Como usado neste manual: Significa Atenção! Fique Atento!
PERIGO!
Significa perigos imediatos que, se não forem evitados, resultarão em
ferimentos pessoais graves e imediatos ou perda da vida.
AVISO!
Significa perigos potenciais que poderiam resultar em ferimentos pessoais
ou perda da vida.
ATENÇÃO!
Significa perigos que poderiam resultar em ferimentos pessoais mais
leves.
AVISO!
Antes do uso, leia e entenda o manual de instruções e siga
todas as etiquetas, práticas de segurança do empregado e
Folhas de Dados de Segurança (SDSs).
1.2Precauções de segurança
AVISO!
Essas Precauções de Segurança são para a sua proteção. Elas resumem as
informações de precaução das referências listadas na seção de Informações de
Segurança Adicionais. Antes de executar qualquer procedimento de instalação
ou operação, certifique-se de ler e seguir as precauções de segurança listadas
abaixo, bem como outros manuais, folhas de dados de segurança de materiais,
etiquetas, etc. A não observância dessas Precauções de Segurança pode causar
ferimentos ou morte.
PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO
Alguns processos de soldagem, corte e goivadura são muito ruidosos
e exigem proteção auricular. O arco, assim como o sol, emite raios
ultravioleta (UV) e outras radiações e pode causar danos à pele e aos
olhos. O metal quente pode causar queimaduras. O treinamento para
o uso correto dos processos e equipamentos é essencial para evitar
acidentes. Portanto:
1.Use uma máscara de solda equipada com o filtro de tom de escurecimento adequado
para proteger seu rosto e olhos durante o processo de soldagem.
2.Sempre use óculos de segurança com proteções laterais na área de trabalho, mesmo
se também forem necessários capacetes de soldagem com máscaras e óculos.
3.Use uma máscara equipada com o filtro correto e placas de cobertura para proteger
seus olhos, face, pescoço e orelhas de faíscas e raios do arco ao operar ou observar
operações. Avise as pessoas próximas para não ficarem olhando o arco e para não
se exporem aos raios do arco elétrico ou metal quente.
4.Use proteções para as mãos à prova de chamas tipo luvas, camisas reforçadas de
mangas longas, calças sem bainhas, sapatos de cano alto e um chapéu ou capacete
de soldagem para proteção, para proteger contra raios do arco e faíscas quentes ou
metal quente. Um avental à prova de chamas também pode ser útil como proteção
contra o calor e faíscas.
5.Metal ou faíscas quentes podem alojar-se em mangas enroladas, bainhas de calças
ou bolsos. Mangas e golas devem ser mantidas abotoadas e bolsos abertos devem
ser eliminados da frente da roupa.
6.Proteja outras pessoas dos raios do arco e faíscas quentes usando uma repartição ou
cortinas não inflamáveis.
7.Use proteção adicional sobre os óculos de proteção ao cortar escória ou esmerilhar.
As lascas de escória podem estar quentes e ser arremessadas longe. As pessoas
próximas também devem usar proteção adicional sobre os óculos de segurança.
INCÊNDIOS E EXPLOSÕES
O calor das chamas e arcos pode dar início a incêndios. Escória
quente ou faíscas também podem causar incêndios e explosões.
Portanto:
1.Se proteja e a outros de faíscas e pedaços de metal quente que podem ser lançados
2.Remova todos os materiais combustíveis da área de trabalho ou cubra os materiais
com uma proteção não inflamável. Entre os materiais combustíveis estão madeira,
tecido, serragem, combustíveis líquidos e gasosos, solventes, calças e papel de
revestimento, etc.
3.Faíscas ou metais quentes podem cair através de rachaduras ou fendas no solo ou
aberturas na parede e causar um fogo oculto e de combustão lenta no piso abaixo.
Certifique-se de que essas aberturas estejam protegidas contra faíscas e metais
quentes.
4.Não solde, corte ou execute qualquer outro trabalho quente até que a peça de
trabalho esteja totalmente limpa de forma que não haja substâncias na peça de
trabalho que possam produzir vapores inflamáveis ou tóxicos. Não trabalhe em
contêineres fechados, eles podem explodir.
5.Tenha um equipamento de combate a incêndio disponível para uso imediato, como
uma mangueira de jardim, balde de água, balde de areia ou extintor de incêndio
portátil. Certifique-se de ter feito treinamento sobre como utilizá-lo.
6.Não use equipamentos além de suas classificações. Por exemplo, um cabo de
soldagem sobrecarregado pode superaquecer e criar um risco de incêndio.
7.Após a conclusão das operações, inspecione a área de trabalho para garantir que
não existam faíscas ou metais quentes que poderiam causar um incêndio
posteriormente. Use sensores de incêndio quando necessário.
CHOQUE ELÉTRICO
O contato com peças elétricas e o terra pode causar ferimentos
graves ou morte. NÃO use corrente de soldagem de CA em áreas
úmidas, se a movimentação for limitada, ou se houver perigo de
queda. Portanto:
1.Certifique-se de que a estrutura da fonte de energia (chassi) esteja conectada ao
sistema de aterramento da alimentação elétrica.
2.Conecte a peça de trabalho a um bom aterramento elétrico.
3.Conecte o cabo de trabalho à peça de trabalho. Uma conexão ruim ou ausente pode
expor você ou outras pessoas a um risco de choque fatal.
4.Use equipamentos que receberam manutenção adequada. Substitua cabos
desgastados ou danificados.
5.Mantenha tudo seco, incluindo as roupas, a área de trabalho, cabos,
maçarico/suporte do eletrodo e fonte de energia.
6.Certifique-se de que todas as peças de sua carcaça estejam isoladas da peça de
trabalho e do aterramento.
7.Não fique diretamente sobre metal ou sobre a terra ao trabalhar em ambientes
apertados ou uma área úmida; fique sobre placas secas ou uma plataforma com
isolamento e use sapatos com solados de borracha.
8.Coloque luvas secas e sem furos antes de ligar a energia.
9.Desligue a energia antes de remover suas luvas.
10. Consulte o Padrão Z49.1 ANSI/ASC para obter recomendações específicas de
aterramento. Não confunda o cabo de trabalho com o cabo de aterramento.
CAMPOS ELÉTRICOS E MAGNÉTICOS
Podem ser perigosos. A corrente elétrica que passa por qualquer
condutor gera Campos elétricos e magnéticos (EMF) localizados. A
corrente de soldagem e de corte cria EMFs ao redor de cabos e
máquinas de soldagem. Portanto:
1.Os soldadores com marca-passos devem consultar seus médicos antes de soldarem.
O EMF pode interferir em alguns marca-passos.
2.A exposição a EMFs pode ter outros efeitos na saúde que são desconhecidos.
3.Os soldadores devem usar os procedimentos a seguir para minimizar a exposição a
EMFs:
a)Passe os cabos do eletrodo e de trabalho juntos. Prenda-os com fita sempre
que possível.
b)Nunca enrole o cabo do maçarico ou de trabalho em seu corpo.
c)Não coloque seu corpo entre o maçarico e os cabos de trabalho. Passe os
cabos pelo mesmo lado do seu corpo.
d)Conecte o cabo de trabalho à peça de trabalho o mais próximo possível da
área que está sendo soldada.
e)Mantenha a fonte de energia e os cabos o mais longe possível do seu corpo.
FUMAÇAS E GASES
Fumaças e gases podem causar desconforto ou danos,
principalmente em espaços estreitos. A proteção contra os gases
pode causar asfixia. Portanto:
1.Mantenha a cabeça distante deles. Não respire fumaças e gases.
2.Sempre garanta ventilação adequada na área de trabalho por meios naturais ou
mecânicos. Não solde, corte ou use goivadura em materiais como aço galvanizado,
aço inoxidável, cobre, zinco, chumbo, berílio ou cádmio a menos que seja fornecida
ventilação mecânica positiva. Não respire fumaça desses materiais.
3.Não opere próximo de operações de desengorduramento e pulverização. O calor do
arco pode reagir com os vapores de hidrocarboneto clorado para formar fosgênio, um
gás altamente tóxico, e outros gases que causam irritação.
4.Se você tiver irritação momentânea nos olhos, nariz ou garganta durante a operação,
isso pode ser uma indicação de que a ventilação não está adequada. Pare de
trabalhar e tome as medidas necessárias para melhorar a ventilação na área de
trabalho. Não continue a operar se o desconforto físico continuar.
5.Consulte o Padrão Z49.1 ANSI/ASC para obter recomendações específicas de
ventilação.
6.AVISO: Esse produto, quando usado para soldagem ou corte, produz fumaças ou
gases que contêm substâncias químicas conhecidas pelo Estado da Califórnia como
causadoras de defeitos de nascença e, em alguns casos, câncer (Código de Saúde e
Segurança da Califórnia §25249.5 e seguinte)
MANUSEIO DE CILINDROS
Os cilindros, se manuseados de forma incorreta, podem se romper e
liberar o gás violentamente. A ruptura repentina da válvula do cilindro
ou do dispositivo de alívio pode causar ferimentos ou morte.
Portanto:
1.Deixe os cilindros longe de calor, faíscas e chamas. Nunca ative um arco em um
cilindro.
2.Use o gás adequado ao processo e use o regulador de redução de pressão correto
projetado para operar a partir do cilindro de gás comprimido. Não use adaptadores.
Mantenha as mangueiras e as conexões em boas condições. Siga as instruções de
operação do fabricante para montagem do regulador em um cilindro de gás
comprimido.
3.Sempre fixe os cilindros na posição vertical com corrente ou cinta em carrinhos
manuais adequados, subestruturas, bancadas, paredes, colunas ou prateleiras.
Nunca fixe os cilindros em mesas ou utensílios de trabalho quando eles fizerem parte
de um circuito elétrico.
4.Quando não estiverem em uso, mantenha as válvulas dos cilindros fechadas.
Coloque uma tampa de proteção da válvula se o regulador não estiver conectado.
Prenda e mova os cilindros usando carrinhos manuais adequados.
PEÇAS EM MOVIMENTO
Peças em movimento, como ventiladores, rotores e
correias podem causar danos. Portanto:
1.Mantenha todas as portas, painéis, proteções e tampas fechadas e firmes no local.
2.Desligue o motor ou sistemas de acionamento antes de instalar ou conectar uma
unidade.
3.Apenas pessoas qualificadas devem remover as tampas para manutenção e solução
de problemas conforme necessário.
4.Para prevenir a partida acidental do equipamento durante o serviço, desconecte a
cabo negativo (-) da bateria.
5.Mantenha as mãos, cabelos, roupas frouxas e ferramentas longe das partes em
movimento.
6.Reinstale os painéis ou tampas e feche as portas quando o serviço estiver concluído
e antes de dar a partida no motor.
AVISO!
A QUEDA DE EQUIPAMENTOS PODE CAUSAR FERIMENTOS
•Use apenas o olhal de içamento para levantar a unidade. NÃO use
carrinho de solda, cilindros de gás ou qualquer outro acessório
•Use equipamentos com capacidade adequadas para levantar ou apoiar
a unidade.
•Ao usar a empilhadeira, certifique-se de que as forquilhas sejam longas
o bastante para se estender até o lado oposto da unidade.
•Mantenha os cabos e fios longe dos veículos em movimento ao trabalhar
em locais aéreos.
AVISO!
MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO
Equipamentos com manutenção incorreta ou inadequada podem causar
ferimentos ou morte. Portanto:
1.Sempre faça com que profissionais qualificados executem as tarefas de
2.Antes de executar qualquer trabalho de manutenção dentro de uma
3.Mantenha os cabos, fio de aterramento, conexões, cabo de energia e
4.Não abuse de nenhum equipamento ou acessório. Mantenha o
5.Mantenha todos os dispositivos de segurança e tampas dos gabinetes
6.Use o equipamento somente para a finalidade planejada. Não modifique
instalação, resolução de problemas e manutenção. Não execute nenhum
trabalho elétrico a menos que você esteja qualificado para executá-lo.
fonte de energia, desconecte a fonte de energia da alimentação elétrica
de entrada.
alimentação de energia em condições seguras de trabalho. Não opere
nenhum equipamento em más condições.
equipamento longe de fontes de calor como fornalhas, condições úmidas
como poças de água, óleo ou graxa, atmosferas corrosivas e condições
climáticas rigorosas.
Para obter mais informações sobre práticas de segurança para
equipamentos de corte e soldagem a arco elétrico, peça ao seu fornecedor
uma cópia de “Precauções e práticas de segurança para arco, corte e
goivadura”, Formulário 52-529.
As seguintes publicações são recomendadas a você:
1.ANSI/ASC Z49.1 - “Safety in Welding and Cutting”
2.AWS C5.5 - “Recommended Practices for Gas Tungsten Arc Welding”
3.AWS C5.6 - “Recommended Practices for Gas Metal Arc welding”
5.ANSI/AWS F4.1 - “Recommended Safe Practices for Welding and
6.OSHA 29 CFR 1910 - "Safety and health standards"
7.CSA W117.2 - "Code for safety in welding and cutting"
8.NFPA Standard 51B, “Fire Prevention During Welding, Cutting, and
9.CGA Standard P-1, “Precautions for Safe Handling of Compressed
10.ANSI Z87.1, "Occupational and Educational Personal Eye and Face
Cutting of Containers That Have Held Hazardous Substances”
Other Hot Work"
Gases in Cylinders”
Protection Devices"
1.3Responsabilidade do usuário
Usuários do equipamento ESAB têm a responsabilidade final por garantir que quem trabalhe
com o equipamento ou esteja próximo observe todas as medidas de segurança relevantes.
As medidas de segurança devem atender aos requisitos que se aplicam a este tipo de
equipamento. As recomendações a seguir devem ser observadas além das normas padrão
que se aplicam ao local de trabalho.
Todo o trabalho deve ser realizado por pessoal especializado, bem familiarizado com a
operação do equipamento. A operação incorreta do equipamento pode levar a situações
perigosas, que podem resultar em ferimentos ao operador e danos ao equipamento.
1.Qualquer pessoa que use o equipamento deve estar familiarizada com o seguinte:
○ sua operação
○ local de paradas de emergência
○ sua função
○ precauções de segurança pertinentes
○ soldagem e corte ou outra operação aplicável do equipamento
2.O operador deve garantir que:
○ nenhuma pessoa não autorizada se posicione dentro da área de trabalho do
equipamento quando ele for iniciado
○ nenhuma pessoa esteja desprotegida quando o arco for ativado ou o trabalho
for iniciado com o equipamento
3.O local de trabalho deve:
○ ser adequado para a finalidade
○ estar livre de correntes de ar