ESAB EAC 10 Control unit Instruction manual [es]

EAC 10 Control unit
Instrucciones de uso
0463 609 101 XL 20200110
Valid for: from serial no. 905-xxx-xxxx

TABLA DE CONTENIDO

1
SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
1.2 Precauciones de seguridad
2
INTRODUCCIÓN
2.1 Equipo
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4
INSTALACIÓN
5
FUNCIONAMIENTO
5.1 Control colgante
5.2 Conexiones
5.2.1 Conexión a una fuente de alimentación digital..................................... 13
5.2.2 Conexión a una fuente de alimentación analógica de CC compatible . 14
5.3 Conexión USB
5.3.1 Inserte la memoria USB. ...................................................................... 16
6
MANTENIMIENTO
6.1 Revisión y limpieza
..................................................................
...................................................................
..........................................................................................
.....................................................................................................
................................................................
.............................................................................................
.....................................................................................
.....................................................................................
.............................................................................................
.........................................................................................
.......................................................................................
................................................................................
4
4 4
8
8
9
10
11
11 12
15
17
17
7
PEDIDOS DE REPUESTOS
DIAGRAMA
..........................................................................................................
NÚMEROS DE PEDIDO
........................................................................
......................................................................................
18 19 22
Se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
0463 609 101 © ESAB AB 2020

1 SEGURIDAD

1 SEGURIDAD

1.1 Significado de los símbolos

Según se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Tenga cuidado!
¡PELIGRO! Significa peligros inmediatos que, si no se evitan, causarán lesiones
personales graves o incluso la pérdida de la vida.
¡ADVERTENCIA! Significa peligros potenciales que podrían causar lesiones personales o la
pérdida de la vida.
¡PRECAUCIÓN! Significa peligros que podrían causar lesiones personales menores.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar el equipo, lea y comprenda el manual de instrucciones y siga todas las etiquetas, las prácticas de seguridad del empleador y las hojas de datos de seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).

1.2 Precauciones de seguridad

Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los requisitos que se aplican a este tipo de equipo. Se deben tener en cuenta las siguientes recomendaciones, además de las regulaciones estándar que se aplican en el lugar de trabajo.
Todo trabajo debe ser realizado por personal capacitado que esté familiarizado con la operación del equipo. La operación incorrecta del equipo podría generar situaciones peligrosas que pueden ocasionar lesiones al operador y daños al equipo.
1. Toda persona que utilice el equipo debe estar familiarizada con: ○ su operación ○ la ubicación de las paradas de emergencia ○ su función ○ las precauciones de seguridad correspondientes ○ las operaciones de soldadura y corte u otras operaciones aplicables del equipo
2. El operador debe garantizar que: ○ no haya ninguna persona no autorizada en el área de trabajo cuando se
arranque el equipo
○ no haya ninguna persona sin protección cuando se golpee el arco o se inicie el
trabajo con el equipo
3. El lugar de trabajo debe: ○ ser adecuado para la operación ○ estar libre de corrientes de aire
0463 609 101
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 SEGURIDAD
4. Equipo de seguridad personal: ○ Use siempre el equipo de seguridad personal recomendado, como gafas
protectoras, prendas ignífugas y guantes de seguridad
○ No use accesorios que suelen quedar holgados, como bufandas, pulseras,
anillos, etc. que podrían quedar atrapados u ocasionar quemaduras
5. Precauciones generales: ○ Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado ○ Los trabajos en el equipo de alta tensión solo pueden ser realizados por un
electricista calificado
○ El equipo extintor de incendios adecuado debe estar muy cerca y claramente
marcado
No se debe realizar la lubricación ni el mantenimiento del equipo durante la
operación
¡ADVERTENCIA!
El corte y la soldadura por arco pueden ser perjudiciales para usted y otras personas. Tome precauciones al soldar y cortar.
La DESCARGA ELÉCTRICA puede ser mortal
Instale y conecte a tierra la unidad según el manual de instrucciones.
No toque las piezas eléctricas con tensión o electrodos con la piel, con guantes húmedos ni con la ropa húmeda.
Utilice elementos aislantes.
Asegúrese de que la posición para trabajar sea segura
Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para su salud
Los soldadores que usan marcapasos deben consultar a su médico antes de soldar. Los EMF podrían interferir con algunos marcapasos.
La exposición a EMF podría tener otras consecuencias para la salud que son desconocidas.
Los soldadores deben utilizar los siguientes procedimientos para minimizar la exposición a EMF:
○ Pase el electrodo y los cables de trabajo juntos a un mismo lado del
cuerpo. Sujételos con cinta si es posible. No coloque el cuerpo entre los cables de trabajo y del soplete. Nunca debe enrollarse el cable de trabajo o soplete por el cuerpo. Mantenga los cables y la fuente de alimentación de soldadura lo más lejos posible del cuerpo.
○ Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca
posible al área que se soldará.
Los HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su salud
Protéjase la cabeza de los humos.
Utilice ventilación, extracción en el arco o ambas para expulsar los humos y gases de la zona de respiración y del área en general.
Los ARCOS ELÉCTRICOS pueden causar lesiones en los ojos y quemaduras en la piel
0463 609 101
Protéjase los ojos y el cuerpo. Utilice la pantalla para soldar y las lentes filtradoras correctas y use vestimenta protectora.
Proteja a las personas que se encuentran en el lugar utilizando pantallas o cortinas adecuadas.
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 SEGURIDAD
RUIDO: el ruido excesivo puede dañar la audición
Protéjase los oídos. Utilice orejeras o alguna otra protección para los oídos.
Las PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones
Mantenga todos los paneles, las puertas y las cubiertas cerrados y bien seguros en su lugar. Si es necesario, solo personal calificado puede retirar cubiertas para realizar mantenimiento o solucionar problemas. Vuelva a instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya finalizado el servicio y antes de arrancar el motor.
Detenga el motor antes de instalar o conectar la unidad.
Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas alejadas de las piezas móviles.
PELIGRO DE INCENDIO
Las chispas (salpicaduras) pueden causar incendios. Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca.
Evite que se produzcan en contenedores cerrados.
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO: llame al servicio de asistencia de expertos en caso de falla.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LAS OTRAS PERSONAS!
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de alimentación para descongelar las tuberías congeladas.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos clase A no se pueden utilizar en residencias donde la energía eléctrica es suministrada por el sistema público de baja tensión. Podrían surgir algunas dificultades al garantizar la compatibilidad electromagnética de los equipos clase A en esas ubicaciones debido a las perturbaciones conducidas y radiadas.
0463 609 101
- 6 -
© ESAB AB 2020
1 SEGURIDAD
¡NOTA! ¡Deseche los equipos electrónicos en la instalación
de reciclaje!
En cumplimiento con la normativa europea 2012/19/EC sobre cómo desechar los equipos eléctricos y electrónicos y su implementación de acuerdo con la legislación nacional, los equipos eléctricos y/o electrónicos que han alcanzado el fin de su vida útil se deben desechar en una instalación de reciclaje.
Como la persona responsable del equipo, es su responsabilidad obtener información sobre las estaciones de recolección aprobadas.
Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor de ESAB más cercano.
ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos, comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
0463 609 101
- 7 -
© ESAB AB 2020

2 INTRODUCCIÓN

2 INTRODUCCIÓN
EAC10 es una unidad de control diseñada para soldadura de arco sumergido (SAW, del inglés Submerged Arc Welding) y soldadura por arco de metal y gas (GMAW, del inglés Gas Metal Arc Welding). La unidad de control se incluye en el sistema VersotracEWT1000 y se puede utilizar para controlar equipos de soldadura automatizados, por ejemplo, portales, columnas y brazos de soldadura. La unidad de control se puede utilizar con las siguientes fuentes de alimentación ESAB basadas en CAN: LAF, TAF y Aristo®1000.
Para obtener más información sobre las características del panel de control EAC10, consulte el manual de instrucciones del panel de control.
Para obtener información general sobre el funcionamiento, consulte los manuales de instrucciones de la fuente de alimentación.
Los accesorios de ESAB correspondientes al producto se detallan en el capítulo "ACCESORIOS" de este manual.

2.1 Equipo

EAC10 se puede conectar a fuentes de alimentación ESAB basadas en CAN (digitales) y analógicas compatibles. La unidad de control EAC10 consta de:
Unidad de impulsión del motor: contiene componentes electrónicos de control para accionar los motores de alimentación del hilo y portador.
Control colgante: proporciona una interfaz de usuario para seleccionar los ajustes deseados.
La unidad de control se incluye con:
Un soporte para el control colgante con tornillos.
Un manual de instrucciones para la unidad de control.
Un manual de instrucciones para el panel de control.
Una memoria USB está disponible como accesorio. Consulte el capítulo "ACCESORIOS" de este manual.
Los manuales de instrucciones en otros idiomas se pueden descargar desde el sitio web:
www.esab.com
0463 609 101
- 8 -
© ESAB AB 2020

3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
EAC10, del n.º de serie 841-xxx-xxxx y 905-xxx-xxxx Tensión de alimentación 60VCC o 42VCA, 50/60Hz
Tensión de alimentación al
12VCC
control colgante
Requisito de potencia Máx. 900VA Conexiones de motor
6A 100%
adaptadas para motores ESAB
Control de velocidad Retroalimentación procedente del codificador de pulso Temperatura de
-10 a + 40°C (-14 a + 104°F)
funcionamiento Temperatura de
-20 a + 55°C (-4 a + 131°F)
almacenamiento Humedad relativa del aire Máximo un 95% Dimensiones (largo × ancho × alto)
EAC 10, unidad de control
275×300×165mm (10,8×11,8×6,5pulg.)
completa Control colgante EAC10 245×225×50mm (9,7×8,9×2,0pulg.)
Peso
EAC 10, unidad de control
6,8kg (15lb)
completa Control colgante EAC10 1,25 kg (2,8 lb)
Clase de protección de la
IP23
carcasa
0463 609 101
- 9 -
© ESAB AB 2020

4 INSTALACIÓN

4 INSTALACIÓN
Un profesional debe llevar a cabo la instalación.
0463 609 101
- 10 -
© ESAB AB 2020

5 FUNCIONAMIENTO

5 FUNCIONAMIENTO
Las normas generales de seguridad para el manejo del equipo se pueden encontrar en el capítulo "SEGURIDAD" de este manual y en el capítulo "SEGURIDAD" del manual de la fuente de alimentación. Léalo atentamente antes de comenzar a utilizar el equipo.

5.1 Control colgante

Consulte el manual de instrucciones que se incluye por separado para obtener descripciones de las características del panel de control.
1. Detención de soldadura 8. Dirección manual del movimiento de
desplazamiento
2. Inicio de soldadura 9. Movimiento rápido
3. Equilibrio/velocidad de alimentación de
alambre o corriente de soldadura*
4. Voltaje del arco/voltaje de
compensación*
5. Aceptar/menú de ajuste 12. Teclas programables/memoria 1, 2, 3
6. Atrás 13. Velocidad/frecuencia de desplazamiento*
7. Alimentar alambre manualmente hacia
arriba
* Solo con Aristo®1000 en modo de CA.
10. Alimentar alambre manualmente hacia
abajo
11. Dirección manual del movimiento de
desplazamiento
14. Conexión USB
0463 609 101
- 11 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO

5.2 Conexiones

1. Indicador de encendido/apagado 6. Conexión del carro del tractor
2. Interruptor de encendido/apagado 7. Conexión de fuente de alimentación digital
3. Escobilla de referencia de tensión de la
pieza de trabajo de conexión
8. Conexión de fuente de alimentación
analógica
4. Entradas de cables de accesorios 9. Cable al control colgante
5. Conexión del cabezal de soldadura
¡NOTA!
Conecte solo una fuente de alimentación digital o analógica a la vez.
0463 609 101
- 12 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO

5.2.1 Conexión a una fuente de alimentación digital

Conecte el cable de conexión al conector marcado con I. El cable de conexión entre la fuente de alimentación ESAB basada en CAN y EAC10 se
encuentra disponible como accesorios de diferentes longitudes. Las fuentes de alimentación ESAB basadas en CAN son LAFxxx1, TAFxxx1 y
Aristo®1000. Para obtener más información acerca de la conexión de la fuente de alimentación de
soldadura, consulte el manual de instrucciones independiente. Utilice siempre las cubiertas contra el polvo en las conexiones sin cables conectados.
0463 609 101
- 13 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO

5.2.2 Conexión a una fuente de alimentación analógica de CC compatible

Conecte el cable de conexión al conector marcado con II. El cable de interconexión entre la fuente de alimentación ESAB analógica y la unidad de
control EAC10 están disponibles como accesorios de diferentes longitudes. Utilice siempre las cubiertas contra el polvo en las conexiones sin cables conectados. Requisitos de la fuente de alimentación analógica
Voltaje de alimentación de CC de 60V o de CA de 42V, 50/60Hz procedente de la fuente de alimentación de soldadura o medios externos.
Retroalimentación de voltaje desde el terminal de soldadura negativo (para la visualización de la medición de voltaje de soldadura en el control colgante).
Entrada de inicio para iniciar la soldadura, entrada analógica en (0-10VCC) para fijar el parámetro de soldadura (señal de control).
Salida de derivación en 1000A/60mV para la medición de la corriente de soldadura.
Configuración de clavijas XP2 del tomacorriente de conexión a la fuente de alimentación
B, C 42VCA E, F Retorno 42VCA J Terminal negativo de la fuente de alimentación (U-) W Terminal positivo de la fuente de alimentación (U+)
0463 609 101
- 14 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO
Configuración de clavijas XP2 del tomacorriente de conexión a la fuente de alimentación
X Voltaje del arco procedente del cabezal de soldadura K Arranque de la fuente de alimentación L 0V, común para el arranque y la referencia de la fuente de alimentación M Referencia de 0-10V N Derivación de corriente negativa (-mV) P Derivación de corriente positiva (+mV) R Parada de emergencia Y Parada de emergencia S 24VCA/entrada de gatillo. Para fuentes de alimentación que no son ESAB. T Cierre de contacto para la clavija en forma de S/gatillo común. Para fuentes
de alimentación que no son ESAB.
U Reservado para uso futuro.
Para conectar EAC10 con una fuente de alimentación analógica SAW que no sea ESAB, se dispone de una caja de interfaz de fuente de alimentación analógica y cables de control como accesorios.
Consulte el capítulo "ACCESORIOS".

5.3 Conexión USB

La memoria USB externa se puede utilizar para transferir programas desde y hacia el panel de control.
La memoria USB se debe formatear como FAT32 para que funcione. Durante el uso normal, no hay riesgo de que los virus puedan infectar el equipo.
¡NOTA!
La memoria USB que se utiliza con este equipo no se debe emplear para otros fines.
Es posible que algunas memorias USB no funcionen con este equipo. Utilice una memoria USB de un proveedor confiable.
¡NOTA!
ESAB no asume responsabilidad alguna por los daños causados como consecuencia del uso incorrecto de la memoria USB.
0463 609 101
- 15 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO

5.3.1 Inserte la memoria USB.

Desconecte el interruptor principal de la fuente de alimentación.
Abra la cubierta ubicada en el extremo izquierdo del panel de control (14).
Inserte la memoria USB en el conector USB.
Cierre la cubierta.
Conecte el interruptor principal de la fuente de alimentación.
0463 609 101
- 16 -
© ESAB AB 2020

6 MANTENIMIENTO

6 MANTENIMIENTO
El mantenimiento regular es muy importante para un funcionamiento seguro y confiable.
Solamente un técnico autorizado puede realizar el mantenimiento. Solo el personal con las capacidades eléctricas adecuadas (personal autorizado) puede retirar las placas de seguridad.
¡PRECAUCIÓN!
Todos los compromisos asumidos por el proveedor en la garantía se dejan de aplicar si el cliente intenta realizar algún trabajo para rectificar las fallas del producto durante el período de garantía.

6.1 Revisión y limpieza

Verifique diariamente que la unidad de control no esté obstruida con suciedad. Los intervalos de limpieza y los métodos adecuados dependen de los siguientes factores:
proceso de soldadura
tiempo de arco
ubicación de la unidad
entorno cercano
Por lo general, será suficiente limpiar la unidad una vez al año con aire comprimido seco (a presión reducida).
0463 609 101
- 17 -
© ESAB AB 2020

7 PEDIDOS DE REPUESTOS

7 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Las reparaciones y los trabajos eléctricos deben ser realizados por un técnico del servicio autorizado de ESAB. Utilice solo piezas usadas y repuestos originales de ESAB.
EAC10 está diseñado y probado en conformidad con los estándares internacionales y europeos EN60974-1 y EN60974-10. Al finalizar el trabajo de servicio de mantenimiento o reparación, es responsabilidad de las personas que realizan el trabajo garantizar que el producto sigue cumpliendo con los requisitos de los estándares anteriores.
Las piezas de repuesto y de desgaste se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB más cercano. Consulte esab.com. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos. Esto facilita el envío y garantiza la correcta entrega.
0463 609 101
- 18 -
© ESAB AB 2020

DIAGRAMA

DIAGRAMA
Componente Descripción 1AP1 Módulo MMC 1AP2 Pantalla 1AP3 Botones y teclado de caucho 24AP1 Placa de interfaz analógica 26AP1 Tablero de mando del motor 26AP2 Tablero de impulsión del motor 1L1, 26L1 y X1L1 Núcleos de anillo de ferrita H1 Indicador de encendido/apagado BR1 Puente rectificador C2 Capacitor del filtro S1 Interruptor de encendido X1 Bloque de terminales XP1 Conector para fuente de alimentación digital XP2 Conector para fuente de alimentación analógica XP3 Conector para portador XP4 Conector para cabezal de soldadura XP5 Conector para referencia de tensión de la pieza de trabajo
¡PRECAUCIÓN!
La ELECTRICIDAD ESTÁTICA puede dañar las placas del circuito y los componentes electrónicos.
Respete las precauciones para manipular dispositivos sensibles a la electricidad estática.
Utilice bolsas y cajas antiestáticas adecuadas.
0463 609 101
- 19 -
© ESAB AB 2020
DIAGRAMA
Fuente de alimentación digital
0463 609 101
- 20 -
© ESAB AB 2020
DIAGRAMA
Fuente de alimentación analógica
0463 609 101
- 21 -
© ESAB AB 2020

NÚMEROS DE PEDIDO

NÚMEROS DE PEDIDO
Ordering number Denomination Type Notes
0446 225 880 Control unit EAC 10 0463 612 * Control panel, instruction manual 0463 611 001 Spare parts list
La documentación técnica está disponible en Internet, en: www.esab.com
0463 609 101
- 22 -
© ESAB AB 2020
NÚMEROS DE PEDIDO
0463 609 101
- 23 -
© ESAB AB 2020
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...