ESAB ET 210iP Advanced Instruction manual [et]

Renegade
ET 210iP Advanced
Kasutusjuhend
0463 859 001  EE  20230314
Valid for: OP241-YYXX-XXXX

SISUKORD

1 OHUTUS
1.1 Sümbolite tähendus
1.2 Ohutusabinõud
2 SISSEJUHATUS
2.1 Varustus
3 TEHNILISED ANDMED
3.1 ECO disaini teave
4 PAIGALDAMINE
4.1 Asukoht
4.2 Tõstmisjuhised
4.3 Võrgutoide
5 KASUTAMINE
5.1 Ühendused ja juhtseadmed
.....................................................................................................................................
....................................................................................................
............................................................................................................
.........................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................
........................................................................................................
.........................................................................................................................
........................................................................................................................
............................................................................................................
....................................................................................................................
.............................................................................................................................
........................................................................................
5.2 Keevitus- ja tagasivoolukaablite ühendamine
5.3 Ühendamine jahutiga EC 1001
5.4 Ventilaatori juhtimine
5.5 Termokaitse
5.6 Juhtpaneel
..................................................................................................................
...................................................................................................................
5.6.1 Kuidas liikuda
5.7 Infoekraan
5.8 Seadistuskuva
5.9 Kaugekraan
5.10 Tööde ekraan
....................................................................................................................
.............................................................................................................
..................................................................................................................
...............................................................................................................
5.11 Keevitusekraan
5.12 MMA-keevitus
..............................................................................................................
..................................................................................................
.....................................................................................................
............................................................................................................
5.12.1 MMA/Stick avaekraan
5.12.2 MMA/Stick menüü ekraan
5.13 TIG-keevitus
5.13.1 TIG avakuva
.................................................................................................................
.......................................................................................................
5.13.2 TIG menüü ekraan
...................................................................................
........................................................................................
..................................................................................
.............................................................................................
5.14 Jalgpedaali funktsioonide selgitus
6 HOOLDAMINE
6.1 Korraline hooldus
6.2 Puhastamisjuhised 7 VEAOTSING 8 KALIBREERIMINE JA VALIDEERIMINE
8.1 Mõõtmismeetodid ja hälbed
8.2 Nõutavad normid ja standardid 9 VEAKOODID
9.1 Veakoodide kirjeldused 10 VARUOSADE TELLIMINE
ELEKTRISKEEM
TELLIMISNUMBRID
TARVIKUD
.............................................................................................................................................
............................................................................................................................
........................................................................................................
......................................................................................................
...............................................................................................................................
...................................................................................
.......................................................................................
..................................................................................
...............................................................................................................................
..............................................................................................
..........................................................................................................
...................................................................................................................................
..............................................................................................................................
..........................................................
............................................................................
5
5
5 9
9 10 12 13 13 14 14 16 16 17 17 17 18 18
18
19 19 21 21 22 22
22 23
25
26 27
33 35 35 36 39 40 40 40 41 41 42
43
44
45
0463 859 001
- 4 -
1  OHUTUS

1 OHUTUS

1.1 Sümbolite tähendus

Selles juhendis: tähendab Tähelepanu! Olge valvel!
OHT Tähendab otsest ohtu, mis juhul, kui seda ei väldita, põhjustab otsese raske kehavigastuse või surma.
HOIATUS! Tähendab potentsiaalset ohtu, mis võib põhjustada kehavigastuse või surma.
ETTEVAATUST! Tähendab ohtu, mis võib põhjustada kerge kehavigastuse.
HOIATUS!
Enne kasutamist lugege läbi ja tehke omale selgeks kasutusjuhendi juhised ning järgige kõiki märgiseid, töötajate ohutuspraktikaid ja ohutuse teabelehti (SDS).

1.2 Ohutusabinõud

ESAB keevitusseadmete kasutajad on kohustatud tagama, et igaüks, kes töötab seadmetega või nende läheduses, järgiks kõiki asjakohaseid ohutusabinõusid. Ohutusabinõud peavad vastama antud seadme tüübile kehtestatud nõuetele. Lisaks tavapärastele töökohale kehtestatud eeskirjadele tuleb järgida allpool esitatud soovitusi.
Kõiki töid peavad teostama hea väljaõppe saanud ja seadmete tööga hästi kursis olevad töötajad. Seadmete ebaõige kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi, mille tagajärjel võib viga saada kasutaja või seade.
1. Kõik, kes kasutavad seadmeid, peavad olema kursis:
selle töö;
hädaseiskamislülitite asukoha;
selle talitluse;
asjakohaste ohutusabinõude;
keevitamise ja lõikamise või seadme muu kohase kasutamisega
2. Kasutaja peab tagama, et:
seadme käivitamisel ei oleks selle tööala piires ühtki kõrvalist isikut
kaare käivitamisel või seadmega töö alustamisel poleks keegi kaitsevahendita
3. Töökoht peab:
vastama otstarbele;
olema tuuletõmbeta.
0463 859 001
- 5 -
1  OHUTUS
4. Isikukaitsevahendid:
Soovitame teil alati kanda isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid, leegikindlad riided, kaitsekindad
Ärge kandke kergesti haakuvaid esemeid, nagu sallid, käeketid, sõrmused jms, mis võivad kinni kiiluda või põletushaavu tekitada
5. Üldised ohutusabinõud
Veenduge, et tagasivoolukaabel on turvaliselt ühendatud
Kõrgpingeseadmetega seotud töid võib teostada ainult väljaõppinud
elektrik
Sobivad tulekustutusvahendid peavad olema tähistatud selgelt ja paigutatud käepäraselt.
Seadmeid ei tohi määrida ega hooldada nende töötamise ajal
Kui kasutatakse ESAB-i jahutit
Kasutage ainult ESAB-i heakskiiduga jahutusvedelikku. Jahutusvedelik, mida pole heaks kiidetud, võib seadet kahjustada ja vähendada tooteohutust. Selliselt tekkinud kahjustuste korral kaotavad kõik ESAB-i garantiikohustused kehtivuse.
Tellimisteabe leiate kasutusjuhendi peatükist „TARVIKUD“.
HOIATUS!
Kaarkeevitus ja -lõikamine võivad vigastada teid ennast ja teisi. Kasutage keevitamisel ja lõikamisel ettevaatusabinõusid.
ELEKTRILÖÖK – võib tappa!
Paigaldage ja maandage keevitusseade vastavalt kasutusjuhendile.
Ärge puutuge pingestatud elektrilisi osi või elektroode ei paljakäsi, märgade kinnaste ega rõivastega.
Isoleerige ennast töödeldavast detailist ja maast.
Veenduge, et teie tööasend on ohutu.
ELEKTRI- JA MAGNETVÄLJAD – võivad olla tervisele ohtlikud
Südamestimulaatoreid kasutavad keevitajad peaks enne keevitamist pidama nõu oma arstiga. Elektromagnetväljad võivad häirida mõnede südamestimulaatorite tööd.
Kokkupuutel elektromagnetväljadega võib olla muid mõjusid tervisele, mida ei teata.
Keevitajad peaks elektromagnetväljadega kokkupuute vähendamiseks toimima järgmiselt.
○ Juhtige elektroodi- ja töökaablid kehast mööda samalt küljelt.
Võimalusel kinnitage need lindiga. Ärge paigutage ennast põleti ja töökaablite vahele. Ärge keerake põleti- või töökaablit ümber oma keha. Hoidke keevitusseadme toiteallikas ja kaablid kehast võimalikult kaugel.
○ Ühendage töökaabel töödeldava detailiga võimalikult
keevituskoha lähedalt.
0463 859 001
AEROSOOLID JA GAASID – võivad olla tervisele ohtlikud
Hoidke pead aerosoolidest kaugel.
Kasutage ventilatsiooni, väljatõmmet kaare kohal või mõlemat, selleks et juhtida aerosoolid ja gaasid sissehingamistsoonist ja lähiümbrusest kõrvale
- 6 -
1  OHUTUS
KEEVITUSKIIRED – Võivad vigastada silmi ja tekitada põletushaavu
Kaitske oma silmi ja keha. Kasutage õiget keevitusmaski ja filterklaasi ning kandke kaitserõivaid
Kaitske juuresviibijad sobivate varjete või kardinatega.
MÜRA – liigne müra võib kahjustada kuulmist
Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid.
LIIKUVAD OSAD – võivad põhjustada kehavigastusi
Veenduge, et kõik uksed, paneelid ja katted on suletud ning kindlalt oma kohal. Katteid tohivad eemaldada ainult asjakohase väljaõppega isikud hoolduse ja tõrkeotsingu eesmärgil. Pange paneelid ja katted oma kohale tagasi ning sulgege uksed pärast hoolduse lõppemist ja enne mootori käivitamist.
Seisake mootor enne seadme paigaldamist või ühendamist.
Hoidke käed, juuksed, avarad rõivad ja tööriistad liikuvatest osadest eemal.
TULEOHT
Sädemed (keevituspritsmed) võivad põhjustada tulekahju. Veenduge, et läheduses ei oleks kergestisüttivaid materjale.
Ärge kasutage suletud mahuteid.
KUUM PIND – osad võivad põletada
Ärge puudutage osi paljaste kätega.
Enne seadmega töötamist oodake, kuni see on jahtunud.
Kuumade osade käsistsemisel kasutage põletuste vältimiseks sobivaid tööriistu ja/või isoleeritud keevituskindaid.
TALITLUSHÄIRE – talitlushäirete korral kutsuge spetsialist appi.
KAITSKE ENNAST JA TEISI!
ETTEVAATUST!
See toode on ettenähtud ainult kaarkeevituseks.
HOIATUS!
Ärge kasutage keevitusvooluallikat külmunud torude sulatamiseks.
ETTEVAATUST!
Klass A seadmed ei ole mõeldud kasutamiseks elurajoonides, kus elektrivoolu saadakse avalikust madalpingevõrgust. Neis kohtades võib esineda raskusi klass A seadmete elektromagnetilise ühilduvuse tagamisel juhtivuslike või kiirguslike häiringute tõttu.
0463 859 001
- 7 -
1  OHUTUS
TÄHELEPANU! Kõrvaldage elektroonikaseadmed ringlussevõturajatises!
Järgides Euroopa direktiivi 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle rakendamist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektri- ja/või elektroonikaseadmed kõrvaldada ringlussevõturajatises.
Seadmete eest vastutava isikuna on Teie kohustuseks hankida teavet volitatud kogumisjaamade kohta.
Lisateabe saamiseks pöörduge lähima ESAB'i toodete edasimüüja poole.
ESAB pakub laias valikus keevitamisel vajalikke tarvikuid ja kaitsevahendeid. Tellimisinfo saamiseks pöörduge ESAB-i toodete kohaliku edasimüüja poole või külastage meie veebilehte.
0463 859 001
- 8 -
2  SISSEJUHATUS

2 SISSEJUHATUS

Renegade ET210iPAdvanced on inverteripõhine vooluallikas, mis on mõeldud MMA-keevituseks (Manual Metal Arc, käsikaarkeevitus), TIG-keevituseks (Tungsten Inert Gas, kaarkeevitus sulamatu elektroodiga inertgaasis) ja HF TIG-keevituseks (High Frequency Tungsten Inert Gas, kõrgsageduslik sulamatu elektroodiga inertgaasis).
Selle ESAB-i toote tarvikud leiate käesoleva kasutusjuhendi peatükist „TARVIKUD”.

2.1 Varustus

Renegade et 210iP Advanced hõlmab:
Vooluallikas
Tööklambri juhtmekomplekt
Gaasivoolik
Õlarihm
Ohutusjuhend
Kiire seadistamise juhend
0463 859 001
- 9 -
3  TEHNILISED ANDMED

3 TEHNILISED ANDMED

RenegadeET210iPAdvanced
Väljundpinge 230 V ±15%,
1~ 50/60 Hz
Primaarvool
I
max
Koormuseta voolu nõue, kui töötatakse
energiasäästurežiimil 27 W 27 W
Seadistusvahemik
MMA 15-180A 15-110A
TIG 10-210A 10…140A
Lubatud koormus MMA-keevitusel
25% koormustsükkel 180A/ 27,2V 110A/ 24,4V
60% koormustsükkel 135A/ 25,4V 71A/ 22,8V
100% koormustsükkel 105A/ 24,2V 55A/ 22,2V
Lubatud koormus TIG-keevitusel
25% koormustsükkel 210A/ 18,4V 140A/ 15,6V
60% koormustsükkel 135A/ 15,4V 90A/ 13,6V
100% koormustsükkel 105A/ 14,2V 70A/ 12,8V
26A 29A
115 V ±15%, 1~ 50/60 Hz
Näivvõimsus I2maksimaalvoolu korral
Aktiivvõimsus I2maksimaalvoolu korral
Võimsustegur maksimaalvoolu korral
MMA 0,99
TIG 0,99
Efektiivsus maksimaalvoolu korral
MMA 83% 81%
Tühijooksupinge U0max
VRD 35 V inaktiveeritud 78V
VRD 35 V aktiveeritud <30V
Töötemperatuur –10 kuni +40 °C (+14 kuni 104 °F)
Transportimise temperatuur –20 kuni +55 °C (-4 kuni +161 °F)
Püsiv helirõhk tühikäigul <70db
Mõõtmed p × l × k 460 × 200 × 320 mm (18.1×7.9×12.6in.)
Mass 11kg (24,3naela)
Isolatsiooniklass F
6,1kVA 3,33kVA
6 kW 3,3 kW
Korpuse kaitseaste IP 23
Rakendusklass
0463 859 001
- 10 -
3  TEHNILISED ANDMED
Koormatavus
Koormatavus tähistab aega protsendina kümneminutilisest perioodist, mille jooksul saate teatud koormusega keevitada või lõigata ilma ülekoormamise ohuta. Koormatavus kehtib 40°C/104°F juures.
Korpuse kaitseklass IP kood tähistab kesta klassi, st kaitseastet tahkiste või vee sissetungi vastu.
Tähistusega IP23 seadmed on mõeldud kasutamiseks nii sees kui väljas.
Rakendusklass
Sümbol näitab, et toiteallikas on mõeldud kasutamiseks suurema elektriohuga aladel.
0463 859 001
- 11 -
3  TEHNILISED ANDMED

3.1 ECO disaini teave

Seadmed on projekteeritud nii, et need vastaksid direktiivile 2009/125/EÜ ja määrusele 2019/1784/EL.
Tõhusus ja tühikäigu voolutarve:
Nimeta Tühikäik Tõhusus maksimaalse
energiatarbimise korral
Renegade ET 210iPAdvanced 27W 83%
Tõhususe ja kulu väärtust tühikäigul on mõõdetud tootestandardis EN 60974-1:2012 määratletud meetodil ja tingimustel.
Tootja nime, toote nime, seerianumbrit ja tootmiskuupäeva saab lugeda andmesildilt.
1. Tootenimi
2. Tootja nimi ja aadress
3. Seerianumber 3A. Tootmiskoha kood 3B. Läbivaatamise tase (aasta viimane number ja nädala number) 3C. Tootmisaasta ja -nädal (aasta ja nädala numbri kaks viimast numbrit) 3D. Järjestikuste numbrite süsteem (iga nädal algab numbriga 0001)
0463 859 001
- 12 -
4  PAIGALDAMINE

4 PAIGALDAMINE

Paigaldust peab tegema kvalifitseeritud isik.
ETTEVAATUST!
See toode on mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks. Kodumajapidamistes kasutamisel võib see toode põhjustada raadiohäireid. Kohaste ettevaatusabinõude rakendamise vastutus lasub kasutajal.

4.1 Asukoht

Asetage vooluallikas nii, et jahutavate õhuvoolude sisse- ja väljalaskeavad ei oleks takistatud.
A. Vähemalt 200 mm (8 tolli)
B. Vähemalt 200 mm (8 tolli)
HOIATUS!
Kinnitage seadmed - eriti juhul kui pind on ebatasane või kaldus.
0463 859 001
- 13 -
4  PAIGALDAMINE

4.2 Tõstmisjuhised

Nendel seadmetel on kandmiseks käepide.
HOIATUS!
Elektrilöök võib tappa. Ärge puudutage töötavaid elektrilisi osi. Enne keevitusvooluallika liigutamist ühendage sisendvoolukonduktorid väljalülitatud toiteliinist lahti.
HOIATUS!
Kukkuvad seadmed võivad põhjustada tõsiseid vigastusi ja kahjustada seadmeid.
Tõstke seadet korpuse üleval oleva käepideme abil.

4.3 Võrgutoide

TÄHELEPANU! Nõuded toiteallikale
Käesolev seade vastab standardile IEC 61000-3-12 tingimusel, et lühisvõimsus on suurem või võrdeline S
kasutaja kohustus on tagada (vajadusel elektrivõrgu operaatoriga nõu pidades), et seade on ühendatud ainult sellise toitega, mille lühisvõimsus on suurem või võrdne S
1. Andmesilt koos toiteühenduse andmetega.
-ga avaliku vooluvõrgu ja kasutaja toite ühenduskohas. Seadme paigaldaja või
scmin
scmin
-ga.
0463 859 001
- 14 -
4  PAIGALDAMINE
Soovitatud kaitsmete suurused ja minimaalsed kaablite ristlõiked Renegade ET 210iPAdvanced jaoks
Toitepinge 230Vvahelduvvool 115Vvahelduvvool
Toitekaabli ristlõige 2,5mm
2
2,5mm
2
Maksimaalne nimivool I
max
26A 29A
MMA/käsikaarkeevitus (SMAW)
I
MMA/käsikaarkeevitus
1eff
15,5 A 14,5 A
(SMAW)
Kaitse liigpingekaitse, tüüp D
20A 20A
MCB
Maksimaalne soovitatav
100m (328jalga) 100m (328jalga)
pikendusjuhtme pikkus
Minimaalne soovitatav
2,5mm
2
2,5mm
2
pikendusjuhtme suurus
Toide elektrigeneraatoritest
Vooluallika toiteks võib kasutada erinevat tüüpi generaatoreid. Kuid mõnede generaatorite võimsus ei pruugi olla keevitusvooluallika õigeks toimimiseks piisav. Soovitatud on kasutada automaatse pinge reguleerimisega (AVR) või samaväärse või parema reguleerimise tüübiga generaatoreid nimivõimsusega 7kW.
HOIATUS!
Kui seda kasutatakse 115 VAC sisendtoite all, peab toitepistiku nimivõimsus olema suurem kui 20 A.
0463 859 001
- 15 -
5  KASUTAMINE

5 KASUTAMINE

Seadmete käsitsemist puudutavad üldised ohutusnõuanded leiate käesoleva käsiraamatu peatükist "OHUTUS". Lugege see enne seadmete kasutuselevõttu läbi!
TÄHELEPANU!
Seadme liigutamiseks kasutage selleks ettenähtud käepidet. Ärge kunagi tõmmake juhtmeid.
HOIATUS!
Elektrilöögioht! Ärge puudutage töö ajal töödetaili ega keevituspead!

5.1 Ühendused ja juhtseadmed

1. Ekraan 7. Positiivne väljund (+)
2. Menüü navigeerimise või väärtuse muutmise peanupp
3. Tagasiu-nupp 9. Toitelüliti
4. Negatiivne väljund (–) 10. Kaug-/põletiühendus
5. Gaasi väljalase 11. Jahuti ühendus
6. Põleti ühendus 12. Kaitsegaasi sisselaskeava
0463 859 001
8. Menüü nupp
- 16 -
5  KASUTAMINE

5.2 Keevitus- ja tagasivoolukaablite ühendamine

Vooluallikal on kaks väljundit, keevitamise positiivne klemm (+) ja keevitamise negatiivne klemm (-) keevitus- ja tagasivoolukaablite ühendamiseks. Väljund, millesse keevituskaabel ühendatakse, sõltub sellest, millist keevitusmeetodit või elektroodi tüüpi kasutatakse.
Ühendage tagasivoolukaabel vooluallika teise väljundiga. Kinnitage tagasivoolukaabli ühendusklamber töödetailile ja tehke kindlaks, et töödetaili ja vooluallikal oleva tagasivoolukaabli väljundi vahel oleks hea ühendus.
TIG-keevituse puhul kasutatakse keevitamise negatiivset klemmi (-) keevituspõleti
jaoks ja keevitamise positiivset klemmi (+) tagasivoolukaabli jaoks.
MMA-keevitusel saab keevituskaabli ühendada keevitamise positiivse klemmiga (+)
või keevitamise negatiivse klemmiga (-) sõltuvalt kasutatava elektroodi tüübist. Ühenduspolaarsus on kirjas elektroodi pakendil.

5.3 Ühendamine jahutiga EC 1001

TÄHELEPANU!
Veenduge, et liidese kaabel ei jääks toiteallika ja jahutusseadme vahele kinni!
TÄHELEPANU!
Jahutusseadme toide tuleb ühenduskaabli kaudu keevitusvooluallikast (lisateavet leiate jahutusseadme kasutusjuhendist).

5.4 Ventilaatori juhtimine

ET 210iPAdvanced on lisafunktsioonina varustatud ventilaatoriga. Kui jahutusventilaatorit ei kasutata, lülitub ventilaator automaatselt välja.
Sellel on kaks eelist:
0463 859 001
- 17 -
5  KASUTAMINE
1. Energiatarbimise minimeerimiseks,
2. Toiteallikasse imenduvate saasteainete, nt tolmu, hulga minimeerimiseks.
TÄHELEPANU!
Kui jahutamine nõuab, töötab ventilaator, vastasel juhul lülitub see automaatselt välja.

5.5 Termokaitse

Vooluallikal on termokaitse ülekuumenemise vastu. Ülekuumenemise ilmnemisel keevitamine peatatakse, kuvatakse displeil veateade 206. Termokaitse lähtestub automaatselt, kui temperatuur langeb alla ettenähtud taseme.

5.6 Juhtpaneel

Seadmete käsitsemist puudutavad üldised ohutusnõuanded leiate käesoleva kasutusjuhendi peatüki „OHUTUS” jaotisest „Ohutusabinõud”.
Kasutamise üldteave on toodud käesoleva kasutusjuhendi peatükis „KASUTAMINE”.
Enne seadme paigaldamist, kasutamist või hooldamist lugege tööandja ohutustavasid.
TÄHELEPANU!
Sisselülitamistoimingu lõppedes ilmub juhtpaneelile peamenüü.

5.6.1 Kuidas liikuda

1. Vasaku nupu lüliti (tagasi nupp)
a) Eelmisele kuvale naasmiseks
vajutage nuppu Back (tagasi)
b) Tööde kustutamiseks vajutage ja
hoidke all 3 sekundit (kuval Tööd)
2. Menüü navigeerimine: pöörake ja vajutage, et valida või muuta väärtusi
3. Paremnupu lüliti (menüünupp)
Menüüekraanile naasmiseks vajutage menüünuppu
0463 859 001
- 18 -
5  KASUTAMINE

5.7 Infoekraan

Infomenüüst leiab kasutaja infot kulumiste ja varuosade, tarvikute, soovitatavate täitemetallide, üldhoolduse ja kasutusjuhendi QR-koodi kohta.
1. Teave

5.8 Seadistuskuva

Menüükuvale sisenemiseks vajutage menüünuppu. Pöörake peanupp Seadete ikoonile ja vajutage seadete menüü kuvale sisenemiseks peanupu.
1. Seadistuskuva
0463 859 001
- 19 -
5  KASUTAMINE
1. Keeleseaded
2. Heleduse seaded
3. Põhiline/Täpsem (Ainult TIG)
Seda punkti saab kasutada põhivaate või TIG-keevituse sekvenseri täiustatud vaate valimiseks avakuval. Sisestage valikuekraan, keerates põhinuppu, ja vajutage, kui TIG avavaade on esile tõstetud. Liikuge põhi- ja täpsemate valikute vahel ning kinnitage valik, vajutades põhinuppu. Kuva naaseb menüüekraanile.
4. Kaugjuht min. seaded (Amps-i seadistuste protsent)
Seda kasutatakse jalgpedaali minimaalse voolutugevuse seadistamiseks. See on seatud protsendina seadistatud voolust vahemikus 0–99% sammuga 1%.
Näiteks: kui voolutugevuseks on seatud 100 A ja kaugjuhtimispuldi minivoolu funktsioon on seatud väärtusele 20, on kaugjuhtimispuldi minivoolutugevus 20 A. Kui voolutugevuseks on seatud 80 A ja kaugjuhtimispuldi minivoolu funktsioon on seatud väärtusele 50, on kaugjuhtimispuldi minivoolutugevus 40 A.
Sisestage reguleerimisekraan, vajutades põhinuppu, kui kaugjuht min. tase on esile tõstetud ja pöörake põhinuppu vastavalt kuvatavale protsentuaalse väärtuse reguleerimisele. Kinnitage seaded, vajutades põhinuppu ja kuva naaseb menüüekraanile.
5. Käivitage töövahetus SEES/VÄLJAS (ainult TIG)
Töö käivituse seadistust kasutatakse salvestatud tööde tagasikutsumiseks, kui masin on sisse lülitatud, kuid kaart ei sütti. See funktsioon lubab valida erinevate keevitusandmete mälude vahel, vajutades keevituspõleti päästikut. Kasutaja saab valida ühe kolmest esimesest tööpositsioonist ja tagasikutsumiseks tuleb vajutada päästikule mitu korda, mis on võrdne töö asukohaga (näiteks töö nr 2 kiirvajutuse päästik kaks korda tagasikutsumiseks).
Kasutaja saab töövahetuse funktsiooni SISSE või VÄLJA lülitada, vajutades põhinuppu, kui see üksus on esile tõstetud.
6. Jahuti SEES/VÄLJAS (ainult TIG)
7. Lähtestage seadistus
8. Teave (tarkvara versioon)
0463 859 001
- 20 -
5  KASUTAMINE

5.9 Kaugekraan

1. Kaugekraan
Ühendage kaugjuhtimispult toiteallika tagaküljel ja aktiveerige kaugjuhtimispult menüüekraanil. Kui kaugjuhtimisseade on aktiveeritud, ei saa juhtpaneeli nuppe kasutada, aga see kuvab edasi keevitusandmeid.
Kui kaugseade on ühendatud, määratakse toiteallika maksimaalne väljundvool esipaneeli juhtnupu abil, olenemata kaugjuhtimisseadme seadistusest. Vt Peatükk 5.14 "Jalgpedaali funktsioonide selgitus", lk33.
Kui toiteallikaga ei ole ühendatud ühtegi kaugseadet, kuvatakse ekraanile „No Remote Detected” (Kaugeseadet ei tuvastatud). Kui kaugseade (vt lisatarvikute ekraani valikuid menüü teave all) on ühendatud, lülitage see SISSE või VÄLJA, pöörates põhinuppu. Kinnitage valik, vajutades põhinuppu ja kuva naaseb menüüekraanile.

5.10 Tööde ekraan

1. Tööde ekraan
Renegate ET 210iP Advanced vooluallikas võimaldab kasutajal salvestada 10 tööd iga keevitusprotsessi jaoks. Kriitilisi keevitusandmeid saab tööde menüüs hõlpsamaks valikuks eelvaadata.
Praeguste keevitusandmete salvestamiseks avage tööde kuva, et leida vaba tööpositsioon või asendatav tööpositsioon, vajutage põhinuppu ja hoidke seda 2 sekundit.
Töö tagasikutsumiseks minge vastava keevitusprotsessi menüü ekraani alt Tööde ekraanile, kerige põhinuppu pöörates tööde loendit ja kinnitage valik, vajutades põhinuppu.
Töö eemaldamiseks pöörake põhinuppu, et kerida tööasendisse, vajutage ja hoidke nuppu, kuni ekraanile kuvatakse „Tühjenda see tööasend”, kinnituseks vajutage põhinuppu.
0463 859 001
- 21 -
5  KASUTAMINE

5.11 Keevitusekraan

1. Hetkeline voolu väärtus keevitamisel või viimase keevitamise keskmine vool pärast viimast keevitamist.
2. Hetkeline pinge väärtus keevitamise ajal või viimase keevitamise keskmine pinge pärast keevitamist.
3. Pärast keevitamist kuvatakse viimase keevisõmbluse kaare sisselülitusaeg.
Viimase keevituse parameetrid kuvatakse 10 sekundit pärast keevitamist. Kui 10 sekundit on lõppenud ja kasutajaliides ei ole ühendatud, naaseb ekraan enne keevitamist eelmisesse vaatesse.

5.12 MMA-keevitus

MMA-keevitust võib nimetada ka kaetud elektroodidega keevituseks. Keevituskaar sulatab elektroodi ja töödetaili kohaliku osa. Kate moodustab sulamisel kaitsva räbu ja kaitsegaasi, et kaitsta keevisvanni atmosfääriga saastumise eest.
MMA-keevitusel on keevitusvooluallikas varustatud järgnevaga:
keevituskaabel koos elektroodihoidikuga
klambriga tagasivoolukaabel;

5.12.1 MMA/Stick avaekraan

0463 859 001
- 22 -
5  KASUTAMINE
1. VRD: VRD funktsioon tagab, et avatud vooluahela pinge ei ületa 35 V, kui keevitamist ei tehta. Kui VRD on SEES, siis „VRD“ kuvatakse avakuva olekuribal. Tehase vaikemäärang on VRD OFF (välja arvatud Austraalia). Funktsiooni aktiveerimiseks võtke ühendust ESABi volitatud teenindustehnikuga.
2. Eelseadistatud keevitusvool: eelseadistatud keevitusvoolu suurendamiseks keerake peanuppu päripäeva või eelseadistatud keevitusvoolu vähendamiseks vastupäeva.
3. Põhikuva alumine riba kuvab keevitusprotsessi olekut, kaarjõu taset, kuumkäivituse taset, töövalikut ja kaugühendust. Muudatuste või reguleerimiste tegemiseks vajutage menüüekraanile sisenemiseks menüünuppu ja navigeerimiseks keerake nuppu. Vt iga funktsiooni üksikasjalikku tutvustust jaotises Peatükk 5.12.2 "MMA/Stick menüü ekraan", lk23.

5.12.2 MMA/Stick menüü ekraan

0463 859 001
- 23 -
5  KASUTAMINE
1. Protsessi valiku ikoon: vajutage põhinuppu, et siseneda protsessi valiku ekraanile, ja valige Stick (MMA), vajutades uuesti põhinuppu.
2. Elektroodi tüüp: valige rutiil-/põhielektroodi ja tselluloosielektroodi vahel, pöörates põhinuppu ja kinnitage valik, vajutades põhinuppu.
3. Kuumkäivitus: kuumkäivitusfunktsioon suurendab keevitamise alguses ajutiselt voolutugevust, vähendades seeläbi alguspunktis puuduliku sulatuse ohtu. Keerake põhinuppu, et kuumkäivitustaset kuumkäivituskuval, skaalal 1 kuni 10, reguleerida. Kinnitage reguleerimine, vajutades põhinuppu ja reguleeritud kuumkäivituse tase kuvatakse menüüekraanil.
4. Keevituskaare surve funktsioon teeb kindlaks, kuidas muutub vool keevitamise ajal keevituskaare pikkuse muutumisel. Väiksem väärtus annab vaiksema keevituskaare väheste pritsmetega, suurem väärtus annab kuumema ja lõikava kaare. Pöörake põhinuppu, et reguleerida kaarjõu taset kaarejõukuval, skaalal 1 kuni 10. Kinnitage reguleerimine, vajutades põhinuppu ja reguleeritud kaarjõu tase kuvatakse menüüekraanil.
0463 859 001
- 24 -
5  KASUTAMINE

5.13 TIG-keevitus

TIG-keevitusel sulatatakse töödetaili metalli mittesulava volframelektroodiga süüdatud kaare abil. Keevisvanni ja elektroodi kaitseb kaitsegaas, mis koosneb tavaliselt väärisgaasist.
TIG-keevitusel on keevitusvooluallikas varustatud järgnevaga:
TIG-põletiga;
gaasivoolik, mis on ühendatud gaasivarustuse sisendiga (kasutades voolikuklambrit)
argooniballoon
argooniregulaator
volframelektrood;
tagasivoolukaabel (klambriga)
See toiteallikas teostab Tõstekaare TIG stardi ja TIG HF stardi.
Tõstekaare TIG start
Funktsioon LiftArc™ käivitab kaare, kui volframelektrood viiakse töödetailiga kokku, vajutatakse päästiklülitit ja volframelektrood tõstetakse töödetailist eemale. Volframi saastumise ohu vähendamiseks on käivitusvoolutugevus väga väike ja tõuseb seadistatud voolutugevuseni (mida juhib vooluallika U-I tunnusjoone tõusu funktsioon).
Volframelektrood asetatakse vastu töödeldavat detaili ja vajutage põleti päästikut. Kui elektrood töödetailist eemale tõstetakse, tekib keevituskaar piiratud vooluastmel.
TIG HF start
HF-käivituse funktsioon käivitab kaare kõrgsagedusliku pinge juhtkaare abil. See vähendab volframi saastumise ohtu käivitumisel. Kõrgsageduslik pinge võib häirida muude ümbruses asuvate elektriseadmete tööd.
Kui elektrood on toodud töödetailile lähemale ja vajutatakse TIG-põleti päästikule, tekitab HF (kõrgsageduslik) käivitusfunktsioon sädemega keevituskaare volframelektroodist töödetailini.
0463 859 001
- 25 -
5  KASUTAMINE

5.13.1 TIG avakuva

1. Veejahuti ühendus: Vee jahutamise sümbol kuvatakse olekuribal, kui veejahuti on ühendatud ja aktiveeritud.
2. Eelseadistatud keevitusvool: eelseadistatud keevitusvoolu suurendamiseks keerake peanuppu päripäeva või eelseadistatud keevitusvoolu vähendamiseks vastupäeva.
3. TIG keevituse sekventser kuvab DC TIG protsessi korrigeeritud väärtuse, kui sekventseerimisvaade on aktiveeritud või alalisvool TIG impulsskeevituse protsessi ajal, kui impulss ja sekventser/impulssvaade on aktiveeritud. DC TIG impulsskeevitamist kasutatakse peamiselt õhukestel metallidel, kuid seda saab kasutada ka paksemal materjalil vastavalt rakendusele. Pulseerimine võimaldab kasutajal reguleerida töödeldavale detailile kantavat kuumust. Impulssrežiim annab kasutajale keevitusprotsessi üle palju suurema kontrolli ilma keevise tugevust ja terviklikkust kahjustamata ning aitab saavutada sujuva ja puhta keevisõmbluse. Impulsi aktiveerimiseks või iga protsessi väärtuse reguleerimiseks vt sissejuhatus XXX-s. Põhivaate, sekventseerimisvaate või sekventseeri/impulsi vaate muutmiseks vajutage menüünuppu ja sisenege menüüsse Seaded.
4. TIG-i avaekraani alumisel ribal kuvatakse keevitusprotsessi valiku olek, käivitusrežiim, impulss, töö valik ja kaugühendus. Muudatuste või kohanduste tegemiseks vajutage menüünuppu ja navigeerige läbi iga funktsiooni, pöörates põhinuppu. Vt üksikasjalik sissejuhatus XXX-s.
Sekventser/impulss TIG avavaade
1. Tippaja vaade 3. Alusvool
2. Sageduse vaade
0463 859 001
- 26 -
5  KASUTAMINE
Sekventser TIG avavaade
1. Gaasi eelvoolu vaade 4. Vaade allapoole
2. Käivitage praegune vaade 5. Lõppvoolu vaade
3. Vaade ülespoole 6. Gaasi järelvoolu vaade

5.13.2 TIG menüü ekraan

Kui valitakse lift TIG või TIG HF, vajutage menüü nuppu, et siseneda TIG-menüü ekraanile.
1. Protsessi valik
Vajutage põhinuppu, et siseneda protsessi valiku ekraanile, ja valige tõsteseadme TIG või TIG HF vahel, kui see ikoon on esile tõstetud.
2. Sekventseri seaded
Sisestage sekventseri eadistuste ekraan, vajutades nuppu, kui sekventser on esile tõstetud ja navigeerige läbi sekventseri, pöörates põhinuppu. Mis tahes protsessi reguleerimiseks vajutage põhinuppu, kui reguleeritav protsess kuvatakse kollasena ja pöörake põhinuppu, et reguleerida väärtust kuvatud viisil. Väärtuse kinnitamiseks ja reguleerimise režiimist väljumiseks vajutage uuesti põhinuppu.
0463 859 001
- 27 -
5  KASUTAMINE
Gaasi eelvool
Gaasi eelvoolu funktsioon juhib aega, mille jooksul kaitsegaas enne keevituskaare tekkimist voolab. Seadistusvahemik on 0,0–25,0 sekundit. Tehase vaikemäärang on 1,0 sekundit.
Gaasi järelvool
Gaasi järelvoolu funktsioon juhib aega, mille jooksul kaitsegaas päraste keevituskaare tekkimist voolab. Seadistusvahemik on 0,0–25,0 sekundit. Tehase vaikemäärang on 7,0 sekundit.
Tõusev kalle
Vooluallika U-I tunnusjoone tõusu funktsiooni abil juhitakse aega, mille jooksul voolutugevus keevituse käivitamisel suureneb, et vältida volframelektroodi võimalikku kahjustumist. Seadistusvahemik on 0,0–25,0 sekundit. Tehase vaikemäärang on 1,5 sekundit.
Langev kalle
Vooluallika U-I tunnusjoone languse funktsiooni abil juhitakse aega, mille jooksul voolutugevus keevituse lõpetamisel väheneb, et vältida torusid ja/või pragusid. Seadistusvahemik on 0,0–25,0 sekundit. Tehase vaikemäärang on 3,0 sekundit.
3. Impulsi seaded
Impulssvoolu seadistamiseks on vaja määrata nelja parameetri väärtused: impulsi voolutugevus, taustvool, impulsi tasakaal ja impulsi sagedus.
Impulssvool
Impulssvoolu korral kahest voolutugevuse väärtusest suurem. Seadistusvahemik on 10 kuni 210 A.
Taust-impulssvool
Impulssvoolu korral kahest voolutugevuse väärtusest väiksem. Seadistusvahemik on 10 kuni 210 A. Tehase vaikemäärang on 80 A.
Impulsi tasakaal
Impulsi tasakaal on impulssvoolu ja taustvoolu suhe impulsitsüklis. Keevituskaare energia ja keevisvanni suuruse juhtimiseks saab impulsi tasakaalu reguleerida impulsitsükli impulssvoolu protsendimäära seadistamisega. Seadistusvahemik on 10–90% ja iga põhinupu pöörde juurdekasvu väärtus on 5%. Tehase vaikemäärang on 50%.
Näiteks: kui impulsi tasakaal on seatud väärtusele 50%, jaotub impulsivoolu ja taustvoolu aeg impulsitsüklis ühtlaselt. Kui impulsi tasakaal on seatud väärtusele 90%, moodustab impulsivoolu aeg 90% impulsitsüklist ja taustvoolu aeg ainult 10%.
0463 859 001
- 28 -
5  KASUTAMINE
Impulsi sagedus
Impulsitsüklite arv ajaperioodil. Mida kõrgem on sagedus, seda rohkem on impulsitsükleid ajaperioodil. Kui impulsi sagedus on seatud madalaks, on keevisvannil aega iga impulsi vahel osaliselt tahkestuda. Kui sagedus on seatud kõrgeks, saab saavutada fokusseerituma kaare.
Seadistusvahemik on 0,01–999 Hz. Juurdekasvu väärtus põhinupu igal pööramisel muutub vastavalt alltoodud kirjeldusele. Tehase vaikeseade on 100 Hz.
0,01-0,99: 0,01
1,0-9,9: 0,1
10-100: 1
100-300: 10
300-999: 100
1. Impulssrežiim SEES/VÄLJAS (vajutage pealülitit SISSE ja VÄLJA lülitamiseks)
2. Sageduse seaded (vajutage peanuppu ja pöörake reguleerimiseks)
3. Tippvool (ainult lugemine)
4. Tippaja säte (vajutage peanuppu ja pöörake reguleerimiseks)
5. Alusvoolu seadistus (vajutage põhinuppu ja pöörake reguleerimiseks)
0463 859 001
6. Keskmine vool (ainult lugemine)
- 29 -
5  KASUTAMINE
4. Trigger mode (päästikurežiim)
2-taktiline
2-taktilises režiimis vajutage kaitsegaasi voolu ja keevituskaare käivitamiseks TIG-põleti päästiklülitit (1). Voolutugevus tõuseb voolutugevuse seadistatud väärtuseni. Vabastage päästiklüliti (2), et käivitada voolutugevuse langus ja katkestada kaar. Kaitsegaas jätkab voolamist, et kaitsta keevist ja volframelektroodi.
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
4-taktiline
4-taktilises režiimis vajutage kaitsegaasi voolu ja keevituskaare käivitamiseks juhtvoolutugevuse tasemel TIG-põleti päästiklülitit (1). Vabastage päästiklüliti (2), et suurendada voolutugevus voolutugevuse seadistatud väärtuseni. Keevitamise peatamiseks vajutage uuesti päästiklülitit (3). Voolutugevus langeb tagasi juhtvoolutugevuse tasemele. Vabastage keevituskaare katkestamiseks päästiklüliti (4). Kaitsegaas jätkab voolamist, et kaitsta keevist ja volframelektroodi.
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
0463 859 001
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
- 30 -
5  KASUTAMINE
4T
2
4T2 muudab teisese voolu väärtust, mida on vaja pärast 4T2 aktiveerimist sekventseerida. 4T2 voolufunktsioon võimaldab kasutajal nurkade või servade keevitamise ajal lülituda madalamale voolule ilma keevitamist peatamata.
4T2 kasutamine on võimalik ainult päästikurežiimis, kui 4T2 on lubatud.
Kui 4T2 režiim on lubatud, saab selle aktiveerida keevituse ajal kiire päästiku vajutamise abil. Ühe päästiku kiire vajutamine (vajutamine ja vabastamine) lülitab väljundvoolu peavoolult „sekundaarvoolule“; teine kiire vajutamine päästikule lülitab voolu „sekundaarvoolult“ „põhivoolule“.
Vt allolevat pilti.
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
E = sekundaarne vool
Alltoodud joonisel on näidatud 4T2 impulsi navigeerimine või seadistamine impulsi ekraanil.
0463 859 001
- 31 -
5  KASUTAMINE
1. Keevitusrežiimi valik (Tõste TIG/HF TIG) 7. Sekundaarse voolu seade (vool B)
2. Valige 4T2 režiim 8. Allavajutuse seade
3. Eelvoolu gaasi seade 9. Lõppvoolu seade
4. Algvoolu seade 10. Järelvoolugaasi seade
5. Slop up seade 11. Praegune seade ja ülevaade
6. Põhivoolu seade (vool A) 12. Keevitusekraan
0463 859 001
- 32 -
5  KASUTAMINE
Punkt-režiim
Punktkeevitamist kasutatakse kahe õhukese plaadi keevitamiseks soovitud kohas, sulatades ülemine ja alumine plaat kokku, et moodustada nende vahele väike nukk. Punkti aega saab sekventseerimismenüüs reguleerida, kui punktrežiim on aktiivne
Alltoodud joonisel on näidatud punktrežiim.
1. Keevitusrežiimi valik (Tõste TIG/HF TIG) 4. Keevitusvoolu seadistamine
2. Valige punktrežiim 5. Punktiaja seade
3. Eelvoolu gaasi seade 6. Järelvoolugaasi seade

5.14 Jalgpedaali funktsioonide selgitus

Jalgpedaali, 2- taktilise režiimi ja TIG-põleti päästiku kasutamine
Kui jalgpedaal on aktiveeritud vajutage 2-taktilises režiimis kaitsegaasi voolu ja keevituskaare käivitamiseks TIG-põleti päästiklülitit (1). Voolutugevus tõuseb seadistatud kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuseni. Reguleerige jalgpedaali abil voolutugevus kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuse ja seadistatud voolutugevuse väärtuse vahemikus. Vabastage TIG-põleti päästiklüliti (2), et käivitada voolutugevuse langus ja katkestada kaar. Kaitsegaas jätkab voolamist, et kaitsta keevist ja volframelektroodi.
0463 859 001
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
- 33 -
E = seadistatud voolutugevus
F = kaugjuhtimise min voolutugevus
G = jalgpedaaliga reguleeritav voolutugevuse vahemik
5  KASUTAMINE
Jalgpedaal 4-taktilise režiimiga kasutades TIG-põleti päästikut
Kui jalgpedaal on aktiveeritud vajutage 4-taktilises režiimis kaitsegaasi voolu ja keevituskaare käivitamiseks juhtvoolutugevuse tasemel TIG-põleti päästiklülitit (1). Vabastage päästiklüliti (2), et suurendada voolutugevus kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuseni. Reguleerige jalgpedaali abil voolutugevus kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuse ja seadistatud voolutugevuse väärtuse vahemikus. Keevitamise peatamiseks vajutage uuesti päästiklülitit (3). Voolutugevus langeb tagasi juhtvoolutugevuse tasemele. Vabastage keevituskaare katkestamiseks päästiklüliti (4). Kaitsegaas jätkab voolamist, et kaitsta keevist ja volframelektroodi.
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
E = seadistatud voolutugevus
F = kaugjuhtimise min voolutugevus
G = jalgpedaaliga reguleeritav voolutugevuse vahemik
Jalgpedaal
Vajutage alla jalgpedaal (1), et käivitada kaitsegaasi vool ja keevituskaar. Voolutugevus tõuseb seadistatud kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuseni. Reguleerige jalgpedaali abil voolutugevus kaugjuhtimise minimaalse voolutugevuse väärtuse ja seadistatud voolutugevuse väärtuse vahemikus. Vabastage jalgpedaal, et käivitada voolutugevuse langus ja katkestada kaar. Kaitsegaas jätkab voolamist, et kaitsta keevist ja volframelektroodi.
0463 859 001
A = gaasi eelvool
B = tõusev kalle
C = langev kalle
D = gaasi järelvool
- 34 -
E = seadistatud voolutugevus
F = kaugjuhtimise min voolutugevus
G = jalgpedaaliga reguleeritav voolutugevuse vahemik
6  HOOLDAMINE

6 HOOLDAMINE

HOIATUS!
Enne puhastamist ja hooldust tuleb võrgutoide lahutada.
ETTEVAATUST!
Kaitseplaate tohivad eemaldada üksnes vastavate elektrialaste teadmistega isikud (volitatud töötajad).
ETTEVAATUST!
Tootele kehtib tootja garantii. Igasugune remonditööde tegemine volitusteta töökodade või isikute poolt tühistab garantii kehtivuse.
TÄHELEPANU!
Regulaarne hooldus tagab seadme turvalise ja töökindla toimimise.
TÄHELEPANU!
Tolmurikkas keskkonnas tehke hooldustöid tihemini.
Alati enne seadme kasutamist veenduge järgmises.
Toode ja kaablid on kahjustamata.
Põleti on puhas ja kahjustamata.

6.1 Korraline hooldus

Hooldusgraafik tavatingimustes. Kontrollige seadmeid enne iga kasutamist.
Välp Hooldatav ala
Iga 3 kuu järel
Puhastage või
vahetage loetamatuks
muutunud sildid.
Iga 6 kuu järel
Puhastage seadme
sisemus. Kasutage
4-baarise rõhuga kuiva
suruõhku.
Puhastage
keevitusklemmid.
Kontrollige ja vajaduse
korral vahetage
keevituskaablid.
0463 859 001
- 35 -
6  HOOLDAMINE

6.2 Puhastamisjuhised

Toiteallika jõudluse säilitamiseks ja eluea pikendamiseks on kohustuslik seda regulaarselt puhastada. Selle sagedus sõltub:
keevitusprotsessist
kaare kestusest
töökeskkonnast
ETTEVAATUST!
Jälgige, et puhastamine toimuks sobivalt ettevalmistatud kohas.
ETTEVAATUST!
Kandke puhastamise ajal alati soovitatud isikukaitsevahendeid (nt kõrvatroppe, kaitseprille, maske, kindaid ja turvajalatseid).
ETTEVAATUST!
Puhastada võib ametlik hooldustehnik.
1. Ühendage vooluallikas toitevõrgust lahti.
HOIATUS!
Oodake enne jätkamist 30 sekundit, kuni kondensaatorid on tühjenenud.
2. Eemaldage parempoolse külgpaneeli neli kinnituskruvi (R) ja seejärel eemaldage
paneel.
3. Puhastage toiteallika parem külg. Kasutage kuiva suruõhku vähendatud rõhul.
TÄHELEPANU!
Kuna toiteallikal on üks "määrdunud külg" (parem külg) ja üks "puhas külg" (vasak külg), on oluline jälgida, et te ei eemalda vasakpoolset külgpaneeli enne toiteallika parempoolse külje puhastamist.
0463 859 001
- 36 -
6  HOOLDAMINE
4. Eemaldage vasakpoolse külgpaneeli neli kinnituskruvi (L) ja seejärel eemaldage
paneel.
5. Puhastage toiteallika vasak külg. Kasutage kuiva suruõhku vähendatud rõhul.
6. Veenduge, et toiteallika ühelegi osale ei jää tolmu.
0463 859 001
- 37 -
6  HOOLDAMINE
7. Pange toiteallikas pärast puhastamist kokku ja viige läbi testimine vastavalt standardile IEC60974-4. Järgige hooldusjuhendi peatükis „Pärast remonti, kontrollimine ja testimine“ toodud juhiseid.
TÄHELEPANU!
Parempoolse külgpaneeli taaskinnitamisel veenduge, et paneeli siseküljel asuv IP-kate on õiges asendis. IP-kate peab olema toiteallika suhtes umbes 90° nurga all,. nii et see asub keevituse väljundühenduse ja trafo väljundite vahel.
8. Pingutage külgpaneelide kruvid kinni momendiga 3Nm±0,3Nm (26,6naela tolli kohta±2,6).
0463 859 001
- 38 -
7  VEAOTSING

7 VEAOTSING

Enne volitatud teenindustehniku kutsumist proovige neid kontroll- ja jälgimismeetodeid.
Veenduge enne mis tahes remonditoimingu tegemist, et võrgupinge oleks katkestatud.
Vea tüüp Parandusmeetmed
MMA-keevituse probleemid Kontrollige, et keevitusprotsess oleks seatud MMA-keevitusele.
Kontrollige, kas keevitus- ja tagasivoolukaablid on korralikult vooluallikaga ühendatud.
Veenduge, et maandusklamber puutuks korralikult vastu töödeldavat detaili.
Veenduge, et kasutatakse õigeid elektroode ja polaarsusi. Polaarsust vaadake elektroodi pakendilt.
Veenduge, et keevitusvoolu (A) väärtus oleks õige.
Reguleerige keevituskaare surve ja kuumkäivituse seadeid.
TIG-keevituse probleemid Kontrollige, et keevitusprotsess oleks vajaduse korral seatud Lift
TIG-keevitusele.
Kontrollige, et TIG-põleti ja tagasivoolukaablid oleksid korralikult vooluallikaga ühendatud.
Veenduge, et maandusklamber puutuks korralikult vastu töödeldavat detaili.
Veenduge, et TIG-põleti juhe oleks ühendatud keevitamise miinusklemmiga.
Veenduge, et kasutaksite õiget kaitsegaasi, gaasivoolu, keevitusvoolu, täidisvarda asetust, elektroodi diameetrit ja vooluallika keevitusrežiimi.
Kaart pole Veenduge, et vooluvõrgu lüliti oleks sisse lülitatud.
Veenduge, et vooluallika toide on olemas, selleks kontrollige, kas ekraan töötab.
Veenduge, et seadistamispaneel kuvab õigeid väärtusi.
Kontrollige, kas keevitus- ja tagasivoolukaablid on korralikult ühendatud.
Kontrollige vooluvõrgu kaitsmeid.
Vool katkeb keevitamise ajal Kontrollige, kas seadistamispaneelil põleb ülekuumenemise
näidiktuli (termokaitse).
Jätkake veatüübiga „No Arc“ (Kaar puudub).
Termokaitse lülitub sageli välja.
0463 859 001
Veenduge, et ei ületataks kasutatava keevitusvoolu soovitatud koormatavust.
Vt peatüki TEHNILISED ANDMED jaotist „Koormatavus”.
Veenduge, et õhu sisse- ja väljavooluavad ei oleks ummistunud.
Puhastage seadme sisemust vastavalt korralise hoolduse toimingutele.
- 39 -
8  KALIBREERIMINE JA VALIDEERIMINE

8 KALIBREERIMINE JA VALIDEERIMINE

HOIATUS!
Väärtusi peab kalibreerima ja kontrollima väljaõppinud hooldustehnik, kellel on piisavad teadmised keevitus- ja mõõtmistehnikast. Tehnik peab tundma keevitamisel ja mõõtmisel tekkida võivaid ohte ning ta peab rakendama vajalikke kaitsemeetmeid!

8.1 Mõõtmismeetodid ja hälbed

Kalibreerimisel ja valideerimisel peab võrdlusmõõtevahend kasutama sama mõõtmismeetodit alalisvoolu vahemikus (mõõdetud väärtuste keskmistamine ja parandamine). Võrdlusseadmete puhul kasutatakse mitmeid mõõtmismeetodeid, nt TRMS (tegelik ruutkeskmine), RMS (ruutkeskmine) ja parandatud aritmeetiline keskmine. RenegadeET210iAdvanced kasutab parandatud aritmeetilist keskmist ja seepärast tuleks see kalibreerida võrdlusseadme suhtes, kasutades parandatud aritmeetilist keskmist.
Väljas töötamise korral võib juhtuda, et mõõteseade ja RenegadeET210iAdvanced kuvavad erinevaid väärtusi, isegi kui mõlemad süsteemid on valideeritud ja kalibreeritud. See on tingitud kahe mõõtmissüsteemi mõõtmistolerantsidest ja mõõtmismeetodist. See võib põhjustada täieliku kõrvalekalde kuni mõlema mõõtmishälbe summani. Kui mõõtmismeetod (TRMS, RMS või parandatud aritmeetiline keskmine) erineb, on oodata oluliselt suuremaid kõrvalekaldeid!
ESAB RenegadeET210iAdvanced keevitustoiteallikas esitab mõõdetud väärtuse parandatud aritmeetilises keskmisena ning seetõttu ei tohiks mõõtmismeetodi tõttu esineda märkimisväärseid erinevusi võrreldes teiste ESAB keevitusseadmetega.

8.2 Nõutavad normid ja standardid

RenegadeET210iAdvanced on loodud vastama standardis IEC/EN 60974-14-s nõutud näitude ja arvestite täpsusele vastavalt standardklassile.
Kuvatava väärtuse kalibreerimise täpsus
Keevituskaare pinge ±1.5 V (U
mõõtevahemik RenegadeET210iAdvanced süsteemis on 0,25-199 V.)
Keevitusvool ±2,5 % I2 max väärtusest vastavalt testitava seadme andmesildile,
resolutsioon 1 A. Mõõtevahemik on määratud kasutatud RenegadeET210iAdvanced keevitustoiteallika andmesildi abil.
Soovitatav meetod ja kohaldatav standard
ESAB soovitab kalibreerida ja valideerida vastavalt standardile IEC/EN 60974-14(:2018) või EN 50504:2008 (välja arvatud juhul, kui ESAB on teatanud mõnest muust teostamisviisist).
–U2) koormuse all, resolutsioon 0,25 V (teoreetiline
min
0463 859 001
- 40 -
9  VEAKOODID

9 VEAKOODID

Veakoodidega näidatakse, et seadmetesse on tekkinud viga. Vigu näidatakse tekstiga „Error“ (Viga), millele järgneb kuval kuvatav veakoodi number.
Kui kindlaks on tehtud mitu viga, kuvatakse ainult viimati tekkinud veakood.

9.1 Veakoodide kirjeldused

Allpool on loetletud veakoodid, mida kasutaja saab käsitleda. Vea kuvamisel pöörduge ESAB-i volitatud teenindustehniku poole.
Veakood Kirjeldus
Error206 Temperatuuriviga
Vooluallika temperatuur on liiga kõrge. Paneelil süttib ka temperatuurivea LED-näidiktuli. Temperatuuriveast annab märku juhtpaneelil asuv ülekuumenemise märgutuli.
Toiming: Veakood kaob automaatselt ja temperatuuritõrget näitav LED-tuli kustub, kui toiteallikas on maha jahtunud ja uuesti kasutusvalmis. Vea püsimisel pöörduge teenindustehniku poole.
Error406 Jahutusvedeliku viga
Jahutusvedeliku temperatuur on liiga kõrge.
Toiming: Veenduge, et jahutis on piisavalt jahutusvedelikku. Kui jahutusvedelik on maha jahtunud ja uuesti kasutusvalmis, kaob veakood automaatselt. Vea püsimisel pöörduge teenindustehniku poole.
Error429 Vesijahutus ei tööta
Põletist tulev voolik ei ole ühendatud jahutusseadmega.
Toiming: Vesijahutusega põleti kasutamise korral veenduge, et see oleks ühendatud jahutusseadmega. Kui vesijahutusega põletit ei kasutata, vajutage vea tühistamiseks juhtpaneelil asuvat nuppu. Vea püsimisel pöörduge teenindustehniku poole.
0463 859 001
- 41 -
10  VARUOSADE TELLIMINE

10 VARUOSADE TELLIMINE

ETTEVAATUST!
Remondi- ja elektritöid peab teostama ESAB'i volitatud hooldustehnik. Kasutage ainult ESAB'i originaalvaru- ja kuluosi.
Renegade ET210iPAdvanced on kujundatud ning katsetatud vastavuses rahvusvaheliste ja Euroopa standarditega EN60974-1 ja EN60974-10. Hooldus- või remonditööde lõpetamisel on töid teostanud isik(ud) kohustatud tagama toote vastavuse ülaltoodud standardi nõuetele.
Varuosi ja kulutarvikuid saate tellida lähima ESAB-i toodete edasimüüja juurest, lisateavet vaadake veebilehelt esab.com. Tellimisel märkige palun toote tüüp, seerianumber, kasutamisotstarve ja varuosa number nii, nagu see on esitatud varuosade loetelus. See hõlbustab tarnet ja tagab korrektse kättetoimetamise.
0463 859 001
- 42 -
LISA
LISA

ELEKTRISKEEM

0463 859 001
- 43 -
LISA

TELLIMISNUMBRID

Ordering number Denomination Type
0447 750 890 Renegade ET 210iPAdvanced and
ExeorTIGSR17 torch
0447 750 891 Renegade ET 210iP WAdvanced, Cooling unit
EC1001 and ExeorTIGSR21 torch
0463 859 * Instruction Manual
0463 881 * Spare parts list
0463 880 * Service manual
Juhendi dokumendinumbri kolm viimast numbrit tähistavad juhendi versiooni. Seega on need siin asendatud sümboliga *. Kasutage kindlasti tootele vastava seerianumbri või tarkvaraversiooniga kasutusjuhendit; numbri leiate juhendi esilehelt.
Tehniline dokumentatsioon on saadaval veebiaadressil: www.esab.com
0463 859 001
- 44 -
Renegade ET 210iP Advanced
Renegade ET 210iP Advanced
LISA

TARVIKUD

0445 045 881 Water Cooler EC1001
0700 026 220
0700 026 221
0700 026 234
0700 026 235
0700 026 290
0700 026 291
0700 026 294
0700 026 295
Return cable kits
0700 006 901
0700 006 889
0700 006 900 Electrode holder Handy, 200A with 25mm2, 3m,
Exeor TIG SR 17 torch, Air , 4m
Exeor TIG SR 17 torch, Air , 8m
Exeor TIG SR 17-R torch, Air , 4m
Exeor TIG SR 17-R torch, Air , 8m
Exeor TIG SR 21 torch, Water, 4m
Exeor TIG SR 21 torch, Water, 8m
Exeor TIG SR 21-R torch, Water, 4m
Exeor TIG SR 21-R torch, Water, 8m
Return cable kit, OKC 50, 3m
Return cable kit, OKC 50, 5m
OKC50
0700 500 084 Remote control, MMA 4
W4014450 Foot pedal with 4.5m (15ft) cable, 8 PIN
0445 197 880 Shoulder strap
0463 859 001
- 45 -
LISA
0460 330 881 Trolley
0465 720 002 ESAB coolant
0463 859 001
- 46 -
LISA
0463 859 001
- 47 -
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
manuals.esab.com
Kontaktandmed leiate lehelt http://esab.com
Loading...