ESAB EPP-450 Instruction manual [lt]

LT
EPP-450
Naudojimo instrukcija
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 946 LT 20110706
-2-
1 SAUGA 4...........................................................
2 ĮŽANGA 6...........................................................
2.2 Funkcijos 6.................................................................
3 TECHNINIAI DUOMENYS 6...........................................
4MONTAVIMAS 7.....................................................
4.1 Kėlimo instrukcijos 8.........................................................
4.2 Patikrinimas pristačius 8.....................................................
4.3 Vieta 8.....................................................................
4.4 Elektros tinklas 9............................................................
4.4.1 Rekomenduojami saugiklių dydžiai ir minimalus kabelio skerspjūvis 9..........
4.4.2 Įeinančio elektros tinklo kabelio prijungimas 9..............................
4.4.3 Išvesties kabeliai (tiekia klientas) 9........................................
4.4.4 Tiekimo ir grįžtamojo kabelių, maitinimo šaltinio prijungimas vienu kartu 10......
4.5 Lygiagretus montavimas 11....................................................
4.5.1 Lygiagretus dviejų maitinimo šaltinių sujungimas 11..........................
4.5.2 Ženklinimas su dviem lygiagrečiais maitinimo šaltiniais 15.....................
5 VEIKIMAS 17.........................................................
5.1 Sujungimai ir kontrolės įrenginiai 17.............................................
5.1.1 Simbolių išaiškinimas 17..................................................
5.1.2 Valdymo skydas 18......................................................
5.1.3 Eksploatavimo režimai: pjovimas naudojant aukštą santykinai žemą srovę ir žymėjimo
režimu 19...............................................................
5.2 Eksploatavimo seka 20.......................................................
6PRIEŽIŪRA 21........................................................
6.1 Apžiūra ir valymas 21.........................................................
6.2 Tepimas 22..................................................................
7 DEFEKTŲ SEKIMAS 22................................................
8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS 23..................................
DIAGRAMA 25...........................................................
UŽSAKYMO NUMERIS 38................................................
Įmonė pasilieka teisę keisti specifikacijas be įspėjimo.
TOCq
-3-
LT
1SAUGA
ESAB įrenginio naudotojų pagrindinė pareiga - užtikrinti, kad bet kuris asmuo, dirbantis su įrenginiu ar šalia jo, laikytųsi visų būtinų saugos priemonių. Saugos priemonės turi atitikti reikalavimus, taiko- mus šio tipo įrenginiams. Reikėtų atkreipti dėmesįįtoliau pateiktas rekomendacijas, taikomas greta įprastų nurodymų dėl darbo vietos.
Visą darbą turi atlikti kvalifikuotas personalas, išsamiai susipažinęssuįrenginio veikimo principais. Netinkamai naudojamas įrenginys gali sukelti pavojingą situaciją - gali susižaloti juo besinaudojantis asmuo ir sugesti pats įrenginys.
1. Asmuo, naudojantis suvirinimo įrenginį, turi išmanyti šiuos dalykus:
S kaip valdyti įrenginį S kur yra avariniai stabdžiai S kaip jis veikia S kokios yra būtinos saugos priemonės S kaip suvirinama ir pjaustoma
2. Operatorius turi užtikrinti:
S kad įjungiant įrenginį darbo vietoje nebūtų pašalinių asmenų S kad visi žmonė
3. Darbo vieta:
S turi būti pritaikyta darbui S joje negali būti skersvėjo
sbűtų apsaugoti įjungus elektros lanką
4. Asmeninės saugos priemonės S Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz., apsauginius
akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines.
S Nedėvėkite laisvų aksesuarų, pavyzdžiui, šaliko, apyrankių,žiedų ir pan., kurie gali užkliűti ar
užsidegti.
5. Bendrosios atsargumo priemonės
S Įsitikinkite, ar grįžtamasis kabelis saugiai prijungtas. S Su aukštos įtampos įranga dirbti gali tik kvalifikuotas elektrikas. S Tinkama gaisro gesinimo įranga turi bűti aiškiai pažymėta ir lengvai pasiekiama. S Darbo metu negalima tepti įrenginio ar atlikti jo techninio patikrinimo.
bp09dq1
-4-
© ESAB AB 2007
LT
ĮSPĖJIMAS
Virindami ir pjaustydami elektros lanku galite susižaloti pats ir sužeisti kitus. Suvirinimo ir pjaustymo metu laiky-kitės atsargumo priemonių paprašykite savo darbdavio, kad jis supažindintų jus su sau­gos tai-syklėmis, pagrįstomis gamintojo informacija apie galimą riziką.
ELEKTROS SMŪGIS - galite žūti.
S Instaliuokite ir įžeminkite įrenginį laikydamiesi galiojančių normų. S Nelieskite veikiančių elektros sistemos dalių ar elektrodų plika oda, šlapiomis pirštinėmis ar drabužiais. S Pasirūpinkite izoliacija nuo žemės ir apdorojamo objekto. S Įsitikinkite, ar tvirtai ir saugiai stovite.
DŪMAI IR DUJOS gali pakenkti sveikatai.
S Patraukite galvą iš dūmų juostos. S Naudokite ventiliatorių, elektros lanko ilgintuvą arba ir viena, ir kita - taip dūmai ir dujos nepateks į jūsų
pavimo takus ir nepasklis po visą teritoriją.
kvė
LEKTROS LANKO SPINDULIAI - gali pažeisti regą ir nudeginti odą.
S Saugokite savo akis ir kūną. Naudokite tinkamą suvirintojo kaukę ir filtruojamąjį lęšį bei dėvėkite ap-
sauginius drabužius.
S Apsaugokite šalia stovinčius žmones tinkamomis kaukėmis arba užuolaida.
GAISRO PAVOJUS
S Kibirkštys (purslai) gali sukelti gaisrą.Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
TRIUKŠMAS - per didelis triukšmas gali pakenkti klausai.
S Saugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones. S Įspėkite šalia stovinčius žmones apie galimą pavojų.
GEDIMAS - kreipkitės į ekspertą pagalbos įvykio vietoje.
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir
įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite maitinimo šaltinio atitirpdydami užšalusius vamzdžius.
DĖMESIO!
„Class A" tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemos įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinę „class A" įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trukdžių.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinimui naudojant plazmą.
bp09dq1
-5-
© ESAB AB 2007
LT
DĖMESIO!
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
Išmeskite elektroninęįrangą pateikdami ją perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2002/96/EB dėlelektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą atsižvelgiant į nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninėįranga turi būti išmesta pateikiant perdirbimo įmonei.
Būdami už įrangą atsakingu asmeniu esate įpareigotas gauti informaciją apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
2 ĮŽANGA
Plazmos maitinimo šaltinis EPP-450 skirtas žymėjimui ir mechaniniam didelės spartos pjovimui plazma. Jį galima naudoti su, pavyzdžiui, tokiais gaminiais, kaip PT-15, PT-19XLS, PT-600 ir PT-36 degikliai su Smart Flow II, kompiuterizuota dujų reguliavimo ir perjungimo sistema.
2.1 Įranga
Maitinimo šaltinis tiekiamas kartu su:
S Naudojimo instrukcija
2.2 Funkcijos
S Aušinimas ventiliatoriumi S Apsauga nuo netinkamo maitinimo šaltinio prijungimo S Šiluminė apsauga perkrovos atveju S Galima sujungti lygiagrečiai, padidinant srovės intervalą.
3 TECHNINIAI DUOMENYS
EPP-450
Maitinimo tinklo įtampa Pirminė srovėI
Nustatymų skalė 10 A / 84 V- 450 A / 200 Leidžiama apkrova, 100 % našumo ciklo 450 A / 200 Vėjimo galios duomenys, 100 % našumo ciklo
pjovimas naudojant stiprią srovę pjovimas naudojant silpną srovę mpjovimas lanku naudojant silpną srovę
Maks. energijos sąnaudos
esant 100 % našumo ciklo
maks.
3~ 380 V, 400 V, +/–10 %, 50 Hz 167 A esant 380 V, 159 A esant 400 V
50 A esant 100 V / 450 A esant 200 V 35 A esant 94 V / 100 A esant 120 V 10 A esant 84 V / 100 A esant 120 V
90 kW
bp09dq1
-6-
© ESAB AB 2007
LT
EPP-450
Atviros grandinės įtampa U
pjovimas naudojant stiprią srovę
pjovimas naudojant silpną srovę
ženklinimas
Darbo temperatūra nuo -10 iki 40 °C Pervežimo temperatūra nuo -20 iki 55 °C Matmenys, ilgis x plotis x aukštis 114,3 x 94,6 x 102,2 mm Svoris 850 kg Atitvarų klasė IP 21
Darbo ciklas
Darbo ciklas - tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį jūs galite virinti arba pjauti su tam tikra apkrova. Našumo ciklas nurodytas esant 40° C.
Izoliacijos klasė IP kodas nurodo izoliacijos klasę, t. y. apsaugos nuo kietų objektų ar vandens įsiskverbimo laipsnį.
Aparatai, pažymėti IP21, skirti naudoti patalpoje.
0
406 V esant 380 V 427 V esant 400 V 430 V vid 380 V 427 V vid 400 V 414 V vid 380 V 413 V vid 400 V 360 V vid 380 V 369 V vid 400 V
4MONTAVIMAS
Instaliuoti turi kvalifikuotas specialistas.
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Imkitės apsaugos priemonių nuo elektros smūgių. Užtikrinkite, kad visi maitinimo šaltiniai būtų atjungti jungiklį nuo sieninio lizdo ir ištraukite įrenginio maitinimo laidą iš lizdo prieš
atlikdami bet kokius elektrinius sujungimus maitinimo šaltinyje.
ĮSPĖJIMAS!
Labai svarbu, kad važiuoklė būtų prijungta prie elektros įžeminimo, apsaugant nuo elektros smūgių ir nelaimingų atsitikimų. Užtikrinkite, kad apsauginis įžeminimas nebūtų per klaidą prijungtas prie kurios nors fazės laidininkų.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonėje. Naudojant šį gaminį namuose, jis gali sukelti radijo trikdžių. Naudotojas prisiima atsakomybę už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.
atjunkite
bp09dq1
-7-
© ESAB AB 2007
LT
DĖMESIO!
Laidžios dulkės ir teršalai maitinimo šaltinio viduje gali sukelti elektros kibirkščiavimą. Tai gali sugadinti įrangą. Jei leidžiama dulkėms susikaupti maitinimo šaltinio viduje, gali
įvykti trumpieji jungimai (žr. skyrių apie techninę priežiūrą).
4.1 Kėlimo instrukcijos
DĖMESIO!
Produktas turi būti keliamas naudojant savaeigį šakinį keltuvą arba tokiu būdu:
4.2 Patikrinimas pristačius
1. Nuimkite pakuotę ir patikrinkite, ar įrangoje nėra sugadinimų,kurių iš karto nesimatė prietaiso gavimo metu.
Nedelsdami praneškite apie bet kokius sugadinimus vežėjui.
2. Prieš perdirbdami pakuotę patikrinkite, ar joje neliko nepritvirtintų dalių.
3. Patikrinkite aušinamojo oro angas ir užtikrinkite, kad iš jų būtų pašalintos visos kliūtys.
4.3 Vieta
DĖMESIO!
Keldami maitinimo šaltinį arba keldami kranu naudokite abi kėlimo ąseles.
S Minimalus leidžiamas atstumas iki sienų ar kitų vėsaus oro patekimo iš priekinės
ir galinės maitinimo šaltinio pusėsyra1m.
S Pastatykite maitinimo šaltinį taip, kad viršutinius ir šoninius skydus būtų galima
nuimti atliekant techninėspriežiūros, valymo ir patikros darbus.
S Pastatykite maitinimo šaltinį santykinai arti elektros tinklo lizdo su saugikliu. S Paviršius po maitinimo šaltiniu turi būti švarus, kad kartu su vėsiu oru į jį
nepatektų jokių teršalų.
S Srityje aplink įrangą turi būti kiek galima mažiau dulkių ir garų, ši sritis taip pat
turi būti kiek galima vėsesnė. Šie faktoriai veikia vėsinamąją galią.
bp09dq1
-8-
© ESAB AB 2007
LT
4.4 Elektros tinklas
Maitinimo šaltinis veikia naudodamas 3 fazes. Elektros srovė tiekiama iš lizdo, kuriame, priklausomai nuo vietos nuostatų, yra jungiklis, apsaugos nuo viršįtampio įtaisas arba MCB.
4.4.1 Rekomenduojami saugiklių dydžiai ir minimalus kab elio skerspjūvis
EPP-450 50 Hz
Maitinimo tinklo įtampa 380 V 400 V Elektros tinklo kabelio
skerspjūvis mm Fazėssrovė I Saugiklis, apsauga nuo
viršįtampio
*) Tiekia klientas.
2
1eff
PASTABA! Aukščiau nurodyti elektros tinklo kabelio skerspjūvio ir saugiklio dydžiai atitinka
Švedijoje galiojančias normas. Naudokite maitinimo šaltinius laikydamiesi atitinkamų jūsų šalyje galiojančių normų.
4 G 90*) 4 G 90*)
167 A 159 A 200 A 200 A
4.4.2 Įeinančio elektros tinklo kabelio prijungimas
1. Nuimkite kairės pusės šoninę plokštę
2. Prakiškite elektros kabelį pro angą (1) galiniame skyde
3. Užtvirtinkite kabelįįtempimo sumažintuvu ties anga
4. Prijunkite apsauginįįžeminimą prie pagrindinio įžeminimo gnybto.
5. Prijunkite fazės laidus prie fazės gnybtų
1 Anga elektros kabeliui galinėje plokštėje 2 Tinklo įžeminimo
gnybtas
3Fazės gnybtai
4.4.3 Išvesties kabeliai (tiekia klientas)
Pasirinkite pjovimo plazma išvesties kabelius (tiekia klientas) remdamiesi vienu 105 mm2600 voltų izoliuoto vario kabelis kas 400 amps išvesties srovės. 450 amps, 100% našumo ciklo pjovimui, turi būti naudojami du lygiagretūs70mm2,600 voltų kabeliai.
bp09dq1
-9-
© ESAB AB 2007
LT
4.4.4 Tiekimo ir grįžtamojo kabelių, maitinimo šaltinio prijungimas vienu
kartu
1. Nuimkite saugos plokštę maitinimo šaltinio priekinėje dalyje.
2. Įkiškite išeinamuosius kabelius per angas, esančias priekinio skydo apačioje, arba maitinimo šaltinio apačioje po priekiniu skydu.
3. Prijunkite kabelius prie maitinimo šaltinio išvado gnybtų.
4. Vėluždėkite saugos plokštę ant maitinimo šaltinio priekinės dalies.
Saugos plokštė nuimta
bp09dq1
-10-
© ESAB AB 2007
LT
EPP-450
Maitinimo šaltinis
darbas elektrodas * 450A 100 % našumo ciklo
(+)
pagalbinis
lankas
* 2 - 105 mm teigiami laidai iki apdirbamo­sios detalės
laidas iki bandomojo lanko
lanko įjungimo dėžutėje (a. d.
2
600 V
1-2,1mm
generatoriuje)
2
600 V
jungiklio
lanko įjungimo dėžutėje
(--)
* 2 - 105 mm
neigiami laidai
(a. d.
generatoriuje
2
600 V
eksploatavimui rekomenduojama naudoti du lygiagrečius 70 mm laidus. Kai eksploatuojama esant 400 A 100% našumo ciklui arba žemesniam, turi būti naudojamas vienas 4/0 laidas. Be to, 450 A eksploatavimui esant 80 % našumo ciklui arba žemesniam, gali būti naudojamas vienas 105 mm 80 % didžiausio našumo ciklo reiškia ne ilgesnį kaip8minučių eksploatavimą bet kuriuo 10 minučių laiko intervalu.
2
2
laidas.
4.5 Lygiagretus montavimas
Galima lygiagrečiai sujungti du maitinimo šaltinius, kad būtų pailgintas išvado srovės intervalas.
DĖMESIO!
Pjaunant iki 100 A naudokite tik vieną maitinimo šaltinį. Rekomenduojame atjungti neigiamą laidininką nuo papildomo maitinimo šaltinio prieš pradedant darbą su silpnesne kaip 100 A srove. Atjungtas laidininkas turi būti saugiai izoliuotas, apsaugant nuo elektros smūgio pavojaus.
4.5.1 Lygiagretus dviejų maitinimo šaltinių sujungimas
DĖMESIO!
Pagrindinio maitinimo šaltinio elektrodo laidininke (neigiamas laidininkas) yra jungiamasis laidas. Pagrindinio maitinimo šaltinio grįžtamajame laidininke (teigiamas laidininkas) yra jungiamasis laidas.
1. Prijunkite išeinamuosius neigiamus kabelius prie lanko įjungimo dėžutės (aukštų dažnių generatoriaus).
2. Prijunkite išeinamuosius teigiamus kabelius prie apdirbamosios detalės.
bp09dq1
-11-
© ESAB AB 2007
LT
3. Sujunkite maitinimo šaltinius teigiamais ir neigiamais kabeliais.
4. Prijunkite pagalbinio lanko kabelį prie pagalbinio lanko gnybto maitinimo šaltinyje. Papildomo maitinimo šaltinio papildomo lanko jungtis nenaudojama. Papildomo lanko grandinė lygiagrečiai nejungiama.
5. Nustatykite papildomo maitinimo šaltinio bandomojo lanko jungiklį (pažymėtą HIGH/LOW) ties padėtimi LOW.
6. Nustatykite pagrindinio m aitinimo šaltinio bandomojo lanko jungiklį (pažymėtą HIGH/LOW) ties padėtimi HIGH.
7. Jei išvesties srovė yra nuotoliniu būdu valdoma tiesioginiu srovės nuorodos 0,00–10,00 V signalu, toks pat nuorodos signalas turi būti jungiamas prie abiejų šaltinių. Prijunkite abiejų maitinimo šaltinių J1-G (nuolatinė srovė teigiama nuo 0,00 iki 10.00 V) ir sujunkite abiejų maitinimo šaltinių J1-P (neigiamas). Kai veikia abu maitinimo šaltiniai, išvesties srovę galima apskaičiuoti pagal šią formulę: (išvesties srovė) = (referencinėįtampa) x 160 aukštos srovėssrityje.
Maitinimo šaltinyje nėra tinklo įtampos jungiklio. Todėl tinklo įtampa išjungiama naudojant elektros lizdo jungiklį.
Lygiagretus dviejų maitinimo šaltinių sujungimas, kai naudojami abu maitinimo šaltiniai.
Žemiau pavaizduotos jungtys tinka lygiagrečiam eksploatavimui iki 800 A e sant 100 % našumo ciklo, arba 900 A esant 80 % arba žemesniam našumo ciklui. 80 % našumo ciklas reiškia 8 minutes įjungtolanko laiko bet kuriuo 10 minučių laikotarpiu.
EPP-450 EPP-450
Papildomas maitinimo šaltinis Pagrindinis maitinimo šaltinis
darbas elektro-
das
(+) (-) (+) pagalbinis
darbas elektrodas
(-)
lankas
105 mm
2
teigiami laidai
iki apdirbamosios
bp09dq1
2
detalės
600 V
1-2,5mm laidas iki bandomojo lanko jungiklio lanko
įjungimo
dėžutėje (a. d.
generatoriuje)
-12-
2
600 V
2
105 mm
neigiami laidai
lanko įjungimo dėžutėje
(a. d. generatoriuje)
2
600 V
© ESAB AB 2007
LT
Esant 100 % našumo ciklo virš 800 A eksploatavimui žr. žemiau pateiktą sujungimų diagramą.
EPP-450 EPP-450
Papildomas maitinimo šaltinis Pagrindinis maitinimo šaltinis
darbas elektro-
darbas elektrodas
das
(+) (-) (+) pagalbinis
lankas
2
70 mm
600 V
kabelio jungiamosios
3-70 mm
2
600 V
teigiami laidai
iki apdirbamosios
detalės
detalės
tarp įrenginių
1-2,5mm laidas iki bandomojo lanko jungiklio lanko
dėžutėje (a. d.
generatoriuje)
2
įjungimo
600 V
(-)
3
70 mm
2
600 V
neigiami laidai
lanko įjungimo dėžutėje
(a. d. generatoriuje)
bp09dq1
-13-
© ESAB AB 2007
LT
Lygiagretaus dviejų maitinimo šaltinių montavimo su vienu eksploatuojamu maitinimo šaltiniu sujungimai.
Vieno maitinimo šaltinio, eksploatuojamo iki 400 A, 100 % našumo ciklo arba 450 A iki didžiausio 80 % našumo ciklo, sujungimai. 80 % didžiausio našumo ciklo reiškia ne ilgesnį,kaip8minučių eksploatavimą bet kuriuo 10 minučių laiko intervalu.
EPP-450 EPP-450
Papildomas maitinimo šaltinis Pagrindinis maitinimo šaltinis
darbas elektrodas darbas elektrodas
(+) (-) (+) (-)
3
70 mm
teigiami laidai
iki apdirbamosios
2
detalės
600 V
Atjunkite neigiamą jungtį nuo papildomo
maitinimo šaltinio ir izoliuokite , kad
konvertuotumėte iš dviejų maitinimo
šaltiniųįvieną
3-70mm
neigiami laidai lanko įjungimo
(a. d. generatoriuje)
2
dėžutėje
600 V
bp09dq1
-14-
© ESAB AB 2007
LT
Lygiagretaus dviejų maitinimo šaltinių montavimo su vienu eksploatuojamu maitinimo šaltiniu sujungimai.
Žemiau pateikti sujungimai tinka vieno maitinimo šaltinio eksploatavimui iki 450 A iki 100 % našumo ciklo.
EPP-450 EPP-450
Papildomas maitinimo šaltinis Pagrindinis maitinimo šaltinis
darbas elektrodas darbas elektrodas
(+) (-) (+) (-)
Atjunkite neigiamą jungtį nuo papildomo
maitinimo šaltinio ir izoliuokite , kad
konvertuotumėte iš dviejų maitinimo
šaltiniųįvieną
3
70 mm
teigiami laidai
iki apdirbamosios
2
detalės
600 V
3-70mm
neigiami laidai lanko įjungimo
(a. d. generatoriuje)
2
dėžutėje
600 V
4.5.2 Ženklinimas su dviem lygiagrečiais maitinimo šaltiniais
Du lygiagrečiai sujungti maitinimo šaltiniai gali būti naudojami žymėjimui iki 20 A ir pjovimui nuo 100 iki 1000 A. Du paprasti pakeitimai gali būti atlikti papildomam maitinimo ðaltiniui, kad būtų galima atlikti ženklinimą iki 10 A. Pakeitimai reikalingi tik tuo atveju, jei reikalingas žymėjimas žemiau 20 A.
Lauko pakeitimai, kad būtų galima žymėti iki 10 A:
1. Pagrindinio maitinimo šaltinio pakeitimai: nėra
2. Papildomo maitinimo šaltinio pakeitimai: a. Atjunkite WHT laidą nuo K12 ritės b. Pašalinkite jungiamąją detalę tarp TB7-7 ir TB7-8. Jungiamoji detalė yra
gnybto juostelėje integruotas saitas.
PASTABA: šie pakeitimai atjungia antraeilio maitinimo šaltinio srovės išvadą tik ženklinimo režimu. Pakeitimai neveikia antraeilio maitinimo šaltinio išvado srovės atliekant pjovimą tiek HI, tiek LOW srovės pjovimo režimais.
-15-
bp09dq1
© ESAB AB 2007
LT
Eksploatavimas su dviem lygiagrečiai sujungtais maitinimo šaltiniais
1. Tiekite signaląįpagrindinį ir papildomą maitinimo šaltinį, naudodami kontaktorių įjungimo ir išjungimo, žymėjimo / pjovimo ir stiprios / silpnos srovės intervalo
signalus. Tas pats V
2. Atliekant ženklinimą su lygiagrečiai sujungtais maitinimo šaltiniais, kai papildomas maitinimo šaltinis nėra pakeistas, galios kontrolės perdavimo funkcija yra lygi kiekvieno maitinimo šaltinio perdavimo funkcijų sumai: I V
. Į kiekvieną maitinimo šaltinį bus tiekiama tokia pati galia.
ref
Atliekant ženklinimą su lygiagrečiai sujungtais maitinimo šaltiniais, kai papildomas maitinimo šaltinis yra pakeistas, galios kontrolės perdavimo funkcija yra lygi pagrindinio maitinimo šaltinio perdavimo funkcijai: I maitinimo šaltiniai įsijungia gavę kontaktoriaus signalą, bet papildomo maitinimo šaltinio srovės išvadas yra išjungtas dirbant ženklinimo režimu.
3. Pjaunant silpnos srovės intervale, srovės kontrolės perdavimo funkcija yra lygi abiejų maitinimo šaltinių srovės reguliavimo perdavimo funkcijų sumai: I V
. Jei srovė yra silpnesnė kaip 100 A, atjunkite neigiamą (-us) kabelį (-ius) nuo
ref
papildomo maitinimo šaltinio ir izoliuokite jo (-jų) galą (-us), apsaugodami nuo elektros smūgio pavojaus. Kai papildomas maitinimo šaltinis yra atjungtas, srovės reguliavimo perdavimo funkcija yra lygi pagrindinio maitinimo šaltinio srovės reguliavimo perdavimo funkcijai: I
4. Pjaunant stiprios srovės intervale, srovės kontrolės perdavimo funkcija yra lygi abiejų maitinimo šaltinių srovės reguliavimo perdavimo funkcijų sumai: I xV
. Jei srovė yra silpnesnė kaip 100 A, atjunkite neigiamą (-us) kabelį (-ius)
ref
nuo papildomo maitinimo šaltinio ir izoliuokite jo (-jų)galą (-us), apsaugodami nuo elektros smūgio pavojaus. Naudokite silpnos srovės eksploatavimo režimą.
signalas turi būti tiekiamas į abu maitinimo šaltinius.
ref
=10xV
out
=10xV
out
ref.
out
.Abu
ref
out
out
=20x
=20x
= 160
bp09dq1
-16-
© ESAB AB 2007
LT
5VEIKIMAS
Bendruosius nurodymus dėl saugos dirbant su įrenginiu rasite puslapyje 4. Įdėmiai perskaitykite juos prieš pradėdami naudoti įrenginį!
5.1 Sujungimai ir kontrolės įrenginiai
1 Aušinimo įrenginio prijungimas 9 Srovės nustatymų valdikliai 2 Faktinės ir nustatytojo taško reikšmės
ekrano jungiklis
3 Ampermetras 11 Balta indikacinė lemputė, energijos tiekimas
4 Voltmetras 12 Balta indikacinė lemputė, kontaktorius
5 Avarinis išjungimas 13 Oranžinė indikacinė lemputė - perkaitimas 6 Avarinio išjungiklio prijungimas 14 Raudona indikacinė lemputė, sutrikimas 7 Stiprios arba silpnos lanko srovės jungiklis 15 Raudona indikacinė lemputė, pakartotinio
8 Nuotolinio valdymo įtaiso jungtis, CNC
įrenginys
10 Valdymo skydo arba nuotolinio valdymo
įtaiso jungiklis
iš tinklo įjungtas
įjungtas
paleidimo klaida
5.1.1 Simbolių išaiškinimas
Avarinis išjungimas (5)
Nuotolinio valdymo
įtaisas (8)
Bandomojo lako srovė (7)
Srovė (9)
bp09dq2
Maitinimo tinklo įtampa
(11)
Kontaktorius įjungtas (12)
Perkaitimas (13) Defekto rodymas (14, 15)
-17-
© ESAB AB 2007
LT
5.1.2 Valdymo skydas
Maitinimo tinklo įtampos indikatorius (11)
Šviečia, kai elektros tinklas prijungtas prie maitinimo šaltinio.
Kontaktorius įjungtas (12)
Šviečia, kai elektros tinklo įtampos kontaktorius įjungtas
Apsauga nuo perkaitimo (13)
Šviečia, kai maitinimo šaltinis perkaista.
Defekto rodymas ( 14)
Šviečia, kai pjovimo procesas neveikia tinkamai arba kai priimama elektros įtampa skiriasi daugiau kaip ±10 % nuo vardinės reikšmės.
Defekto rodymas, kuriam reikalingas pakartotinis paleidimas (15)
Šviečia rimto sutrikimo atveju. Priimama elektros įtampa turi būti išjungta ir likti išjungta ne trumpiau kaip 5 sekundes prieš ją vėl įjungiant.
Srovės valdymo potenciometras (9)
Maitinimo šaltinis gali būti nustatytas nuo 10 iki 100 A silpnos srovės intervale, ir nuo 50 iki 600 A stiprios srovės intervale. Naudojama tik PANEL(SKYDO) režimu.
Valdymo skydo / nuotolinio eksploatavimo jungiklis (10)
Šis jungiklis naudojamas pasirinkti iš kur bus valdoma srovė. S Nustačius jungiklį ties vietinio valdymo režimu, režimu (PANEL) (SKYDAS),
naudojamas valdymo skyde esantis potenciometras.
S Nustačius jungiklį nuotolinio valdymo režimu, režimu (REMOTE) (NUOTOLINIS),
srovė valdoma išoriniu signalu (CNC).
Bandomojo lanko jungiklis HIGH/LOW (7)
Naudojamas pageidaujamai bandomojo lanko srovei nustatyti. LOW režimas paprastai veikia geriausiai pjovimo srovei esant iki 100 A, bet tai gali skirtis, priklausomai nuo naudojamų dujų tipo, degiklio tipo ir medžiagos. Kaip nustatyti stiprią / silpną srovę nurodyta pjovimo duomenyse, įtrauktuose degiklio naudotojo instrukcijose. Kai maitinimo šaltinis nustatytas žymėjimui, šis jungiklis turi būti nustatytas ties LOW.
Avarinio išjungimo jungtis (6)
Avarinio išjungimo jungtis leidžia pasiekti avarinio išjungiklio pertraukimo kontaktą. Kontaktas yra prijungtas prie J4-A ir J4-B, jis pertraukia srovę, kai nuspaudžiamas avarinio išjungimo mygtukas. Taip perduodamas signalas plazmos pjovimo įrenginiui, nurodant, kad maitinimo šaltinis veikia avarinio išjungimo režimu.
Avarinio išjungimo mygtukas (5)
Avarinio išjungimo mygtukas veikia avarinio išjungimo jungiklį. Nuspaudus mygtuką suaktyvinama avarinio išjungimo būsena. Maitinimo šaltinis nebegali tiekti energijos, net davus paleidimo signalą.
Rodymo langas (3, 4)
Įtampa ir srovė rodomi šiuose rodymo ekranuose pjovimo ir žymėjimo metu. Ampermetras gali būti perjungtas iš faktinės nustatytos nustatytojo taško reikšmės rodymo prieš pradedant pjovimą, kad pateiktų nuorodą,kokiaturibūti pjovimo srovė.
bp09dq2
-18-
© ESAB AB 2007
LT
Faktinės reikšmės / nustatytojo taško reikšmės ekrano jungiklis (2)
Perjungimo iš faktinės pjovimo srovės reikšmės, ACTUAL AMPS, rodymo į nustatytojo taško reikšmę, PRESET AMPS. Jungiklio spyruoklė grįžta į viršų, į režimą ACTUAL AMPS. Režimu ACTUAL AMPS faktinė pjovimo srovės reikšmė rodoma ampermetro rodymo lange.
režimu PRESET AMPS (žemyn) rodoma apytikrė pjovimo srovės nustatytojo taško reikšmė. Reikšmė gaunama išmatuojant įtampos referencinį signalą Vref 0 iki 10 V nuol. sr. Referencinis signalas gaunamas iš srovės potenciometro, kai valdymo jungiklis PANEL/REMOTE veikia vietiniu eksploatavimo režimu PANEL (SKYDAS) (aukštyn) ir pagal nuotolinę nuorod ą (J1-J / J1-L(+)), kai valdymo jungiklis veikia valdymo jungiklio režimu, REMOTE (NUOTOLINIS) (žemyn). Tiek stiprios, tiek silpnos srovės režimais r odoma nustatytojo taško reikšmė yra apytikrė faktinės srovės gaunamos reikšmės išraiška.
Jungiklį bet kuriuo metu galima nustatyti ties ACTUAL AMPS ir PRESET AMPS nepaveikiant pjovimo proceso.
5.1.3 Eksploatavimo režimai: pjovimas naudojant aukštą santykinai žemą
srovę ir žymėjimo režimu
1. Maitinimo šaltinyje yra du pjovimo režimai: stiprios ir silpnos srovės. Silpnos srovės režimu gali būti naudojama pjovimo srovė nuo 35 iki 100 A, atitinkanti įtampos nuorodą V
nuo 3,50 iki 10,00 V. Stiprios srovės režimu pjovimo srovė
ref
gali būti reguliuojama bepakopiu nustatymu nuo 50 iki 450 A naudojant srovės potenciometrą valdymo skyde arba nuotolinį referencinį signalą, prijungtą prie J1. Standartinis m aitinimo šaltinio nustatymas yra silpnos srovės režimas. Jei naudojamas stiprios srovės režimas, 115 V kint. srovė turi būti tiekiama į J1-T prijungus izoliuotą kontaktą tarp J1-T ir J1-R.
Kai naudojamas nuotolinis signalas, 50 A referencinio signalo įtampa atitinka
1.00 V nuol. sr., o 450 A atitinka 9,00 V nuol. sr. Jei nuotolinė referencinėįtampa viršija 9,0 V nuol. sr., vidinės ribojančios grandinės maitinimo šaltinyje riboja pjovimo srovę iki didžiausios 475 A reikšmės.
Standartinis maitinimo šaltinio nustatymas yra pjovimas. Norint perjungti į žymėjimo režimą tam skirtas valdymo signalas turi būti perduotas iš nuotolinio valdymo įtaiso.
2. Jungiklis yra nustatomas ties žymėjimo režimu išorine, izoliuota relė arba išoriniu, izoliuotu jungikliu, kuris sujungia J1-R (115 V kint. sr.) su J1-M. Elektrinės grandinės diagrama pateikta vidinėje galinio skydo pusėje. Žymėjimo režimo kontakto uždarymas turi įvykti ne vėliau kaip 50 ms prieš pateikiant paleidimo (kontakto įjungimo signalo) komandą.
Žymėjimo režimu išeinanti srovė gali būti reguliuojama bepakopiu nustatymu nuo 10 iki 100 A naudojant srovės potenciometrą valdymo skyde arba nuotolinį referencinį signalą, prijungtą prie J1. Žymėjimo režimu maitinimo šaltinis automatiškai persijungia į silpnos srovėsrežimą.
Nuotolinio veikimo silpnos srovės režimu metu, 10 A referencinio signalo įtampa atitinka 1,00 V nuol. sr., o 100 A atitinka 10,00 V nuol. sr. Eksploatacijos nuotoliniu būdu stiprios srovėsrežimu50Areferencinė signalo įtampa (V atitinka 1,00 V nuol. sr., o 450 A atitinka 9,00 V nuol. sr. Jei nuotolinė referencinė įtampa viršija 9,0 V nuol. sr., vidinės ribojančios grandinės maitinim o šaltinyje riboja pjovimo srovę iki didžiausios 475 A reikšmės.
bp09dq2
-19-
© ESAB AB 2007
ref
)
LT
Žymėjimo režimu lanko švietimui naudojama papildoma grandinė, kai pjovimo režimas išjungtas. Susijusi budėjimo įtampa yra maždaug 360 V esant vardinei įeinančios iš tinklo elektros įtampai*. Tada K12 užsidaro ir prijungia R60 prie R67 išvesties grandinėje. Šie varžai stabilizuoja srovę, kai atliekamas ženklinimas su silpna srove. Maitinimo šaltinis gali veikti esant 100% pertrūkių koeficientui ženklinimo režimu visame srovės intervale nuo 10 iki 100 A.
10 A išvado srovė gaunama naudojant varžus nuo R60 iki R67. Numatytasis paleidimo srovės nustatymas (nustatytas naudojant jungiklio nustatymą SW2) yra 3 A. Standartinis jungiklio nustatymo 2 (SW2) nustatymas valdymo kortelėje už prieigos durelių, viršutinėje priekinio skydelio dalyje, yra toks, kai jungikliai 5, 6, 7 ir 8 yra išjungti (nukreipti žemyn).
* Maždaug 345 V versijoje, skirtoje 380 / 400 V eksploatavimui naudojant 380 V elektros tinklo įtampą.
5.2 Eksploatavimo seka
1. Įjunkite įrangą naudodami elektros lizdo jungiklį (maitinimo šaltinyje nėra atskiro elektros jungiklio). elektros tinklo lemputė įsijungia ir defekto indikatorius sumirksi, po to išsijungia.
2. Patraukite avarinio išjungimo mygtuką.
3. Pasirinkite eksploatavimo naudojant valdymo skydą arba nuotolinį būdą.
4. Nustatykite pagalbinį jungiklį ties pageidaujamu režimu (HIGH arba LOW). Jei HIGH arba LOW režimas bandomajam lankui turi būti naudojamas nuotoliniu režimu, jungiklis skyde turi būti režimu LOW, žr. pjovimo duomenis degiklio naudotojo vadove.
5. Vietinio eksploatavimo skyde metu jungikliu ACTUAL AMPS/PRESET AMPS galite nustatyti, kad būtų rodoma srovės nustatytojo taško reikšmė. Reguliuokite nustatytojo taško srovę, kol ampermetro rodymo lange bus rodoma pageidaujama reikšmė. Nuotolinio eksploatavimo metu ekrano jungiklis turi būti režimu PRESET AMPS, kad būtų rodoma nustatytojo taško srovė, kuriai nuotolinio eksploatavimo sistema buvo nustatyta iš pradžių.
6. Įjunkite pjovimą plazma. Tai gali apimti kitų parinkčių nustatymą rankiniu būdu, priklausomai nuo įrangos konfigūracijos ir tikslo.
7. Vietinio eksploatavimo valdymo skyde metu nustatykite pageidaujamą srovės reikšmę nuo pjovimo pradžios.
8. Jei pjovimas arba ženklinimas neįsijungia, patikrinkite defektų indikatorius. Jei įsijungia kuris nors iš defektų indikatorių,žr. defektų nustatymo skyrių.
Pastaba:
Defektų indikatorius mirksi, kai iš pradžiųįjungiamas kontaktorius, nurodant, kad įtampa nuolatinėssrovės magistralei tiekiama įprastai.
-20-
bp09dq2
© ESAB AB 2007
LT
6PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Prieš pradėdami priežiūros darbus išjunkite jungiklį ties elektros lizdu.
ĮSPĖJIMAS!
Valant suslėgtuoju oru kyla pavojus susižaloti akis.
S
Valydami maitinimo šaltinį naudokite patvirtintas akių apsaugas su šoniniais
skydeliais.
S
Naudokite tik žemo slėgio orą.
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Visada uždėkite visus dangčius, kurie buvo nuimti valant, prieš vėl įjungdami
įtaisą.
DĖMESIO!
Jei klientas garantiniu laikotarpiu pats bando taisyti gaminio gedimus, tiekėjo suteikta garantija netaikoma.
DĖMESIO!
Jei dėl kokios nors priežasties vėsus oras užblokuojamas, maitinimo šaltinis gali perkaisti. Tokiu atveju gali suveikti šiluminiai jungikliai ir nutraukti nuoseklų eksploatavimą. Nenaudokite šiame maitinimo šaltinyje oro filtrų. Vėdinimo angose ir oro kanaluose neturi būti dulkių ir kliūčių.
Nuolatinė techninė priežiūra būtina siekiant, kad įrenginys dirbtų saugiai ir patikimai. Apsaugines plokštes gali nuimti tik asmuo, turintis atitinkamą elektriko išsilavinimą
(įgaliotas personalas).
6.1 Apžiūra ir valymas
Toliau nurodytus maitinimo šaltinio taškus reikia tikrinti ir (arba) valyti reguliariai.
1. Patikrinkite grįžtamojo kabelio prijungimą prie apdirbamosios detalės.
2. Patikrinkite, ar apsauginis apdirbamos dalies įžeminimas yra tvirtai prijungtas prie maitinimo šaltinio korpuso įžeminimo.
3. Patikrinkite degiklio šilumos skydą. Jei pažeistas – pakeiskite.
4. Kasdien tikrinkite elektrodo ir purkštuko susidėvėjimą. Prireikus, pašalinkite visus apsitaškymus, pakeiskite elektrodą ir purkštuką.
bp09dq2
-21-
© ESAB AB 2007
LT
5. Patikrinkite, ar kabeliai arba žarnos nepažeisti ir nesusisukę.
6. Patikrinkite, ar visi kištukai ir jungtys bei įžeminimo gnybtas yra tvirtai prijungti.
7. Naudodami sausą, švarų žemo slėgio suslėgtąjį orą nupūskite visas dulkes nuo visų oro takų ir komponentų,ypač nuo vėsinimo briaunų priekinėje maitinimo šaltinio pusėje. Dulkės izoliuoja karštį ir sumažina vėsinamąją galią. Naudokite akių apsaugą.
8. Užtikrinkite, kad visi įvadiniai elektros srovės tiekimo laidai būtų atjungti. Naudokite akinius ir veido kaukę ir nupūskite vidinį maitinimo šaltinio paviršių sausu nedidelio spaudimo sulėgtuoju oru.
6.2 Tepimas
S Kai kurių maitinimo šaltinių ventiliatoriuose yra alyvos žarnos. Šiuos ventiliatorius
reikia kasmet tepti alyva.
S Visuose kituose EPP-450 maitinimo šaltiniuose yra nuolat sutepti ventiliatoriaus
varikliai, kuriems nereikalinga reguliari priežiūra.
7DEFEKTŲ SEKIMAS
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Niekada neleiskite neturintiems atitinkamų žinių asmenims tikrinti ar remontuoti
įrangos. Elektros darbus visada turi atlikti tik įgalioti elektrikai.
DĖMESIO!
Jei maitinimo šaltinis veikia netinkama, nedelsdami nutraukite darbą juo. Įrangos defektų nustatymą leiskite atlikti tik kvalifikuotiems asmenims.
Naudokite tik rekomenduojamas atsargines dalis.
Išmėginkite šias rekomenduojamas patikras prieš siųsdami įgaliotam priežiūros darbus atliekančiam technikui.
Gedimo rūšis Gedimo ištaisymas
Nėra lanko S Patikrinkite, ar įjungtas elektros tinklo jungiklis.
S Patikrinkite, ar Grįžtamieji kabeliai sujungti teisingai. S Patikrinkite, ar nustatyta teisinga srovės reikšmė.
Srovė nutraukiama pjovimo metu. S Patikrinkite, ar neįsijungė šiluminiai perkrovos saugikliai
(tai nurodo lemputė, esanti priekiniame skydelyje)
S Patikrinkite elektros tinklo saugiklius.
Šiluminė apsauga nuo perkaitimo dažnai įsijungia.
Bloga suvirinimo kokybė. S Patikrinkite, ar grįžtamieji kabeliai sujungti teisingai.
S Patikrinkite, ar neviršijate nustatytos maitinimo šaltinio
reikšmės (t. y., ar įrenginys nebuvo perkrautas).
S Patikrinkite, ar nustatyta teisinga srovės reikšmė. S Patikrinkite, ar naudojamas tinkamas elektrodas. S Patikrinkite elektros tinklo saugiklius.
bp09dq2
-22-
© ESAB AB 2007
LT
8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
EPP-450 sukurtas ir išbandytas pagal tarptautinius ir Europos standartus EN 60974-1 ir EN 60974-10. Priežiūros arba remonto darbus atlikęs aptarnavimo skyrius privalo uľtikrinti, kad gaminys vėl atitiktų nurodytą standartą.
Remontuoti ir prižiūrėti elektros sistemą turi įgaliotas ESAB techninėspriežiūros specialistas.Naudokite tik originalias atsargines ir keičiamąsias ESAB detales.
Visada nurodykite įrenginio, kuriam taikomos atsarginės dalys, serijos numerį. Gamybos kodas nurodytas įrenginio duomenų lentelėje.
Atsargines detales galite užsakyti iš savo artimiausio ESAB platintojo, žr. šios publikacijos paskutinį puslapį.
bp09dq2
-23-
© ESAB AB 2007
-24-
p
© ESAB AB 2007
Diagrama
bp09e
-25-
© ESAB AB 2007
bp09e
-26-
© ESAB AB 2007
bp09e
-27-
© ESAB AB 2007
bp09e
-28-
© ESAB AB 2007
bp09e
-29-
© ESAB AB 2007
bp09e
-30-
© ESAB AB 2007
bp09e
-31-
© ESAB AB 2007
bp09e
-32-
© ESAB AB 2007
bp09e
-33-
© ESAB AB 2007
bp09e
-34-
© ESAB AB 2007
bp09e
-35-
© ESAB AB 2007
bp09e
-36-
© ESAB AB 2007
bp09e
-37-
© ESAB AB 2007
EPP-450
Užsakymo numeris
Ordering no. Denomination Type Notes
0558 007 730 Plasma cutting EPP-450 380 V, 400 V, 50 Hz 0463 150 086 Instruction manual RU EPP-450
Instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com
-38-
bp09o
© ESAB AB 2007
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
-39-
notes
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel:+390297968.1 Fax:+390297968701
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel:+553121914333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax:+19056704879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax:+5283507554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax:+18436645748
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel:+862123263000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel:+91334784517 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel:+62214600188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel:+81456707073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel:+82552698170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
110426© ESAB AB
Loading...