ESAB ESABArc 250, ESABArc 300, ESABArc 400 Instruction manual [pl]

Page 1

ESABArc 250/300/400

Welding rectifier

  • Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung Manuel d´instructions Gebruiksaanwijzing
  • Instrucciones de uso Instruzioni per l'uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσεως Инструкция Instrukcja obslugi Návod k používání Kezelési utasítások
Page 2
SVENSKA 3
DANSK 11
NORSK 19
SUOMI 27
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS 51
NEDERLANDS
ESPAÑOL 67
ITALIANO 75
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 91
РУССКИ
POLSKI 107
ČESKY 115
MAGYAR

Rätt till ändring av cpecifikationer utan avisering förbehålles.

Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.

Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.

  • Oikeudet muutoksiin pidätetään.
  • Rights reserved to alter specifications without notice.
  • Änderungen vorbehalten.
  • Sous réserve de modifications sans avis préalable.

Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

Ci riserviano il diritto di variare le specifiche senza preavviso.

Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.

Διατηρείται το δικαίωμα τροποποίησης προδιαγραφών Χωρίς προειδοποίηση.

Задержаем право изменения без передходного объявления.

Výrobce si vyhrazuje právo na změnu údajú bez předcházejicího upozoměni.

Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.

Page 3

1 WSKAZÓWKI
2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
3 WSTĘP
3.1 Wyposażenie
3.2 Zakres korzystania 110
4 110
4.1 Charakterystyki statyczne 111
5 INSTALACJA 112
5.1 Montaż 112
5.2 Instrukcja podnoszenia 112
5.3 Zasilanie sieciowe 112
6 DZIAŁANIE
6.1 Załączanie
6.2 Zabezpieczenie od obciążenia
7 KONSERWACJA
8 WYSZUKIWANIE USZKODZEŃ
9 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENYCH
Sch emat ESABArc250/300
Sch emat ESABArc 400
Spis s części zapasowych
Page 4

1 WSKAZÓWKI

DECLARATION OF CONFORMITY

ESAB Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pelną odpowiedzialnością że źródło prądu ESABArc250/300/400 począwszy od numeru seryjnego 316 000 0001 zgodne jest z normą IEC/EN 60974-1, według warunków ustalonych w dyrektywie (73/23/EEC) z dodatkiem uzupełniącym (93/68/EEC) oraz z norm EN 50199, według warunków ustalonych w dyrektywie (89/336/EEC) z dodatkiem uzupełniającym (93/68/EEC).

Laxå 2003

Henry Selenius Vice President ESAB AB ARC Equipment 695 81 Laxå SWEDEN 411924

Tel: + 46 584 81000

Fax: +46 584

2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Użytkownicy sprzętu spawalniczetgo firmy ESAB s ą odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich przepisów bezpiecze ństwa przez osoby pracujące z lub przy tym sprzęcie. Zasady bezpicze ństwa muszą być zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprz ętowi. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy nale ży przestrzegać przedstawionych zelece ń.

Wszelkie prace muszą być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj ący zasady działania sprzętu spawalniczego. Niewła ściwe dzialanie sprzętu może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych, a w rezultacie do obra żeń operatora oraz uszkodzenia sprz ętu.

  • 1. Każdy, kto używa sprzętu spawalniczego, musi znać si ę na:
    • jego obsłudze
    • lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymania
    • jego działaniu
    • odpowiednich środków ostrożności
    • spawaniu
  • 2. Operator musi upewnić si ę, że:
    • w momencie uruchomienia sprz ętu w miejscu pracy nie znajduje si ę żadna nieupoważniona osoba
    • wchwili zajarzenia łuku wszystkie osoby s ą odpowiednio zabezpieczone
  • 3. Miejsce pracy musy być:
    • odpowiednie do tego celu
    • wolne od przeciągów
  • 4. Sprzet ochrony osobitej
    • Należy zawsze używać zalecanego sprzętu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie ż ognioodporną rekawice ochronne.
    • Nie należy nosić żadnych luźnych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pier ścionki, itp., które mogłyby się o coś zahaczyć lub spowodować poparzenie.
  • 5. Ogólne środki ostrożności
    • Upewnić się czy kabel zwrotny został bezpiecznie podl aczony.
    • Praca na sprzęcie o wysokim napięciu powinna być wykonywana wyłącznie przez
    • wykwalifikowanego elektryka.
    • Odpowieni sprzęt gaśniczy powinien być wyra źnie oznaczony i znajdować si ę w pobliżu.
    • Smarowania i konserwacji sprz ętu nie wolno przeprowadzać podczas jego pracy.
Page 5

OSTR7EŻENIE

SPAWANIE I CIECIE ŁUKOWE MOŻE ZAGRAŻAĆ BEZPIECZEŃSTWU OPERATORA I POZOSTAŁYCH OSÓB PRZEBYWAJACYCH W POBLIŻ U. DLATEGO PODCZAS SPAWANIA NALEŻY ZACHOWAĆ SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. PRZED PRZYSTAPIENIEM DO SPAWANIA ZAPOZNAJ SIE Z PRZEPISAMI BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY OBOWIAŻUJACYMI NA TWOIM STANOWISKU PRACY.

PORAŻENIE ELEKTRYCZNE – może być przyczyną şmierci.

  • Urzadzenie spawalnicze należi zainstalować i uziernić zgodnie z obowiazujacymi normami.
  • Unikaj kontaktu części znajdujących się pod napieciem lub elektrod z golą skórą, mokrymi rekawicami lub mokra odzieża
  • Odizoluj sie od ziemi i przedmiotu ohrabianego
  • Upewnij się czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
  • WYZIEWY I GAZY może być szkodliwe dla zdrowia.
  • Trzymaj glowę z dala od wyziewów
  • W celu unikniecia wdychania wyziewów i gazów należy korzystać z wentylacji wyciągów.
  • ŁUK ELEKTRYCZNY– może spowodować uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
  • Chroń oczy i cialo. Stosuji odpowiednia oslone spawalnicza, ochrone oczu i odzież ochronna
  • Chroń osoby przebywające w pobliżu Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiedrich oslon lub zasion NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU.
  • Iskry powstające podcząs spawania moga spowodować pożar. Upewnij sie, że w pobliżu Twojego stanowisk nie ma materialów latwopalnych.
  • HAŁAS głosne dźwieki moga uszkodzić sluch.
  • Chrón sluch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne środki ochrony przed halasem.
  • Ostrzeż o niebezpieczeństwie osoby znaidujace sie w pobliżu.
  • WADLIWE DZIAŁANIE W przypadku wadliwego działania urzadzenia wezwij eksperttów

PRZED INSTALACJA I ROZRUCHEM URZADZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIE Z NINIEJSZA INSTRUKCJA

CHROŃ SIEBIE I INNYCH!

UWAGA!

Przed instalacia i rozruchem urzadzenia naleźv zapoznać się z ninieisza instrukcja.

OSTRZEŻENIE

Nie wolno używać źródla zasilania do rozmra żania zamarznietych rur.

Uwaga! Produkt przeznaczony jest wyłacznie do spawania łukiem spawalniczym.

Page 6

3 WSTĘP

ESABArc 250, ESABArc 300 i ESABArc 400 to źródła do spawania z ruchomym jądrem przystosowanym do spawania za pomocą otoczonych elektrod.

3.1 Wyposażenie

Źródło do spawania jest dostarczane w komplecie razem z kablem do zasilania (5 metrów) oraz instrukcja obsługi.

3.2 Zakres korzystania

Źródło do spawania daje prąd stały, który umożliwia spawanie większości legurowanych i nie legurowanych stali oraz żelaza. ESABArc 250 i ESABArc 300 dostosowane s ą do spawania z otoczonymi elektrodami o średnicy 1,6 do 5 mm, a ESABArc 400 z elektrod ą o średnicy 6 mm.

4 DANE TECHNICZNE

ESABArc250 ESABArc 300 ESABArc 400
Dozwolone obciążenie
40% cyklu pracy 250A/30V 285A/31,4V 400A/36V
100% cyklu pracy 140A/25,6V 150A/26V 230A/29,2V
Zakres pracy 50A/22V-250A/30V 55A/22,2V-300A/32V 65A/22,6V-400A/36V
Napięcie obwodu 65-75V 65-75 V 70-80V
wantego 490\\/ 590\W 750\W
Straty obwodu otwartego -0011 10011
0,52 0,54 0,58
Współczynnik mocy
cos φ 1500
(na maks. prądzie) IP23 IP23 IP23
Klasa szczelności S S S
Klasa użytkowa
98kg 105 kg 158kg
Masa
Wymiary: 544mm 544mm 560mm
szerokość 510mm 510mm 570mm
długość 615mm 615mm 770mm
wysokość 930mm 930mm 1020mm
Wysokość (z uchem)

Współczynnik nieciągłości

Współczynnik przerywalnocy okrela w procentach rzeczywisty czas spawania z danym obciążeniem w ciągu dziesięciu minut.

Page 7

Klasa szczelności

Kod IP oznacza klasę szczelności, to znaczy określa, w jakim stopniu urządzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewnatrz zanieczyszczeń stałych i wody. Kod IP23 oznacza, że urządzenie nadaje się do pracy w pomieszczeniu i na wolnym powietrzu. Klasa użytkowa

S oznacza, że konstrukcia spawarki pozwala na jej u żytkowanie w pomieszczeniu Svmbol o podwyższonym stopniu zagrożenia elektrycznego.

4.1 Charakterystyki statyczne

Page 8

5 INSTALACJA

Instalacji może dokonać jedynie osoba posiadająca uprawnienia.

5 1 Montaż

Urządzenie trzeba ustawić tak, aby nic nie stało na przeszkodzie obiegu powietrza, które chłodzi urządzenie (powietrze wchodzi w urządzenie przez siatkę z tyłu urządzenia).

Produkt przeznaczony jest do u żytku przemysłowego. W warukach domowych mo że spowodować

zakłócenia odbioru radiowego. Za przedsi ewziecie należytych środków zapobiegawczych

5.2 Instrukcja podnoszenia

UWAGA!

odpowiedzialny jest u żytkownik

5.3 Zasilanie sieciowe

  • Przed podłączeniem źródła do spawania do sieci, trzeba sprawdzić, czy źródło zostało podłączone pod odpowiednie napięcie.
  • Kabel przyłączeniowy został podłączony na listwę do zasilania XT 1 (na miejsca L1, L2 i L3) oraz na gniazdko na mas e
  • Trzeba sprawdzić, czy listwy do zasiłania XT 1 i XT 2 zostały prawidłowo podł ączone do odpowiedniego napięcia. (W momencie dostawy transformatory przystosowane s ą do napięcia 3 x 400 do 415 V 50 Hz).
  • Podłączyć kabel przyłączeniowy do sieci zgodnie z odpowiednimi przepisami i zainstalować odpowiednie bezpieczniki do szafki instalacyjnej.
ESABArc250 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Napięcie sieciowe (V) 230 400-415 440-460 500
Maksymalny efektywny pr ąd (A) 34 19,5 17 15,5
Bezpiecznik-wolny (A) 35 20 20 16
Obszar okablowania siesiowego
(mm 2 )
4x6 4x4 4x4 4x2,5
Page 9

ESABArc 300 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Napięcie sieciowe (V) 230 400-415 440-460 500
Maksymalny efektywny pr ąd (A) 36 21 18 16
Bezpiecznik-wolny (A) 35 25 20 16
Obszar
(mm 2 )
okablowania siesiowego 4x6 4x4 4x4 4x2,5
ESABArc 400 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Napięcie sieciowe (V) 230 400-415 440-460 500
Maksymalny efektywny pr ąd (A) 56 32 28 25
Bezpiecznik-wolny (A) 63 35 35 25
Obszar
(mm 2 )
okablowania siesiowego 4x10 4x6 4x6 4x4

6 DZIAŁANIE

Ogólne przepisy bezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się z niniejszym sprzętem znajdują się na stronie 108. Należy zapoznać się z nimi przed przystąpieniem do jego użytkowania.

6.1 Załączanie

  • Źródło do spawania załącza się ustawieniem głównego przełącznika w pozycji «I». Zaświeci biała żarówka i włączy się wentylato.
  • Ustawić prąd spawania obracając przełącznik z przodu urządzenia. Ustawiona warto ść prądu pokazana jest na pomiarze. Powinno si ę przestrzegać zalecanych warto ści prądu spawania, które znajdują się na pudełku z elektrodami
  • Połączyć kabel do spawania i kabel powrotny (kabel na mas ę) na miejsca do podłączenia ocznaczone przez + i , które znajduj ą się z przodu żródła do spawania. Zmianę polarytetu można uzyskać zmianą kabla do spawania i kabla powrotnego. Kabel powrotny trzeba podłączyć z przedmiotem pracy.
  • Źródło siły teraz jest gotowe do spawania.

6.2 Zabezpieczenie od obciażenia

Termostat zabezpiecza źródło do spawania od nadmiarnego grzania si ę. Żółta LED załącza się w przypadku nadmiarnego przegrzania si ę. Do resetowania dochodzi natychmiast jak źródło się ochłodzi.

7 KONSERWACJA

Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego działania.

Uwaga!

Jakiekolwiek czynnoci naprawcze podejmowane przez użytkownika w okresie gwarancyjnym powodują całkowitą utratę gwarancji.

Page 10

7.1 Kontrola i czyszcenie

W normalnych warunkach wystarczy źródło do spawania wydmuchać suchym sprężonym powietrzem (pod redukowanym ciśnieniem). W zakurzonym i brudnym otoczeniu, źródło do spawania trzeba czyścić częściej. W razie potrzeby smarować łańcuch i jego części smarem, który wytrzymuje wysokie temperatury. Tak samo nasmarować ruchome miejsca na ruchomym jądrze cienką warstwą smaru.

8 WYSZUKIWANIE USZKODZEŃ

Przed kontaktem z odpowiedzialnym serwisem, proszę samemu spróbować zbadać urządzenie według podanych na dole wskazówek:

Usterki Powinno się zrobić
Niema łuku
  • sprawdź, czy został włączony główny
kontakt.
• sprawdż, czy oba kable (ten do spawania i
powrotny) zostały dobrze podłączone.
  • sprawdż, czy prąd spawania został
odpowiednio ustawiony.
Prąd spawania przerywa się podczas
  • sprawdż,czy termostat nie przerywa
spawania (załączona żółta LED na przedniej płycie)
  • sprawdż bezpieczniki
Termostat często przerywa
  • sprawdż, czy ustawione parametry na
żródle nie zostały przekroczone (za duże
obciążenie żródła do spawania)
Słaba jakość spawania • sprawdż, czy oba kable ( ten do spawania i
ten powrotny zostały) są dobrze
podłączone.
• sprawdż, czy prąd spawania został dobrze
ustawiony.
  • sprawdż, czy zostały użyte odpowiednie
elektrody.

9 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH

ESABArc250/300/400 został zaprojektowany i przetestowany zgodnie z międzynarodowymi,europejskimi standardami IEC/EN 60974-1 i EN 50199. Do obowišzków serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy upewnić się, że produkt nadal jest zgodny z wymienionymi standardami.

Częci zamienne można zamawiać u najbliższego przedstawiciela handlowego firmy ESAB, (patrz ostatnia strona tej publikacji). Przy składaniu zamówienia należy podać typ produktu, numer s4eryjny, oznaczenie i numer częci zamiennej według listy częci zamiennych. Ułatwi to wysyłkę i umożliwi prawidłową dostawę.

Loading...