ESAB EPP-400 Plasma Power Source Instruction manual [hu]

EPP-400
Plazma áramforrás
használati útmutató (HU)
0558006929 08/2010
BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS
KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET.
FIGYELEM
Ezek az UTASÍTÁSOK gyakorlott személyeknek szólnak. Ha nem teljesen jártas az ívhegesztő­és vágó berendezések működtetésében és biztonsági intézkedéseiben, mindenképpen olvassa el az «az ívhegesztés-, vágás és faragás óvintézkedései és biztonsági előírásai» című, 52-529. ismertető füzetünket. NE engedje szakképzetlen személyzet számára a berendezés összeszerelését, működtetését és karbantartását. NE kísérelje meg a beren­dezés összeszerelését és működtetését azelőtt, hogy elolvasta és teljesen megértette volna a következőkben leírt utasításokat. Ha nem értené teljesen az utasításokat, kérjük fordul­jon szállítójához további információért. A berendezés összeállításának és működtetésének megkezdése előtt olvassa el a biztonsági intézkedéseket.
FELHASZNÁLÓI FELELŐSSÉG
Ez a berendezés ennek a kézikönyvnek és az azt kísérő felirati tábláknak és/vagy betétanyagoknak megfelelően fog teljesíteni, amennyiben az utasításoknak megfelelően történik a berendezés összeszerelése, működtetése és karbantartása. Ezt a berendezést rendszeres ellenőrzésnek kell alávetni. Hibásan működő, vagy elégtelenül kar­bantartott berendezést nem szabad használni. A törött, hiányzó, elhasznált, eldeformálódott vagy szennyezett alkatrészeket azonnal ki kell cserélni. Amennyiben ilyen jellegű karbantartási, vagy alkatrészcsere igény merülne fel, a gyártó azt javasolja, hogy telefonos, vagy írásos kéréssel forduljon ahhoz az illetékes forgalmazóhoz, akitől a berendezést vásárolta.
A berendezésen, vagy annak alkatrészein végzett bármilyen módosításhoz a gyártó írásos beleegyezése szüksé­ges. A gyártó, vagy az általa kijelölt karbantartó eljárását kivéve a helytelen használatból, megfelelőtlen karban­tartásból, károkból, helytelen javításból, vagy módosításból eredő bármely működési hibáért egyedül a beren­dezés működtetője felel.
AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT!
TARTALOMJEGYZÉK
Szakasz / Cím Oldal
1.0 Biztonsági óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.0 Leírás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.2 Általános specikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.3 Méretek és tömeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.0 Összeszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.2 Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.3 Elhelyezés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.4 Bemeneti csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.5 Kimeneti csatlakoztatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.6 Párhuzamos csatlakoztatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.7 Interfész kábelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.0 Működtetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.1 Kapcsolási rajz, áramkör leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.2 Vezérlőpult. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Működtetési sorrend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Ívgyújtási beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
4.5 EPP-400 V-I görbék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.0 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.1 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.2 Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.3 Kenés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.0 Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.1 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.2 Hibajelzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.3 Hiba azonosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.4 Alkatrészek tesztelése és cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.5 Vezérlőáramkör interfész a J1 és J6 csatlakozók használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
6.6 Kiegészítő főkontaktor (K3) és szilárdtest kontaktor áramkörök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.7 Főkontaktor (K1A, K1B és K1C) aktiváló áramkör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6.8 Íváram detektorkör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6.9 Áramerősség potenciométer és referenciafeszültség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.10 Előív HI / LO és Cut / Mark áramkörök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.0 Tartalékalkatrészek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7.1 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7.2 Rendelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4
1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.0 Biztonsági óvintézkedések
Az ESAB hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működtetőinek felelőssége annak biztosítása, hogy a készülék közelében dolgozók betartják a vonatkozó biztonsági utasításokat. A biztonsági utasításoknak meg kell felelniük az ilyen típusú hegesztő- vagy plazmaíves vágókészülékekre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen érvényes általános szabályozáson kívül a következő ajánlásokat is be kell tartani. Mindenfajta munkálatot olyan képzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működését. A készülék helytelen működtetése olyan veszélyes helyzetet eredményezhet, amely a berendezés működtetőjének sérülését okozhaztja, illetve kárt tehet a berendezésben.
1. A hegesztő- vagy plazmaíves vágókészüléket működtetőjének ismernie kell a következőket:
- a készülék működését
- a vészleállító kapcsolók elhelyezkedését
- azok működését
- a vonatkozó biztonsági óvintézkedéseket
- hegesztést és / vagy plazmaíves vágást
2. A működtetőnek biztosítania kell a következőket:
- nem tartózkodik jogosulatlan személy a készülék környezetében annak indításakor
- senki nem marad védelem nélkül az ív begyulladása után
3. A munkahely követelményei:
- a célnak való alkalmasság
- huzatmentes környezet
4. Személyes biztonsági készülékek:
- Mindig viseljen olyan biztonsági készüléket, mint védőszemüveg, tűzálló ruházat, védőkesztyű.
- Ne viseljen olyan szabadon álló kellékeket, mint sál, karkötő, gyűrű, stb., amelyek beszorulhatnak, vagy égési sérüléseket okozhatnak.
5. Általános óvintézkedések:
- Győződjön meg róla, hogy a vezeték biztosan van rögzítve.
- Magasfeszültségű készüléken kizárólag képzett villanyszerelő végezhet munkálatokat.
- Megfelelő tűzoltó készüléknek kell lennie a közelben, egyértelműen megjelölt helyen.
- Kenési és karbantartási munkálatok végzése tilos a készüléken működés közben.
Burkolati osztály
Az IP kód a burkolat osztályát jelöli, tehát a szilárd tárgyak és a víz behatolása elleni védelmet. A burkolat védelmet nyújt az ujjak, 12 mm-nél nagyobb szilárd tárgyak, és a függőlegestől legfeljebb 60 fokig bezárólag fröccsenővíz behatolása ellen. Az IP23S jelölésű berendezés tárolható, azonban megfelelő fedő burkolat hiányában nem használható szabadtéren.
Max. megenge-
FIGYELEM
15°-nál nagyobb dőlésszögű felület esetén a berendezés felborulhat. Személyi sérülés és / vagy anyagi kár keletkezhet.
dett dőlésszög
15°
5
1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
A HEGESZTÉS ÉS PLAZMAÍVES VÁGÁS AZ ÖN ÉS MÁSOK SÉRÜLÉSÉT OKOZHATJÁK. TEGYEN ÓVINTÉZKEDÉSEKET HEGESZTÉSKOR ÉS
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉS - halálos kimenetelű lehet.
- A hegesztő vagy plazmaíves vágókészüléket az alkalmazható szabványoknak megfelelően szerelje össze, és lássa el földeléssel.
- Ne érintse a készülék elektromos részeit vagy elektródáit bőrhöz, nedves kesztyűhöz vagy ruhához.
- Szigetelje magát a földeléstől és a munkadarabtól.
- Győződjön meg róla, hogy biztonságos munkatávolságban van.
FÜST ÉS GÁZ - egészségre káros lehet.
- Tartsa fejét füstöktől távol.
- Használjon szellőztetést, légelszívást (vagy mindkettőt) az ív helyén a gázok eltávolítására a légzési és az általános területről.
ÍVSUGARAK - szem- és bőrsérüléseket okozhatnak.
- Óvja szemét és testét. Viseljen megfelelő hegesztő- / plazmavágó pajzsot és lencsét, illetve viseljen megfelelő védőruházatot.
- Védje a berendezés közelében állókat megfelelő válaszfallal vagy függönnyel.
VÁGÁSKOR. HASZNÁLJA MUNKÁLTATÓJÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRTÁSAIT, AMELYEKNEK A GYÁRTÓ BIZTONSÁGI ADATAIN KELL ALAPULNIUK.
TŰZVESZÉLY
- A szikrák (fröccsenés) tüzet okozhatnak. Biztosítsa ezért, hogy nincs a közelben gyúlékony anyag.
ZAJ - a túlzott zaj károsíthatja a hallást.
- Védje a fülét. Viseljen fülvédő vagy egyéb hallásvédő készüléket.
- Figyelmeztesse a veszélyre a berendezés közelében állókat.
MEGHIBÁSODÁS - meghibásodás esetén hívjon szakavatott segítséget.
AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT!
A termék kizárólag plazmaíves vágásra használható. Az eltérő
FIGYELEM
használat személyes sérülést és / vagy anyagi kárt okozhat.
FIGYELEM
A személyi sérülés és/vagy anyagi kár megelőzése érdekében az ábrázolt emelési módszert és pontokat használja.
6
2. SZAKASZ LEÍRÁS
2.1 Bevezetés
Az EPP áramforrás rendeltetése a jelölő és nagy sebességű, plazmaíves mechanizált vágó alkalmazások. Más olyan ESAB termékekkel is használható, mint a PT-15, Pt-19XLS, PT-600 és PT-36 vágópisztolyok, valamint a Smart Flow II számítógépes gázszabályozó- és kapcsolórendszer.
12 - 400 amper jelölésre
50 - 400 amper vágóáram-tartomány
Kényszerléghűtéses
Szilárdtest DC tápegység
Bemenőfeszültség védelem
Helyi vagy távoli előlapvezérlés
Hőkapcsoló védelem a fő transzformátor és a félvezető komponensek számára
Felső emelőgyűrűk vagy alsó rés emelővilla számára a szállítás érdekében
Párhuzamos kiegészítő áramforrás-képesség a kimenő áramtartomány bővítése érdekében
2.2 Általános specikációk
EPP-400 400 V,
50 / 60 Hz CE
Termékszám 0558006470 0558006471 0558006472
Feszültség 200 VDC
Kimenet
(100 %-os
munkaciklus)
Bemenet
* A nyitott áramköri feszültség 460 V és 575 V, 60Hz modellek számára 360 V-ra, 400 V, 50 Hz modellek számára pedig 310 V értékre korlátozott.
Áramtartomány DC (jel.) 12 - 400 A Áramtartomány DC (vág.) 50 - 400 A Teljesítmény 120 kW * nyitott áramköri fesz. (OCV) 423 VDC 427 VDC 427 VDC Feszültség (3-fázis) 400 V 460 V 575 V Áramerősség (3- fázis) 138A RMS 120A RMS 96A RMS Frekvencia 50/60 HZ 60 Hz 60 Hz kVA 95,6 kVA 95,6 kVA 95,6 kVA Teljesítmény 87 kW 87 kW 87 kW Teljesítménytényező 91,0 % 91,0% 91,0% Bemeneti biztosíték 200 A 150 A 125 A
EPP-400 460 V,
60 Hz
EPP-400 575 V,
60 Hz
7
2. SZAKASZ LEÍRÁS
2.3 Méretek és tömeg
114,3 cm
45.00”
94,6 cm
37.25”
102,2 cm
40.25”
Tömeg = 825 kg (1814 lbs.)
8
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.1 Általános
AZ UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSA HALÁLESETHEZ, SÉRÜLÉSHEZ VAGY ANYAGI KÁRHOZ VEZETHET. KÖVESSE EZEKET AZ UTASÍTÁSO
FIGYELEM
3.2 Kicsomagolás
CAUTION
FIGYELEM
A termék átvételét követően azonnal ellenőrizze az esetleges sérüléseket.
Távolítson el minden alkatrészt a konténerből, és ellenőrizze az esetleg kihullott alkatrészeket.
Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílások nincsenek-e eltömődve.
KAT A SÉRÜLÉSEK ÉS KÁROK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN! TARTSA BE A HELYI ÉS ORSZÁGOS ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAT!
Egy emelőfül használata esetén kárt tehet a fémlemezben és a keret­ben. Fej feletti szállítás esetén mindkét emelőfület használja!
3.3 Elhelyezés
Megjegyzés:
Fej feletti szállítás esetén mindkét emelőfület használja.
A hűtőlevegő megfelelő áramlása érdekében hagyjon a faltól legalább 1 m (3 ft.) távolságot.
Hagyjon elegendő helyet a felső és oldalsó panelek karbantartására, tisztítására és ellenőrzésére.
A EPP-400 készüléket megfelelő biztosítékkal ellátott áramellátáshoz viszonylag közel helyezze el.
Az áramforrás alatti területet tartsa szabadon a megfelelő hűtőlevegő-áramlás érdekében.
A környezetnek viszonylag por- és füst-, valamint túlzott hőtől mentesnek kell lennie. Ezek a tényezők befolyásolják a hűtési hatékonyságot.
Az áramforráson belüli vezetőképes por és szennyeződés felületi
CAUTION
ívkisülést okozhat, amely kárt tehet a berendezésben. Rövidzárlat alakulhat ki, ha az áramforráson belül por gyűlik fel. Lásd még a kar­bantartási szakaszt.
9
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.4 Bemeneti csatlakoztatás
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLT OKOZHAT! MAXIMÁLIS VÉDŐINTÉZKEDÉSEKET TEGYEN MEG AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN! A KÉSZÜ
FIGYELEM
3.4.1 Elsődleges áramellátás
Az EPP-400 egy háromfázisú egység. A bemeneti áramellátást a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelő bizto­sítékokkal és megszakítókkal ellátott fali csatlakozóval kell megvalósítani.
LÉKEN VÉGZETT BÁRMILYEN CSATLAKOZTATÁS ELŐTT HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET, ÉS KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉK ÁRAMELLÁTÁSÁT.
Ajánlott bemeneti vezető és biztosíték méretek:
Bemenet / névl. terhelés Bemeneti és
volt amper
400 138 95 (4/0) 200 460 120 95 (3/0) 150 575 96 50 (1/0) 125
Névleges terhelhetőség 400 A / 200 V kimeneten
* A National Electrical Code által meghatározott méretek 90° C-os (194˚ F) névleges rézvezetők számára 40° C-os (104˚ F) környezetben. Nem több mint három vezető egy kábelcsatornában vagy kábelben. A helyi szabályokat kell gyelembe venni a fentiektől eltérő méretek esetén.
Az alábbi képlet széles körű kimeneti feltételek esetén alkalmas a bemeneti áramerősség becslésére.
Bemeneti áramerősség=
(V ív) x (I ív) x 0.688
(V hálóz.)
földelő vezető*
CU/mm2 (AWG)
Késleltetés bizt. méret
(amper)
Bérelt erősáramú vezeték válhat szükségessé. Bár az EPP-400 feszültségkiegyenlítő rendszerrel van ellátva, a túl-
MEGJ.
terhelt hálózat miatti teljesítménycsökkenés elkerülése érdekében bérelt erősáramú vezeték alkalmazása válhat szükségessé.
10
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.4.2 Bemenő vezetékek
A felhasználó szerzi be.
Vagy gumiborítású rézvezetőkből (három áram és egy földelés), illetve szilárd vagy rugalmas vezetékből állhat.
Méretezés a táblázat szerint.
A bemeneti vezetőket gyűrűs lezáróval kell lezárni!
MEGJ.
3.4.3 Bemeneti áramcsatlakoztatási eljárás
A bemeneti vezetőket 12,7 mm (0.50”) méretű gyűrűs lezárókkal kell lezárni az EPP-400 készülékre való csatlakoztatás előtt!
1. Távolítsa el az EPP-400 bal oldali panelét!
2. Vezesse a vezetékeket a hátsó panel nyílásán keresztül!
3. Biztosítsa a vezetékeket feszültségmentesítővel vagy csővezeték-összekötődarabbal (nem mellékelt) a nyílásnál!
1
4. Csatlakoztassa a földelő vezetéket a készülék alapvázának csonkjára!
5. Csatlakoztassa az áramvezető végződéseket az elsődleges csatlakozókra a mellékelt csavarokkal, alátétekkel és anyák­kal!
6. Csatlakoztassa a bemeneti vezetőket a hálózati áramellátásra!
2
3
1 = Elsődleges csatlakozók 2 = Váz földelés 3 = Áramvezeték bemeneti nyílás (hátsó panel)
11
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS KIMENETELŰ LEHET! A GYŰRŰS VÉGZŐDÉSEKNEK ELÉG TÁVOLNAK KELL LENNIÜK A OLDAL
FIGYELEM
FIGYELEM
3.5 Kimeneti csatlakoztatás
SÓ PANELTŐL ÉS A FŐ TRANSZFORMÁTORTÓL AZ ÍVKÉPZŐDÉS MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN! ELLENŐRIZZE, HOGY A VEZETÉKEK NEM INTERFERÁLNAK A HŰTŐ VENTILÁTOR FORGÁSÁVAL!
A NEM MEGFELELŐ FÖLDELÉS HALÁLHOZ VAGY SÉRÜLÉSHEZ VEZETHET. A VÁZAT JÓVÁHAGYOTT ELEKTROMOS FÖLDELÉSHEZ KELL CSATLAKOZTATNI! ELLENŐRIZZE, HOGY A FÖLDELŐ VEZETÉKET NEM ELSŐDLEGES CSATLAKOZÓRA KÖTÖTTE!
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS KIMENETELŰ LEHET! VESZÉLYES FESZÜLT SÉG ÉS ÁRAMERŐSSÉG! ELTÁVOLÍTOTT FEDELŰ PLAZMA ÁRAMFOR RÁSON VÉGZETT BÁRMELY MUNKA SORÁN:
FIGYELEM
HÚZZA KI A KÉSZÜLÉK VEZETÉKÉT A FALI CSATLAKOZÓBÓL!
SZAKEMBERREL ELLENŐRIZTESSE A KIMENETI VEZETŐSÍNEKET (POZITÍV ÉS NEGATÍV) VOLTMÉTERREL!
3.5.1 Kimenő vezetékek (felhasználó által beszerezhető)
Plazmavágó kimeneti kábeleket válasszon (felhasználó által beszerezhető) egy 4/0 AWG, 600 voltos szigetelt rézkábel alapján 400 amperenkénti kimeneti áram esetén.
Megjegyzés:
Ne használjon 100 voltos szigetelt hegesztőkábelt!
12
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.5.2 Bemeneti csatlakoztatási eljárás
1. Távolítsa el a fedőlapot az áramforrás elülső oldalának aljáról!
2. Vezesse a kimeneti kábeleket az előlap alján található nyílásokon, vagy az áramforrás alján, közvetlenül a készülék előlapja mögött!
3. Csatlakoztassa a vezetékeket az áramforrás belsejében található előírt csatlakozókra az UL által jóváhagyott vezeték­csatlakozók használatával!
4. Helyezze vissza az első lépésben eltávolított fedőlapot!
Fedőlap
3.6 Párhuzamos csatlakoztatás
Két 400-as áramforrás összeköthető a kimeneti áramerősség-tartomány növelése érdekében.
A párhuzamos áramforrás indítóárama meghaladja az ajánlott értéket 100 A alatti vágás esetén.
FIGYELEM
Csak egy áramforrást használjon 100 A alatti áramerősség esetén! Javasoljuk, hogy távolítsa el a negatív vezetéket a másodlagos áram­forrásról 100 A-nél kisebb áramerősségre váltás esetén. Ezt a vezetéket biztonságosan le kell szigetelni az áramütés elkerülése érdekében!
13
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
munka
munka
3.6.1 Két EPP-400 készülék párhuzamos csatlakoztatása
Megjegyzés:
Az elsődleges áramforráson az elektróda (-) vezető van bekötve. A másodlagos áramforráson a
munka (+) vezető van bekötve.
1. Csatlakoztassa a negatív (-) kimeneti vezetékeket az ívgyújtó dobozra (nagyfrekvenciás generátor)!
2. Csatlakoztassa a pozitív (+) kimeneti vezetékeket a munkadarabra!
3. Csatlakoztassa a pozitív (+) és negatív (-) vezetőket az áramforrások közé!
4. Csatlakoztassa az előív vezetéket az előív csatlakozóhoz az elsődleges áramforrásban! A másodlagos áramforrás nem használja az előív csatlakozót. Az előív áramkör nem fut párhuzamosan.
5. Állítsa a másodlagos áramforrás előív HIGH / LOW kapcsolóját “LOW” állásra!
6. Állítsa az elsődleges áramforrás előív HIGH / LOW kapcsolóját “HIGH” állásra!
7. Ha a kimeneti áram beállítása távoli 0,00 - 10,00 VDC áramerősség-referencia jellel történik, ugyanezt a jelet adja mindkét áramforrásnak! Csatlakoztassa mindkét áramforrás J1-G (pozitív, 0,00 -10,00 VDC), illetveJ1-P (negatív) csatlakozóját. Mindkét áramforrás működése esetén a kimeneti áramerősség a következő képlettel számítható ki: [kimeneti áramerősség (amper)] = [referenciafeszültség] x [100]
Két EPP-400 áramforrás párhuzamos kapcsolásának ábrája mindkét áramforrás működése esetén.
EPP-400 EPP-400
Másodlagos
áramforrás
(+)
2 - 4/0 600 V
pozitív vezetékek
a munkadarabhoz
elektróda
(-)
(+)
1 - 14 AWG 600 V vezeték az előív csatlakozáshoz az ívgyújtó dobozban
(n.f. generátor)
Elsődleges áramforrás
előív
elektróda
(-)
2 - 4/0 600 V
negatív veze-
tékek az ívgyújtó
dobozban (n.f.
generátor)
14
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
munka
Az EPP-400 nem rendelkezik BE/KI főkapcsolóval. Főkapcsolóként a fali megszakító kapcsoló funkcionál.
NE MŰKÖDTESSE AZ EPP400 KÉSZÜLÉKET BURKOLAT NÉLKÜL! EKKOR A MAGAS FESZÜLTSÉG ALATT ÁLLÓ RÉSZEK SZABADON
FIGYELEM
FIGYELEM
VANNAK, ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN! A BELSŐ ALKATRÉSZEK MEGSÉRÜLHETNEK A HŰTŐVENTILÁTOROK HATÉKONYSÁGÁNAK CSÖKKENÉSE MIATT.
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS KIMENETELŰ LEHET!
A SZABADON ÁLLÓ ELEKTROMOS VEZETŐK VESZÉLYESEK!
NE HAGYJON SZABADON ELEKTROMOSSÁG ALATT ÁLLÓ VEZETŐKET! AMIKOR LEKAPCSOLJA A MÁSODLAGOS ÁRAMFORRÁST AZ ELSŐDLEGES ÁRAMFORRÁRÓL, ELLENŐRIZZE, HOGY A MEGFELELŐ VEZETÉKEK CSATLAKOZÁSÁT SZÜNTETTE MEG! SZIGETELJE A SZÉT KAPCSOLT VEZETÉKEKET! HA PÁRHUZAMOS MŰKÖDÉS ESETÉN CSAK EGY ÁRAMFORRÁST HASZNÁL, A NEGATÍV ELEKTRÓDA VEZETŐ CSATLAKOZÁSÁT EL KELL TÁVOLÍTANI A MÁSODLAGOS ÁRAMFORRÁSRÓL ÉS A KAPCSOLÓ DOBOZRÓL. HA EZT NEM TESZI MEG, A MÁSODLAGOS ÁRAMFOR RÁS ÁRAM ALATT MARADHAT.
Két EPP-400 áramforrás párhuzamos kapcsolásának ábrája csak egy áramforrás működése esetén.
EPP-400 EPP-400
Másodlagos
áramforrás
2 - 4/0 600V
pozitív vezetékek
a munkadarabhoz
elektróda
Távolítsa el a má­sodlagos áramforrás negatív vezetékét és szigetelje a kettőről egy áramforrásra való téréshez!
munka
Elsődleges áramforrás
elektróda
2 - 4/0 600V
negatív veze-
tékek az ívgyújtó
dobozban (n.f.
generátor)
15
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.6.2 Jelölés két párhuzamos EPP-400 készülékkel
A párhuzamosan összekötött két EPP-400 készülékkel 24 A jelölés vagy 100 A és 800 A értékek közti vágás lehetséges. A másodlagos áramforráson végzett két egyszerű módosítással lehetséges az akár 12 A értéken történő jelölés. Ezek a mó­dosítások csak akkor szükségesek, ha 12 A értéken kíván jelölni.
MEZŐMÓDOSÍTÁSOK A 12 AMPERES JELÖLÉS ÉRDEKÉBEN:
1. AZ ELSŐDLEGES ÁRAMFORRÁS MÓDOSÍTÁSA: nem szükséges
2. A MÁSODLAGOS ÁRAMFORRÁS MÓDOSÍTÁSA: A. Távolítsa el a fehér (WHT) vezetéket a K12 tekercsről B. Távolítsa el a narancssárga (ORN) áthidaló vezetéket a TB7-11 csatlakozóról, és csatlakoztassa mindkét végét a TB7-12 csatlakozóra.
KÉT PÁRHUZAMOSAN ÖSSZEKÖTÖTT EPP-400 KÉSZÜLÉK MŰKÖDTETÉSE:
1. Lássa el a kontaktor Be/Ki, Vágás/Jelölés és Előív Hi/Lo jeleket mindkét áramforráson vágásra és jelölésre. Jelölés es­etén mindkét áramforrás be van kapcsolva, azonban a jelölő jel kikapcsolja a másodlagos áramforrást, ha annak értéke 12 amperre lett csökkentve. Ha a másodlagos áramforrást nem módosította, az ugyanazt a kimeneti áramerősséget fogja szolgáltatni, mint az elsődleges áramforrás.
2. Lássa el az elsődleges és a másodlagos áramforrást ugyanazzal a V lagos áramforrással rendelkező szerelvények esetén a kimenőáram továbbítási funkció a jelölés számára az elsődleges áramforráséval azonos: I összege: I
= 100 x V
OUT
továbbítási funkció a jelölés és vágás számára: I
= 50 x V
OUT
. Nem módosított másodlagos áramforrással rendelkező szerelvények esetén a kimenőáram
REF
. Vágás esetén az érték az elsődleges és másodlagos áramforrások értékének
REF
= 100 x V
OUT
REF
jellel vágás és jelölés számára. Módosított másod-
REF
.
3.7 Interfész kábelek
Vízhűtő interfész (8-tűs)
CNC interfész (24-tűs)
16
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.7.1 CNC interfész kábelek kapcsolódó áramforrás-csatlakozóval és terheletlen CNC interfésszel
ZÖL/SÁR (GRN/YEL)
RED #4
3.7.2 CNC interfész kábelek kapcsolódó áramforrás-csatlakozókkal mindkét végükön
GRN/YEL
17
PIR (RED #4)
3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS
3.7.3 Vízhűtő interfész kábelek kapcsolódó áramforrás-csatlakozókkal mindkét végükön
18
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.1 Kapcsolási rajz, áramkör leírás
L1
EPP-400
Bal oldali
Hall-érzékelő
KAPCSOLÁSI RAJZ
FÚVÓKA
ELEKTRÓDA
Előív
áramkör
R (csonk)
T1
250 V csúcs
Záróréteges diódák
Záróréteges diódák
L2
Szabadon futó
diódák ( lásd megj.)
R (búszter)
T1
425 V csúcs
Jobb oldali
Hall-érzékelő
MUNKA
Precíziós
mellékzár
Megj.:
Snubber áramkör
Mind az IGBT modulok, mind pedig a szabadon-
futó diódák ugyanabban a modulban találhatók.
áramkör
Búszter indító
Csatlakozás az
T
előív kontaktoron
T
Bal oldali
IGBT modulok
Kap.
bank
tás
Gyúj-
Szink. jel
az alternatív
kapcsoláshoz
PWM
(Master)
Galván
szigetelő
2
Bal oldali PWM / gyújtótábla
tás
Gyúj-
-310V DC
gyűjtősín
PWM
(Slave)
Galvanikus
szigetelő
H
Jobb oldali PWM / gyújtótábla
Egyenirányító
Jobb
300U120’s
T1 fő
transzformátor
Lásd megj.
IGBT modulok
Lásd
megj.
Sodrott huzalpár
áramerősség szervonak
Visszacsatolás az állandó
“T” közös a földelt munkadarabhoz csatlakozik a “+” kimeneten keresztül
T
szervok számára
Vezérlőáramkör
Visszacsatolás a gyors belső
Hiba erősítők
Galván
szigetelő
S
3-fázisú
bemenet
0,0 - 10,0V DC Vref
Kimenő áramerősség
CNC közös
= (Vref) x (50)
(földeletlen)
19
EPP-600 10/20KHz Output RMS Ripple Current Versus Output Voltage
9.0
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.1 Kapcsolási rajz, áramkör leírás (folyt.)
Az EPP-400 által használt áramkört általában konverterként vagy vibrátorként nevezik. Nagy sebességű elektronikus kap­csolók kapcsolnak be és ki másodpercenként több ezerszer, kimeneti impulzusokat létrehozva ezáltal. Egy szűrőáramkör, amely elsődlegesen egy induktorból áll (néha fojtótekercsként nevezik), ezeket az impulzusokat viszonylag állandó DC (egyenáramú) kimenetté alakítja.
Bár a szűrő induktor az elektromos kapcsolók “vibrált” kimenetének legtöbb ingadozását eltávolítja, a kimenet némi in­gadozása, azaz feszültségingadozás fennmarad. Az EPP-400 szabadalmazott magasfeszültségű hálózatot használ két vib­rátor kimenetével kombinálva, amelyek mindegyike hozzávetőlegesen a teljes kimenet felét adja úgy, hogy csökkenti a feszültségingadozást. A vibrátorok úgy vannak szinkronizálva, hogy ha az első vibrátor feszültségingadozása növeli a ki­menetet, akkor a második vibrátor csökkenti azt. Ennek eredményeként az egyes vibrátorok feszültségingadozása részben feloldja a másik vibrátor feszültségingadozását. Összességében ez igen alacsony feszültségingadozást, valamint stabil kimenetet biztosít. Az alacsony feszültségingadozás igen fontos követelmény, mert a vágópisztoly alkatrészeinek élet­tartamát növeli az alacsony feszültségingadozás.
Az alábbi ábra az ESAB szabadalmazott, két vibrátort és alternatív kapcsolást alkalmazó feszültségingadozás-csökkentő megoldása látható. A vibrátorok együttes kapcsolásához képest az alternatív kapcsolás által a feszültségingadozás 4-10­szer alacsonyabb.
EPP-400 10/20 kHz kimenet RMS lüktető áram / kimeneti feszültség
Vibrátor szinkronizálva, együttes kapcsolás (10 kHz feszültséglüktetés)
Choppers Synchronized and Switchng in Unison (10KHz Ripple)
8.0
7.0
6.0
5.0
4.0
Vibrátorok szinkronizálva, alternatív kapcsolás (20 kHz feszültséglüktetés)
Choppers Synchronized and Switching Alternately (20KHz Ripple)
3.0
RMS lüktető áram (amper)
2.0
1.0
0.0 0 50 100 150 200 250 300 350
Kimenőfeszültség (volt)
20
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.1 Kapcsolási rajz, áramkör leírás (folyt.)
Az EPP-400 kapcsolási rajza (a 6.4.4. alfejezet után) az áramforrás fő funkcionális elemeit ábrázolja. A T1 fő transzformátor szolgáltatja az elsődleges áramvezeték szigetelését, illetve megfelelő feszültséget a *375V DC gyűjtősín számára. Az egy­enirányítók alakítják a T1 háromfázisú kimenetét *375 V feszültséggé. A kondenzátortelep szűrésről és energiatárolásról gondoskodik, amely az áramot a nagy sebességű elektronikus kapcsolókhoz vezeti. A kapcsolók IGBT (szigetelőkapus bipoláris) tranzisztorok. A *375 V-os gyűjtősín látja el a bal (Master) és a jobb oldali (Slave) vibrátort.
Mindegyik vibrátor tartalmaz IGBT tranzisztorokat, szabadon futó diódákat, Hall-érzékelőt, szűrő induktort és záróréteges diódákat. Az IGBT tranzisztorok az EPP-400 készülékben alkalmazott olyan elektromos kapcsolók, amelyek másodper­cenként 10000-szer kapcsolnak ki és be. Ezek hozzák létre az induktor által szűrt impulzusokat. A szabadon futó diódák gondoskodnak az áramköri útról, ha az IGBT tranzisztorok ki vannak kapcsolva. A Hall-érzékelő egy olyan transzduktor, amely a kimeneti áramot ellenőrzi, és visszacsatoló jelzést ad a vezérlőáramkör számára.
A záróréteges diódák két funkcióval rendelkeznek. Egyrészt megakadályozzák, hogy az indító áramkör 425 V DC feszült­sége visszajusson az IGBT tranzisztorokra és a *375V gyűjtősínre. Másfelől pedig a két vibrátor egymástól való szigetelését biztosítják. Ez teszi lehetővé az egyes vibrátorok független működését anélkül, hogy a másik működne.
A vezérlőáramkör szabályzó szervokat és mindkét vibrátort tartalmazza. Ugyanakkor tartalmaz egy harmadik szervot is, amely a precíziós mellékáramkörről visszatáplált teljes kimeneti áramot ellenőrzi. Ez a harmadik szervo végzi a két vibrátor szervo állítását, a referenciafeszültség jel által vezérelt pontos kimeneti áram fenntartása érdekében.
A referenciafeszültség kapcsolástechnika az áramforrás többi részéről galvanikusan le van választva. A szigetelés meg­akadályozza a földelési hurkok által fellépő problémákat.
Mindkét vibrátor, a bal oldali Master és a jobb oldali Slave saját PWM / gyújtási áramköri kártyát tartalmaz, amely köz­vetlenül az IGBT tranzisztorokon található. Ez a kapcsolástechnika adja a PWM (impulzusszélesség-moduláció) be / ki jelet az IGBT tranzisztorok számára. A bal oldali (Master) PWM szinkronizált órajelet küld a saját és a jobb oldali (Slave) gyújtási kapcsolástechnikának. E szinkronizált jelnek köszönhetően történik a két oldal IGBT tranzisztorainak alternatív kapcsolása, amely a kimeneti feszültségingadozás csökkentését teszi lehetővé.
Az EPP-400 hozzávetőlegesen 425 V DC búszter ellátást szolgáltat az ívkezdés számára. Miután létrejött a vágóív, a búszter ellátást kikapcsolja az előív kontaktor (K4).
A snubber áramkör csökkenti a vágóív megszűnésekor keletkezett feszültségátmenetet. Ugyanakkor csökkenti a párhuza­mos áramforrás lökőfeszültségét, megakadályozva ezáltal, hogy az áramforrásban kár keletkezzen.
Az előív áramkör tartalmazza az előív létrehozásához szükséges összetevőket. Ez az áramkör kikapcsol, ha létrejött a vágóív.
* A 400 V, 50Hz modell gyűjtősín-feszültsége kb. 320 V DC.
21
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.2 Vezérlőpult
I
H
F
J
K
L
A - Fő jelzőlámpa
A jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha az áramforrás bemeneti forrása be van kap-csolva.
G
A
C
B
D
E
B - Kontaktor be
A jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha a fő kontaktor be van kapcsolva.
C - Túlmelegedés
A jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha az áramforrás túlmelegedett.
D - Hiba
A jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha rendellenesség lép fel a vágási folyamat során, illetve ha a bemeneti feszültség a szüksé­ges névleges értéktől ±10 %-nál nagyobb mértékben eltér.
E - Áramellátási hiba
A jelzőlámpa komoly hiba esetén gyullad ki. Ilyenkor a bemeneti áramforrást ki kell kapcsolni, majd legalább 5 másod­percet követően újra be kell kapcsolni.
F - Áramerősség szabályzó (potenciométer)
EPP-400 skála az ábrán. Az EPP-400 áramerősség-tartománya 12-400 A. Kizárólag panel módban használt.
22
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.2 Vezérlőpult (folyt.)
G - Panel távkapcsoló
Az áramvezérlés helyét vezérli.
Helyezze PANEL állásba az áramerősség potenciométer használatának érdekében.
Helyezze REMOTE állásra külső jellel (CNC) történő vezérlés érdekében.
H és L - távvezérlés
H - 24-tűs csatlakozó az áramforrás számítógép-vezérlésű (CNC) rendszerre történő csatlakoztatáshoz (távvezérlés)
L - 8-tűs csatlakozó az áramforrás vízhűtőre történő csatlakoztatáshoz
I - Előív HIGH / LOW (MAGAS / ALACSONY) kapcsoló
A kívánt előív-áramerősség beállítására szolgál. Általános szabályként érvényes, hogy a 100 amper alatti értékek esetén a LOW beállítás használatos. Ez azonban az alkalmazott gázt, anyag és vágópisztoly függvényében változhat. A Magas/Alacsony beállítások a vágópisztoly használati útmutatójában található vágási adatokban megtalálhatók. Az EPP-400 jelölő módban történő használatakor a kapcsolónak LOW állásban kell lennie.
I
H
F
J
G
A
C
B
D
E
K
L
23
4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS
4.2 Vezérlőpult (folyt.)
J - Kijelzők
A feszültség és áramerősség értékeit jelzi ki vágás közben. Az ampermérő akkor is aktiválható, ha nincs folyamatban vágás; így megtekinthető a vágóáram becslése a vágás megkezdése előtt.
K - Actual/Preset (Tényleges/Becsült) kapcsoló
Az ACTUAL AMPS / PRESET AMPS rugós billenőkapcsoló (S42) az alapértelmezett ACTUAL (FEL) helyzetre tér vissza. Az ACTUAL helyzetben a KIMENETI AMPERMÉRŐ a kimeneti vágóáram értékét jelzi ki.
PRESET (LE) helyzetben a KIMENETI AMPERMÉRŐ a kimeneti vágóáram becsült értékét jelzi a vágóáram 0,00–10,00 V DC értékű referenciafeszültségének (Vref) ellenőrzése által. A referenciajelet az ÁRAMERŐSSÉG POTENCIOMÉTERTŐL kapja a PANEL/REMOTE kapcsoló PANEL (FEL) állása mellett, illetve a távoli referenciajeltől (J1-J / J1-L(+)) a PANEL/REMOTE kapcsoló REMOTE (LE) állása mellett. A KIMENETI AMPERMÉRŐ által kijelzett érték a referenciafeszültség (volt) 50-szerese. Így például a 5,00 voltos referenciajel 250 amperes becsült értékként jelenik meg.
A kapcsoló a vágási folyamat befolyásolása nélkül bármikor átállítható az ACTUAL vagy PRESET állásra.
VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ÉS ÁRAMERŐSSÉG! AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS KIMENETELŰ LEHET!
FIGYELEM
A MŰKÖDTETÉS ELŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY MINDEN ÖSSZ ESZERELÉSI ÉS FÖLDELÉSI UTASÍTÁST BETARTOTT! NE MŰKÖDTESSE A KÉSZÜLÉKET ELTÁVOLÍTOTT FEDÉLLEL!
24
Loading...
+ 56 hidden pages