ESAB FAB Instruction manual [nl]

Page 1
NL
FAB
Gebruiksaanwijzing
Valid for serial no. 023-xxx-xxxx0449 543 001 NL 20110829
Page 2
- 2 -
Page 3
1 VEILIGHEID 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Apparatuur 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TECHNISCHE GEGEVENS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Installatie 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 PEK afstellen voor gebruik met FAB 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 Een losstaande PEK-unit in een displayunit omzetten 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2 Opgeslagen gegevens van de bedieningsunit bewaren 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Systeemdiagram 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 BEDIENING 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Aansluitingen en bedieningselementen 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ONDERHOUD 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMA 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BESTELNUMMER 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSOIRES 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
TOCh
- 3 -
Page 4
NL
1 VEILIGHEID
NB! Deze eenheid is door ESAB getest in een algemene opstelling. De verantwo
ordelijkheid voor het functioneren en de veiligheid van de gekozen opstelling berust bij de technicus die de installatie verricht.
De gebruiker van een ESAB uitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type uitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking van de uitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waar door de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening S de plaats van de noodstop S de werking S de geldende veiligheidsvoorschriften S de las- en snijtechniek
2. De operateur moet controleren: S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting S Draag altijd de aanbevolen persoonlijke veiligheidsuitrusting, waaronder een veilig
heidsbril, niet-ontvlambare kleding en veiligheidshandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn. S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken. S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de uitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
LET OP!
be02h
Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
- 4 -
© ESAB AB 2011
Page 5
NL
WAARSCHUWING
De vlamboog en het snijden kunnen gevaarlijk zijn voor uzelf en voor anderen; daarom met u voorzichtig zijn bij het lassen en snijden. Volg de veiligheidsvoorschriften van uw werkgever op. Ze moeten gebaseerd zijn op de waarschuwingstekst van de producent.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de uitrusting volgens de geldende normen. S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk. S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS - Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de rook hangt. S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de rook en het gas afgezogen
worden.
LICHTSTRALEN - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand anders
gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate
riaal in de buurt is.
LAWAAI - Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming. S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN - Neem contact op met een vakman.
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
LET OP!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van geleidings- en stralingsverstoringen.
LET OP!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar een recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig nationale regelgeving, moet elektrische en/of elektronische apparatuur aan het einde van de levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
be02h
- 5 -
© ESAB AB 2011
Page 6
NL
ESAB heeft alle benodigde lasbeschermingsvoorzieningen en accessoires voor u.
2 INLEIDING
FAB is een interface voor pc's. Het pc-programma Weldpoint is een computerge baseerde beheertool voor het beheren van een aantal verschillende taken voor lassystemen, gekoppeld aan een lokaal netwerk.
FAB wordt gebruikt in combinatie met de van een CAN-bus voorziene lasstroombronnen van ESAB voor lasautomatisering en de PEK-bedieningsunit. Voor het gebruik van de stroombron en draadaanvoereenheid, zie de relevante instructiehandleiding.
2.1 Apparatuur
FAB wordt geleverd met:
S USB-geheugen
S WeldPoint-software
S instructiehandleiding
Zie pagina 14 voor details over ESAB-accessoires voor het product.
3 TECHNISCHE GEGEVENS
FAB
Netspanning (van stroombron) 12 V DC
Gewicht 0,6 kg
Afmetingen (l x b x h) 366 x 101 x 159 mm
be02h
- 6 -
© ESAB AB 2011
Page 7
NL
4 INSTALLATIE
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
4.1 Installatie
LAF/TAF-stroombronnen installeren en aansluiten
S Zorg ervoor dat de stroombron stroomloos is.
S Verwijder de frontplaat van de lasstroombron (1).
S Verwijder de afdekking van de screeningbox voor het bedieningsbord van de
stroombron (2).
S Bevestig de FAB zoals aangegeven in het diagram aan het bedieningsbord van
de lasstroombron.
S Schroef de FAB stevig in dezelfde schroefgaten vast.
S Sluit de CAN-kabel (3) op CN5 op het bedieningsbord van de stroombron aan.
S Verwijder de brug voor thermische weerstand op het bedieningsbord van de
stroombron, AP1.
be02h
- 7 -
© ESAB AB 2011
Page 8
NL
4.2 PEK afstellen voor gebruik met FAB
Het PEK-bedieningspaneel moet als een displayunit worden geconfigureerd.
Bij het opstarten is het duidelijk of de unit wel of geen displayunit is.
4.2.1 Een losstaande PEK-unit in een displayunit omzetten
1. Sluit het bijbehorende USB-geheugen op een computer aan. Controleer of de computer is ingesteld voor het tonen van bestandsextensies.
2. Hernoem de onderstaande bestanden (staan op het USB-geheugen).
Van Naar
update.txt_ update.txt
reset.txt_ reset.txt
3. Sluit het bijbehorende USB-geheugen op de USB-poort aan.
4. Schakel de stroombron in.
Een piepje geeft aan dat het proces is gestart. Als u twee piepjes hoort, is het proces voltooid.
5. Schakel de stroombron uit.
6. Verwijder het aangesloten USB-geheugen.
4.2.2 Opgeslagen gegevens van de bedieningsunit bewaren
1. Sluit de PEK-bedieningsunit op een stroombron aan.
2. Schakel de stroombron in.
3. Exporteer de lasgegevenssets van het interne geheugen van de PEK naar een USB-geheugen (zie Exporteren/Importeren in de instructiehandleiding voor PEK).
4. Schakel de stroombron uit.
5. Verwijder het USB-geheugen.
be02h
- 8 -
© ESAB AB 2011
Page 9
NL
4.3 Systeemdiagram
Hieronder staat een schematisch diagram van de koppeling tussen de units.
be02h
- 9 -
© ESAB AB 2011
Page 10
NL
5 BEDIENING
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre ven uitrusting vindt u op pagina 4. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
5.1 Aansluitingen en bedieningselementen
Interne CAN
Aansluitingen voor communicatie met stroombron
LAN
Aansluiting op netwerk, Ethernet
USB
Aansluiting voor USB-geheugen (accessoires voor opslag, zie pagina 14)
Controleer of het USB-geheugen nog steeds goed vast zit na transport.
be02h
- 10 -
© ESAB AB 2011
Page 11
NL
6 ONDERHOUD
Zie de handleidingen voor de stroombron en de bedieningsunit.
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige, betrouwbare werking.
Alleen personen met de juiste elektrische kennis (bevoegd personeel) mogen de veiligheidsplaten verwijderen.
LET OP!
Alle garantievoorwaarden van de leverancier komen te vervallen als de klant zelf tijdens de garantieperiode reparaties uitvoert.
7 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
FAB is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet aan de internationale en europese norm 60974-1 en 60974-10. Na onderhoud- of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunt u bestellen via de ESAB-dealer. Zie de laatste pagina van deze publicatie.
Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende ESAB-onderhoudsmonteur. Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen.
be02h
- 11 -
© ESAB AB 2011
Page 12
Schema
be02e
- 12 -
© ESAB AB 2011
Page 13
FAB
Bestelnummer
Ordering no. Denomination Type Notes
0449 535 880 FAB Interface
be02o
- 13 -
© ESAB AB 2011
Page 14
FAB
Accessoires
USB Memory 2 Gb . 0462 062 001
be02va
- 14 -
© ESAB AB 2011
Page 15
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 15 -
Page 16
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
110426© ESAB AB
Loading...