ESAB ESABArc 250, ESABArc 300, ESABArc 400 Instruction manual [da]

Page 1

ESABArc 250/300/400

Welding rectifier

  • Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung Manuel d´instructions Gebruiksaanwijzing
  • Instrucciones de uso Instruzioni per l'uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσεως Инструкция Instrukcja obslugi Návod k používání Kezelési utasítások
Page 2
SVENSKA 3
DANSK 11
NORSK 19
SUOMI 27
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS 51
NEDERLANDS
ESPAÑOL 67
ITALIANO 75
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 91
РУССКИ
POLSKI 107
ČESKY 115
MAGYAR 123

Rätt till ändring av cpecifikationer utan avisering förbehålles.

Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.

Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.

  • Oikeudet muutoksiin pidätetään.
  • Rights reserved to alter specifications without notice.
  • Änderungen vorbehalten.
  • Sous réserve de modifications sans avis préalable.

Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

Ci riserviano il diritto di variare le specifiche senza preavviso.

Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.

Διατηρείται το δικαίωμα τροποποίησης προδιαγραφών Χωρίς προειδοποίηση.

Задержаем право изменения без передходного объявления.

Výrobce si vyhrazuje právo na změnu údajú bez předcházejicího upozoměni.

Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.

Page 3

1 DIREKTIV
2 SIKKERHED
3
3.1 Udstyr
3.2 Anvendelsesområde 14
4 TEKNISKE DATA 14
4.1 Statiske egenskaber 15
5 INSTALLATION 16
5.1 Placering 16
5.2 Forholdsregler ved løft 16
5.3 Nettilslutning 16
6 DRIFT 17
6.1 Start 17
6.2 Beskyttelse mod overbelastning
7 VEDLIGEHOLDELSE
8 FEJLFINDING
9 RESERVDELSBESTILLING
Ske ema ESABArc250/300
Ske ema ESABArc 400
Res servedelsfortegnelse
~
Page 4

1 DIREKTIV
OVERENSSTEMMELSEERKLÆRING

ESAB Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Swerige, erklærer på eget ansvar, at svejsestrømkilde ESABArc250/300/400 fra serienummer 316 000 0001 er i overensstemmelse med standarden EN 60974-1, ifølge betingelserne i direktiv (73/23/EØF) med tillæg (93/68/ EØF) og standarden EN 50199, ifølge betingelserne i direktiv (89/336/EEC) med tillæg (93/68/EØF).

Laxå 2003

Henry Selenius Vice President ESAB AB ARC Equipment 695 81 Laxå SWEDEN 411924

Tel: + 46 584 81000

Fax: +46 584

2 SIKKERHED

Det er brugeren af ESAB – svejseudstyr, som har det endelige ansvar for de ansvar for at de personer, som arbejder med systemet eller i nærheden af det, overholder alle gældende sikkerhedsforskrifter. Sikkerhedsforskrifterne skal opfylde de krav, der stilles til denne type svejseudstryr. Nedenstående råd bør følges i tillæg til de normale regler, der gælder for arbejdspladsen.

Al betjening skal udføres af uddannet personale, der er omhyggeligt instrueret i svejseudstyrets funktion. Ved betjeningsfejl kan der opstå farlige situationer, så svejseren kommer til skade eller udstyret bliver beskadiget.

  • 1. Alt personale, som arbeider med sveiseudstvret, skal være omhvageligt instrueret i:
    • dets betjening
    • placering af nødstop
    • dets funktion
    • gældende sikkerhedsforskrifter
    • svejsning
  • 2. Svejseren skal sørge for:
    • at der ikke opholder sig uvedkommende inden for svejseudstyrets arbejdsområde, indem det sættes i gang.
    • at ingen personer står ubeskyttet, når lysbuen tændes
  • 3. Arbejdsområdet skal:
    • være passende for opgaven
    • være fri for træk
  • 4. Personligt beskyttelsesudstyr
    • Brug altid det foreskrevne personlige beskyttelsesudstyr som f.eks. beskyttelsesbriller, brandsikkert arbejdstøj og beskyttelseshandsker.
    • Vær omhyggelig med aldrig at bære løstsiddende beklædning, tørklæder, armbånd, ringe el.lign., som kan hænge i eller forårsage brandskader.
  • 5. Øvrigt
    • Kontroller, at returlederen er korrekt tilsluttet.
    • Indgreb i elektriske komponenter må kun foretages af autoriseret personale.
    • Nødvendigt udstyr til ildslukning skal være lettilgængeligt og tydeligt markeret.
    • Smøring og vedligeholdelse af svejseudstyret må ikke udføres under drift.
Page 5

BESKYT DIG SELV OG ANDRE!

ADVARSEL!

Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem inden installation og ibrugtagning

OBS! Dette produkt er kun beregnet til lysbuesvejsning.

Page 6

3 INDLEDNING

ESABArc 250, ESABArc 300 og ESABArc 400 strømkilder med bevægelig kerne til svejsning med beklædte elektroder.

3.1 Udstyr

Svejsestrømkilden leveres komplet med hovedkabel (5 m) og brugsanvisning.

3.2 Anvendelsesområde

Svejsestrømkilden leverer jævnstrøm og kan bruges til at svejse de fleste typer legeret og ikke-legeret stål, rustfrit stål og støbejern.

ESABArc 250 og ESABArc 300 egner sig til svejsning med beklædte elektroder med en diameter på 1,6 til 5 mm, og ESABArc 400 kan anvendes med elektroder med en diameter på op til 6 mm.

4 TEKNISKE DATA
ESABArc250 ESABArc 300 ESABArc 400
Tilladt belastning
40% intermittens 250A/30V 285A/31,4V 400A/36V
100% intermittens 140A/25,6V 150A/26V 230A/29,2V
Indstillingsområde 50A/22V-250A/30V 55A/22,2V-300A/32V 65A/22,6V-400A/36V
Tomgangsspænding 65-75V 65-75 V 70-80V
Åben kredsstrøm 490W 590W 750W
Effektfaktor cosφ
(ved maks. strøm)
0,52 0,54 0,58
Kapslingsklasse IP23 IP23 IP23
Anvendelsesklasse s s S
Vægt
Dimensioner:
Bredde
98kg 105 kg 158kg
Dybde 544mm 544mm 560mm
Højde 510mm 510mm 570mm
Højde med håndtag 615mm 615mm 770mm
930mm 930mm 1020mm

Intermittensfaktor

Intermittensfaktoren angiver den tid i procent af en 10-minutters periode, som man kan svejse ved en bestemt belastning.

Page 7

Kapslingsklasse

IP-koden angiver kapslingsklasse, dvs. graden af beskyttelse mod indtrængning af faste genstande og vand. Udstyr mærket IP 23 er beregnet til indendørs og udendørs brug.

Application class

•••••••••••••••••••••••••••••••••••

Symbolet Sindebærer, at svejsestrømkilden er beregnet til anvendelse i rum med forhøjet elektrisk fare.

4.1 Statiske egenskaber

Page 8

5 INSTALLATION

DK

Installationen skal udføres af en faguddannet person.

Dette produkt er beregnet til industriel anvendelse. Ved brug i husholdningen kan dette produkt forårsage radiostøj. Det er brugerens ansvar at tage de nødvendige forholdsregler.

5.1 Placering

Anbring svejsestrømkilden så nedkølingsluften har fri passage (luft suges ind i apparatet gennem et gitter på bagsiden).

5.2 Forholdsregler ved løft

5.3 Nettilslutning

  • Kontrollér at svejsestrømkilden er indstillet til den gældende netstrøm før apparatet tilsluttes.
  • Netkablet forbindes med tilslutningsblokken XT1 (vha. terminalerne L1, L2 og L3) og PE-terminalen.
  • Sørg for at tilslutningsblokkene XT1 og XT2 er dimensioneret korrekt i forhold til den anvendte netspænding. (Ved levering er svejsestrømkilden beregnet til netspænding på 3 x 400-415 V. 50 Hz.
  • Forbind netkablet med netspændingskilden iht. gældende bestemmelser og installér passende sikringer i sikringsskabet.
ESABArc250 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Netspænding (V) 230 400-415 440-460 500
Fasestrøm I effektiv (A) 34 19,5 17 15,5
Sikring træg (A) 35 20 20 16
Tværsnit, netkabel (mm 2 ) 4x6 4x4 4x4 4x2,5
Page 9

ESABArc 300 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Netspænding (V) 230 400-415 440-460 500
Fasestrøm I effektiv (A) 36 21 18 16
Sikring træg (A) 35 25 20 16
Tværsnit, netkabel (mm 2 ) 4x6 4x4 4x4 4x2,5
ESABArc 400 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz
Netspænding (V) 230 400-415 440-460 500
Fasestrøm I effektiv (A) 56 32 28 25
Sikring træg (A) 63 35 35 25
Tværsnit, netkabel (mm 2 ) 4x10 4x6 4x6 4x4

Generalle sikkerhedsforskrifter for håndtering af dette udstyr findes på side 12. Læs disse, inden du anvender udstyret.

6.1 Start

  • Start svejsestrømkilden ved at sætte strømafbryderen til "I". Den hvide lysindikator tændes og blæseren går i gang.
  • Indstil svejsestrømmen vha. betjeningshåndtaget foran på apparatet. Viseren angiver den valgte svejsestrøm. Følg anvisningerne for anbefalet svejsestrøm som angivet på elektrodepakningen.
  • Forbind svejse- og returkabler med terminalerne mærket + og foran på strømkilden. Polariteten vendes ved at bytte om på svejse- og returkabelforbindelserne. Forbind returkablet med arbejdsemnet.
  • Strømkilden er nu klar til svejsning.

6.2 Beskyttelse mod overbelastning

Termostaten forhindrer overophedning af svejsestrømkilden. De gule lysdioder bliver tændt ved overophedning. Indstillingerne stilles automatisk ind på ny så snart strømkilden er blevet tilstrækkeligt afkølet.

7 VEDLIGEHOLDELSE

Regelmæssig vedligeholdelse er vigtig mhp. pålidelig og sikker drift.

Obs!

Samtlige garantiforpligtelser fra leverandørens side ophører, hvis kunden selv i garantiperioden udfører indgreb i produktet for at athjælpe eventuelle fejl.

Page 10

7.1 Eftersyn og rengøring

Det er normalt tilstrækkeligt at blæse svejsestrømkilden ren regelmæssigt med tør, komprimeret luft ved reduceret tryk. I støvede og snavsede omgivelser bør svejsestrømkilden rengøres oftere.

Om nødvendigt smøres kæde og kædehjul med varmebestandigt smørefedt. Ved behov kan glidefladerne på lækagekernerne også smøres med et tyndt lag af dette smørefedt.

8 FEJLFINDING

Nedenstående punkter bør kontrolleres før apparatet sendes til en autoriseret servicetekniker.

Fejl Udbedring
Ingen svejsebue
  • Sørg før at der er tændt for
    afbryderkontakten.
  • Kontrollér at svejse- og returkablerne
    er forbundet korrekt.
  • Sørg for at svejsestrømmen er korrekt
    indstillet.
Svejsestrømmen bliver afbrudt under svejsning
  • Kontrollér om den termiske afbryder er
    blevet udløst (den gule lysindikator på
    frontpanelet er tændt).
  • Kontrollér sikringerne for
    netspændingsforsyningen.
Den termiske afbryder udløses ofte
  • Kontrollér at mærkedataene for
    svejsestrømkilden ikke er blevet
    overskredet (overbelastning af
    strømkilden).
Dårligt svejseresultat Kontrollér at der anvendes korrekte
elektroder.

9 RESERVDELSBESTILLING

ESABArc250/300/400 er konstruerede og testede i henhold til international og europæisk standard IEC/EN 60 974-1 og EN 50 199. Efter udført service eller reparation påhviler det den udførende serviceinstans at kontrollere, at produktet ikke afviger fra den ovennævnte standard.

Reservedele bestilles hos nærmeste ESAB-repræsentant, se sidste side i denne publikation. Ved bestilling bedes produkttype, serienummer samt benævnelser og reservedelsnumre ifølge reservedelsfortegnelsen oplyst. Dette letter ekspeditionen og sikrer korrekt leverance.

Loading...