ESAB ES 300i Instruction manual [sl]

Page 1
Renegade
ES300i
Varilni transformator MMA300A
Navodila za uporabo
0463 415 301 SI 20220103
Valid for: serial no. 815-xxx-xxxx
Page 2
Page 3

VSEBINA

VARNOST
1.1 Razlaga simbolov
1.2 Varnostni ukrepi
UVOD
2.1 Pregled
2.2 Oprema
TEHNIČNI PODATKI
NAMESTITEV
4.1 Lokacija
4.2 Navodila za dvigovanje
4.3 Omrežno napajanje
DELOVANJE
5.1 Pregled
5.2 Priključki in krmilne naprave
5.3 Priključitev varilnega in povratnega kabla
5.4 Vklop/izklop omrežne napetosti
5.5 Krmiljenje ventilatorjev
5.6 Toplotna zaščita
5.7 Funkcije in simboli
5.8 Plošča z nastavitvami
....................................................................................................
...................................................................................
.....................................................................................
..........................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................
..............................................................................................
...................................................................................................
..........................................................................
................................................................................
................................................................................................
....................................................................................................
.................................................................
..........................................................................
......................................................................................
.................................................................................
............................................................................
...........................................
............................................................
4
7
8
10
10 10 11
16
16 16 17 17 17 17 17 20
5.8.1 Navigacija............................................................................................. 20
5.8.2 Varilni program ..................................................................................... 21
5.9 Analogni daljinski upravljalnik
5.10 Daljinsko upravljanje
5.11 Povezava USB
VZDRŽEVANJE
6.1 Redno vzdrževanje
6.2 Navodila za čiščenje
ODPRAVLJANJE NAPAK
KODE NAPAKE
8.1 Opisi kod napak
NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV
SLIKA
...................................................................................................................
...........................................................................................
...........................................................................................
ŠTEVILKE ZA NAROČANJE DODATNA OPREMA
...........................................................................................
........................................................................................
.................................................................................
..............................................................................
...........................................................................
......................................................................................
..............................................................................
.............................................................................
..............................................................
.....................................................
21 21 21
22
22 22
26
27
27
28 29 30 31
Pridržane pravice do sprememb tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega obvestila.
0463 415 301 © ESAB AB 2022
Page 4

1 VARNOST

1 VARNOST

1.1 Razlaga simbolov

Kot je uporabljeno v tem priročniku: Pomeni pozor! Bodite pozorni!
NEVARNOST! Pomeni neposredno nevarnost, ki se ji je treba izogniti, sicer lahko povzroči
takojšnje, hude telesne poškodbe ali izgubo življenja.
POZOR! Pomeni morebitno nevarnost, ki lahko povzroči telesne poškodbe ali izgubo
življenja.
PREVIDNO! Pomeni nevarnost, ki lahko povzroči lažje telesne poškodbe.
POZOR!
Pred uporabo morate prebrati in razumeti navodila za uporabo, upoštevati podatke na nalepkah, upoštevati varnostne predpise delodajalca in biti seznanjeni z varnostnimi listi (SDS).

1.2 Varnostni ukrepi

Za to, da vse osebe, ki delajo z varilno opremo ESAB ali okoli nje, upoštevajo vse ustrezne varnostne ukrepe, odgovarja izključno uporabnik te opreme. Varnostni ukrepi morajo ustrezati zahtevam, ki veljajo za ta tip varilne opreme. Poleg standardnih predpisov za varnost na delovnem mestu je treba upoštevati še naslednja priporočila.
Vsa dela mora opravljati usposobljeno osebje, ki je temeljito seznanjeno z delovanjem varilne opreme. Nepravilno upravljanje opreme lahko izzove nevarnost, ki povzroči telesne poškodbe delavca in škodo na opremi.
1. Vsakdo, ki uporablja varilno opremo, mora biti seznanjen z: ○ njenim upravljanjem; ○ razmestitvijo gumbov za ustavitev v sili; ○ njenim delovanjem; ○ ustreznimi varnostnimi ukrepi; ○ varjenjem, rezanjem oziroma drugim delom z opremo.
2. Upravljavec mora zagotoviti, da: ○ ob zagonu opreme v njenem delovnem območju ni nobene nepooblaščene
osebe;
○ nihče ni nezaščiten, ko se ustvari oblok oziroma se začne delo z opremo.
3. Delovno mesto mora biti: ○ ustrezno za dela, za katera je predvideno; ○ v njem ne sme biti prepiha.
0463 415 301
- 4 -
© ESAB AB 2022
Page 5
1 VARNOST
4. Osebna varnostna oprema: ○ Vedno nosite priporočeno osebno zaščitno opremo, v katero spadajo zaščitna
očala, ognjevzdržna obleka in zaščitne rokavice.
○ Ne nosite ohlapnih oblačil ali predmetov, kakor so šali, verižice, prstaniipd., saj
jih lahko oprema zagrabi ali vas opečejo.
5. Splošni varnostni ukrepi: ○ Prepričajte se, da ima kabel mase trden stik. ○ Dela na visokonapetostni opremi sme opravljati le usposobljen elektrikar. ○ Pri roki mora biti pripravljena jasno označena gasilna oprema. ○ Mazanje in vzdrževanje opreme se ne sme izvajati med delovanjem.
POZOR!
Obločno varjenje in rezanje sta lahko nevarna za vas in druge osebe. Pri varjenju in rezanju izvajajte varnostne ukrepe.
ELEKTRIČNI UDAR – lahko je smrtno nevaren
Napravo namestite in ozemljite v skladu z navodili za uporabo.
Ne dotikajte se električnih delov ali elektrod pod napetostjo z golo kožo, mokrimi rokavicami ali mokrimi oblačili.
Izolirajte se od obdelovanca in ozemljitve.
Med delom bodite pozorni na varno ravnanje.
ELEKTRIČNA IN MAGNETNA POLJA – lahko škodujejo zdravju
Varilci s srčnimi spodbujevalniki se morajo pred varjenjem posvetovati s svojim zdravnikom. Elektromagnetna polja lahko motijo delovanje nekaterih spodbujevalnikov.
Izpostavljenost elektromagnetnim poljem ima lahko do zdaj še nepoznane posledice.
Varilci morajo za zmanjšanje izpostavljenosti elektromagnetnim poljem izvesti naslednje ukrepe:
○ Elektrodo in delovne kable speljite na isti strani telesa. Če je mogoče,
jih pritrdite s trakom. Telo se sme biti med gorilnikom in delovnimi kabli. Varilnika ali delovnih kablov nikoli ne ovijte okrog svojega telesa. Varilni transformator in kabli morajo biti čim bolj oddaljeni od vašega telesa.
○ Delovni kabel namestite na obdelovanec tako, da bo čim bližje
delovnemu območju.
HLAPI IN PLINI – lahko škodujejo zdravju
Glava naj bo zunaj dosega hlapov.
S pomočjo prezračevanja, odsesovanja pri obloku ali obojega odstranite hlape in pline iz območja dihanja in splošnega območja.
SEVANJE IZ OBLOKA – lahko poškoduje oči in povzroči opekline.
0463 415 301
Zaščitite si oči in telo. Uporabite ustrezno zaščito za varjenje in filtrirno steklo ter zaščitna oblačila.
Ljudi v okolici zaščitite z ustreznimi pregradami ali zavesami.
HRUP – premočan hrup lahko poškoduje sluh.
Zaščitite si ušesa. Uporabljajte glušnike ali drugo zaščito za sluh.
- 5 -
© ESAB AB 2022
Page 6
1 VARNOST
Premikajoči deli – lahko povzročijo poškodbe
Vsa vratca, plošče in pokrovi morajo biti zaprti in varno pritrjeni. Pokrove lahko z namenom izvajanja vzdrževalnih del in odpravljanja napak odstrani le usposobljeno osebje. Po koncu servisnih del in pred zagonom motorja znova namestite plošče ali pokrove in zaprite vratca.
Pred namestitvijo ali priklopom enote izklopite motor.
Z rokami, lasmi, ohlapnimi oblačili in orodji ne segajte v območje delovanja gibljivih delov.
NEVARNOST POŽARA
Iskre (brizgajoča talina) lahko povzročijo požar. V bližini ne sme biti vnetljivih snovi.
Ne uporabljajte na zaprtih posodah.
NEPRAVILNO DELOVANJE APARATA – ob morebitnem nepravilnem delovanju se obrnite na strokovnjaka.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
PREVIDNO!
Ta izdelek je namenjen izključno obločnemu varjenju.
POZOR!
Ne uporabljajte varilnega transformatorja za taljenje zamrznjenih cevi.
PREVIDNO!
Oprema razredaA ni namenjena za uporabo v stanovanjskih prostorih, kjer električno energijo zagotavlja javno nizkonapetostno omrežje. V takih prostorih lahko pride do težav pri elektromagnetni združljivosti opreme razredaA zaradi prevodnih in sevalnih motenj.
OPOMBA! Odrabljeno elektronsko opremo oddajte ustanovi za
recikliranje!
Evropska Direktiva2012/19/ES o odpadni električni in elektronski opremi ter njeni uvedbi v nacionalno zakonodajo predpisuje ob koncu življenjske dobe obvezno predelavo električne in/ali elektronske opreme v ustanovi za recikliranje.
Kot odgovorna oseba za opremo ste odgovorni, da pridobite informacije o odobrenih zbiralnih mestih.
Za več informacij se obrnite na najbližjega prodajalca ESAB.
ESAB se ponaša z obsežno ponudbo dodatne varilne opreme in osebne zaščitne opreme. Za podatke o naročanju se obrnite na najbližjega prodajalca podjetja ESAB ali obiščite naše spletno mesto.
0463 415 301
- 6 -
© ESAB AB 2022
Page 7

2 UVOD

2 UVOD

2.1 Pregled

ES 300i je varilni transformator za varjenje z oplaščenimi elektrodami (MMA) in varjenje TIG. ESAB-ov pribor za ta izdelek je opisan v poglavju »PRIBOR« v tem priročniku.

2.2 Oprema

Varilnemu transformatorju so priloženi:
3 m dolg napajalni kabel z vtičem
navodila za uporabnika.
0463 415 301
- 7 -
© ESAB AB 2022
Page 8

3 TEHNIČNI PODATKI

3 TEHNIČNI PODATKI
ES300i (0445100880, 0445 100 884)
Omrežna napetost 230–480V±10%, 3~
50/60Hz
Omrežni priključek S
Z
max
sc min
4,4MVA2); 4,1MVA
0,04ohma Ni zahtev
Primarni tok
I
maks.
I
maks.
MMA
TIG
30,0A 29,0 A
21,0A 20,0 A
Poraba brez obremenitve v načinu varčevanja z energijo
3)
230V±10%, 1~ 50/60Hz
Ni zahtev
1)
Uin230 V
Uin480 V
91W
74 W
Območje nastavitev
MMA 5A/20V – 300A/32V 5A/20 V – 200 A/28 V TIG 5A/10V – 300A/22V 5A/10 V – 200 A/18 V Dovoljena obremenitev pri MMA 40-odstotni delovni cikel 300A/32,0V 60-odstotni obratovalni cikel 250A/30,0V 100-odstotni obratovalni cikel 200A/28,0V 200 A/28,0 V Dovoljena obremenitev pri TIG 40-odstotni delovni cikel 300A/22,0V 60-odstotni obratovalni cikel 250A/20,0V 100-odstotni obratovalni cikel 200A/18,0V 200 A/18,0 V
Navidezna moč I2pri
11,6 kVA2); 11,3kVA
3)
6,6 kVA
maksimalnem toku
Aktivna moč I2pri
11,2 kW2); 10,8kW
3)
6,6 kW
maksimalnem toku Faktor moči pri maksimalnem toku TIG 0,96 0,99 MMA 0,96 0,98 Izkoristek pri maksimalnem toku MMA 89% 87% TIG 85% 84%
Napetost odprtega tokokroga U0najv.
35V naprava za zmanjšanje
48V 48 V
napetosti izklopljena 35V naprava za zmanjšanje
32V2); 34V
3)
34 V
napetosti vklopljena
Delovna temperatura od –10 do +40°C (od +14 do +104°F) Temperatura pri transportu od -20 do +55°C (od -4 do +131°F)
0463 415 301
- 8 -
© ESAB AB 2022
Page 9
3 TEHNIČNI PODATKI
ES300i (0445100880, 0445 100 884)
Trajna raven zvočnega tlaka
<70db(A)
brez obremenitve Dimenzije d × š × v 460×200×320mm (18,1×7,9×12,6palca) Teža 15kg (33funtov) Izolacijski razred
F
transformatorja
Razred ohišja IP23 Razred uporabe
1)
Enofazna napetost od serijske številke 725-xxx-xxxx
2)
Serijske številke od 627-xxx-xxxx do 719-xxx-xxxx
3)
Od serijske številke 725-xxx-xxxx
Omrežni priključek, S
sc min
Najmanjša kratkostična moč omrežja skladno z IEC61000-3-12.
Obratovalni cikel
Delovni cikel pomeni čas, izražen kot odstotek desetminutnega intervala, v katerem smete variti z določeno obremenitvijo, ne da bi pregreli opremo. Delovni cikel velja pri temperaturi 40°C/104°F ali nižji.
Razred ohišja
Koda IP označuje razred ohišja, tj. raven zaščite pred vdorom trdih predmetov ali vode. Oprema z oznako IP23 je namenjena delu v zaprtih prostorih in na prostem.
Razred uporabe
Znak pomeni, da je varilni transformator zasnovan za uporabo v območjih s povečano električno nevarnostjo.
0463 415 301
- 9 -
© ESAB AB 2022
Page 10

4 NAMESTITEV

4 NAMESTITEV
Vgradnjo mora izvesti usposobljen strokovnjak.
PREVIDNO!
Ta izdelek je namenjen industrijski uporabi. V domačem okolju lahko povzroči radijske motnje. Za ustrezne varnostne ukrepe je odgovoren uporabnik.

4.1 Lokacija

Napajalnik postavite tako, da so vhodne in izhodne reže za hladilni zrak neovirane.
A. Najmanj 200 mm (8palcev) B. Najmanj 200 mm (8palcev)
POZOR!
Opremo zavarujte – zlasti na neravni ali nagnjeni podlagi.

4.2 Navodila za dvigovanje

Mehansko dviganje mora biti opravljeno z obema zunanjima ročajema.
0463 415 301
- 10 -
© ESAB AB 2022
Page 11
4 NAMESTITEV

4.3 Omrežno napajanje

OPOMBA! Zahteve glede omrežnega priključka
Ta oprema je skladna s standardom IEC61000-3-12, če je kratkostična moč višja kot ali enaka S
na uporabnikovi priključni točki na javno omrežje. Inštalater ali
scmin
uporabnik opreme mora, po potrebi po posvetu z operaterjem distribucijskega omrežja, zagotoviti, da je oprema priključena samo na vir napajanja, katerega kratkostična moč je višja ali enaka S
. Glejte tehnične podatke v poglavju
scmin
TEHNIČNI PODATKI.
Varilni transformator se bo samodejno prilagodil napajalni vhodni napetosti; zaščiten mora biti z ustrezno varovalko. Zaščitna ozemljitvena povezava mora biti narejena po predpisih.
Napisna ploščica s podatki o napajalnem
priključku
0463 415 301
- 11 -
© ESAB AB 2022
Page 12
4 NAMESTITEV
Priporočene velikosti varovalk in minimalni prerezi kablov ES300i
Omrežna napetost 3~ 50/60Hz 1~ 50/60Hz
230V 380V 400V 415V 480V 230 V
Napajalni kabel, prerez
4 × 4 mm²
4 × 2,5 mm²
4 × 2,5 mm²
4 × 2,5 mm²
4 × 2,5 mm²
3 × 6mm²
Najvišji nazivni tok I
najv.
MMA 30A 18A 16A 16A 14A 28,0 A
I
1eff
MMA 18A 11A 10A 10A 9A 28,0 A
Varovalka
zaščita pred napetostnimi udari
tipCMCB
20A 20A
16A 16A
10A 16A
10A 16A
10A 10A
35A 35A
Največja priporočena dolžina podaljška
100m/33 0ft
100m/33 0ft
100m/33 0ft
100m/33 0ft
100m/33 0ft 100m/330ft
Najmanjša priporočena velikost podaljška 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 3 × 6mm²
OPOMBA!
Različne različice ES 300i so odobrene za različno omrežno napetost. Vedno poglejte napisno ploščico, na kateri so specifikacije uporabljenega varilnega transformatorja.
OPOMBA!
Navedeni prerezi omrežnega kabla in vrednosti varovalk veljajo za švedske predpise. Varilni transformator uporabljajte skladno z ustreznimi predpisi v svoji državi.
Enofazna omrežna napetost 230V z varovalko za 16A
V spodnji tabeli si oglejte informativne podatke o uporabi pri enofazni omrežni napetosti 230V z varovalko za 16A. Varovalka za 16A lahko omogoči uporabo vtiča za 16A skupaj z
napajalnim kablom s prerezom 3×2,5mm2.
MMA 1~ 230V 16A
25% 60% 100%
I
2
U
I
max
I
eff
2
200A* 150 A 120 A
28,0 V 26,0 V 24,8 V
28,2 A 20,2 A 15,3 A
14,1 A 15,6 A 15,3 A
TIG 1~ 230V 16A
60% 100%
I
2
U
2
200A* 170 A
18,0 V 16,8 V
0463 415 301
- 12 -
© ESAB AB 2022
Page 13
4 NAMESTITEV
I
max
I
eff
19,1 A 15,3 A
14,8 A 15,3 A
*) Za doseganje toka 200A v načinih MMA in TIG se priporočajo porcelanaste varovalke. Varovalke MCB hitreje prekinejo tokokrog kot porcelanaste.
Napajanje z generatorji
Transformator je mogoče napajati iz različnih vrst generatorjev. Vendar nekateri generatorji ne morejo zagotavljati dovolj moči za pravilno delovanje varilnega transformatorja. Priporočena je uporaba generatorjev s samodejnim uravnavanjem napetosti (AVR) ali enakovrednim ali boljšim uravnavanjem z nazivno močjo 20 kW.
Namestitev omrežnega kabla
OPOMBA!
Varilnemu transformatorju sta priložena napajalni kabel s prerezom 4×2,5mm2in vtič za tok 16A, ki lahko zagotovita nazivne vrednosti, navedene za trifazno omrežno napajanje z napetostjo 380–415V. Če imate drugačno omrežno napetost, je napajalni kabel mogoče zamenjati v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi. Priporočila si oglejte v razdelku Priporočene velikosti varovalk in minimalni prerezi kablov.
1. Odstranite stransko ploščo.
2. Če je premočno privita, odvijte blokado (A).
3. Če je kabel priklopljen, odklopite vse žice, prerežite vezico na kablu (D) in odstranite
kabel.
4. Dodatno: Ventilator s peno lahko zdaj odstranite za enostavnejšo namestitev. Upoštevajte smer namestitve ventilatorja (nalepka obrnjena navznoter).
5. Snemite izolacijo z nove žice v skladu s specifikacijami (B).
6. Vstavite kabel tako, da bo približno 1 cm (0,4 palca) izolacije na notranji strani blokade. Privijte blokado z zateznim momentom 1,5–2Nm (13,3–17,7inlb.) (A).
7. Z dvema kabelskima vezicama spnite kable (D).
8. Dodatno: Če ste odstranili ventilator s peno, ga znova namestite. Simbol ob strani ventilatorja (G) prikazuje smer pretoka zraka.
9. Namestite feritne magnete in priključite žico za ozemljitev (C). Zobata podložka mora biti nameščena čim bližje hladilniku. Vijak zategnite z zateznim momentom 6,0±0,6Nm (53,1±5,3in.lb).
0463 415 301
- 13 -
© ESAB AB 2022
Page 14
4 NAMESTITEV
10. Vse žice priklopite v skladu s slikama za eno- in trifazno delovanje. Vijak zategnite z zateznim momentom 1,0±0,2Nm (8,9±1,8in.lb).
11. Zaščita IP mora biti ustrezno nameščena na notranji strani stranske plošče (E).
12. Znova sestavite stransko ploščo (F).
13. Vijake na stranski plošči privijte z zateznim momentom 3±0,3Nm (26,6±2,7in.lb).
Trifazno delovanje
Enofazno delovanje
POZOR!
Pri enofaznem delovanju se priključek L3 napaja, čeprav ni priklopljen. Prepričajte se, da je priključek L3 odklopljen.
0463 415 301
- 14 -
© ESAB AB 2022
Page 15
4 NAMESTITEV
0463 415 301
- 15 -
© ESAB AB 2022
Page 16

5 DELOVANJE

5 DELOVANJE

5.1 Pregled

Splošni varnostni predpisi za ravnanje z opremo so opisani v poglavju »Varnost«. Preden začnete uporabljati opremo, preberite to poglavje.
OPOMBA!
Ko opremo premikate, uporabite za to namenjeni ročaj. Nikoli ne vlecite za kable.
POZOR!
Udarec električnega toka! Med delovanjem se ne dotikajte varjenca ali varilne glave!

5.2 Priključki in krmilne naprave

1. Plošča z nastavitvami 5. Stikalo omrežnega napajanja, O/I
2. Pozitivni varilni priključek 6. Priključek USB
3. Negativni varilni priključek 7. Omrežni kabel
4. Priključek za enoto za daljinsko
upravljanje (Digitalno in analogno enoto za daljinsko upravljanje je mogoče uporabljati skupaj z virom napajanja.)
OPOMBA!
Vedno uporabite pokrov, ko ne uporabljate priključka USB.
0463 415 301
- 16 -
© ESAB AB 2022
Page 17
5 DELOVANJE

5.3 Priključitev varilnega in povratnega kabla

Varilni transformator ima dva izhoda, pozitivni (+) priključek in negativni (-) priključek, za priklop varilnega in povratnega kabla. Na kateri priključek je treba priključiti varilni kabel, je odvisno od vrste varjenja ali uporabljenih varilnih elektrod.
Povratni kabel priključite na drugi priključek varilnega transformatorja. Kontaktne klešče povratnega kabla pritrdite na obdelovanec, pri čemer morate poskrbeti, da je med obdelovancem in priključkom za povratni kabel na varilnem transformatorju dober električni stik.
Pri varjenju TIG se negativni priključek (-) uporablja za varilni gorilnik, pozitivni priključek (+) pa za povratni kabel.
Pri varjenju MMA je varilni kabel mogoče priključiti na pozitivni priključek (+) ali negativni priključek (-), odvisno od uporabljene elektrode. Polariteta priključitve je navedena na embalaži elektrod.

5.4 Vklop/izklop omrežne napetosti

Napajanje iz omrežja vklopite z obratom stikala v položaj "I". Enoto izklopite tako, da zavrtite stikalo v položaj»O«. Ne glede na to, ali prekinete napajanje ali izklopite varilni transformator na običajen način, se
varilni programi shranijo in so na voljo ob naslednjem vklopu enote.
PREVIDNO!
Varilnega transformatorja ne izklapljajte med varjenjem (pod obremenitvijo).

5.5 Krmiljenje ventilatorjev

Varilni transformator samodejno upravlja toploto. Ventilator deluje še nekaj minut po ustavitvi varjenja, ko varilni transformator preklopi v režim varčevanja energije. Ventilator se znova vklopi ob vnovičnem začetku varjenja.
V režimu varčevanja energije se ventilator zažene občasno in deluje nekaj minut.

5.6 Toplotna zaščita

Varilni transformator je opremljen s toplotno zaščito pred pregrevanjem. Ko pride do pregrevanja, se varjenje ustavi, signalna lučka pregrevanja na plošči zasveti, na zaslonu pa se izpiše sporočilo o napaki. Zaščita se samodejno ponastavi ob zadostnem padcu temperature.

5.7 Funkcije in simboli

0463 415 301
VarjenjeMMA
VarjenjeMMA pomeni varjenje z oplaščenimi elektrodami. Oblok tali elektrodo, njen plašč pa ustvarja zaščitno žlindro.
Za varjenjeMMA potrebujete poleg varilnega transformatorja še:
varilni kabel z držalom za elektrodo,
povratni kabel s spono,
- 17 -
© ESAB AB 2022
Page 18
5 DELOVANJE
Sila obloka
Funkcija sile obloka določa način spreminjanja toka glede na različne dolžine obloka med varjenjem. Z nizko vrednostjo sile obloka dosežete miren oblok z manjšo količino brizganja, z visoko vrednostjo pa dosežete vroč in močan oblok.
Sila obloka je pomembna samo pri varjenju MMA.
Vroči zagon
Funkcija vročega zagona začasno poveča tok na začetku vara. S to funkcijo zmanjšate možnost nezadostnega zlitja in lepljenja ter dotikanja elektrod.
Vroči zagon se nanaša samo na varjenje MMA.
Cel 6010
Optimalne lastnosti obloka za celulozne elektrode, kot so 6010 in podobne.
Najnižji tok daljinskega upravljanja
Ta vrednost se uporablja za nastavitev najnižjega toka za stopalko in analognega daljinskega upravljalnika. Nastavi se kot delež nastavljenega toka v območju 0–99%, in sicer stopenjsko po 1%.
Na primer: če je tok nastavljen na 100A, funkcija najnižjega toka daljinskega upravljanja pa na 20%, je najnižji tok daljinskega upravljanja 20A. Če je tok nastavljen na 80A, funkcija najnižjega toka daljinskega upravljanja pa na 50, je najnižji tok daljinskega upravljanja 40A. Če je funkcija najnižjega toka daljinskega upravljanja nastavljena na 0%, je najnižji tok daljinskega upravljanja enak najnižjemu možnemu toku (5A).
VarjenjeTIG
Pri varjenjuTIG se tali material obdelovanca z oblokom, ki ga vzpostavi volframova elektroda, ki se sama ne tali. Kopel taline in elektrodo ščiti zaščitni plin.
Za varjenjeTIG potrebujete poleg varilnega transformatorja še:
varilno pištoloTIG z ventilom za plin,
jeklenko z argonom,
regulator za jeklenko z argonom,
volframovo elektrodo.
Ta varilni transformator izvaja Začetek TIG v živo. Volframova elektroda je postavljena k obdelovancu. Ko jo odmaknete od
obdelovanca, oblok doleti omejena raven toka.
0463 415 301
- 18 -
© ESAB AB 2022
Page 19
5 DELOVANJE
Naprava za zniževanje napetosti (VRD)
FunkcijaVRD zagotovi, da napetost pri odprtem tokokrogu, kadar varjenje ne poteka, ne preseže 35V. To označuje lučka VRD na plošči. Za vklop te funkcije se obrnite na pooblaščenega serviserja ESAB.
Skrite funkcije
Nadzorna plošča ima tudi skrite funkcije. Za dostop do funkcij 3sekunde držite za izbiro parametrov (9) (položaj gumba si oglejte v poglavju PLOŠČA Z NASTAVITVAMI). Na zaslonu se prika¾eta èrka in vrednost. Funkcijo izberete tako, da pritisnete isti gumb. Vrednost izbrane funkcije spremenite z gumbom. Skrite funkcije zaprete tako, da znova 3 sekunde držite gumb.
Črka Funkcija Nastavitve Stopnje
nastavitve
I Najnižji tok daljinskega
0-99% 1 20%
upravljanja
Privzeta vrednost
0463 415 301
- 19 -
© ESAB AB 2022
Page 20
5 DELOVANJE

5.8 Plošča z nastavitvami

1. Gumbi za varilni program, glejte
7. Indikatorska lučka parametra na zaslonu.
poglavje VARILNI PROGRAM.
2. Zaslon, prikazuje nastavljeno ali
8. Indikatorska lučka nastavitve.
izmerjeno vrednost.
3. Izbira varilnega postopka MMA ali TIG. 9. Izberite parameter, ki bo prikazan na
zaslonu, označen z lučko (7). Uporablja se tudi za dostop do skritih funkcij.
4. Izbira "celulozne" vrste elektrode za
10. Indikatorska lučka pregrevanja.
varjenje MMA.
5. Vklop/izklop enote za daljinsko
upravljanje.
11. Indikatorska lučka funkcijeVRD (znižana
napetost pri odprtem tokokrogu)
6. Gumb za nastavljanje parametrov.
OPOMBA!
Morebitne vizualne razlike na zaslonu z nastavitvami ne vplivajo na opisano funkcionalnost.

5.8.1 Navigacija

Izbira parametrov
S pritiskom na gumb (9) je mogoče prikazati in spreminjati različne vrednosti. Z vrtljivim gumbom (6) spreminjate vrednosti. Zaporedje:
1. Nastavljene vrednosti toka.
2. Izmerjene vrednosti toka.
3. Izmerjene vrednosti napetosti.
0463 415 301
- 20 -
© ESAB AB 2022
Page 21
5 DELOVANJE
4. Vroči zagon, nastavitveno območje: 0–100 %, privzeto: 0 %. (samo MMA)
5. Sila obloka, 0–100 %. (samo MMA)
Nastavitev parametrov
Nastavljena lučka (8) bo zasvetila, ko je vrednost mogoče spremeniti. Ko je vklopljeno daljinsko upravljanje, je ni mogoče spremeniti prek plošče. Če poskusite spremeniti vrednost v načinu izmerjene vrednosti, se bo samodejno vklopil način nastavitve vrednosti toka.

5.8.2 Varilni program

Za vsak varilni postopek (MMA/TIG) je v pomnilnik plošče z nastavitvami (1) mogoče shraniti tri različne varilne programe. Za shranjevanje varilnega programa v pomnilnik pritisnite gumb 1, 2 ali 3 in ga pridržite 3sekunde. Ob koncu postopka lučka pomnilnika zasveti.
Za preklapljanje med različnimi varilnimi programi pritisnite gumb 1, 2 ali 3.

5.9 Analogni daljinski upravljalnik

Vrednost analognega daljinskega upravljalnika je nastavljena s parametrom najnižjega toka daljinskega upravljanja. Območje nastavljanja analognega daljinskega upravljalnika je med najnižjim tokom daljinskega upravljanja (min.) in nastavljeno vrednostjo toka (maks.).

5.10 Daljinsko upravljanje

Priklopite daljinsko upravljanje na hrbtni strani varilnega transformatorja in ga vklopite s pritiskom gumba na plošči (indikatorska lučka daljinskega upravljanja ob aktivaciji zasveti). Ko je daljinsko upravljanje vklopljeno, je nadzorna plošča zaklenjena, prikazuje pa podatke o varjenju.

5.11 Povezava USB

Vedno uporabite pokrov za USB, ko ne uporabljate priključka USB. Ne uporabljajte za polnjenje enot, kot so mobilni telefoni. Varilni postopek je blokiran, ko je priključen bliskovni pomnilnik USB. Prek
povezave USB lahko pridobite statistiko o varjenju. Statistika vsebuje skupno število izvedenih varjenj, skupni čas varjenja in povprečni tok.
Pridobivanje statistike o varjenju
Med pridobivanjem statistike o varjenju varilni transformator nikakor ne sme biti v uporabi.
1. Prazen bliskovni pomnilnik USB priključite v vrata USB na varilnem transformatorju.
2. V potrditev, da je varilni transformator prebral bliskovni pomnilnik USB, besedilo "USB" na zaslonu za trenutek utripne, nato pa neprekinjeno sveti.
3. Ko besedilo "USB" neprekinjeno sveti: bliskovni pomnilnik USB odstranite iz vrat USB.
4. Bliskovni pomnilnik USB vsebuje besedilno datoteko (.txt) s statistiko o varjenju.
5. Priporočeni program za odpiranje besedilne datoteke je Microsoft WordPad ali Microsoft Word.
0463 415 301
- 21 -
© ESAB AB 2022
Page 22

6 VZDRŽEVANJE

6 VZDRŽEVANJE
POZOR!
Pred vzdrževanjem odklopite napajanje.
PREVIDNO!
Varovalne okrove smejo odstranjevati samo osebe z ustreznim znanjem s področja elektrike (pooblaščene osebe).
PREVIDNO!
Za izdelek velja garancija proizvajalca. V primeru popravila, ki ga opravi nepooblaščen servisni center, se garancija razveljavi.
OPOMBA!
Za varno in zanesljivo delovanje je pomembno redno vzdrževanje.
OPOMBA!
V razmerah z veliko prahu pogosteje opravite vzdrževalna dela.
Pred vsako uporabo se prepričajte, da:
izdelek in kabli niso poškodovani;
je gorilnik čist in nepoškodovan.

6.1 Redno vzdrževanje

Razpored vzdrževalnih opravil v običajnih razmerah. Opremo preverite pred vsako uporabo.
Interval Območje vzdrževanja Vsake 3mesece
Očistite ali zamenjajte
nečitljive oznake.
Vsakih 6mesecev
Očistite notranjo
opremo. Uporabite
suh stisnjen zrak pod
znižanim tlakom.
Očistite varilne
priključke.
Preverite ali
zamenjajte varilne
kable.

6.2 Navodila za čiščenje

Za ohranjanje učinkovitosti in podaljšanje življenjske dobe varilnega transformatorja je treba izdelek obvezno redno čistiti. Pogostost je odvisna od:
0463 415 301
- 22 -
© ESAB AB 2022
Page 23
6 VZDRŽEVANJE
varilnega procesa,
časa obloka,
delovnega okolja,
PREVIDNO!
Čiščenje morate izvajati v ustrezno pripravljenem delovnem okolju.
PREVIDNO!
Med čiščenjem vedno nosite priporočeno osebno zaščitno opremo, v katero spadajo ušesni čepki, zaščitna očala, maske, rokavice in zaščitna obutev.
1. Varilni transformator odklopite z omrežne napetosti.
POZOR!
Pred nadaljevanjem počakajte najmanj 30 sekund, da se kondenzator izprazni.
2. Odvijte štiri vijake, s katerimi je pritrjena desna plošča, (R) in ploščo odstranite.
3. Očistite desno stran transformatorja s suhim stisnjenim zrakom pod znižanim tlakom.
OPOMBA!
Ker ima transformator eno "umazano stran" (desno stran) in eno "čisto stran" (levo stran), je pomembno, da pred čiščenjem desne strani transformatorja ne odstranite leve plošče.
0463 415 301
- 23 -
© ESAB AB 2022
Page 24
6 VZDRŽEVANJE
4. Odvijte štiri vijake, s katerimi je pritrjena leva plošča, (L) in ploščo odstranite.
5. Očistite levo stran transformatorja s suhim stisnjenim zrakom pod znižanim tlakom.
6. Deli transformatorja morajo biti povsem brez prahu.
7. Ko transformator očistite do konca, znova pritrdite plošči transformatorja v nasprotnem vrstnem redu.
OPOMBA!
Ko želite pritrditi desno ploščo, se prepričajte, da je zaščita IP na notranji strani plošče v pravilnem položaju. Zaščita IP v transformatorju mora biti nagnjena za približno 90° tako, da je nameščena med izhodni priključek za varjenje in izhode transformatorja.
0463 415 301
- 24 -
© ESAB AB 2022
Page 25
6 VZDRŽEVANJE
8. Vijake na stranskih ploščah privijte z zateznim momentom 3Nm±0,3Nm (26,6inlb.±2,6).
0463 415 301
- 25 -
© ESAB AB 2022
Page 26

7 ODPRAVLJANJE NAPAK

7 ODPRAVLJANJE NAPAK
Preden pokličete pooblaščenega serviserja, sami opravite naslednje preizkuse in preglede.
Vrsta napake Ukrep
Težave pri varjenju MMA Preverite, ali sta varilni in povratni kabel pravilno
priključena v varilni transformator.
Prepričajte se, da je stik med povratno čeljustjo in obdelovancem dober.
Preverite, ali uporabljate prave elektrode in ustrezno polarnost. Polarnost preverite na embalaži elektrode.
Preverite, ali je nastavljena pravilna vrednost toka.
Prilagodite silo obloka in vroči zagon.
Težave pri varjenju TIG Preverite, ali sta varilni in povratni kabel pravilno
priključena v varilni transformator.
Prepričajte se, da je stik med povratno čeljustjo in obdelovancem dober.
Prepričajte se, da je kabel gorilnika TIG priklopljen na negativni varilni priključek.
Prepričajte se, da uporabljate ustrezen zaščitni plin, pretok plina, varilni tok, postavitev varilne palice, premer elektrode in način varjenja na transformatorju.
Prepričajte se, da je ventil za plin na gorilniku TIG odprt.
Brez obloka Poglejte, ali je zaslon vključen, da lahko preverite, ali je
varilni transformator priklopljen na napajanje.
Preverite ustrezne vrednosti na zaslonu plošče z nastavitvami.
Preverite, ali je stikalo za vklop transformatorja vključeno.
Preverite, ali so napajalni, varilni in povratni kabel pravilno povezani.
Preverite omrežne varovalke za varilni transformator.
Varilni tok se med varjenjem prekine
Preverite, ali lučka pregrevanja (toplotna zaščita) na plošči z nastavitvami sveti.
Nadaljujte kot pri vrsti napake "Brez obloka".
Pogosto se sproži toplotna zaščita.
Prepričajte se, da niste presegli priporočenega obratovalnega cikla za varilni tok. Oglejte si razdelek "Obratovalni cikel" v poglavju TEHNIČNI PODATKI.
Prepričajte se, da dovodne ali odvodne odprtine za zrak niso zamašene.
Notranjost naprave očistite v skladu z rednim vzdrževanjem.
0463 415 301
- 26 -
© ESAB AB 2022
Page 27

8 KODE NAPAKE

8 KODE NAPAKE
Koda napake se uporablja za ugotavljanje, ali je prišlo do napake pri opremi. Napake so označene z besedilom "Err", ki mu sledi koda napake, prikazana na zaslonu.
Če sistem zazna več napak, je prikazana samo koda napake, ki je nastopila nazadnje.

8.1 Opisi kod napak

Spodaj so navedene kode napak, ki jih uporabnik lahko odpravi sam. Če se prikaže katera koli druga koda, se obrnite na pooblaščenega serviserja ESAB.
Koda
napake
Err 1 Napaka temperature
Err 3 Napaka napajanja
Err 4 Napaka v komunikaciji
Opis
Temperatura varilnega transformatorja je previsoka. Na plošči sveti tudi dioda (LED), ki označuje napako temperature. Napako temperature prikaže indikatorska lučka pregrevanja na nadzorni plošči.
Ukrep: Koda napake samodejno izgine in dioda, ki označuje napako temperature, ugasne, ko se varilni transformator ohladi in je znova pripravljen na uporabo. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
Napajanje varilnega transformatorja je prešibko ali premočno. Med trifaznim delovanjem je ena faza prekinjena. Med enofaznim delovanjem
je zaznana napetost tretje faze. Ukrep: Ko je napajanje stabilno, so vsi kabli priključeni in omrežna napetost
(vse 3 faze) pravilno deluje, znova zaženite sistem. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
V varilnem transformatorju prišlo do komunikacijskih motenj. Ukrep: Preverite kable in priključke, znova zaženite varilni transformator. Če
se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
Err 5 Napaka v pomnilniku
Programski pomnilnik je poškodovan. Ta napaka lahko onemogoči prednastavljene funkcije ali druge funkcije, pri katerih se shranjujejo vrednosti.
Ukrep: Oznako napake z zaslona odstranite tako, da pritisnete gumb na plošči. Znova zaženite varilni transformator. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
Err 6 Časovna napaka
Elektronika varilnega transformatorja ne more izvesti vseh funkcij v predpisanem času.
Ukrep: Znova zaženite varilni transformator. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
Err 7 Napaka OCV
OCV ima previsoko vrednost oziroma je prišlo do motenj v elektronskem nadzoru OCV.
Ukrep: Znova zaženite varilni transformator. Če se napaka še naprej pojavlja, se obrnite na serviserja.
0463 415 301
- 27 -
© ESAB AB 2022
Page 28

9 NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV

9 NAROČANJE NADOMESTNIH DELOV
PREVIDNO!
Popravila in električna dela naj opravlja pooblaščeni ESAB-ov serviser. Uporabljajte izključno originalne ESAB-ove nadomestne in obrabne dele.
Enota ES 300i je zasnovana in preskušena v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi IEC/EN 60974-1 in IEC/EN 60974-10 Razred A. Izvajalec del je odgovoren, da izdelek po zaključenih servisnih delih oziroma popravilu še vedno izpolnjuje zahteve omenjenih standardov.
Nadomestne in obrabne dele lahko naročite pri najbližjem predstavniku proizvajalca ESAB – glejte esab.com. Pri naročanju navedite tip in serijsko številko izdelka ter oznako in številko nadomestnega dela po seznamu nadomestnih delov. S tem poenostavite dobavo in si zagotovite, da bo pravilna.
0463 415 301
- 28 -
© ESAB AB 2022
Page 29

SLIKA

SLIKA
0463 415 301
- 29 -
© ESAB AB 2022
Page 30

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE
Ordering number Denomination Type Notes
0445 100 880 Welding power source ES 300i Europe 0463 423 001 Seznam nadomestnih
ES 300i
delov
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
0463 415 301
- 30 -
© ESAB AB 2022
Page 31

DODATNA OPREMA

DODATNA OPREMA
TIG torches
0700 300 539 0700 300 545 0700 300 553 0700 300 556
 TXH™ 151 V, OKC 50, 4 m TXH™ 151 V, OKC 50, 8 m TXH™ 201 V, OKC 50, 4 m TXH™ 201 V, OKC 50, 8 m
0460 330 881 Trolley
0445 197 880 Shoulder strap kit
0700 006 902 Welding cable kit 3 meter, incl. electrode
holder and OKC 50 connector
0700 006 888 Welding cable kit 5 meter, incl. electrode
holder and OKC 50 connector
0700 006 903 Return cable kit 3 meter, incl. clamp and
OKC 50 connector
0700 006 889 Return cable kit 5 meter, incl. clamp and
OKC 50 connector
0160 360 881 OKC 50 male contact, pack 4 pcs
0463 415 301
- 31 -
© ESAB AB 2022
Page 32
DODATNA OPREMA
0445 536 881 ER 1 Remote control. 5 m (16.4 ft)
interconnection cable, 6 pin, included.
0445 536 882 ER 1 Remote control. 10 m (32.8 ft)
interconnection cable, 6 pin, included.
0445 536 883 ER 1 Remote control. 25 m (82 ft)
interconnection cable, 6 pin, included.
0445 280 880 0445 280 881 0445 280 882
Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4 ft) Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft) Interconnection cable, 6 pin, 25 m (82 ft)
0445 139 880 1 to 3 phase adapter
Note! Only for use with Renegade ES300i (0445100880), ET300i (0445100900) and ET300iP (0445100920)
0445 840 880 Renegade analogue remote kit
0445 870 880 Remote Control MMA3, 10m 0445 870 881 Remote Control MMA3, 25m
0445 693 880 Interconnection cable for analogue remote
control MMA3, 10m
0445 693 881 Interconnection cable for analogue remote
control MMA3, 25m
0445 694 880 Interconnection cable for analogue remote
controls AT1 and AT1C/F, 10m
0445 694 881 Interconnection cable for analogue remote
controls AT1 and AT1C/F, 25m
0463 415 301
- 32 -
© ESAB AB 2022
Page 33
DODATNA OPREMA
0463 415 301
- 33 -
© ESAB AB 2022
Page 34
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...