A használat előtt olvassa el, majd kövesse az utasításokat
VIGYÁZAT
hegesztősisak
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK –
A hegesztősisakok a szem és arc szikrák, fröcskölés és káros sugárzás elleni védelmét
szolgálják, normál hegesztési körülmények mellett.
A hegesztősisakok csak egy meghatározott mértékig hőállóak. Kérjük, ne helyezzen forró
elektródafogókat a sisak belsejébe, és ne helyezze a sisakot nyílt láng közelébe, illetve forró
munkafelületre. Ha a lencsék eltörnek, megsérülnek vagy olyan mértékű hegesztési fröccsenés
kerül rájuk, amely már korlátozza a használó látását, akkor ki kell őket cserélni.
A felhasználónak naponta ellenőriznie kell a sisakot, hogy nem látható-e rajta sérülés. Arra
érzékeny személyeknél a viselő bőrével érintkező anyagok allergiás reakciókat válthatnak ki. A
nagy sebességű részecskék elleni szemvédők normál látásjavító szemüveg felett viselve
átadhatják az ütést, ezáltal veszélyeztetve a viselő testi épségét.
Rendszeresen ellenőrizze a fogyóeszköznek minősülő alkatrészeket, és amennyiben azt
feltételezi, hogy ezek hátrányosan befolyásolják a termék használhatóságát vagy a viselő
látását, cserélje ki ezeket az alkatrészeket. Amennyiben azt feltételezi, hogy a pótalkatrészként
nem kapható, kritikus fontosságú részek megsérültek vagy hátrányosan befolyásolják a termék
használhatóságát, dobja ki a terméket.
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
Ez a hegesztősisak lézerhegesztéshez nem alkalmas.
Soha ne helyezze a sisakot forró felületre.
Ez a sisak nem nyújt védelmet a robbanóeszközök vagy korrodáló folyadékok ellen.
Ne végezzen módosításokat a szűrőn vagy a sisakon, kivéve, ha a jelen kézikönyv másként
rendelkezik.
Ne használjon a jelen kézikönyvben feltüntetettől eltérő pótalkatrészeket. Nem engedélyezett
módosítások és pótalkatrészek érvénytelenítik a garanciát, valamint személyi sérülésnek tehetik
ki az eszköz kezelőjét.
Ne merítse vízbe a sisakot
Soha ne használjon oldószereket a szűrőrácson vagy a sisak alkotóelemein.
Tárolási hőmérséklet: –20 °C ~ +85 °C (–4 °F ~ +185 °F). Amennyiben hosszabb ideig nem
használják, a sisakot száraz, hűvős és sötét helyen kell tárolni. Rendszeresen tisztítsa meg a lencse felületét; ne használjon erős tisztítószereket.
Rendszeresen cserélje le a törött / megkarcolódott / lepattogzott elülső lencsét.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FIGYELMEZTETÉS! A sisak hegesztéshez való viselése előtt ügyeljen rá, hogy elolvassa és megértse a
biztonsági utasításokat.
Az F20 hegesztősisakok információs kézikönyve megfelel az EK rendeletek II.
mellékletének 1.4. bekezdésében foglalt előírásoknak.
Az F20 sisakok állandó védelmet biztosítanak az UV- és az infravörös sugárzás ellen,
emellett védik a szemet és az arcot a hegesztési folyamat során keletkező szikráktól.
Nem védett szemmel soha ne nézzen közvetlenül a hegesztőívbe ívhúzás közben. Ez a
szaruhártya fájdalmas gyulladását és a szemlencse helyrehozhatatlan károsodását
eredményezheti, ezáltal szürkehályog kialakulásához vezethet.
ALKALMAZÁSI TERÜLET
FIGYELMEZTETÉS! A sisak hegesztéshez való viselése előtt ügyeljen rá, hogy elolvassa és megértse a
biztonsági utasításokat.
AZ ESAB hegesztősisakok az ívhegesztési alkalmazások többségénél, továbbá – amennyiben
ezt külön feltüntetik – TIG-hegesztés esetén is használhatóak. A hegesztőlencsék az egyes
passzív üvegmodelleken jelölt sötétedési fokozatok követelményeinek megfelelő védelmet
biztosítanak a káros UV- és infravörös sugárzás ellen; a szem mindaddig védelem alatt áll,
ameddig a felhajtható előlap lehajtott állapotban marad, ezáltal lefedve a látóteret.
Az alábbi táblázat tájékoztatóként szolgál a hegesztőszűrőhöz leginkább alkalmas árnyékolás
kiválasztásához:
Szerkezeti acélok, edzett acélok és nemesített
acélok
Króm-nikkel acél, krómacél és egyéb ötvözött
acélok
Elektromos ív, sűrített levegő csatlakozása
(Olvadék-összekötő) szénelektródák (O₂)
Horonymarás, sűrített levegő (O₂)
Plazmavágás (fúziós vágás)
Minden hegeszthető fém, lásd: WIG
Központi és külső gáz: Argon (A r/H₂) (Ar/He)
Plazmavágás (fúziós vágás)
Mikroplazma-hegesztés
Központi és külső gáz: Argon (A r/H₂) (Ar/He)
Hegesztési folyamat vagy
kapcsolódó technikák
0,5
2,51020
40
Belső áramerősség amperben
8
91011
12
450
15153060
100
150
200
80
125
175
225
275
350
13
14
101112
13
14
250
300
400
500
8
910111213
1011121314
1011121314
1011121314
200
250
111213
4567891011121314
Minden hegeszthető fém, például: acélok,
alumínium, réz, nikkel és ezek ötvözetei
175
225
275
350
450
300
400
500
0,5
2,510204080
12515153060100
150
A sisak alkalmazásának körülményeitől függően a következő legmagasabb vagy
legalacsonyabb védelmi szint alkalmazható.
A sötétebb színű mezők azon területekre vonatkoznak, amelyek esetében az adott hegesztési
folyamat nem alkalmazható.
Az ESAB F20 hegesztősisakok többek között, de nem kizárólagosan az alábbi
Az ESAB F20 hegesztősisakok teljesen összeszerelt állapotban kerülnek forgalomba, és
néhány apró beállítás elvégzése után máris készen állnak a használatra. Minden egyes
hegesztősisak kényelmes fejrésszel rendelkezik, amelyet négy különböző módon állíthat be:
• Nyomja be és mozdítsa el a „Fej magasságának” beállításához
• „Dőlés beállítása” a sisak alsó és felső pozíciójának korlátozásához
• Nyomja be és fordítsa el a „Fej méretének” beállításához
• Fordítsa el az „Arctól való távolság” beállításához
1. Nyomja be és mozgassa – „Fej magasság”
2. „Dőlés beállítása”
3. Nyomja be és forgassa - „Fej mérete”
4. Forgassa – „Arctól való távolság”
A munkafolyamat megkezdése előtt vizsgálja át alaposan ahegesztősisakot és a passzív
üveget, hogy nem látható-e rajtuk bármiféle sérülés, repedés, mélyedés, illetve nem
karcolódott-e meg a felületük; a sérült felülettel rendelkező védőlemezek használata esetén
csökken a látássérülés elleni védelem. A megkarcolódott, sérült vagy befröcskölődött
védőlemezeket ki kell cserélni.
Ne ejtse le a hegesztősisakot. Ne helyezzen nehéz tárgyakat vagy eszközöket a sisakra vagy
annak belsejébe, mivel ez károsíthatja az alkatrészeket. Megfelelő használat esetén a passzív
üveg nem igényel további karbantartást az élettartama során.
SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS
A KÜLSŐ LENCSE CSERÉJE
Az F20 sisak kizárólag enyhén szappanos vízzel tisztítandó. Egy tiszta pamutszövettel törölje
szárazra.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az oldószerek használata szigorúan tilos, mivel a maszk és a
lencse károsodását okozzák.
A megkarcolódott vagy sérült védőüveget minden esetben ki kell cserélni.
A felhasználónak naponta ellenőriznie kell a sisakot, hogy nem látható-e rajta sérülés. A belső
és külső fedőlencsék fogyóeszköznek minősülnek, ezért rendszeresen ki kell őket cserélni
eredeti, hitelesített ESAB alkatrészekre.
Emelje a felhajtható előlapot felső állásba, távolítsa el a védőlencséket és az ásványi üveget
tartó lencsetartót, majd cserélje ki az alkatrész(eke)t – ügyeljen rá, hogy azonos sorrendben
helyezze vissza őket. Szükség esetén cserélje ki a lencsetartót. Ügyeljen arra, hogy az ásványi
üveg a külső és belső védőlencsék között maradjon.
Kövesse a fenti lépéseket a sisakhéjra rögzített védőlencsék cseréjéhez – egyszerűen csak
távolítsa el a lencsetartót, amely eltartja a fedőlencsét a héj belső részétől, és cserélje ki egy
megfelelő ESAB alkatrészre.
Lásd az alábbi képet
1. Ásványi üveg
2. Elülső védőlencse
3. Felhajtható előlap
4. Belső védőlencse
5. Lencsetartó
6. Fő sisakhéj
A TERMÉKEN LÉVŐ JELZÉSEK
A terméken lévő jelzések
A sisakhéjon lévő
jelzések:
ESAB
EN175 F CE
Gyártó
Alkalmazandó EUszabvány
Mechanikai szilárdság 45
m/sec esetén
CE megfelelőségi jelölés
Az ásványi üvegen lévő
jelzések:
10
ESAB 1 CE
Sötétedési fokozat
Gyártó
Optikai besorolás
CE megfelelőségi jelölés
A védőlencsén lévő
jelzések:
ESAB
1 B CE
Gyártó
Optikai besorolás
Mechanikai szilárdság 120
m/sec esetén
CE megfelelőségi jelölés
Ha az F, B vagy A szimbólum a szemlencse és a keret esetében nem egyezik, akkor az alsóbb
szintet kell a teljes szemvédőhöz rendelni.
A szemvédő kizárólag szobahőmérsékleten használható a nagy sebességű részecskék elleni
védelemhez, szélsőséges hőmérséklet esetén nem alkalmazható.
ALKATRÉSZJEGYZÉK ÉS EGYSÉGEK (F20)
ELEM
LEÍRÁS
CIKKSZÁM
0
Sisakhéj az F20 hegesztősisakhoz
0700 000 509
1
Felhajtható védőüveg, 60x110
0700 000 510
1
Felhajtható védőüveg, 90x110
0700 000 511
2
Elülső fedőlencse az F20 sisakhoz, 60x110
0160 307 001
2
Elülső fedőlencse az F20 sisakhoz, 90x110
0160 307 004
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 8
0160 292 000
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 9
0160 292 001
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 10
0160 292 002
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 11
0160 292 003
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 12
0160 292 004
3
Ásványi üveg, 60x110, DIN 13
0160 292 005
3
Ásványi üveg, 90x110, DIN 9
0760 031 631
3
Ásványi üveg, 90x110, DIN 10
0760 031 632
3
Ásványi üveg, 90x110, DIN 11
0760 031 633
3
Ásványi üveg, 90x110, DIN 12
0760 031 634
3
Ásványi üveg, 90x110, DIN 13
0760 031 635
4
Lencsetartó, 90X110
0760 031 633
4
Lencsetartó, 60X110
0160 292 003
5
Belsőlencse-tartó
0700 000 524
6
Belső védőlencse az F20 sisakhoz, 90x110
0160 307 004
7
Fejrész az F20 sisakhoz
0700 000 415
8
Fejpánt az F20 sisakhoz
0700 000 414
TANÚSÍTVÁNY ÉS ELLENŐRZŐCÍMKÉK
Európai megfelelőségi
jelzés.
Ez megerősíti, hogy a
termék megfelel a
89/686/EGK irányelv
követelményeinek
EN 166:2002
Feladó címe:
DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56 ,
D-12103 Berlin
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Göteborg
Svédország
Az F20 hegesztősisakot az alábbi bejelentett szerv teszteli a szem védelmének szempontjából:
DIN Prüf-und Zertifizierungsstelle für Augenschutz, Alboinstr. 56, D-12103 Berlin, értesítési
szerv száma: 0196 – jóváhagyást és folyamatos minőség-biztosítási rendszert biztosít az
Európai Bizottság, a német munkaügyi minisztérium és a tartományok központi irodájának
ellenőrzése alatt
Ezáltal az alábbi jelöléseket használhatjuk:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.