ESAB Cutmaster 60 Plasma Cutting System Instruction manual [et]

ESAB Cutmaster® 60
PLASMALÕIKAMISE SÜSTEEM SL60 1Torch™
Kasutusju­hend
Art #A-12773ET
MAX VÕIMSUSVÄLJUND
60
AMPRIT
Ajalugu: AD Tootmiskuupäev: 18/10/2017 Osa number: 300X5395ET
TOITESISEND
FAAS
KONVENTSIONAALKOORMUSEPINGE
400V
esab.eu
OLEME TÄNULIKUD, ET OLETE MEIE KLIENT!
Õnnitleme teid ESAB-i uue toote hankimise puhul. Meil on hea meel, et olete meie klient! Meie eesmärk on pakkuda teile parimaid teenuseid ja erakordset töökindlust. Seda toodet toetab meie ulatuslik garantii ja ülemaailmne hooldusvõrgustik. Leida lähimat turustaja või teenindusbüroosse. Külastage meid veebis www.esab.eu.
See kasutusjuhend aitab teil ESAB-i toodet õigesti paigaldada ja kasutada. Meie jaoks on ülioluline, et oleksite rahul selle tootega ja et toote kasutamine oleks turvaline. Leidke aeg, et lugeda läbi kogu kasutusjuhend ja eriti ohutusabinõud. Need aitavad vältida võimalikke ohte, mis võivad ilmneda toote kasutamisel.
OLETE HEAS SELTSKONNAS!
Töövõtjate ja tootjate eelistatud bränd kogu maailmas.
ESAB globaalne bränd, käsitsi ja automaatika Plasmalõikus tooteid.
Paistame konkurentide hulgast silma turu juhtivate tõeliselt töökindlate toodetega, mis peavad vastu ka ajaproovile. Oleme uhked oma tehniliste uuenduste, konkurentsivõimeliste hindade, tipptasemel tarnevõi­maluste, suurepärase klienditeeninduse ja tehnilise toe ning samuti asjatundliku müügi- ja turundustege­vuse üle.
Kõige tähtsam on meie jaoks aga tehnoloogiliselt tipptasemel toodete loomine, mis aitavad kaasa turvali­se töökeskkonna saavutamisele keevitustöödel.
HOIATUS
!
ÄRGE proovige paigaldada või kasutada seda seadet ilma läbi lugemata ja täielikult arusaa­mata käesolevaid juhiseid. Seadme kasutaja vastutab täielikult ükskõik millise rikke eest, mis tekkis seadme väärka­sutusel, vigasel hooldusel, kahjustusel, väärparandusel või seadme ümbertegemisel ükskõik kellega peale tootja või tootja poolt määratud teenindusservise.
Plasmalõikamise elektrivarustus ESAB Cutmaster® 60 SL60 1Torch™ Kasutusjuhend nr 300X5395ET
Avaldatud: ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208 (940) 566-2000
www.esab.eu
Copyright 2015 ESAB
Kõik õigused kaitstud.
Selle töö reproduktsiooni, kas tervikuna või osaliselt, ilma kirjaliku loata on keelatud kirjastaja.
Avaldaja ei eelda ja loobub igasugusest vastutusest mis tahes lepinguosalise mis tahes kaotuse või kahjud, mille on põhjustanud vead või tegevusetusest käesolevas juhendis, kas selline viga tuleneb hooletus, õnnetus, või mis tahes muu põhjus.
Printimiseks materjalide spetsikatsioon viitavad dokumendis 47x1909 Tootmiskuupäev: 15. Jaanuar, 2015 Ülevaatuste ajalugu: 18/10/2017
Registreerima järgmised andmed, garantii: Kust osta:_______________________________
Ostmise kuupäev:__________________________________ _____________
Toide seerianumber:___________________________ __________________
Lõikur seerianumber:___________________________________ __________
i
KINDLUSTA, ET SEE INFO JÕUAKS KASUTAJANI.
TÄHELEPANU
LISAKOOPIAID ON VÕIMALIK SAADA SEADME HANKIJALT.
Need JUHISED on mõeldud kogenud kasutajatele. Kui te ei ole tutvunud kaarkeevitu­se ja kaarlõikuse seadmete tööpõhimõtedega, me soovitame teile läbi lugeda meie brošuuri RsREttevaatusabinõud ja ohutud töövõtted kaarkeevitusel, kaarlõikusel ja kaarpinnalõikamiselRsR, vorm 52-529. ÄRGE lubage välja õpetamata personaalile paigaldada, kasutada ja hooldada seadet. ÄRGE proovige paigaldada või kasutada seda seadet ilma läbi lugemata ja täielikult arusaamata käesolevaid juhiseid. Kui te käesolevastest juhistest täielkult ei saa aru pöörduge hankijate poole lisainformat­siooni saamiseks. Kindlasti lugege läbi OHUTUSNÕUETE EELDUSED enne seadme paigaldamist või kasutamist.
KASUTAJA VASTUTUSY
See seade töötab kooskõlas kirjeldusega antud käesolevas kasutusjuhendis ja kleebistega lisajuhendi­tes ja/või tekstilisades juhul kui seade on paigaldatakse, töödatakse, hooldatakse ja parandatakse vastavalt kasutusjuhendi instruktsioonidele. Seadet on vaja perioodiliselt kontrollida. Rikutu või mitte töökorras seadet ei tohi kasutada. Rikutuid, puuduvaid, kulunuid, väändunuid ja määrdunuid osi on vaja koheselt vahetada. Juhul kui selline vahetus või parandus on vajalik, tootja soovitab pöörduda kirjalikult või telefoni teel autoriseeritud distribjutori poole kellelt seade oli ostetud.
Seadet või tema ükskõik milliseid osi ei tohi muuta ilma eelneva kirjaliku tootja nõusolekuta. Seadme kasutaja vastutab täielikult ükskõik millise rikke eest, mis tekkis seadme väärkasutusel, vigasel hooldusel, kahjustusel, väärparandusel või seadme ümbertegemisel ükskõik kellega peale tootja või tootja poolt määratud teenindusservise.
ENNE SEADME PAIGALDAMIST VÕI KASUTAMIST LOE LÄBI JA MÕISTA KASUTUSJUHENDIT.
!
KAITSKE END JA TEISI!
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Vastavalt
Madalpingedirektiiv 2006/95/EÜ, jõustus 16. jaanuaril 2007
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ, jõustus 20. juulil 2007
RoHS-i direktiiv 2011/65/EC, jõustus 2. jaanuaril 2013
Seadme liik
PLASMALÕIKUSSÜSTEEM
Tüübitähistus jne.
ESAB Cutmaster® 60, seerianumbrist MX1518XXXXXX
Margitoote nimi või kaubamärk
ESAB
Tootja või tootja volitatud esindaja Nimi, aadress, telefoninumber:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd Denton TX 76207 Telefon: +01 800 426 1888, FAKS +01 603 298 7402
Toote kavandamisel on kasutatud järgmiseid Euroopa Majanduspiirkonna harmoneeritud standardeid:
IEC/EN 60974-1:2012 Kaarkeevitusseadmed. Osa 1: Keevitamise energiaallikad. IEC/EN 60974-10:2007 Kaarkeevitusseadmed. Osa 10: elektromagnetilise ühilduvuse nõuded
Lisateave: Piiratud kasutus, A klassi seade, ettenähtud kasutamiseks mitteeluruumides.
Selle dokumendi allkirjastamisega kinnitab allakirjutanud tootjana või tootja volitatud esindajana, et kõ­nealune seade vastab allpool loetletud ohutusnõuetele.
Kuupäev Allkiri Positsioon
1. november 2015 Flavio Santos Üldjuht Lisaseadmed ja külgnevad
2015
Sisukord
PEAÜKK 1: Ohutus .................................................................................................................1-1
1.0 Ohutuse Ettevaatusabinõud ........................................................................... 1-1
PEAÜKK 2 SÜSTEEM: SISSEJUHATUS ...............................................................................2-1
2.01 Kuidas käesolevat käsiraamatut kasutada .................................................2-1
2.02 Seadme identifitseerimine ..........................................................................2-1
2.03 Seadme kättesaamine ................................................................................2-1
2.04 Vooluallika spetsifikatsioonid......................................................................2-2
2.05 Sisendjuhtmete spetsifikatsioonid ..............................................................2-3
2.06 Vooluallika tunnused ...................................................................................2-4
PEAÜKK 2 PÕLETI: SISSEJUHATUS ................................................................................ 2T-1
2T.01 Käsiraamatu maht .....................................................................................2T-1
2T.02 Üldkirjeldus ...............................................................................................2T-1
2T.03 Spetsifikatsioonid ....................................................................................2T-1
2T.04 Valikuvõimalused ja täiendused ...............................................................2T-2
2T.05 Plasma sissejuhatus .................................................................................2T-2
PEAÜKK 3 SÜSTEEM: PAIGALDUS .....................................................................................3-1
3.01 Lahtipakkimine ............................................................................................3-1
3.02 Tõstmisvõimalused .....................................................................................3-1
3.03 Primaarse sisendelektri ühendused ............................................................3-1
3.04 Gaasiühendused .........................................................................................3-2
PEAÜKK 3 PÕLETI: PAIGALDUS ........................................................................................ 3T-1
3T.01 Põleti ühenduss ........................................................................................3T-1
3T.02 Mehaanilise põleti paikapanek .................................................................3T-1
PEAÜKK 4 SÜSTEEM: TÖÖ ...................................................................................................4-1
4.01 Esipaneeli kontrollid / omadused ...............................................................4-1
4.02 Ettevalmistused tööks ................................................................................4-2
PEAÜKK 4 PÕLETI: TÖÖ ..................................................................................................... 4T-1
4T.01 Põleti osade valimine ................................................................................4T-1
4T.02 Lõike kvaliteet ...........................................................................................4T-1
4T.03 Üldine teave lõikamise kohta ....................................................................4T-2
4T.04 Käsipõleti töö ............................................................................................4T-3
4T.05 Õõnestamine ............................................................................................4T-6
4T.06 Mehaanilise põleti töö ...............................................................................4T-6
4T.07 Osad Valik SL60 põletiga lõikamiseks ......................................................4T-8
4T.08 Soovituslikud lõikekiirused paljastatud otsaga SL60 jaoks ......................4T-9
4T.09 Soovituslikud lõikekiirused kaetud otsaga SL60 jaoks ...........................4T-11
TEAVE PATENDI KOHTA .................................................................................................. 4T-14
Sisukord
PEAÜKK 5 SÜSTEEM: TEENINDUS ......................................................................................5-1
5.01 Üldine hooldus ............................................................................................5-1
5.02 Hooldustööde graafik .................................................................................5-2
5.03 Tavalised vead ............................................................................................5-2
5.04 Vea indikaator .............................................................................................5-3
5.05 Elementaarne veateadete juhend ...............................................................5-4
5.06 Vooluallika peamiste osade asendamine ...................................................5-6
PEAÜKK 5 PÕLETI: TEENINDUS ........................................................................................ 5T-1
5T.01 Üldine hooldus ..........................................................................................5T-1
5T.02 Põleti kuluvate osade kontrollimine ja asendamine ..................................5T-2
PEAÜKK 6: OSADE LOETELU ...............................................................................................6-1
6.01 Sissejuhatus................................................................................................6-1
6.02 Teave tellimise kohta...................................................................................6-1
6.03 Vooluallika asendamine ..............................................................................6-1
6.04 Vooluallika osade asendamine ...................................................................6-2
6.05 Valikuvõimalused ja täiendused .................................................................6-2
6.06 Käsipõletil osade asendamine ...................................................................6-3
6.07 Asendatavad osad - katmata suunajatega mehaanilised põletid ...............6-4
6.08 Kaetud mehaanilise põleti suunajate komplektide asendamine ................6-6
6.09 Põleti kuluvad osad (SL60) .........................................................................6-7
6.10 Põleti kuluvad osad (SL100) .......................................................................6-8
LISA 1: TÖÖ SAGEDUS (BLOKK-DIAGRAMM) ................................................................... A-1
LISA 2: TEAVE ANDMETE VIIDETELE .................................................................................. A-2
LISA 3: PÕLETI RISTVIITE JOONIS ...................................................................................... A-3
LISA 4: PÕLETI ÜHENDUSTE JOONIS ................................................................................ A-4
LISA 5: SÜSTEEMI SKEEM, 380/400/415V ÜKSUSED ........................................................ A-6
Ülevaatuste ajalugu ............................................................................................................... A-8
See lehekülg on nimelt tühjaks jäetud.
ESAB CUTMASTER 60
OSA 1: OHUTUS

1.0 Ohutuse Ettevaatusabinõud

Keevitus- ja plasmalõikusseadme ESAB kasutajad omavad lõplikut vastutust kindlustamaks, et kõik, kestöötavad seadmega ja asuvad seadme kõrval, järgivad kõiki vastavaid tööohutuse ettevaatusabinõusid. Ohutuse ettevaatusabinõud peavad vastama nõudeile, mis kehtivad sellist tüüpi keevitus- ja plasmalõikusseadmetele. Järgnevaid soovitusi on vaja järgida lisaks tavalistele reeglitele, mis rakendatakse töökohas.
Kõiki töid võivad teha ainult väljaõppega töötajad, kes tunnevad hästi keevitus- või plasmalõikusseadmete kasutamist. Seadme väärkasutamine võib tekitada ohtlikke olukordi, mille võib olla kasutaja vigastus või seadme rike.
1. Ükskõik, kes kasutab keevitus- ja plasmalõikusseadet, peab tundma:
- tema tööd
- avariilülitide asukohti
- selle funktsioone
- vastavaid ohutuse ettevaatusabinõusid
- keevitust ja/või plasmalõikust
2. Kasutaja peab kindlustama:
- et loata ja mittevajalikud isikuid ei paikneks seadme töötsoonis selle käivitamisel;
- et kõik kasutavad kaitsevahendeid kaarleegi süttimisel.
3. Töökoht peab:
- sobima oma eesmärgiks
- olema vaba tuuletõmbest
4. Isiklikud kaitsevahendid:
- Alati peab kandma soovitatavaid isiklikuid kaitsevahendeid, nagu näiteks kaitseprille, tulekindlaid kaitseriideid ja sobivaid kindaid.
- Ärge kandke liiga lahtisi rõivaid ega esemeid, nagu näiteks salle, käevõrusid, jne. Nende seadmete vahelesattumise tulemuseks on kehavigastus või põletus.
5. Üldised ettevaatusabinõud:
- Tuleb kindlustada tagasipöörduva kaabli turvaline ühendus.
- Töid kõrgepingeseadmetega võib teostada ainult kvalitseeritud elektrik.
- Vastavad tulekustutamisseaded peavad olema silmnähtavalt märgistatud ja paiknema ligidal.
- Seadme määrimist ja hooldust ei tohi teostada seadme kasutamise ajal.
Kõrvaldage elektroonikaseadmed ringlussevõturajatises!
Järgides Euroopa direktiivi 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle rakenda­mist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrija/või elektroonikaseadmed kõrvaldada ringlussevõturajatises. Seadmete eest vastutava isikuna on Teie kohustuseks hankida teavet volitatud kogumisjaamade kohta. Lisateabe saamiseks pöörduge lähima ESAB'i toodete edasimüüja poole.
ESAB varustab teid kõigi lõikamisel vajalike kaitsevahendite ja tarvikutega.
300X5395ET Teave Üldine
1-1
ESAB CUTMASTER 60
KEEVITUS JA PLASMALÕIKUS VÕIVAD TEKITADA KEHAVIGASTU-
HOIATUS
Elektrilöök - võib tappa!
- Paigaldage ja maandage keevituse või plasmalõikuse seade vastavalt kohaldatavatele reeglitele.
- Ärge puudutage voolu all olevaid osi paljaste kätega, niiskete kinnastega või niiskete rõivastega.
- Isoleerige end maast ja töödeldavast detailist.
- Töötamise ajal hoidke end ohutus kehaasendis.
SUITS JA GAASID - on kahjulikud teie tervisele.
- Hoidke pea eemal suitsust.
- Kasutage ventilatsiooni või õhutõmmet või mõlemaid suitsu ja gaaside eemaldamiseks hingamispiirkonnast ja tööruumist.
KAARE KIIRGUS - võib vigastada silmi ja põletada nahka.
- Kaitske oma silmi ja keha. Kasutage keevituse/plasmalõikuse kaitseekraani ja keevitusmaski ja kandke kaitseriideid.
- Kaitske kõrvalseisjaid sobivate ekraanidega ja sirmidega.
SI TEILE JA TEISTELE. VÕTKE TARVITUSELE ETTEVAATUSABI­NÕUSID KEEVITAMISE JA LÕIKUSE AJAL. KÜSIGE OMA TÖÖ­ANDJALT TEAVET OHUTUTE TÖÖVÕTETE KOHTA MIS PÕHINEB TOOTJALT SAADUD INFORMATSIOONIL OHTUDEST SEADMEGA TÖÖTAMISEL.
TULEOHT
- Sädemed võivad tekkitada tulekahju. Veenduge, et lähedal ei ole kergsüttivaid materjale.
MÜRA - liigne müra võib kahjustada kuulmist.
- Kaitske oma kõrvu. Kasutage kaitsekõrvaklappe või teisi kaitsevahendeid.
- Hoiatage kõrvalolijaid ohust.
RIKE - juhul kui esineb rike, kutsuge asjatundja.
ENNE SEADME PAIGALDAMIST VÕI KASUTAMIST LUGEGE KASUTUSJUHEND LÄBI JA VEENDUGE,
ET OLETE SELLEST ARU SAANUD. KAITSKE END JA TEISI!
Ärge kasutage energiaallikat külmunud torude sulatamiseks.
HOIATUS
TÄHELEPANU
TÄHELEPANU
TÄHELEPANU
Class A seadmed ei ole mõeldud kasutamiseks elumajades, kus elektrivoolu saadakse avalikust madalpingevõrgust. Neis kohtades võib esineda raskusi Class A seadmete elektromagnetilise ühilduvuse tagamisel juhtivuslike või kiirguslike häiringute tõttu.
See seade on üksnes plasmalõikuseks. Mis tahes muu kasutus võib põhjustada kehavigastusi ja/või kahjustada seadet.
Enne seadme paigaldamist või kasutamist lugege kasutusjuhend läbi ja veenduge.
!
1-2
Teave Üldine 300X5395ET
ESAB CUTMASTER 60
!
!
PEAÜKK 2 SÜSTEEM:
SISSEJUHATUS

2.01 Kuidas käesolevat käsiraamatut kasutada

Käesolevat omaniku käsiraamatut kohaldatakse üksnes spetsifi­katsioonile või osade numbritele, mis on leheküljel i.
Selleks, et tagada ohutu töö, lugege läbi kogu käsiraamat, sealhul­gas peatükk ohutusjuhendite ja hoiatuste kohta.
Kogu käsiraamatut läbivalt on kasutatud sõnu HÄDAO­HUS, ETTEVAATUST, HOIATUS ja MÄRKUS. Pöörake
erilist tähelepanu nendes peatükkides esitatud teabele. Neid spet­siaalseid kommentaare saab lihtsalt ära tunda järgmiselt:
MÄRKUS!
Tegevus, protseduur või taustinfo, mis nõuab täiendavat rõhuasetust või mis aitab kaasa süsteemi efektiivsele toimimisele.
ETTEVAATUST
!
Protseduur, mille nõuete järgimata jätmine võib põhjustada seadme kahjustumise.
2.02 Seadme identifitseerimine
Üksuse identifitseerimisnumber (spetsifikatsioon või osa number), mudel ja seerianumber on tavaliselt esitatud andmesildil, mis on kinnitatud tagapaneelile. Kui seadmel ei ole andmete kohta viidet, näiteks on põleti ja kaabli komplektid identifitseeritud ük­snes spetsifikatsiooni või osa numbriga, mis on trükitud vabalt eemal­datavale kaardile või tarnekonteinerile. Registreerige need numbrid lehekülje i alaosas, et neid vajadusel tulevikus kontrollida.

2.03 Seadme kättesaamine

Kui saate seadmed kätte, kontrollige saatelehte veendumaks, et see on täielik ning kontrollige seadmeid võimaliku transpordil tekkinud kahjustuste osas. Kahjustuste esinemisel teavitage sellest vedajat viivitamatult. Lisage käesoleva käsiraamatu tagakaanele kogu teave kahjunõuete ja teie piirkonna tarnevigade kohta.
Hõlmata tuleb kõigi seadmete identifitseerimisnumbrid eelnimetatud viisil koos kõigi vigaste osade täieliku kirjeldusega.
Liigutage seade paigalduskohale enne üksuse lahtipakkimist. Rak­endage ettevaatust, et vältida seadme kahjustamist, kui kasutate vardaid, haamreid jmt üksuse lahtipakkimiseks.
HOIATUS
Protseduur, mille nõuete järgimata jätmine võib põhjustada isikukahju kasutajale või tööpiirkonnas viibivatele inimestele.
HOIATUS
Annab teavet võimaliku elektrilöögist tingi­tud vigastuse kohta. Hoiatused on lisatud samasugusesse karpi.
OHUS
Tähendab, vahetutele ohtudele eiramine toob kaasa kohese, raskeid vigastusi või surma.
Käesoleva käsiraamatu lisaeksemplare on võimalik osta, kui kon­takteerute ESAB-ga posti või telefoni teel kohalike kontaktide kaudu, mis on loetletud käsiraamatu tagakaanel. Hõlmata tuleb omaniku juhendi number ja seadmete identifitseerimisnumbrid.
Käesoleva käsiraamatu elektroonilisi koopiaid on Acrobat PDF­formaadis võimalik tasuta saada ESAB kodulehelt, mis on järgnevalt nimetatud
http://www.esab.eu
300X5395ET SISSEJUHATUS
2-1
ESAB CUTMASTER 60
Art # A-12888ET
381 mm
150 mm
2.04 Vooluallika spetsifikatsioonid
ESAB Cutmaster 60 Vooluallika spetsifikatsioonid
Sisendvool 400 VAC (360 - 440 VAC), Kolm faasi, 50/60 Hz
Sisendvoolu kaabel Vooluallikas hõlmab sisendkaablit.
Kaabel 400V 3 faasi jaoks. Väljundvool 20 - 60 amprit, ühtlaselt reguleeritav Vooluallika gaasi filtreerimise
võime
Keskkonnatemperatuur Üksuse töötsükli näitajad @ 40° C (104° F)
Kõik üksused Näitajad IEC CE IEC CE IEC CE
* MÄRKUS: Elutsüklit vähendatakse, kui primaarne sisendvool (vahelduvvool) on madal või väljundpinge (alalis­vool) on kõrgem kui käesolevas graafikus näidatud.
MÄRKUS!
IEC näitaja määratakse Rahvusvahelise Elektritehnika Komisjoni määratluste kohaselt. Need juhised hõl­mavad väljundpinge arvutamist vooluallika hinnangulise voolu alusel. Selleks, et kergendada vooluallikate võrdlemist, kasutavad kõik tootjad seda väljundpinget töötsükli määratlemiseks.
5 mikroni tahked osakesed
ESAB Cutmaster 60 Vooluallika töötsükkel *
Töövahemik 0° - 50° C
Töötsükkel 40% 60% 100%
Elektrivool 60A 60A 50A 50A 30A 30A
Alalisvoolu pinge 104 104 100 100 92 92
Vooluallika mõõtmed ja kaal Ventilatsiooni puhastamise nõuded
305 mm
12"
15"
24"
610 mm
6"
150 mm
43 lb / 19,5 kg
610 mm
24"
Art # A-07925_AB
6"
150 mm
6"
2-2
SISSEJUHATUS 300X5395ET
ESAB CUTMASTER 60
2.05 Sisendjuhtmete spetsifikatsioonid
ESAB Cutmaster 60 Sisendelektrikaabel, vedamise nõuded
Sisendpinge Sagedus Sisendeleker Soovituslikud suurused
Voldid Hz kVA I Mak I eff Kaitse (amprid) Painduv juhe (AWG)
3 faasiga 400 50/60 11 16 11 20 14
Liinipinged koos soovitatud vooluahelakaitse ja juhtme suurustega
Riikliku elektriseaduse ja Kanada elektriseaduse alusel
MÄRKUS!
Vt kohalikke ja riiklikke eeskirju või pöörduge pädeva kohaliku ametiasutuse poole asjakohaste juhtmete vedamise nõuete kohta.
Kaabli suurust vähendatakse seadme eluea alusel.
300X5395ET SISSEJUHATUS
2-3
ESAB CUTMASTER 60
Käepideme ja juhtmetemähis
Art # A-07942ET
ja klamber
Toite sisend kaabel
Gaasisisendport

2.06 Vooluallika tunnused

Juhtpaneel
Lõikurikontaktidepistmik
Tagasivoolukaabel
Filtrikoost
Lisavarustuses olevaautomaatika liidese kaabli port
Art # A-08544ET
2-4
SISSEJUHATUS 300X5395ET
ESAB CUTMASTER 60
95 mm (3,75"
44,5 mm /
1.75 tollist
403 mm / 15.875 tollist
30 mm / 1.175 tollist
PEAÜKK 2 PÕLETI:
SISSEJUHATUS

2T.01 Käsiraamatu maht

Käesolev käsiraamat sisaldab kirjeldusi, kasutusjuhen­deid ja hooldusprotseduure 1 põletiga mudelite SL60/ manuaalne ja SL100/mehaaniliste plasmalõikuse põle­tite jaoks. Selle seadme teenindust on lubatud teha vaid piisava väljaõppega personalil; kui personalil ei ole pädevust tuleb neid hoiatada mitte võtma ette paran­dustöid või reguleerimist, mida käesolevas käsiraamatus ei ole käsitletud, kuna see võib põhjustada garantiiaja katkemist.
Lugege käsiraamatut põhjalikult. Selle seadme omad­uste ja võimaluste täielik mõistmine tagab usaldusväärse ja nõuetekohase toimimise.

2T.02 Üldkirjeldus

Plasmapõletite ehitus sarnaneb autode süüteküünlaga. Need koosnevad negatiivsest ja positiivsest osas, mida eraldab keskel asuv isolatsioon. Põletis tekib juhtkaar pilus, mis asub negatiivselt laetud elektroodi ja positi­ivselt laetud otsa vahel. Kui juhtkaar on plasmagaasi ioniseerinud, siis voolab ülikuum gaas läbi väikse põle­tiotsas asuva pilu, mis on suunatud lõigatavale metallile.
Ühe suunaga põletil saadakse gaasi ühest allikast, mida tuleb kasutada nii plasma kui sekundaargaasina. Õhuvoog jaguneb põleti peas. Ühe gaasiga tegevused vajavad väiksemat põletit ja on odavamad.
MÄRKUS!
Vt peatükk 2T.05 „Sissejuhatus plasmasse" plasmapõleti töö täpsema kirjelduse kohta. Vt lisa täiendavate kasutatavat vooluallikat käsitlevate spetsifikatsioonide kohta.
Käsipõleti pea on põleti käepideme suhtes 75° nurga all. Käsipõleti hõlmab põleti käepidet ja põleti päästiku komplekti.
257 mm (10,125")
)
Art # A-03322ET_AB
29 mm (1,17")
2. Mehaanilise põleti mudel
Standardne mehaaniline põleti hõlmab rakme­tega varustatud toru ja kruustangikomplekti.
236 mm / 9,285 tollist
35 mm / 1.375 tollist
126 mm / 4.95 tollist
16 mm /
0.625 tollist
B. Põleti suunajate pikkused
Saada on järgmised käsipõletid:
• 6,1 m / 20 jalane, ATC-konnektoriga Saada on järgmised mehaanilised põletid:
• 1,5 m / 6 jalane, ATC-konnektoriga
• 3,05 m / 10 jalane, ATC-konnektoriga
• 7,6 m / 25 jalane, ATC-konnektoriga
• 15,2 m / 50 jalane, ATC-konnektoriga
C. Põleti osad
Startkassett, elektrood, ots, kaitsekate
D. Kohapealsed osad (PIP)
Art # A-02998ET
2T.03 Spetsifikatsioonid
A. Põleti konfiguratsioonid
1. Käsipõleti, mudelid
300X5395ET SISSEJUHATUS
Põletipeal on sisseehitatud lüliti
12 VDC ahela tunnusvool
E. Tüüp - jahutus
Keskkonnaõhu ja gaasi segu voolab läbi põleti.
2T-1
ESAB CUTMASTER 60
!
C
F. Põleti näitajad
Käsipõleti näitajad
Keskkonnatemperatuur
Töötsükkel
Maksimaalne voolutugevus
Pinge (V
Kaare süütamispinge
Keskkonnatemperatuur
Töötsükkel
Maksimaalne voolutugevus
Pinge (V
Kaare süütamispinge
peak)
Mehaanilise põleti näitajad
peak)
104° F / 40° C
100% @ 60 apmrit @ 400 scfh
60 Amprid
500V
7kV
104° F / 40° C
100% @ 100 Amprid @ 400
scfh
120 Amprid
500V
7kV

2T.05 Plasma sissejuhatus

A. Plasmagaasi voolamine
Plasma on gaas, mida on kuumutatud ülikõrge temperatuurini ja ioniseeritud nii, et see hakkab elektrit juhtima. Plasmakaarlõikus ja õõnestamise protsessid kasutavad seda plasmat elektrilise kaare ülekandmiseks tööobjektile. Lõigatav või eemal­datav metall tuleb sulatada kaare kuumusega ja eemale puhuda.
Kuivõrd plasmakaarlõikamise eesmärk on mater­jali eraldamine, siis plasmakaarõõnestamist kasu­tatakse selleks, et eemaldada metalle kontrollitud sügavuse ja laiusega.
Plasmalõike põletis satub jahe gaas B-tsooni, kus elektroodi ja põleti otsa vaheline kaar kuumeneb ja ioniseerib gaasi. Peamine lõikekaar kandub seejärel üle tööobjektile plasmagaasi samba kaudu C-tsoonis.
G. Nõuded gaasile
Käsi- ja mehaanilise põleti gaasi
spetsifikatsioonid
Gaas (plasma ja sekundaar-)
Töörõhk
Vt MÄRKUS
Maksimaalne sisendsurve
Gaasi voolamine (lõikamine ja
õõnestamine)
Suruõhk
60 - 95 psi
4,1 - 6,5 bar
125 psi / 8,6 bar
300 - 500 scfh
142 - 235 lpm
HOIATUS
Seda põletit ei tohi kasutada koos hapni­kuga (O2)
MÄRKUS!
Töörõhk sõltub põleti mudelist, töövoolu­tugevusest ja põleti suunajate pikkusest. Vt gaasi rõhu seadete tabeleid iga mudeli jaoks.
H. Otsese kontakti oht
Distantsotsa jaoks soovitatakse vahemikku 3/16 tolli / 4,7 mm.
_
Toiteplokk
A
+
B
Töödeldavobjekt
A-00002ET
Tüüpiline põletipea detail
Kui suruda plasmagaasi ja elektrikaart läbi väikese pilu, siis jaotab põleti suure hulga kuumust väik­sele piirkonnale. Jäik kokkusurutud plasmakaar on näidatud C-tsoonis. Alalisvool (DC) negatiivset polaarsust kaustatakse plasmalõikuseks vastavalt illustratsioonile.
A-tsooni suunab sekundaargaasi, mis jahutab põle­tit. See gaas aitab ka kõrge kiirusega plasmagaasil sulanud metalli välja puhuda, et tekiks kiire räbuta lõige.

2T.04 Valikuvõimalused ja täiendused

Vt peatükk 6 valikuvõimaluste ja täienduste kohta
2T-2
SISSEJUHATUS 300X5395ET
B. Gaasitarne
Lõikuripäästik
Juhtimiskaa­blisoontesse
Varjekorpus
ATC-sse
Varjekorpus
Varjekorpus
Kaugjuhtimispult
ATC-sse
Üks gaas jaotub sees plasmaks ja sekundaargaa­siks.
Plasmagaas voolab põletisse läbi negatiivse suunaja, läbi starterkasseti, elektroodi ümber ja otsapilust välja.
ESAB CUTMASTER 60
PIP-lüliti
Sekundaargaas voolab mööda põleti starterkasseti välispinda ja välja otsa ja kaitsekatte vahelt ümber plasmakaare.
C. Juhtkaar
Kui põleti käivitatakse, tekib juhtkaar elektroodi ja lõikeotsa vahele. See juhtkaar loob raja peakaare tööle ülekandumisele.
D. Peamine lõikekaar
Alalisvoolu kasutatakse ka peamise lõikekaare jaoks. Negatiivne väljund on ühendatud põletielek­troodiga põleti suunaja kaudu. Positiivne väljund on ühendatud tööobjektiga töökaabli kaudu ja põletiga kontrolljuhtme kaudu.
E. Kohapealsed osad (PIP)
Põleti hõlmab kohapealsete osade (PIP) vooluahelat. Kui kaitsekate on paigaldatud korralikult, siis lüliti sulgub. Põleti ei hakka tööle, kui lüliti on avatud asendis.
CNC käivitus
PIP-lüliti
Art # A-08168ET
Automaatlõikur
ATC-sse
PIP-lüliti
Kohapealsed osad vooluahela joonis mehaanilisele
põletile
Lõikurilüliti
PIP-lüliti
A-02997ET
Kohapealsed osad vooluahela joonis käsipõletile
Varjekorpus
300X5395ET SISSEJUHATUS
2T-3
ESAB CUTMASTER 60
See lehekülg on nimelt tühjaks jäetud.
2T-4
SISSEJUHATUS 300X5395ET
ESAB CUTMASTER 60
!
Art # A-08546ET
PEAÜKK 3 SÜSTEEM:
PAIGALDUS

3.01 Lahtipakkimine

1. Kasutage pakkimisnimekirja, et iga objekt määratleda ja üle lugeda.
2. Kontrollige iga objekti, et transpordi ajal ei oleks tekkinud kahjustusi. Kui kahju on tekkinud, siis võtke ühendust oma müügiesindajaga ja/või tarnefirmaga enne selle paigaldamise jätkamist.
3. Registreerige vooluallika ja põleti mudel ning seerianumbrid, ostukuupäev ja tarnija nimetus käesoleva käsiraamatu alguses asuvas teabe­blokis.

3.02 Tõstmisvõimalused

Vooluallikas hõlmab käepidet, mida tohib kasutada ük­snes käsitsi tõstmiseks. Veenduge, et üksust tõstetakse ja transporditakse ohutult ja turvaliselt.
HOIATUS
Ärge puudutage töötavaid elektrilisi osi. Ühendage lahti sisendelektrijuhe enne üksuse liigutamist.

3.03 Primaarse sisendelektri ühendused

ETTEVAATUST
!
Kõik üksused tarnitakse tehasest koos sisendtoitekaab­liga 380/400V, mis on ühendatud sisendkontaktoriga 3-faasilises konfiguratsioonis. Järgmine joonis ja su­unised kehtivad sisendelektrikaabli asendamise jaoks.
Kontrollige oma vooluallika õiget pinget enne selle vooluringi ühendamist või üksusega ühendamist. Kontrollige, et üksuse otsas asuva pinge valija seaded on õiged, enne selle elektrivõrku või üksusega ühendamist. Primaarne vooluallikas, kaitse ja iga kasutatav pikendusjuhe peavad vastama kohalikele elektrit käsitlevatele eeskirjadele ja soovitatud vooluahela kait­sele ning juhtmete vedamise nõuetele, mis on esitatud peatükis 2.
Kolmefaasiline (1ø) ja lookadeseaded
L1 L2 L3 L4
GND
L1
L2
L3 L4
Look L1 -L4
HOIATUS
KUKKUVAD SEADMED võivad põhjustada tõsist isikukahju ja kahjustada seadmeid. KÄEPIDE ei ole mõeldud mehaaniliseks tõstmiseks.
• Üksnes inimesed, kellel on piisavalt jõudu tohivad üksust tõsta.
• Tõstke üksust käepidemest kahe käega. Ärge kasutage tõstmiseks rihmi.
• Kasutage valikuliselt käru või muud taolist seadet, et üksust piisava jõuga liigutada.
• Asetage üksus õigele pinnale ja kinnitage oma kohale enne transportimist kahveltõstukiga või muu sõidukiga.
Kolme faasiga sisendelektri juhtmed
A. Ühendused 3 faasiga sisendelektriga
HOIATUS
Ühendage lahti sisendelekter vooluallikast ja sisendkaablist enne selle protseduuri alustamist.
Neid juhiseid kohaldatakse 380/400 VAC sisendele­ktrikaabli asendamisele vooluallikal kolmefaasilise sisendelektriga.
1. Eemaldage vooluallika kate peatükis 5 nimetatud juhiste kohaselt.
2. Ühendage lahti originaalne sisendelektrikaabel peamisest sisendkontaktorist ja telje maan­dusühendusest.
300X5395ET PAIGALDUS
3-1
ESAB CUTMASTER 60
Regulaatori/
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT või ISO-R –
Art # A-07944ET
Regulaatori/
3. Vabastage auku läbiv kaitse vooluallika tagapa­neelil. Tõmmake originaalelektrikaabel voolual­likast välja.
4. Kui kasutate tarbija enda soetatud nelja kon­duktoriga sisendelektrikaablit soovitud pinge saamiseks, koorige isolatsioon maha kõigile juhtmetelt.
5. Edastage kaabel, mida kasutatakse vooluallika tagapaneeli avas asuva juurdepääsu kaudu. Vt peatükk 2 elektrikaabli spetsifikatsioonide kohta.
ETTEVAATUST
!
Primaarne vooluallikas ja elektrikaabel peavad vastama kohalikele elektrit käsitle­vatele eeskirjadele ja soovitatud vooluahela kaitsele ning juhtmete vedamise nõuetele (vt peatükis 2 esitatud tabel)
6. Ühendage juhtmed järgmiselt:
• Seadke paika jumperi juhtmed kontaktoril. Vt
eelmine joonis.
• Maandamiseks roheline/kollane juhe.
• Jätke alles juhtmed sisenditesse L1 ja L2.
Juhtmete kinnitamise järjekorral ei ole täht­sust.
7. Jättes juhtmetesse väikse lõtku, keerake auku läbiv kaitse kinni, et kinnitada elektrikaabel.
8. Paigaldage vooluallika kate peatükis 5 nimetatud juhiste kohaselt.
9. Ühendage üksikute juhtmete vastasots kliendi poolt soetatud pistiku või pealülitiga.
10. Ühendage sisendelektrikaabel (või sulgege peamine väljalülituslüliti), et tagada elektrivar­ustus.
filtrikoost
Sisendport
Voolikuklamber
1/4" (6 mm) liitmik
Art # A-07943ET
Õhuühendus sissevõtukohale
Valikulise üheastmelise õhufiltri paigaldamine
Soovitatakse kasutada täiendavat filtrikomplekti, et parandada filtreerimist suruõhuga, mis hoiab ära põle­tisse niiskuse ja prahi kogunemise.
1. Kinnitage üheastmeline filtervoolik sissevõtu­koha külge.
2. Kinnitage filtrikomplekt filtervooliku külge.
3. Ühendage õhuliin filtriga. Joonis kujutab näitena tüüpilist liitmikku.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad. Ühendage järgmiselt:
filtrikoost

3.04 Gaasiühendused

Gaasivarustuse ühendamine üksusega
Ühendus on sama suruõhu ja kõrgsurvesilindrite jaoks. Vt kahte järgnevat alapeatükki, kui paigaldada tuleb valikuline õhuliini filter.
3-2
PAIGALDUS 300X5395ET
1. Ühendage õhuliin sissevõtukohaga. Joonis kujutab näitena tüüpilist liitmikku.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad.
Vooliku klamber
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT – 1/4"
(6 mm) liitmik
Valikulise üheastmelise filtri paigaldamine
Sisendport
ESAB CUTMASTER 60
Regulaatori/
Kaheastmelinefiltrikoost
V
Valikulise kaheastmelise õhufiltri komplekti paigaldamine
Seda valikulist kaheastmelist õhuliini filtrit kasutatakse ka suruõhusüsteemides. Filter eemaldab niiskuse ja saa­steained vähemalt 5 mikronini.
Ühendage õhuallikas järgmiselt:
1. Kinnitage kaheastmeline filtri tugi toiteallika taha vastavalt juhistele, mis olid filtrikomplektiga kaasas.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad.
2. Ühendage kaheastmelise filtri väljundvoolik regulaatori/filtrikomplekti sissevõtu kohaga.
3. Kasutage tarbija enda soetatud liitmikke, et ühendada õhuliin filtriga. Näitena on kasutatud 1/4 NPT-d ¼ tollist voolikule, mis on varustatud kidadega liitmikuga.
filtrikoost
Regulaatorisisend
ooliku klamber
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT – 1/4" (6 mm) liitmik
2-astmeline filtrisisendava (IN)
Väljundport (VÄLJA)
Art # A-07945ET
Valikulise kaheastmelise filtri paigaldamine
Kõrgsurvega õhusilindrite kasutamine
Kui kasutate kõrgsurvega õhusilindreid õhuallikana:
1. Vt tootja spetsifikatsioonid kõrgsurve gaasiregulaatorite paigaldamise ja hooldusprotsesside kohta.
2. Kontrollige silindri ventiile, et veenduda, et need on puhtad, neis ei ole õlisid, määrdeid või muid võõrma­terjale. Avage lühikeseks ajaks iga silindri ventiil, et puhuda välja igasugune tolm, mis sellesse võib olla sattunud.
3. Silinder peab olema varustatud reguleeritava kõrgsurveregulaatoriga, mis suudab töödelda maksimaalselt kuni 100 psi (6,9 bar) suurusi rõhke ja voolab kiirusega vähemalt 300 scfh (141,5 lpm).
4. Ühendage toitevoolik silindriga.
MÄRKUS!
Rõhk tuleb kõrgsurvesilindri regulaatoril seadistada 100 psi (6,9 bar) peale. Tarnitud voolik peab olema vähemalt 1/4 tolli (6 mm) pikk. Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad.
300X5395ET PAIGALDUS
3-3
ESAB CUTMASTER 60
See lehekülg on nimelt tühjaks jäetud.
3-4
PAIGALDUS 300X5395ET
Loading...
+ 50 hidden pages