Kad galėtumėte kiek įmanoma geriau pasinaudoti savo suvirinimo įranga, rekomenduojame,
kad perskaitytumėte šią naudojimo instrukciją.
Bendrą informaciją apie EAC 10 valdymo įtaisą žiūrėkite valdymo įtaiso naudojimo
instrukcijose.
1.1Kalba
Valdymo skydas pristatomas su nustatyta anglų kalba. Galimos šios kalbos: anglų, švedų,
suomių, danų, vokiečių, prancūzų, italų, olandų, ispanų, portugalų, vengrų, lenkų, čekų,
norvegų, JAV anglų, rusų ir turkų.
Norėdami pasirinkti arba pakeisti kalbą, vykdykite skyriaus „Pradinė konfigūracija“
instrukcijas.
1.2Valdymo skydas
PASTABA!
Skydelio funkcijos gali skirtis priklausomai nuo to, kuriame produkte jis įtaisytas.
1. Suvirinimo pabaiga8. Rankinio važiavimo judesio kryptis
2. Suvirinimo pradžia9. Greitas judėjimas
3. Suvirinimo srovė / vielos padavimo
greitis / balansas*
4. Lanko įtampa / priešįtampis*11. Rankinio važiavimo judesio kryptis
5. Mygtukas OK (Gerai) / nustatymų
meniu
6. Grįžti13. Eigos greitis / dažnumas*
7. Rankinis vielos padavimas aukštyn14. USB jungtis
*Tik su „Aristo®1000“, kintamosios srovės režimu.
Konfigūravimo ir nustatymo metu mygtukai
naudojami norint pereiti aukštyn, žemyn, dešinėn ir
kairėn bei patvirtinti (vidurinysis mygtukas).
Suvirinimo pabaiga (1). Sustabdomi visi važiavimo judesiai, visi varikliai ir
suvirinimo srovė.
Suvirinimo pradžia (2). Kai vyksta virinimas, dega LED indikatorius.
Mygtuku OK (Gerai) (5) patvirtinamas pasirinkimas.
Mygtuku Grįžti (6) grįžtama meniu vienu žingsniu atgal.
Norėdami nustatyti vielos tipą ir vielos matmenis, paspauskite ir laikykite ilgiau
nei 3 sek.
Paspauskite mygtuką Rankinis vielos padavimas aukštyn (7), kad
tiektumėte vielą aukštyn. Viela tiekiama tol, kol laikomas nuspaustas
mygtukas.
Paspauskite mygtuką Važiavimo judesys (8), kad važiuotumėte suvirinimo
kryptimi, kurią nurodo simbolis ant suvirinimo įrangos.
Kairė
Dešin
n
ėn
Žemyn
Mygtuku Greitas judėjimas (9), naudojant jį kartu su kitais mygtukais,
didinamas greitis. Paspauskite mygtuką, kad suaktyvintumėte greitą judėjimą,
tada paspauskite rankinio vielos padavimo (7, 10) arba važiavimo judesio (8,
11) mygtuką. Kai suaktyvinamas greitas judėjimas, įsižiebia greito judėjimo
mygtuko LED indikatorius. Paspauskite dar kartą, jei norite išjungti greito
judėjimo funkciją.
Konfigūravimo metu greito judėjimo mygtuku galima patvirtinti ir išsaugoti
reikšmę bei grįžti į ankstesnį ekraną.
Paspauskite mygtuką Rankinis vielos padavimas žemyn (10), kad
tiektumėte vielą žemyn. Viela tiekiama tol, kol laikomas nuspaustas mygtukas.
Paspauskite mygtuką Važiavimo judesys (11), kad važiuotumėte suvirinimo
kryptimi, kurią nurodo simbolis ant suvirinimo įrangos.
Valdymo pulto atmintyje, naudojantis 1, 2 ir 3 programiniais mygtukais (12),
galima išsaugoti tris skirtingas kiekvienos suvirinimo galvutės suvirinimo
duomenų atmintis. Programiniai mygtukai taip pat atlieka įvairias funkcijas,
atsižvelgiant į tai, kuriame meniu jie naudojami. Dabartinę funkciją galima
matyti ekrano apatinėje eilutėje pateikiamame tekste.
Suvirinimo srovės / vielos padavimo greičio / balanso rankenėlė1(3)
naudojama nustatytoms vertėms didinti arba mažinti.
0463 612 001
Lanko įtampos / priešįtampio rankenėlė1(4) naudojama nustatytoms vertėms
didinti arba mažinti.
Važiavimo greičio / dažnio rankenėlė1(13) naudojama nustatytoms vertėms
didinti arba mažinti.
1
Tik su „Aristo® 1000“, kintamosios srovės režimu.
1.3Pradinė konfigūracija
Pirmojo paleidimo metu, po programos atnaujinimo ir po atlikto nustatymo iš naujo, turi būti
atliekama valdymo pulto pradinė konfigūracija. Pradinė konfigūracija pradedama
automatiškai.
Pradinę konfigūraciją galima inicijuoti paspaudus ir palaikius OK paleidimo metu, kol
rodomas ESAB logotipas.
Įgaliotasis naudotojas gali pakeisti konfigūraciją meniu GENERAL SETTINGS .
Patvirtinkite mygtuku OK arba viduriniuoju mygtuku.
2.Pasirinkite matavimo vienetus naudodamiesi mygtukais dešinėn / kairėn. Patvirtinkite
mygtuku OK arba viduriniuoju mygtuku.
3.Nustatykite datą naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn. Pereikite prie metų,
mėnesio ir dienos nustatymo naudodamiesi mygtukais dešinėn / kairėn. Patvirtinkite
mygtuku OK arba viduriniuoju mygtuku.
4.Nustatykite laiką naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn. Pereikite prie valandų ir
minučių nustatymo naudodamiesi mygtukais dešinėn / kairėn. Patvirtinkite mygtuku
OK arba viduriniuoju mygtuku.
5.Nustatykite vielos tipą naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn. Rodomi vielos tipai
priklauso nuo paleidimo metu aptiktos suvirinimo galvutės. Patvirtinkite mygtuku OK
arba viduriniuoju mygtuku.
6.Nustatykite vielos dydį naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn. Patvirtinkite
mygtuku OK arba viduriniuoju mygtuku.
7.Atlikus pradinę konfigūraciją, valdymo pulte bus atidarytas meniu SET .
Ilgas mygtukų paspaudimas yra ilgesnis nei 3 sek. Trumpas paspaudimas yra
trumpesnis nei 3 sek.
Kai rodomas ekranas SET (Nustatymai) arba MEASURED (Matavimai), ilgai
paspauskite OK (Gerai), kad atidarytumėte išplėstinį WELDING MENU (Suvirinimo
meniu). Ekrane pateikiama informacija priklauso nuo įgaliojimo lygio. Įgaliojimo
lygis rodomas su piktograma viršutiniame dešiniajame ekrano kampe ir paaiškintas
skyriuje „Įgaliojimo profiliai“.
2.2Paleidimas
1.Paleidimo metu valdymo pulte rodoma programinės įrangos versija. Valdymo pultas
paleidimo metu automatiškai aptinka suvirinimo galvutę.
PASTABA!
Suvirinimo galvutę identifikuoja suvirinimo galvutės kabelis. Jei keičiate
kabelį, naudokite ESAB originalų atsarginį kabelį, kad ši funkcija toliau veiktų.
2.Jei neprijungtas joks skaitmeninis maitinimo šaltinis, bus rodomas analoginio
maitinimo šaltinio tipo pasirinkimo meniu.
Jei įjungimo / išjungimo jungiklis yra II padėtyje, rodomas anksčiau naudotas
analoginis maitinimo šaltinis. Per 3 sekundes paspauskite bet kurį mygtuką, kad
atidarytumėte meniu ir pakeistumėte analoginį maitinimo šaltinį naudodamiesi
mygtukais aukštyn / žemyn ir OK (Gerai).
Jei nepaspaudžiamas joks mygtukas, paleidimas bus tęsiamas nepakeitus maitinimo
šaltinio.
3.Rodomas anksčiau pasirinktas vielos tipas ir vielos dydis. Per 7 sekundes paspauskite
bet kurį mygtuką, kad atidarytumėte meniu. Pasirinkite vielos tipą ir vielos dydį
naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn ir OK (Gerai).
Jei nepaspaudžiamas joks mygtukas, valdymo pulte atidaromas meniu SET(Nustatymas) neatlikus jokių vielos tipo ar vielos dydžio pakeitimų.
Ekrane MEASURED (Matavimai) rodomos išmatuotos reikšmės suvirinimo metu. Ekrane
pateikiama informacija priklauso nuo pasirinkto suvirinimo būdo.
Ekrane informacija pateikiama padalyta į keturias dalis:
Būdas, viela, šilumos kiekis Amperažas
Judėjimo greitis Įtampa
Trumpai paspaudus mygtuką OK (Gerai) esant prijungtam kintamosios srovės
maitinimo šaltiniui, bus atidarytas kintamosios srovės nustatymų ekranas. Ilgai
paspaudus mygtuką OK (Gerai) atidaromas nustatymų ekranas WELDING MENU(Suvirinimo meniu) .
Kai suvirinimas sustabdytas, pasukite bet kurią rankenėlę, kad atidarytumėte
ekraną SET (Nustatymas) . Rodomos reikšmės ir ekranas SET (Nustatymas)
paliekamas atidarytas.
Trumpai paspaudus 1, 2 arba 3 mygtuką, iškviečiama atitinkama atmintis.
Atidaromas ekranas SET (Nustatymas) ir rodomos reikšmės.
2.4Ekrano nustatymas
PASTABA!
Ekrane SET (Nustatyti) pasiekiamos funkcijos priklauso nuo pasirinkto suvirinimo
būdo.
NUSTATYTIMEASURED (Matavimai)
Ekranas SET naudojamas norint pakeisti suvirinimo nustatymus ir išsaugoti nustatymus
atmintyje naudojantis 1, 2 ir 3 mygtukais.
Suvirinimo metu pasukite bet kurią rankenėlę, kad atidarytumėte ekraną SET (Nustatyti)
ekrane MEASURED (Matavimai). Reikšmės rodomos 2 sekundes, po to, jei reikšmės
nekeičiamos, grįžtama į ekraną MEASURED (Matavimai).
Jeigu ekranas SET (Nustatyti) atidaromas nevykstant suvirinimui, jis liks aktyvus. Pradėjus
suvirinimą, ekranas MEASURED (Matavimai) išjungiamas.
Pakeiskite suvirinimo nustatymus naudodamiesi rankenėle, esančia šalia ekrane rodomos
reikšmės. Nustatymus galima išsaugoti, kad juos būtų galima lengvai pasiekti.
Trumpai paspaudus 1, 2 arba 3 mygtuką, bus rodomi išsaugoti suvirinimo
duomenų atminties nustatymai, nustatomos reikšmės, tada vėl rodomas ekranas
MEASURED (Matavimai). Naudojamos suvirinimo duomenų atminties skaičius
rodomas skirtuke SET (Nustatyti) ir juostelėje virš rakto su atitinkamu skaičiumi.
Naudojant kintamosios srovės maitinimo šaltinį: trumpai paspaudus mygtuką OK
(Gerai), atidaromas ekranas AC SETTINGS (Kintamosios srovės nustatymai).
Ilgai paspaudus mygtuką OK (Gerai), atidaromas WELDING MENU (Suvirinimo
meniu). Grįžkite paspausdami grįžimo mygtuką.
Norėdami nustatyti vielos tipą ir vielos matmenis, paspauskite mygtuką BACK
(Atgal) ir laikykite nuspaudę ilgiau nei 3 sek.
2.4.1Ekrano nustatymas, kintamosios srovės maitinimo šaltinis
SETMEASURED
Kai naudojamas kintamosios srovės maitinimo šaltinis: trumpai paspaudus
mygtuką OK (Gerai), atidaromas ekranas AC SETTINGS (Kintamosios srovėsnustatymai) .
Naudojant „Aristo® 1000“ maitinimo šaltinį ir SAW suvirinimo galvutę: trumpu
mygtuko OK (Gerai) paspaudimu atidaromas ekranas, kuriame rankenėlėmis
galima valdyti dažnumą, balansą ir kompensavimą.
Išsaugokite reikšmes ir grįžkite į ekraną MEASURE (Matavimas) paspausdami
grįžimo mygtuką.
2.5Suvirinimo duomenų atmintis
Valdymo skydo atmintyje galima išsaugoti tris skirtingas kiekvienos suvirinimo galvutės
suvirinimo duomenų programas.
Išsaugokite suvirinimo duomenų atminties nustatymus ilgai paspaudę vieną iš programinių
mygtukų: 1, 2 ar 3. Anksčiau išsaugoti nustatymai bus ištrinti.
Jei norite pasirinkti kitus suvirinimo duomenis, paspauskite programinį mygtuką 1, 2 arba 3.
Naudojama suvirinimo duomenų atmintis bus nurodyta virš programinio mygtuko
pateikiamoje ekrano eilutėje, o numeris rodomas skirtuke SET .
Suvirinimo duomenų atmintis turi atsarginį akumuliatorių, todėl parametrai išsaugomi net ir
išjungus įrangą.
2.6Suvirinimo meniu
Kai rodomas ekranas SET arba MEASURED (Matavimas), ilgai paspauskite
mygtuką OK (Gerai), kad atidarytumėte išplėstinį WELDING MENU.
Ekrane pateikiama informacija priklauso nuo įgaliojimo lygio, naudojamo maitinimo šaltinio ir
suvirinimo galvutės. Įgaliojimo lygis rodomas su piktograma viršutiniame dešiniajame ekrano
kampe.
„Aristo®1000“ kintamosios srovės / nuolatinės srovės suvirinimo meniu pavyzdys
WELDING MENU
METHOD
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
BURNBACK TIME
DC+
CA
DIRECT
O.O s
0.50 s
GMAW suvirinimo meniu pavyzdys
WELDING MENU
METHOD
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
BURNBACK TIME
DC+
CA
DIRECT
O.O s
0.50 s
SAW suvirinimo galvutės su LAF arba TAF suvirinimo meniu pavyzdys
0463 612 001
WELDING MENU
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
BURNBACK TIME
Pasirinkite WELDING MENU (Suvirinimo meniu) paspausdami mygtuką
dešinėn.
Pasirinkite meniu eilutę naudodamiesi mygtukais aukštyn / žemyn ir
paspauskite OK (Gerai) arba patvirtinkite paspausdami vidurinįjį mygtuką.
Nustatykite skaitinę reikšmę naudodamiesi lanko įtampos / priešįtampio
rankenėle (4). Kitos reikšmės pasirenkamos naudojantis mygtukais
aukštyn ir žemyn.
Paspauskite OK (Gerai) arba vidurinįjį mygtuką, kad patvirtintumėte ir
grįžtumėte į ankstesnį meniu lygį. Bus rodoma naujoji reikšmė.
Grįžkite į ankstesnį meniu lygį NEPAKEITĘ nustatymų, paspausdami
grįžimo mygtuką arba mygtuką kairėn.
2.7Priemonių meniu
PASTABA!
Įgaliojimo lygis: vadovas, žr. skyrių „Įgaliojimo profiliai“.
PRIEMONIŲ MENIU
EKSPORTAVIMAS /
IMPORTAVIMAS
KOKYBĖS FUNKCIJOS
ĮRENGINIO INFORMACIJA
KLAIDŲ ŽURNALAS
AKTYVIOS KLAIDOS
Daugiau informacijos žr. skyriuje „PRIEMONĖS“.
2.8Bendrųjų nustatymų meniu
PASTABA!
Įgaliojimo lygis: vadovas, žr. skyrių „Įgaliojimo profiliai“.
GENERAL SETTINGS (Bendrieji nustatymai)
KALBA
KALENDORIUS
Lietuvių k.
2018-10-01
LAIKAS
ILGIO MATAS
12.31.59
METRINĖ
Meniu „General settings“ (bendrieji nustatymai) naudojamas pradinės konfigūracijos metu
įvestiems nustatymams pasiekti ir pakeisti.
DATE (data) visada nustatoma tokiu formatu: MMMM-mm-DD.
TIME (laikas) įvedamas tokiu formatu: HH:MM.
Naudojant virinimo lanku panardinus (SAW) būdą lanku lydoma nuolatos tiekiama viela.
Suvirinimo vieta yra saugoma fliuso milteliais. Pasirinkę SAW procesą, pasirinkite AC arba
DC. Kintamąją srovę galima naudoti tik „Aristo®1000“.
Naudojant virinimo dujų metalo lanku (GMAW) būdą lanku lydoma nuolatos tiekiama viela.
Suvirinimo vieta apsaugota apsauginėmis dujomis. Kai pasirinktas virinimo dujų metalo lanku
(GMAW) procesas, galite pasirinkti iš dviejų valdymo metodų, padėties nustatymo rankenėle
nurodydami REGULIAVIMO TIPAS (REGULATION TYPE) ir nuspausdami ĮVESTIES
MYGTUKĄ (ENTER). Pasirinkite virinimą nuolatine srove (CA), nuolatinį vielos padavimą
(CW) arba nuolatinę srovę (CC). CC taikoma tik „Aristo® 1000“, žr. paaiškinimus skyriuje
„FUNKCIJŲ PAAIŠKINIMAI“.
4.1Virinimo dujų metalo lanku nustatymai
NustatymaiNuostatų intervalasŽingsniuoseReikšmė po
atstatymo
Lanko įtampa*14–50 V0,1 V (1 V)30 V
Suvirinimo srovė* (CA)0–3200 A1 A400 A
Vielos padavimo greitis* (CW)0–2500 cm/min.1 cm/min300 cm/min
Judėjimo greitis*0–200 cm/min.1 cm/min50 cm/min
Suvirinimo kryptis▲-▲
įjungimo duomenys
Išankstinė dujų tėkmė0–99,0 s0,1 s2,0 s
Įjungimo tipasTiesioginis ar trinant-Tiesioginis
Vielos sulėtintas paleidimasAutomatinis arba
nustatytas greitis
Vielos sulėtinto paleidimo greitis 0–1000 cm/min.1 cm/min20 cm/min
įjungimo fazėsIŠJUNGTA arba ĮJUNGTA -IŠJUNGTA
Atviros grandinės įtampaIŠJUNGTA arba ĮJUNGTA -IŠJUNGTA
Didžiausia atviros grandinės
įtampa
Sustabdymo duomenys
Vėlesnė dujų tėkmė0–99,0 s0,1 s2,0 s
Kraterio užpildymasIŠJUNGTA arba ĮJUNGTA -IŠJUNGTA
Kraterio užpildymo laikas0–10 s0,01 s1 s
Vielos atkaitinimo trukmė0–10 s0,01 s1 s
Išjungimo fazėsIŠJUNGTA arba ĮJUNGTA -IŠJUNGTA
5–60 V0,1 V50 V
-Automatinis
Dinaminis reguliavimasAutomatinė arba nustatyta
reikšmė
Ribų nustatymas--Matavimų ribos---
*) Nustatymų skalė priklauso nuo naudojamo gaminio.
Pjaunant elektros lanku naudojamas specialus elektrodas, kurį sudaro anglinis strypas su
vario korpusu.
Tarp anglies strypo ir apdirbamos detalės susidaro lankas, kuris lydo medžiagą. Oras
tiekiamas taip, kad sulydyta medžiaga išpučiama lauk.
Kai pasirinktas GOUGING (pjovimo) procesas, galite pasirinkti iš dviejų valdymo metodų,
padėties nustatymo rankenėle nurodydami REGULATION TYPE (reguliavimo tipas) ir
paspausdami mygtuką ENTER (įvesti). Pasirinkite nuolatinį amperažą CA arba nuolatinį
vielos padavimą CW.
5.1Pjovimo nustatymai
NustatymaiNuostatų intervalasŽingsniuoseReikšmė po
atstatymo
Lanko įtampa *14–50 V0,1 V (1 V)30V
Suvirinimo srovė *(CA)0–3200 A1 A500 A
Vielos padavimo greitis *(CW)0–2500 cm/min.1 cm/min.100 cm/min.
Judėjimo greitis *0–200 cm/min.1 cm/min.30 cm/min.
Suvirinimo kryptis▲–■-■
įjungimo duomenys
Išankstinė oro tėkmė0–99,0 s0,1 s0 s
Įjungimo koregavimasMin. = 50 %1 %100%
Įjungimo tipasDvipusis suvirinimas
Lanko įtampa nustatoma matavimų ekrane, suvirinimo duomenų nustatymo meniu arba
greitojo režimo meniu.
Didesnė lanko įtampa padidina lanko ilgį ir sukuria karštesnę, platesnę suvirinimo zoną.
6.2CA, virinimas nuolatine srove
Nuolatinės suvirinimo srovės reikšmę galima pasirinkti pagrindiniame meniu.
Vielos padavimą valdo maitinimo šaltinis, kad būtų pasiekta nuolatinė suvirinimo srovė.
6.3CW, nuolatinio vielos padavimo greitis
Nuolatinį vielos padavimą galima pasirinkti pagrindiniame meniu.
Suvirinimo srovė yra pasirinkto vielos padavimo greičio rezultatas.
6.4Vielos tiekimo greitis
Vielos padavimo greitis nustatomas matavimų ekrane, suvirinimo duomenų nustatymo meniu
arba greitojo režimo meniu.
Ši funkcija nustato reikiamą suvirinimo vielos tiekimo greitį, išreikštą centimetrais per minutę.
Didesnis vielos greitis užtikrina stipresnę suvirinimo srovę.
6.5Judėjimo greitis
Judėjimo greitis nustatomas matavimų ekrane, suvirinimo duomenų nustatymo meniu arba
greitojo režimo meniu.
Judėjimo greitis nurodo reikiamą greitį (cm/min.), kuriuo turi judėti stulpas ir strėlė arba
ritinėlis.
6.6Suvirinimo kryptis
Važiavimo judesys kryptimi, kurią nurodo simbolis ant suvirinimo įrangos.
6.7Kintamosios srovės dažnis
Taikoma tik „Aristo®1000“ maitinimo šaltiniui.
Kintamosios srovės dažnis pasirenkamas suvirinimo duomenų nustatymo meniu.
Kintamosios srovės dažnis nurodo savaiminius virpesius per sekundę nulio lygmenyje.
6.8Kintamosios srovės balansas
Taikoma tik „Aristo®1000“ maitinimo šaltiniui.
Kintamosios srovės balansas pasirenkamas suvirinimo duomenų nustatymo meniu.
Kintamosios srovės balansas yra santykis tarp teigiamo (+) ir neigiamo (–) impulsų.
Nustatyta reikšmė nurodo procentinį dydį teigiamoje dalyje.
Taikoma tik „Aristo®1000“ maitinimo šaltiniui.
Kintamosios srovės kompensavimas pasirenkamas suvirinimo duomenų nustatymo meniu.
Esant kintamosios srovės kompensavimui kintamosios srovės lygis nulio lygmens atžvilgiu
yra kompensuojamas teigiamai arba neigiamai.
6.10Įjungimo tipas
Pradžios tipas pasirinktas WELDING MENU » START DATA.
Yra dvi įjungimo tipo galimybės:
•Tiesioginis įjungimas reiškia, kad judėjimo greitis pradedamas, kai lankas atlieka kirtį.
•Greitas paleidimas reiškia, kad judėjimo greitis pradedamas tuo pat metu, kaip ir vielos
padavimas.
6.11Kraterio užpildymas
Kraterio užpildymas nustatomas WELDING MENU » STOP DATA
Kraterio užpildymas kontroliuojamai sumažina suvirinimo vietos karštį ir dydį, tai galima atlikti
tik virinimo metu. Dėl to lengviau išvengti porėtumo, įtrūkimų dėl karščių ir kraterių
susiformavimo suvirinamoje detalėje.
6.12Vielos atkaitinimo trukmė
Vielos atkaitinimo trukmė nustatoma WELDING MENU » BURNBACK TIME
Vielos atkaitinimo laikas yra delsa tarp laiko, kada pradedamas stabdyti vielos tiekimas, ir to
momento, kai energijos šaltinis išjungia lanko įtampą. Jeigu atkaitinimo laikas per trumpas,
užbaigus suvirinimą lieka kyšoti ilgas vielos galas, todėl kyla pavojus, kad viela gali užstrigti
kietėjančioje suvirinimo zonoje. Jeigu atkaitinimo laikas per ilgas, lieka kyšoti trumpesnis
vielos galas, todėl padidėja pavojus, kad lankas gali smogti atgal į kontaktinį galiuką.
Visos klaidos, įvykusios naudojant suvirinimo įrangą, registruojamos klaidų žurnale kaip
klaidų pranešimai.
Gali būti išsaugota iki 99 klaidų pranešimų. Jei klaidų žurnalas užsipildo, t. y. jei buvo
išsaugoti 99 klaidų pranešimai, seniausias pranešimas ištrinamas automatiškai, kai įvyksta
nauja klaida.
Valdymo skyde rodomas tik naujausias klaidos pranešimas.
Klaidos stebimos ir aptinkamos dviem būdais: atliekant testus, kurie vykdomi inicijuojant, ir
vykdant funkcijas, kurios gali aptikti klaidą, kai ji tik įvyksta.
MAIN MENU » TOOLS » EVENT HANDLING » ACTIVE ERRORS
Šiame meniu rodomos tik klaidos, kurios tuo momentu yra aktyvios.
7.2Eksportavimas / importavimas
MAIN MENU » TOOLS » EXPORT/IMPORT
Meniu EXPORT/IMPORT galima perkelti informaciją į valdymo skydą ir iš jo naudojant USB
atmintinę.
Gali būti perkelta tokia informacija:
•WELD DATA SETSeksportavimas / importavimas
•SYSTEM SETTINGSeksportavimas / importavimas
•ERROR LOGeksportavimas
•QUALITY FUNCTION LOGeksportavimas
•PRODUCTION STATISTICSeksportavimas
Išsaugokite USB atmintinėje ir iš jos
Prijunkite USB atmintinę prie valdymo skydo.
Pasirinkite eilutę su informacija, kurią reikia perkelti. Spauskite EXPORT arba IMPORT,
priklausomai nuo to, ar informacija turi būti eksportuojama, ar importuojama.
Perkėlimas gali užtrukti kelias sekundes. Perkėlimas yra atliktas, kai ekrane rodoma
Exported arba Imported. Po patvirtinimo ištraukite USB atmintinę.
Žurnale bus parodyti atminties numeriai
Atminties numeriai toliau pateikiamame sąraše rodomi tik, kai informacija eksportuojama
naudojant IMPORT/EXPORT.
Kokybės funkcijos išsaugo informaciją apie įvairius įdomius atskirų suvirinimo darbų
duomenis. Šios funkcijos yra tokios:
•suvirinimo pradžios laikas;
•suvirinimo trukmė;
•didžiausia, mažiausia ir vidutinė srovė suvirinimo metu;
•didžiausia, mažiausia ir vidutinė įtampa suvirinimo metu;
•Didžiausia, mažiausia ir vidutinė energija vieneto ilgiui suvirinimo metu.
Suvirinimo darbų skaičius nuo pastarosios atstatos rodomas viršutinėje eilutėje. Gali būti
išsaugota maždaug 100 suvirinimo darbų informacija. Jei atliekama daugiau kaip 100
suvirinimo darbų, pirmasis ištrinamas.
Įtaiso informacija dažniausiai naudojama priežiūrai ir palaikymui.
UNIT INFORMATION
MACHINE ID
47
NODE ID
18
SOFTWARE VERSION
4,65 C
SETTING WELD DATA UNIT
UPDATE
7.5Įgaliojimo profiliai
Yra trys skirtingi įgaliojimo profiliai:
ĮprastasPrieiga prie suvirinimo ekranų ir prie WELDING MENU.
VadovasPrieiga prie visų nustatymų, išskyrus MACHINE
CONFIGURATION .
AptarnavimasPrieiga prie visų nustatymų.
Įgaliojimo lygio keitimas
Įranga paleidžiama naudojant įgaliojimo lygį Įprastas, jei paleidimo metu nepasiekiamas
įgaliojimo lygio USB.
Norėdami pakeisti įgaliojimo lygį, išjunkite EAC 10 valdymo skydą. Prijunkite USB atmintinę
su įgaliojimo profiliu. Paleiskite EAC 10 valdymo skydą. EAC 10 valdymo skydas patvirtins
USB atmintinę pyptelėjimu paleidimo metu.
PASTABA!
Grąžinkite įgaliojimo lygį Įprastas paleidę iš naujo be USB atmintinės. Tik išėmus
USB atmintinę įgaliojimo lygis nepasikeis.
Sukurkite įgaliojimo profilio USB
Įgaliojimo profilis sukuriamas naudojant USB atmintinę. Tam, kad USB atmintinė veiktų, ji turi
būti suformuota kaip FAT32. Kurkite atskirus USB atmintinių įgaliojimo profilius, skirtus
vadovui ir aptarnaujančiam personalui.
1.Sukurkite tekstinį failą, vadinamą profiles.txt USB šakniniu lygiu.
2.Redaguokite tekstinį failą ir įveskite
MANAGER
, kad sukurtumėte įgaliojimo profilį
Vadovas
arba įveskite SERVICE, kad sukurtumėte įgaliojimo profilį Aptarnavimas.
PASTABA!
Įgaliojimo profilis turi būti parašytas anglų kalba naudojant didžiąsias raides.
Tekste skiriamos didžiosios ir mažosios raidės.
Klaidų valdymo kodai naudojami nurodyti kad suvirinimo proceso metu įvyko klaida. Tai
nurodoma ekrane iššokančiame meniu.
Šiose instrukcijose aprašomi EAC 10 klaidų kodai. Kitų įtaisų klaidų kodai aprašomi šių įtaisų
instrukcijose.
Klaidos kodasApibūdinimas
LAF, TAFAristo®
1000
64201, 4202,
4203
7Silpna suvirinimo srovė
8Silpna akumuliatoriaus įtampa
Aukšta temperatūra
Maitinimo šaltinis perkaito ir nutraukė virinimą. Virinti vėl
leidžiama, kai temperatūra nukrenta žemiau aukščiausio
temperatūros parametro.
Veiksmas: patikrinkite, ar aušinimo oru įvadai ir išvadai
neužsikimšę nešvarumais ar kitaip neribojamas oro pritekėjimas.
Patikrinkite, kiek laiko įranga veikia, ir įsitikinkite, kad apkrova ne
per didelė. Jei klaidos pašalinti nepavyko, iškvieskite tech.
priežiūros inžinierių.
Suvirinimo lankas buvo išjungtas dėl suvirinimo metu tiektos per
silpnos suvirinimo srovės.
Veiksmas: Atstatoma kitą kartą pradėjus suvirinimą. Jei klaidos
pašalinti nepavyko, iškvieskite tech. priežiūros inžinierių.
Akumuliatoriaus įtampa per silpna. Jei akumuliatoriaus
nepakeisite, visi išsaugoti duomenys bus prarasti. Ši klaida neturi
įtakos kitoms funkcijoms.
Veiksmas: iškvieskite techninės priežiūros inžinierių, kad šis
pakeistų akumuliatorių.
118411
antrinis
kodas 0
Variklio greičio klaida, (vielos padavimas, judėjimo variklis)
Variklis nebegali palaikyti greičio. Suvirinimas nutraukiamas.
Veiksmas: patikrinkite, ar neįstrigo paduodama viela arba ar ji
nepaduodama per greitai. Jei klaidos pašalinti nepavyko,
iškvieskite tech. priežiūros inžinierių.
1212, 93Vidinė ryšio klaida (įspėjimas)
Sistemos CAN magistralės įkrovis laikinai per didelis. Gali būti,
kad nutrūko maitinimo šaltinio ryšys su valdymo įtaisu.
Veiksmas: patikrinkite, ar visi įrenginiai prijungti tinkamai. Jei
klaidos pašalinti nepavyko, iškvieskite tech. priežiūros inžinierių.
1414, 95Ryšio sutrikimas
Sistemos CAN magistralė laikinai nebeveikia dėl per didelio
įkrovio. Atliekama suvirinimo procedūra sustabdoma.
Veiksmas: patikrinkite, ar visi įrenginiai prijungti tinkamai.
Paleiskite įrenginį iš naujo išjungdami maitinimą. Jei klaidos
pašalinti nepavyko, iškvieskite tech. priežiūros inžinierių.