ESAB AB 2022
Page 25
6  VADĪBAS PANELIS
4TS/IMPULSA TIG
4TS/IMPULSA TIG režīmā 4TS režīms ir īpašs 4Trežīms. Nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— sākotnējais strāvas stiprums. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas palielināšanu līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Nospiediet slēdzi(3), paturiet nospiestu mazāk nekā 0,5s un atlaidiet, strāva tiek pārslēgta no pašreizējās uz fona strāvu. Nospiediet slēdzi(4), paturiet nospiestu mazāk nekā 0,5s un atlaidiet, strāva tiek pārslēgta no fona uz pašreizējo strāvu. Nospiediet slēdzi(5), paturiet nospiestu mazāk nekā 0,5s un atlaidiet, strāva tiek pārslēgta no pašreizējās uz fona strāvu. Nospiediet slēdzi(6), paturiet nospiestu mazāk nekā 0,5s un atlaidiet, strāva tiek pārslēgta no fona uz pašreizējo strāvu. Nospiediet slēdzi(7) un paturiet nospiestu ilgāk nekā 0,5s, strāva samazinās līdz beigu strāvai un tāda tiek saglabāta, kamēr tiek nospiests palaidējs. Atlaidiet palaidēja slēdzi(8) vēlreiz, lai izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
- 25 -
© ESAB AB 2022
Page 26
6  VADĪBAS PANELIS
VIETAS/LĪDZSTRĀVASTIG
VIETAS/LĪDZSTRĀVAS TIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— iestatītais strāvas stiprums. Turpiniet spiest palaidēja slēdzi, iekārta automātiski apturēs loku atbilstoši vietas laika iestatījuma vērtībai. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
VIETAS/IMPULSA TIG
VIETAS/IMPULSA TIG režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāvas rādījums 20ms ir sākuma impulsa vērtība, pēc tam— iestatītais
- 26 -
© ESAB AB 2022
Page 27
6  VADĪBAS PANELIS
strāvas stiprums. Strāva tiek mainīta no iestatītās strāvas vērtības uzfona strāvu un otrādi. Turpiniet spiest palaidēja slēdzi, iekārta automātiski apturēs loku atbilstoši vietas laika iestatījuma vērtībai. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
Gāzes priekšplūsma
Gāzes priekšplūsmas funkcija kontrolē laiku, kurā aizsarggāze plūst pirms loka iedarbināšanas.
Gāzes pēcplūsma
Gāzes pēcplūsmas funkcija kontrolē laiku, kurā aizsarggāze plūst pēc loka izslēgšanas.
Sākotnējā strāva
Tā tiek izmantota, lai iestatītu sākuma strāvu TIGmetināšanai vai minimālo strāvas diapazonu līdzstrāvas TIG tālvadības režīmam.
Līkne uz augšu
Augšupejošās līknes funkcija tiek izmantota, lai kontrolētu strāvas palielināšanas laiku metināšanas sākšanas procesā un novērstu iespējamos volframa elektroda bojājumus.
Līkne uz leju
Lejupejošās līknes funkcija tiek izmantota, lai kontrolētu strāvas samazināšanas laiku metināšanas pārtraukšanas procesā un novērstu cauruļu un/vai plaisu veidošanos.
ImpulsaTIG
Lai iestatītu impulsu strāvu, ir jānorāda četri parametri: iestatītā strāva, fona strāva, impulsu cikls un impulsu frekvence.
Iestatītā strāva
Augstākā no divām strāvas vērtībām, izmantojot impulsu strāvu vai maksimālo strāvas diapazonu līdzstrāvas TIG tālvadības režīmā.
Fona strāva
Mazākā no divām strāvas vērtībām, izmantojot impulsu strāvu.
- 27 -
© ESAB AB 2022
Page 28
6  VADĪBAS PANELIS
Impulsu darba cikls
Impulsu % vērtība ir attiecība starp iestatīto strāvu un fona strāvu impulsu ciklā. Lai kontrolētu loka enerģiju un šuves lielumu, impulsa darba ciklu var regulēt, norādot iestatītās strāvas procentuālo vērtību impulsu ciklā.
Piemēram, ja ir iestatīts impulsu darba cikls 50%, iestatītās strāvas un fona strāvas laiks impulsu ciklā tiek sadalīts vienādi. Ja ir iestatīts impulsu darba cikls 90%, iestatītās strāvas laiks aizņem 90% no impulsu cikla, bet fona strāvas laiks— 10%.
Impulsu biežums
Impulsa ciklu skaits laika periodā. Augstāka ir frekvence nozīmē vairāk impulsu ciklu laika periodā. Ja ir iestatīta zema impulsu frekvence, šuvei pirms katra impulsa ir laiks, lai daļēji sacietētu. Ja ir iestatīta augsta frekvence, var iegūt koncentrētāku loku.
Tālvadības strāva
Tiek izmantota, lai iestatītu strāvu kājas pedālim vai tālvadības ierīcei. Līdzstrāvas TIGrežīmā minimālo tālvadības strāvas stiprumu nosaka sākotnējais strāvas stiprums, un
maksimālo tālvadības strāvas stiprumu ierobežo lokāli iestatītais strāvas stiprums. Piemēram, lokālajā režīmā iestatiet 50A stipru “sākotnējo strāvu” un iestatiet 200A stipru “iestatīto strāvu”. Pēc tam pārslēdzieties uztālvadības režīmu. Pašreizējais diapazons tālvadības režīmā tiek iestatīts no 50A uz 200A. Sākotnējo strāvu (minimālā strāva tālvadības režīmā) var iestatīt lokālajā režīmā un tālvadības režīmā, bet iestatīto strāvu (maksimālo strāvu tālvadības režīmā) var iestatīt tikai lokālajā režīmā.
Impulsa TIG režīmā attiecība starp fona un iestatīto strāvu ir tāda pati kā lokālajā režīmā. Piemēram, ja lokālajā režīmā ir iestatīta 50A stipra strāva, iestatītā strāva ir 100A, un attiecība ir 0,5. Tālvadības režīmā regulējot iestatīto vai fona strāvu, tiks saglabāta tāda pati attiecība. Regulējot vienu no vērtībām, attiecīgi tiks mainīta arī otra.

6.4 MMA iestatījumi

Indikators Function Iestatījumu
diapazons
Iestatītā strāva Iestatītā strāva(A) 30–410 1 100
Loka stiprums Loka stiprums (%) 0–100%
noiestatītās strāvas
Sākuma impulsi Sākuma impulsa
strāva(A)
0–100 1 30
6.4.1 Izmērītās vērtības
Izmērītā strāva
Displejā redzamā izmērītā metināšanas strāvas Avērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
Iestatīšanas darbība
1 30
Noklusējuma vērtība
Izmērītais spriegums
Displejā redzamā izmērītā loka sprieguma Vvērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
- 28 -
© ESAB AB 2022
Page 29
6  VADĪBAS PANELIS

6.5 MMA funkciju apraksts

Loka stiprums
Loka stipruma funkcija nosaka strāvas izmaiņas atbilstoši loka garuma variācijām metināšanas laikā. Izmantojiet zemu loka stipruma vērtību, lai iegūtu mierīgu loku ar nelielu šļakstu daudzumu, un izmantojiet augstu vērtību, lai iegūtu karstu un izteiktu loku.
Loka stiprums attiecas tikai uz MMA metināšanu.
SĀKUMA IMPULSI
Sākuma impulsi (līdzīgi kā karstā starta funkcija) īslaicīgi palielina strāvu metināšanas sākumā, tādējādi samazinot sliktas kušanas risku sākumpunktā.
- 29 -
© ESAB AB 2022
Page 30
7  TEHNISKĀ APKOPE

7 TEHNISKĀ APKOPE

WARNING!
Tīrīšanas un apkopes laikā strāvas padevei jābūt atslēgtai.
UZMANĪBU!
Drošības plāksnes drīkst noņemt tikai personas ar atbilstošām elektrotehniskajām zināšanām (pilnvaroti darbinieki).
UZMANĪBU!
Uz šo produktu attiecas ražotāja garantija. Ja remonts veikts apkopes centros, kas nav pilnvaroti apkopes centri vai personāls, garantija tiks anulēta.
PIEZĪME!
Lai ekspluatācija būtu droša un uzticama, svarīgi veikt regulāru apkopi.
PIEZĪME!
Ja strādājat putekļainā vidē, apkope ir jāveic biežāk.
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai:
produkts un kabeļi nav bojāti;
deglis ir tīrs un nav bojāts.

7.1 Ikdienas apkope

Apkopes grafiks parastos darba apstākļos. Pārbaudiet aprīkojumu pirms katras lietošanas.
Intervāls Apkopes zona
Ik pēc 3mēnešiem
Notīriet vai nomainiet
uzlīmes, kuru teksts
nav salasāms.
Ik pēc 6mēnešiem
Iztīriet iekārtas iekšpusi.
Izmantojiet sausu
saspiestu gaisu ar
samazinātu spiedienu.
Notīriet metināšanas
spailes.
Pārbaudiet vai
nomainiet metināšanas
kabeļus.
- 30 -
© ESAB AB 2022
Page 31
7  TEHNISKĀ APKOPE

7.2 Tīrīšanas norādes

Lai uzturētu veiktspēju un palielinātu strāvas avota kalpošanas laiku, produkts obligāti ir regulāri jātīra. Tīrīšanas biežums ir atkarīgs no tālāk minētā:
metināšanas procesa;
loka darbības ilguma;
darba vides;
UZMANĪBU!
Nodrošiniet, lai tīrīšana tiktu veikta piemērotā sagatavotā darba vidē.
UZMANĪBU!
Tīrīšanas laikā vienmēr izmantojiet ieteiktos individuālās aizsardzības līdzekļus, piemēram, ausu aizbāžņus, aizsargbrilles, maskas, cimdus un aizsargapavus.
UZMANĪBU!
Tīrīšanas darbības drīkst veikt tikai pilnvarots apkopes tehniskais speciālists.
1. Atvienojiet strāvas avotu no elektrotīkla.
WARNING!
Pirms turpināt darbu, gaidiet vismaz 4minūtes, līdz izlādējas kondensatori.
2. Izskrūvējiet skrūves labajā sānu panelī (R) un noņemiet paneli.
3. Notīriet strāvas avota labo pusi, izmantojot sausu saspiestu gaisu ar samazinātu
spiedienu.
- 31 -
© ESAB AB 2022
Page 32
7  TEHNISKĀ APKOPE
4. Izskrūvējiet skrūves kreisajā sānu panelī (L) un noņemiet paneli.
5. Notīriet strāvas avota kreiso pusi, izmantojot sausu saspiestu gaisu ar samazinātu
spiedienu.
6. Pārliecinieties, vai uz nevienas strāvas avota daļas nav palikuši putekļi.
7. Pēc strāvas avota notīrīšanas atkārtoti pievienojiet strāvas avota paneļus, veicot
darbības pretējā secībā.
8. Pievelciet sānu paneļu skrūves ar 5Nm±0,3Nm (44,25±2,6collas uz mārciņu)
griezes momentu.
- 32 -
© ESAB AB 2022
Page 33
8  PROBLĒMU NOVĒRŠANA

8 PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Pirms sazināties ar pilnvarotu apkopes tehniķi, veiciet turpmāk norādītās pārbaudes.
Kļūmes veids Kļūmes novēršana
MMA metināšanas problēmas
TIG metināšanas problēmas Pārliecinieties, vai barošanas avotam ir pareizi pievienots
Nav loka. Pārbaudiet, vai displejs ir ieslēgts, lai pārliecinātos, vai barošanas
Pārliecinieties, vai barošanas avotam ir pareizi pievienots metināšanas kabelis un atgriezeniskais kabelis.
Pārliecinieties, vai atgriezeniskajām spailēm ir pareizs kontakts ar apstrādājamo priekšmetu.
Pārliecinieties, vai tiek izmantoti atbilstoši elektrodi un polaritāte. Lai noskaidrotu polaritāti, aplūkojiet elektrodu iepakojumu.
Pārbaudiet, vai ir iestatīta atbilstoša strāvas vērtība.
Noregulējiet iestatījumu Loka spēks un Karstais starts.
metināšanas kabelis un atgriezeniskais kabelis.
Pārliecinieties, vai atgriezeniskajām spailēm ir pareizs kontakts ar apstrādājamo priekšmetu.
Pārliecinieties, vai TIGdegļa vads ir savienots ar negatīvo metināšanas spaili.
Pārliecinieties, vai tiek izmantota pareiza aizsarggāze, gāzes plūsma, metināšanas strāva, piedevu stieņa novietojums, elektroda diametrs un metināšanas režīms barošanas avotā.
Pārbaudiet, vai TIGdeglī ir ieslēgts gāzes vārsts.
avotā ir strāva.
Metināšanas strāvas padeve tiek pārtraukta metināšanas laikā
Bieži nostrādā siltumaizsardzības atslēgšanas mehānisms.
Strāvas iestatījuma maksimālais ierobežojums nevar sasniegt 410A
Pārliecinieties, vai iestatījumu panelī ir attēlotas pareizas vērtības.
Pārbaudiet, vai barošanas slēdzis ir ieslēgts.
Pārbaudiet, vai ir pareizi pievienots elektrotīkla, metināšanas un atgriezeniskais kabelis.
Pārbaudiet strāvas apgādes drošinātājus.
Pārbaudiet, vai siltumaizsardzības atslēgšanas mehānisms ir nostrādājis (uzto norāda pārāk augstas temperatūras LED indikators vadības panelī).
Pārbaudiet elektroapgādes drošinātājus.
Pārliecinieties, vai nav pārsniegts ieteicamais metināšanas strāvas stipruma darba režīma cikls.
Skatiet nodaļas TEHNISKIE DATI sadaļu “Darba režīma cikls”.
Pārbaudiet, vai nav nosprostoti gaisa ievadi un izvadi.
Iztīriet iekārtas iekšpusi atbilstoši ikdienas apkopes prasībām.
Pārbaudiet un notīriet dzesēšanas iekārtu
Pārbaudiet, vai strāvas avots ir savienots ar 3fāzu elektrotīklu
Pārbaudiet strāvas apgādes drošinātājus.
- 33 -
© ESAB AB 2022
Page 34
9  KĻŪDU KODI

9 KĻŪDU KODI

9.1 Kļūdu kodu pārskats

Kļūdu kodus izmanto, lai norādītu, ka aprīkojumā ir radusies kļūda. Kļūdas norāda displejā ar tekstu “E-”, kuram seko kļūdas koda numurs.
Ja noteiktas vairākas kļūdas, tiek parādīts tikai pēdējās kļūdas kods. Zemāk ir uzskaitīti lietotājam novēršamu kļūdu kodi. Ja tiek parādīts cits kļūdu kods, sazinieties ar
pilnvarotu ESABapkopes tehniķi.
E-0
Barošanas avota strāvas padevē pazudusi fāze. 3fāzu darbības laikā pazūd viena fāze.
1. Pirms pārstartēt sistēmu, pārliecinieties, vai barošana ir stabila, visi kabeļi ir pievienoti un
E-1
Barošana avota strāvas padevē ir pārāk augsts spriegums (vairāk nekā 480V).
1. Pārbaudiet, vai strāvas padeve ir stabila un ievades sprieguma diapazons ir 320V–480V.
E-2
Barošanas avota strāvas padevē ir pārāk zems spriegums (mazāk nekā 320 V).
1. Pārbaudiet, vai strāvas padeve ir stabila un ievades sprieguma diapazons ir 320V–480V.
E-3

Barošanas fāzes zuduma aizsardzība

elektrotīkla spriegums (visas trīs fāzes) ir atbilstošs. Ja kļūdu neizdodas novērst, sazinieties ar apkopes tehniķi.

Pārsprieguma aizsardzība

Aizsardzība pret zemu spriegumu

Temperatūras kļūme

Barošanas avota temperatūra ir pārāk augsta. Panelī iedegas arī L:ED indikators, kas norāda uz temperatūras kļūmi. Par temperatūras kļūmi informē pārkaršanas indikators vadības panelī.
1. Kad strāvas avots ir atdzisis un atkal gatavs lietošanai, kļūdas koda rādīšana automātiski tiek
pārtraukta, un temperatūras kļūmes LED indikators tiek izslēgts. Ja kļūdu neizdodas novērst, sazinieties ar apkopes tehniķi.
- 34 -
© ESAB AB 2022
Page 35
10  REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA

10 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA

UZMANĪBU!
Remontu un ar elektrību saistīto darbu drīkst veikt pilnvarots ESAB apkopes darbinieks. Izmantojiet tikai ESAB oriģinālās rezerves daļas un dilstošās daļas.
Strāvas avots FabricatorET410iP ir izstrādāts un pārbaudīts saskaņā ar starptautisko standartuIEC 60974-1. Pabeidzot apkopi vai remontdarbus, šo darbu veikušās personas(-u) pienākums ir nodrošināt, lai izstrādājums joprojām atbilstu iepriekš minēto standartu prasībām.
Rezerves daļas un dilstošās daļas var pasūtīt no tuvākā ESAB preču izplatītāja; skatiet vietni
esab.com. Pasūtot rezerves daļu, norādiet produkta tipu, sērijas numuru, paredzēto lietojumu un
rezerves daļas numuru saskaņā ar rezerves daļu sarakstu. Tas atvieglos piegādi un nodrošinās pareizu piegādi.
- 35 -
© ESAB AB 2022
Page 36
PIELIKUMS
PIELIKUMS

ELEKTROINSTALĀCIJAS SHĒMA

- 36 -
© ESAB AB 2022
Page 37
PIELIKUMS

PIEDERUMI

0700 300 910 Return cable with clamp 3m 50mm
Welding cable with electrode holder 5m 50mm
2
0700 025 526 TIG torch, SR-B 26-HD-4m
0700 025 527 TIG torch, SR-B 26-HD-8m
0700 025 538 TIG torch, SR-B 400-4m-ED
0700 025 539 TIG torch, SR-B 400-8m-ED
0700 500 084 MMA 4 Analogue Remote Control
incl. 10m cable and 8-pin connector
2
0465 427 880 Cool 2
0447 248 001 Cool 2 Adaptor
(Connect FabricatorET410iP with Cool2)
- 37 -
© ESAB AB 2022
Page 38
PIELIKUMS

PASŪTĪŠANAS NUMURI

Ordering number Denomination Type Notes
0447 101 881 Welding power source FabricatorET410iP CE
0447 209 001 Instruction manual FabricatorET410iP
0447 219 001 Spare parts list Fabricator ES 410iC &
ET 410iP
0447 220 001 Service manual Fabricator ES 410iC &
ET 410iP
Tehniskā dokumentācija ir pieejama šādā vietnē: www.esab.com
- 38 -
© ESAB AB 2022
Page 39
PIELIKUMS
- 39 -
© ESAB AB 2022
Page 40
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
Kontaktinformāciju skatiet vietnē http://esab.com
Loading...