ESAB ESP-150 Instruction manual [ro]

RO
ESP-150
Manual de instrucţiuni
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 004 122 RO 20110708
-2-
1 SIGURANŢĂ 4.......................................................
2.1 Echipament 6...............................................................
2.2 Funcţii 6...................................................................
4 INSTALARE 7.......................................................
4.1 Verificarea livrării şi poziţionarea 8.............................................
4.2 Reţea de alimentare 9.......................................................
4.3 Conexiune arzător 13.........................................................
4.4 Conexiune gaz 15............................................................
4.5 Conexiune pentru cablul de retur 16............................................
5 OPERARE 17.........................................................
5.1 Dispozitive de control şi indicatoare 18..........................................
5.2 Setarea sursei de alimentare 20................................................
5.3 Valori recomandate pentru gaz şi curent 21......................................
6 ÎNTREŢINERE 22.....................................................
6.1 Inspecţie şicurăţare 22.......................................................
6.2 Umplerea cu agent de răcire 23................................................
6.3 Controlul fluxului 23...........................................................
6.4 Ajustarea distanţei disruptive 24................................................
7 DEPANARE 24........................................................
8 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB 25..............................
DIAGRAMĂ 27...........................................................
NUMĂR DE CATALOG 31................................................
ACCESORII 32..........................................................
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificaţiile fără preaviz.
TOCro
-3-
RO
1 SIGURANŢĂ
Utilizatorii echipamentului ESAB au întreaga responsabilitate în privinţa asigurării persoanelor care lucrează sauseaflă în apropierea echipamentului, în conformitate cu toate normele relevante de tehnică a securităţii. Măsurile de protecţie trebuie să îndeplinească cerinţele care se aplică acestui tip de echipament. Suplimentar faţă de normele standard care se aplică spaţiului de lucru, trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fieefectuatedecătre personal calificat, familiarizat complet cu exploatarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate să conducă la situaţii periculoase care pot determina prejudicii operatorului şi deteriorări echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu:
S exploatarea acestuia S amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgenţă S funcţia acestuia S măsurile de protecţie relevante S sudarea şităierea
2. Operatorul trebuie să se asigure că:
S nicio persoană neautorizată
se porneşte.
S nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului
nu staţionează în zona de lucru a echipamentului când acesta
3. Referitor la spaţiul de lucru:
S să fie adecvat scopului S nu trebuie să existe curenţi de aer
4. Echipament de siguranţă personal
S Purtaţi întotdeauna echipamentul individual de protecţie recomandat, precum ochelari de
protecţie, îmbrăcăminte neinflamabilă,mănuşideprotecţie.
S Nu purtaţi obiecte precum eşarfe, brăţări, inele etc., care pot să se agaţesausă cauzeze
arsuri.
5. Măsuri generale de protecţie
S Asiguraţi-vă că este conectat sigur cablul de retur. S Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către un electri-
cian calificat.
S Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie să fie marcat în mod vizibil şi
să fie la îndemână.
S Gresarea ş
iîntreţinerea echipamentului nu trebuie să se efectueze în timpul exploatării.
bp04dro1
-4-
© ESAB AB 2010
RO
AVERTISMENT!
Sudura şităierea cu arc electric vă pot răni pe dvs. şipealţii. În timpul sudării şităierii luaţimăsuri de precauţie. Solicitaţi angajatorului să aplice metodele de protecţieamuncii,caretrebuiebazatepe datele furnizate de producător privind pericolele.
ŞOC ELECTRIC
S Instalaţi şiîmpământaţi unitatea în conformitate cu standardele în vigoare. S Nu atingeţi componentele electrice active sau electrozii cu pielea, cu mănuşiudesaucuîmbrăcăminte
udă.
S Izolaţi-vă faţă de pământ şifaţă de piesa de prelucrat. S Asiguraţi-vă că poziţia de lucru este sigură.
FUM ŞIGAZE
S Ţineţi capul în afara zonei cu fum. S Utilizaţi ventilaţia, aspiraţia la arc sau ambele, pentru a îndepărta fumul şi gazele de zona de respiraţie
şi de zona generală de lucru.
RAZE DE ARC ELECTRIC
S Protejaţi-vă ochii şi corpul. Utilizaţi paravanul de sudurăşi geamul de filtrare corecte şi purtaţiîmbră-
căminte de protecţie.
S Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
PERICOL DE INCENDIU
S Scânteile (stropii) pot cauza incendii. De aceea, asiguraţi-vă că nu există materiale inflamabile în apro-
piere.
ZGOMOT
S Protejaţi-vă urechile. Utilizaţicăşti sau altă protecţie pentru auz. S Avertizaţi-i pe cei din jur în privinţa acestui risc.
FUNCŢIONARE DEFECTUOASĂ fectuoase.
Poate ucide
Pot prezenta pericol pentru sănătate
Pot afecta ochii şi pot arde pielea.
Zgomotul excesiv poate afecta auzul
Apelaţi la asistenţa unui expert în eventualitatea funcţionării de-
Citiţi şiînţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de instalare sau de exploatare.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞIPECEILALŢI!
AVERTISMENT!
Nu utilizaţi sursa de alimentare pentru dezgheţarea ţevilor îngheţate.
ATENŢIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru utilizare în amplasamentele rezidenţiale unde energia electrică este furnizată de sistemul public de alimentare de joasă tensiune. Datorită perturbaţiilor de conductivitate şi de radiaţie, pot exista dificultăţi în asigurarea compatibilităţii electromagnetice a echipamentelor de clasă A în aceste locaţii.
ATENŢIE!
Acest produs este destinat exclusiv tăierii cu plasmă.
bp04dro1
-5-
© ESAB AB 2010
RO
ATENŢIE!
Citiţi şiînţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de instalare sau de exploatare.
Predaţi echipamentul electronic uzat la centrul de reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene 2002/96/EC privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice, precum şi cu implementarea acesteia conform legislaţiei naţionale, echipamentul electric şi/sau electronic care a atins limita maximă a duratei de viaţă trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveţi responsabilitatea de a obţine informaţiile despre staţiile de colectare autorizate.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi cel mai apropiat distribuitor ESAB.
ESAB vă poate furniza toate materialele de protecţie şi accesoriile pentru sudură.
2 INTRODUCERE
SursadealimentareaplasmeiESP-150 şiarzătorul pentru tăiereacuplasmă PT-26 reprezintă un sistem complet şi sigur de tăiere cu plasmă pentru tăiere şigăurire.
Accesoriile ESAB pentru produs se găsesc la pagina 32.
2.1 Echipament
Sursadealimentareestelivrată cu:
S manualul de instrucţiuni
2.2 Funcţii
S Viteză mare de tăiere până la 50 mm. S Tăiere cu aer, azot, amestec de gaz argon/hidrogen sau amestec de gaz
azot/hidrogen.
S Protecţie la supraîncălzire. S Compensare tensiune de alimentare de la reţea. S Funcţia suplimentară,detăiere intermitentă automată, permite operarea
continuă pentru tăierea de gratii, metal expandat, grătare durabile pentru site etc.
S Roatăşi suport pentru butelia de gaz, pentru ca echipamentul să devină portabil.
bp04dro1
-6-
© ESAB AB 2010
RO
3 DATE TEHNICE
ESP 150
Tensiunea de alimentare de la reţea
Curent primar I
Putere de mers în gol 600 W Domeniu de reglare
Sarcină admisă
40 % din ciclul de funcţionare 60 % din ciclul de funcţionare 100 % din ciclul de funcţionare
Eficienţă la curent maxim 54 % Tensiune circuit deschis 370 V Temperatură de operare
Temperatură de transport
Dimensiuni, L x l x h 1016 x 552 x 800 mm Greutate 360 kg Clasă de izolaţie transformator H Clasa de protecţie a carcasei IP 21
max.
3μ 380–400/415 V ±10 % 50 Hz
78 A la 380–400 V, 71 A la 415 V
25 A/90 V–150 A/140 V
150 A / 140 V 120 A / 128 V 110 A / 124 V
10 la 40 °C
20 la 55 °C
Ciclu de funcţionare
Ciclul de funcţionare se referă la timp ca procent dintr-o perioadă de zece minute în care puteţi suda sau tăia la o anumită sarcină,fără suprasolicitare. Ciclul de funcţionare este valabil pentru o temperatură de 40° C.
Clasa de protecţie a carcasei
Codul IP indică clasadeprotecţie a carcasei, respectiv gradul de protecţie împotriva pătrunderii unor obiecte solide sau a apei. Aparatele marcate cu IP21 sunt destinate utilizării în spaţii închise.
4 INSTALARE
Instalarea trebuie executată de către un specialist.
Instalarea corectă este foarte importantă pentru funcţionarea fără probleme şi pentru rezultate bune de tăiere. Citiţi şi urmaţicuatenţie fiecare etapă din acest capitol.
AVERTISMENT!
ŞOCURILE ELECTRICE POT UCIDE. Luaţimăsuri de precauţie împotriva şocurilor electrice. Asiguraţi-vă că toate alimentările cu electricitate sunt deconectate deconectaţi comutatorul din priza de perete şi scoateţi din priză cablul de
alimentare al echipamentului înainte de a efectua conexiuni electrice la sursa de alimentare.
bp04dro1
AVERTISMENT!
Este foarte important ca şasiul să fie conectat la împământarea de protecţie electrică aprobată, pentru a preveni şocurile şi accidentele electrice. Asiguraţi-vă că împământarea de protecţie nu este conectată din greşeală la nici unul dintre conductorii de fază.
-7-
© ESAB AB 2010
RO
AVERTISMENT!
Conexiunile slabe sau lipsa conectării cablului de retur la piesa de prelucrat poate produce şocuri electrice fatale. Dacă piesa de prelucrat nu este legată la pământ, sunt acţionate siguranţaF3şi disjunctorul CB1, ceea ce dezactivează sursadealimentare.
AVERTISMENT!
NU porniţi echipamentul cu capacul îndepărtat. NU conectaţi echipamentul sub tensiune sau atunci când îl sprijiniţi sau îl căraţi. NU atingeţi niciuna dintre componentele arzătorului atunci când alimentarea cu
electricitate este cuplată.
ATENŢIE!
Acest produs este destinat utilizării în medii industriale. Într-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferenţe radio. Cade în responsabilitatea utilizatorului să ia măsurile adecvate de prevedere.
ATENŢIE!
Aşezaţi sursa de alimentare la cel puţin3metrifaţă de zona de tăiere, deoarece scânteile şi stropii de zgură pot deteriora sursa.
4.1 Verificarea livrării şi poziţionarea
1. Îndepărtaţi ambalajul, dar lăsaţi şuruburile de transport la locurile lor. Inspectaţi echipamentul pentru a constata eventuale deteriorări care nu au fost vizibile la recepţia echipamentului livrat. Raportaţi imediat deteriorările la compania care a efectuat livrarea.
2. Verificaţi piesele demontabile din ambalaj. Verificaţi canalele de ventilaţie din panoul din spate al capacului pentru ca acestea să nu fie blocate cu material de ambalare ce poate împiedica fluxul de aer prin sursa de alimentare.
Sursadealimentareesteprevăzută cuourechederidicareşi poate fi ridicată cu uşurinţă. Verificaţi dacă echipamentul de ridicare ce urmează a fi utilizat poate susţine greutatea sursei de alimentare. Greutatea este precizată în DATELE TEHNICE.
bp04dro1
-8-
© ESAB AB 2010
RO
AVERTISMENT!
Produsul trebuie ridicat utilizând un motostivuitor, sau după cum urmează:
3. Instalaţi setul de roţi pe sursa de alimentare, conform instrucţiunilor furnizate împreună cu setul de roţi.
4. Poziţionaţi sursa de alimentare astfel încât orificiile de admisie şi evacuare pentru aer să nu fie obstrucţionate. Distanţa minimă admisă faţă de perete sau altobstacolestede60cm.
Nu este permisă utilizarea de dispozitive de filtrare a aerului – instalarea sau montarea oricărui tip de dispozitiv de filtrare a aerului împiedică fluxul de aer şi produce risc de supraîncălzire. Utilizarea dispozitivelor pentru filtrarea aerului, indiferent de tip, invalidează garanţia.
5. Pentru tăiere este necesar ă osursă de aer ce produce aer curat şi uscat, cel puţin 7,08 m3/h la 76 KPa (11 psi). Presiunea aerului de tăiere nu trebuie să depăşească 1000 KPa (150 psi), ceea ce reprezintă presiunea maximă de admisie pentru regulatorul de filtrare inclus în echipamentul livrat.
4.2 Reţea de alimentare
1. La comutator (priza de perete sau dispozitivul similar) trebuie să fie montat sigur un disjunctor cu siguranţe sau întrerupător, vedeţi fig. 1. Cablul de reţea trebuie să aibă conductori din cupru izolaţi – conductori trifazaţi şiîmpământare de protecţie. Poate fi utilizat cablu izolat cu cauciuc gros. Cablul poate fi pozat prin conducte de cabluri rigide sau prin canale de cablu flexibile. Dimensiunile adecvate ale conductorilor şi siguranţelor sunt precizate în Tabelul 1.
bp04dro1
-9-
© ESAB AB 2010
RO
Fig. 1. Instalaţie tipică cu cutie disjunctor trifazat cu prizăşifişă, asigurate de utilizator.
Dimensiuni recomandate siguranţe şi suprafeţe minime cablu
ESP 150 50 Hz Tensiune 380 - 400 V 415 V Suprafaţă cablu de reţea mm Curent fazaI Siguranţă 100 A 90 A
Tabelul 1.
1eff
2
4G25 4G16
49 A 44 A
NOTĂ! Secţiunile pentru cablurile de reţea şi dimensiunile de siguranţe prezentate mai sus sunt în
conformitate cu reglementările din Suedia. Utilizaţi sursa de alimentare în conformitate cu reglementările naţionale relevante.
bp04dro1
-10-
© ESAB AB 2010
RO
2. Sursa de alimentare este configurată din fabrică pentru cea mai ridicată tensiune conectabilă.Dacă echipa mentul va fi utilizat cu orice altă sursă de alimentare, punţile de scurtcircuitare de pe tabloul de borne din sursa de alimentare trebuie mutate în poziţia corectă pentru tensiunea respectivă.Poziţiile diferite ale punţilor de scurtcircuitare sunt prezentate în fig. 2a şi 2b. Tabloul de borne este accesibil după îndepărtarea uşii de acces de pe latura stângă.
Fig. 2a. Blocul de borne pe module pentru 380/415 V CA, configurat pentru 380
1 cablu cu 4 conductori
(asigurat de către client)
Fig. 4. Conexiune cablu de reţea
400 V CA.
2 Conductor verde/galben 3 Bornă de împământare
Fig. 2b. Blocul de borne pe module pentru 380/415 V CA, configurat pentru 415 V CA.
principală
bp04dro1
-11-
© ESAB AB 2010
Loading...
+ 23 hidden pages