по монтажу и эксплуатации следующих компонентов, серийные номера которых начинаются
с PORJ129127:
0558004122
ОБЕСПЕЧЬТЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ ДАННОЙ ИНФОРМАЦИИ СРЕДИ ОПЕРАТОРОВ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭКЗЕМПЛџРЫ МОГУТ БЫТЬ ПОЛУчЕНЫ чЕРЕЗ ВАШЕГО ПОСТАВЩИКА.
Данная Инструкция предназначена для опытных операторов. Если вы не знакомы с принципами
действия и техникой безопасности при работе с устройствами электродуговой сварки и резки,
настоятельно рекомендуем прочитать нашу брошюру “Предостережения и практические приемы
техники безопасности при электродуговой сварке, резке и напылении”, стандарт 52-529. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
необученным лицам монтировать такие установки, работать на них или обслуживать их. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
приступать к монтажу или эксплуатации таких установок до тех пор, пока вы не прочитаете и полностью
не поймете данную инструкцию. Если вы понимаете данную Инструкцию не полностью, свяжитесь с
вашим поставщиком для получения дополнительных сведений. Прежде чем устанавливать данный
агрегат или работать на нем, обязательно прочтите правила техники безопасности.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Данная установка соответствует описанию, содержащемуся в данной Инструкции и в
сопроводительных этикетках и/или вложениях, при условии, что ее монтаж, эксплуатация,
обслуживание и ремонт выполняются в соответствии с данной Инструкцией. Установка
должна периодически проверяться. Не следует пользоваться установкой при ее
неправильной работе или плохом техническом обслуживании. Детали, которые поломаны,
пропали, изношены, погнуты или загрязнены, должны быть немедленно заменены. В случае
необходимости такого ремонта или замены изготовитель рекомендует обратиться с
письменным или телефонным запросом к уполномоченному дистрибьютору, у которого была
приобретена данная установка.
Данная установка или любая из ее деталей не должны подвергаться модификациям без
предварительного письменного одобрения изготовителем. Пользователь данной установки
несет единоличную ответственность за любое нарушение в ее работе, произошедшее по
причине неправильного использования, технического обслуживания, повреждения,
несоответствующего ремонта или модификации любым лицом, кроме изготовителя или
сервисного центра, уполномоченного изготовителем.
СОДЕРЖАНИЕ
РАЗДЕЛНАИМЕНОВАНИЕСТР
ПАРАГРАФ
РАЗДЕЛ 1ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................................... 95
РАЗДЕЛ 2ОПИСАНИЕ ................................................................................................................ 97
Технические требования ........................................................................................... 97
Особенности ............................................................................................................... 97
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ................................................................................................................... 101
Общие вопросы ........................................................................................................ 101
Визуальный осмотр и расположение ..................................................................... 101
Схемы и диаграммы соединений ........................................................................... 219
РАЗДЕЛ 6.ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ................................................................................................ 233
i
СОДЕРЖАНИЕ
ii
РАЗДЕЛ 1
Пользователи сварочного оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники
безопасности лицами, работающими на оборудовании и рядом с ним. Правила техники
безопасности должны отвечать требованиям к безопасной эксплуатации сварочного
оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны
труда на рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией
сварочного оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать
опасным ситуации, приводящие к травмированию персонала и повреждению
оборудования.
1.Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки
2.Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3.Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4.Средства защиты персонала
S Во всех случаях рекомендуется использовать индивидуальные средства защиты,
например, защитные очки, огнестойкую спецодежду и защитные рукавицы.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например,
шарфы, браслеты, кольца, которые могут попасть в сварочное оборудование или
вызвать ожоги.
5.Общие меры предосторожности
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться
только квалифицированным электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства
пожаротушения, имеющие ясную маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудование во
время эксплуатации.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
5
РАЗДЕЛ 1
ДУГОВАЯ СВАРКА И РЕЗКА ОПАСНЫ КАК ДЛЯ ИСПОЛНИТЕЛЯ Р АБОТ, ТАК И ДЛЯ
ПОСТОРОННИХ ЛИЦ. ТРЕБУЙТЕ СОБЛЮДЕНИЕ
ДЕЙСТ
ПРЕДСТА
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
S Сварочный агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и
правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи.
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могу т вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
УМ - Чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте затычки для ушей или другие средства защиты
слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРА
оборудованию
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Â
СЕХ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ,
Â
УЮЩИХ НА ОБЪЕКТЕ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ УЧИТЫВАТЬ СВЕДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТЯХ,
Â
ЛЕННЫЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ СВАРОЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
Â
НОСТИ -- При неисправности обратитесь к специалистам по сварочному
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
96
РАЗДЕЛ 2ОПИСАНИЕ
Рис. 1. Установка “ESP-150”
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ
УСТАНОВКИ “ESP-150”
Входное напряжение модели 50/60 Гц...................230/460/575 В, 3-фазн, 50/60 Гц
Входное напряжение модели 50 Гц.............................220/380/415 В, 3-фазн., 50 Гц
Входной ток модели 50/60 Гц.............. А при 230 В, 56 А при 460 В, 45 А при 575 В
Входной ток модели 50 Гц..................1 А при 220 В, 70 А при 380 А, 64 А при 415 В
позволяющая выполнять непрерывную резку решеток, металла с
большим тепловым расширением, материалов толстых экранов и т.п.
•Тележка для баллонов – все, что необходимо в качестве стандарта,
без дополнительной оплаты для мобильности и большей эффективности
использования.
•Идеально подходит для плазменного напыления.
98
РАЗДЕЛ 2ОПИСАНИЕ
Технические требования к плазменной горелке “PT-26” (плазменные газы)
Тип газаАзот, воздух, аргоно-водородная смесь, азото-водородная смесь
Давление6,9 бар (100 фунтов/кв. дюйм)
Расход6,8 куб м/час (240 куб. футов/час)
Требуемая чистотаКислород – 99% (мин.), азот – 99,995% (мин.),
воздух – очищенный и осушенный
Рекомендуемый баллон для сжиженного газа, Инертные газы – R-76-150-580LC – 19977
Правила обращения
Рекомендуемые 2-ступенчатые регуляторы к Аргоно-водородная смесь - R-77-75-350 - 998341
баллонам Азот - R-77-75-580 - 998343
Промышленный воздух - R-77-150-590 - 998348
Рекомендуемая установка для больших
расходов, предназначенная для тяжелых
режимов работы, или трубопроводные
регуляторыАзот - R-76-75-034 - 19155
Технические требования к плазменной горелке “PT-26” (пусковые газы/плазмообразующие газы для резки)
Тип газаАзот, воздух (для аргоно-водородной резки
используются азот или аргоно-водородная смесь)
Давление6,9 бар (100 фунтов/ кв. дюйм)
Расход5,66 куб м/час (200 куб. футов/час) при давлении 4,1 бар (60
фунт/
кв. дюйм)
Требуемая чистотаАзот – 99% (мин.), воздух – очищенный и осушенный
Технические требования к плазменной горелке “PT-26” (экранирующий газ)
Тип газаАзот или воздух
Давление6,9 бар (100 фунтов/ кв. дюйм) максимально
Расход5,66 куб м/час (200 куб. футов/час) при давлении 5,86 бар
(85 фунт/кв. дюйм)
Требуемая чистотаАзот – 99% (мин.), воздух – очищенный и осушенный
16.50”
(419.1mm)
2.00”
(50.8mm)
Рис. 2a. Размеры горелки “PT-26”
Рис. 2b. Размеры горелки “PT-26”
99
РАЗДЕЛ 2ОПИСАНИЕ
КОМПЛЕКТЫ УСТАНОВКИ ДЛЯ МЕХАНИЗИРОВАННОЙ
ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ “ESP-150”
КОМПЛЕКТЫ С АРГОНО-ВОДОРОДНОЙ
КОМПЛЕКТЫ С ВОЗДУХОМ
СМЕСЬЮ
100
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ
Правильный монтаж является важным условием удовлетворительной и
Следует принять меры
предосторожности с целью
обеспечения защиты от поражения
электрическим током. Убедитесь
в том, что все питание отключено,
для чего в случае выполнения
первичных (входных) соединений
с источником питания отключите
сетевой (настенный) рубильникразъединитель и выньте шнур
блока питания из розетки.
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОТОКОМ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕРТИ!
Следует принять меры
предосторожности с целью
обеспечения защиты от поражения
электрическим током. Убедитесь в
том, что все питание отключено,
для чего в случае выполнения
соединений внутри источника
питания отключите сетевой
(настенный) рубильникразъединитель и выньте шнур
питания установки из розетки.
безотказной эксплуатации комплектной установки плазменной резки.
Необходимо внимательно изучить каждый этап данного раздела и в
максимальной степени следовать его рекомендациям.
А. ВИЗУАЛЬНЫЙ ОСМОТР И РАСПОЛОЖЕНИЕ
1. После удаления контейнера, в котором находилась установка, и до
того, как будет убран направляющий рельс, проведите тщательный
осмотр с целью выявления скрытых повреждений, которые могут
оказаться незаметными при получении установки. О любых дефектах и
повреждениях следует немедленно уведомить перевозчика.
2. Проверьте контейнер на наличие незакрепленных деталей. Проверьте
воздухозаборные жалюзи на задней панели установки на предмет
отсутствия любых упаковочных материалов: они могут препятствовать
потоку воздуха через источник питания.
Источник питания установки “ESP-150” снабжен одним рым-болтом, что
позволяет поднимать блок питания с помощью подъемного устройства.
Удостоверьтесь в том, что подъемное устройство имеет достаточную
грузоподъемность для безопасного подъема блока питания. Вес блока
питания указан в Технических требованиях.
3. Смонтируйте компоненты прицепного комплекта “TR-21” на блоке питания
в соответствии с указаниями стандарта “F-14-413”, поставляемого
совместно с прицепным комплектом.
4. Компоненты установки поддерживаются в расчетных температурных
условиях посредством принудительного воздухообмена,
осуществляемого сквозь жалюзи лицевой панели и отверстия в
основании с выводом воздуха наружу через заднюю панель
вентилятором, предназначенным для эксплуатации в тяжелом режиме.
Установка должна располагаться в свободном пространстве, в котором
воздух может свободно циркулировать между отверстиями. Между
блоком питания и стеной или любым другим препятствием должно быть
оставлено свободное пространство не менее двух футов. Зона вокруг
блока питания должна быть относительно свободна от пыли, газов и
излишнего тепла. (Установка или размещение фильтрующего
устройства любого типа приведет к ограничению объема
всасываемого воздуха, что вызовет перегрев внутренних
компонентов источника питания. Использование фильтрующего
устройства любого типа аннулирует гарантию изготовителя.)
5. Для осуществления операции резки требуется источник очищенного и
осушенного воздуха, обеспечивающий подачу минимум 7,08 куб. м/час
(250 куб. фут/час). Давление подачи воздуха не должно превышать 10,3
бар (150 Фунт/кв. дюйм), максимальной величины давления на входе в
фильтр-регулятор, поставляемый в комплекте с установкой.
101
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
Следует принять меры
предосторожности с целью
обеспечения защиты от поражения
электрическим током. Убедитесь
в том, что все питание отключено,
для чего в случае выполнения
первичных (входных) соединений
с источником питания отключите
сетевой (настенный) рубильникразъединитель, выньте шнур
блока питания из розетки и
соблюдайте соответствующие
правила техники безопасности.
Б. ПЕРВИчНАџ (ВХОДНАџ) ЭЛЕКТРИчЕСКАџ ЦЕПЬ
1. В главном распределительном щите должен быть предусмотрен сетевой
(настенный) рубильник-разъединитель с плавкими предохранителями
или автоматическими выключателями. См. рис. 3. Первичные провода
электропитания должны быть медными, с изоляцией, и состоять из
трех проводов питания и одного заземляющего провода. Провода могут
быть многожильными, с толстым резиновым покрытием, или проложены
в жестком или гибком кабелепроводе. Данные о рекомендуемых
размерах входных проводов и сетевых плавких предохранителях см. в
таблице 1.
Рис. 3. Типичная установка:
обеспечиваемый
пользователем 3-фазный
выключатель питания с
плавкими предохранителями,
гнездом и штепсельной вилкой
Во избежание случайного
поражения электрическим током
чрезвычайно важно, чтобы шасси
было соединено с проверенной
системой заземления. Убедитесь,
что заземляющий кабель не
присоединен к какому-либо
первичному проводу.
Таблица 1. Рекомендуемые размеры проводов входного
питания и сетевых плавких предохранителей
Требования к входным Входной за- Фазный ток
параметрам земляющий на плавком
Напряже- Число Фазный провод предохранителе,
ние, В фаз ток, А CU/AWG А
Размеры соответствуют Национальным электротехническим стандартам на
провода с диапазоном 75° при температуре окружающей среды 30°С. В
кабелепроводе или кабеле не должно быть более трех проводов. Если местные
стандарты предусматривают размеры, отличающиеся от приведенных выше,
следует соблюдать местные требования.
102
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
2.a Модель 60 Hz - В заводской установке схема соединений “ESP-150”
выполнена в расчете на самое высокое напряжение. При использовании
другого входного напряжения перемычки на клеммной плате (TB) внутри
блока питания следует переставить в соответствии с нужным входным
напряжением. Схемы соединений с входным напряжением см. на
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОТОКОМ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕРТИ!
Следует принять меры
предосторожности с целью
обеспечения защиты от удара
электрическим током. Убедитесь в
том, что все питание отключено,
для чего в случае выполнения
соединений внутри источника
питания отключите сетевой
(настенный) рубильникразъединитель и выньте шнур
питания установки из розетки.
рисунках, приведенных ниже. Для доступа к клеммной плате откройте
панель с левой стороны.
Рис. 4а – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
230/460/575 В перем тока.
Схема соединений на 230 В
перем. тока.
Рис. 4б – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
230/460/575 В перем тока.
Схема соединений на 460 В
перем. тока.
Рис. 4с – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
230/460/575 В перем тока.
Схема соединений на 575 В
перем. тока, заводской
поставки.
103
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
2.б Модель 50 Hz - В заводской установке схема соединений “ESP-150”
выполнена в расчете на самое высокое напряжение. При использовании
другого входного напряжения перемычки на клеммной плате (TB) внутри
блока питания следует переставить в соответствии с нужным входным
напряжением. Схемы соединений с входным напряжением см. на
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОТОКОМ
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕРТИ!
Следует принять меры
предосторожности с целью
обеспечения защиты от удара
электрическим током. Убедитесь в
том, что все питание отключено,
для чего в случае выполнения
соединений внутри источника
питания отключите сетевой
(настенный) рубильникразъединитель и выньте шнур
питания установки из розетки.
рисунках, приведенных ниже. Для доступа к клеммной плате откройте
панель с левой стороны.
Рис. 5а – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
220/380/415 В перем тока.
Схема соединений на 220 В
перем. тока.
Рис. 5б – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
220/380/415 В перем тока.
Схема соединений на 380 В
перем. тока.
Рис. 5с – Входная клеммная
плата (TB) для моделей на
220/380/415 В перем тока.
Схема соединений на 415 В
перем. тока, заводской
поставки.
104
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
3. Правила техники безопасности требуют, чтобы ЗАЗЕМЛџЮЩИЙ провод
кабеля электропитания обрывался последним в случае удаления кабеля
из блока; убедитесь, что провод обрезан и очищен от изоляции, как
показано на рис. 6.
Перед выполнением любого
соединения с выходными
клеммами источника питания,
убедитесь, что на главном
рубильнике-разъедините все
первичные входные силовые
соединения с источником питания
обесточены (находятся в
положении “выключено” (OFF)).
Рис. 6. Схема первичного кабеля питания
Небрежное соединение или
невыполнение соединения
рабочего кабеля с рабочим местом
может привести к смертельному
поражению электрическим током.
Невыполнение соединения
рабочего места с заземлением
приведет к размыканию
ПЛАВКОГО ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ F3
и АВТОМАТИЧЕСКОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ CB1, в результате
чего установка будет обесточена.
4. Пропустите входной кабель питания от настенного разъединителя через
разгрузочное устройство в задней панели главного распределительного
щита. Соедините первичные (входные) провода питания с клеммами
главного распределительного щита (см. рис. 7) при помощи обжимных
соединителей, сертифицированных UL. Присоедините заземляющий
провод к контакту на раме шасси, расположенному в левой внутренней
стороне шкафа. Закрепите входной кабель посредством затяжки муфты
разгрузочного устройства.
4-жильный
входной кабель
(обеспечивается
клиентом)
Зеленый провод
Шпилька
заземления
Рис. 7 Входной кабель питания: детальный вид, левая сторона
5. Вновь проверьте все соединения; убедитесь, что схема выполнена
правильно, а соединения хорошо затянуты и заизолированы. Затем
закройте панель доступа и поставьте на место крепежные элементы.
105
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
6. Выбор контрольного режима для эксплуатации с помощью устройства
ЧПУ (автоматизированное числовое программное управление).
ESP-150 поставляется в заводской комплектации со штепселем P45,
присоединяемым к разъему J4 (Ручной режим), предназначенному для
эксплуатации в ручном режиме. См. рис. 8 и 9. Если предполагается эксплуатация
установки в автоматическом режиме с помощью устройства ЧПУ, то штепсель
P45 следует подсоединить к разъему J5 (Автоматизированный режим). Перевод
штепселя P45 в положение J5 (Автом. режим) позволяет осуществлять обмен
сигналами между ESP-150 и устройством ЧПУ посредством штепсельного
разъема J1 (Дистанционный режим), находящегося на задней панели установки
ESP-150.
* ПРИМЕчАНИЕ: Если устройство
ЧПУ не имеет переключателя
аварийной остановки с
нормально закрытыми
контактами, то между
клеммными щитками TB1-16 и
TB1-20 должна быть
смонтирована перемычка.
Штепсель P45 заводской
комплектации в положении
ручного режима (разъем J4).
Штепсель P45 в положении
автоматического режима
(разъем J5).
Рис. 8. Ручной и автоматизированный режимы эксплуатации.
Соединительный
разъем J1
Примечание: штепсель и
соединительный зажим,
соответствующие разъему J1
КАБЕЛЬ, ОБЕСПЕЧИВАЕМЫЙ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
14-штыревой прямой
Соединитель………….. 636667
Зажим…………………………..6271127
Рис. 9. Конфигурация штырей ввода-вывода сигналов в разъеме
дистанционного режима управления J1 для соединения с устройством
ЧПУ.
106
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
В. ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ ГОРЕЛКИ
1. Для доступа к соединительным контактам горелки откройте верхнюю лицевую
крышку. (Рис. 10)
2. Протяните пять технических линий горелки “PT-26” (газ, электропитание и
подключающие провода) сквозь муфту в левом верхнем углу лицевой панели и
соедините их с ответными креплениями на выходных оконечных устройствах.
Шланговые соединения должны быть затянуты ключом. Убедитесь, что вилка
подключающего провода прочно закреплена. После этого закройте и установите
на место навесную крышку.
a.Если в установке в автоматическом режиме используется встроенная плазменная горелка
PT-26, для которой требуется только сигнал запуска дуги, присоедините факультативный
дистанционный ручной переключатель (номер детали ESAB 2075600) к штепсельному
разъему горелки, находящемуся на передней сигнальной панели ESP-150. См. рис. 11.
б.Если в установке в автоматическом режиме используются встроенная плазменная горелка
PT-26 и устройство ЧПУ, для выполнения соединений см. рис. 9 “Конфигурация штырей
ввода-вывода сигналов в разъеме дистанционного режима управления J1 для соединения
с устройством ЧПУ” и рис. 8 “Ручной и автоматизированный режимы эксплуатации”.
1
2
2
3
4
3
5
Рис. 10. Для эксплуатации в ручном режиме пропустите соединения сквозь
резиновый манжет, расположенный на передней панели ESP-150, и выполните
соединения, как показано на рисунке.
Рис. 11. Для эксплуатации в автоматическом режиме с применением
экранированной встроенной горелки удалите резиновый манжет через
металлический лист на лицевой панели ESP-150 и затяните контргайку.
вход воды (+),
2
(вспомогательная
дуга
выход воды (-)
4
(горелка)
розетка для
3
переключателя
горелки «PT-26»
экранирующий
газ
1
+
+
-
-
5
плазменный
пусковой газ
Рис. 12. Схема соединений – передняя сторона установки “ESP-150”
107
РАЗДЕЛ 3МОНТАЖ
Г. СОЕДИНЕНИЯ ДЛЯ ПОДАЧИ ГАЗА
1. Соедините шланги подачи газа. Баллоны могут быть размещены и
закреплены в стойке для баллонов, находящейся в прицепе. Прежде
чем присоединять регуляторы, обязательно прочтите и осмыслите все
инструкции, поставляемые в упаковке каждого регулятора, после чего
следуйте их указаниям.
2. Присоедините газовые шланги к регуляторам и к соответствующим
крепежным устройствам на задней панели установки “ESP-150”
(переходники: 74S76 – воздух, 19X54 – аргоно-водородная смесь).
Соединения должны быть затянуты гаечным ключом, в том числе
снабженные заглушками. (Рис. 14)
(3) фильтрующие
регуляторы воздуха
(деталь № 36932)
Рис. 13 - Схема соединений фильтрующих регуляторов воздуха
при выборе плазменного
газа выбирать ТОЛЬКО 1
(ОДНО) входное
соединение, выбирать
ДВА СОЕДИНЕНИЯ
ЗАПРЕЩЕНО
Рис. 14 - Схема соединений для подачи газа
108
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.