ESAB Cutmaster 60I PLASMA CUTTING SYSTEM Instruction manual [pl]

ZASILANIE
3
ZASILANIE
FAZOWEFAZOWE
SL60QD
WYJŚCIE MAXS. WYJŚCIE
60
NAPIĘCIE
208-
480V
CUTMASTER® 60i
SYSTEM CIĘCIA PLAZMOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁU
ZASILANIE
400V
Art # A-14029PL
Rew.: AA Data: 7 February, 2019
Instrukcja #: 0-5561PL
esab.com
DOCENIAMY TWOJĄ DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ!
Gratulujemy zakupu nowego produktu rmy Thermal Dynamics. Jesteśmy dumni, że jesteś naszym klientem i postaramy się zapewnić ci najlepsze w przemyśle usługi i niezawodność. Ten produkt jest objęty obszerną gwarancją i ogólnoświatową siecią usług. TAby skontaktować się z swoim najbliższym dystrybutorem lub agencją usługową odwiedź naszą stronę internetową www.esab.com.
Celem niniejszej instrukcji obsługi jest poinstruowanie użytkownika o prawidłowym użytkowaniu i obsłudze produktu Thermal Dynamics. Twoje zadowolenie z tego produktu i jego bezpiecznej obsługi jest naszym ostatecznym celem. Dlatego należy poświęcić czas na przeczytanie całej instrukcji, szczególnie zasady bezpieczeństwa. Pomoże to uniknąć potencjalnych sytuacji niebezpiecznych, które mogą zaistnieć podczas pracy tego produktu.
ZNAJDUJESZ SIĘ W DOBRYM TOWARZYSTWIE!
Marka wyboru ogólnoświatowych wykonawców i producentów.
Thermal Dynamics jest globalną marką produktów do ręcznego i automatycznego cięcia plazmowego rmy ESAB.
Odróżniamy się od naszych konkurentów tym, że nasze produkty są wiodące na rynku i niezawodne, które wytrzymały próbę czasu. Szczycimy się naszymi innowacjami technicznymi, konkurencyjnymi cenami, znakomitymi dostawami, pierwszorzędną obsługą klienta i pomocą techniczną wraz z doskonałością procesu sprzedaży i specjalistycznym marketingiem.
Nade wszystko, jesteśmy zaangażowani w technologicznym rozwoju zaawansowanych produktów w celu osiągnięcia bezpieczniejszego środowiska roboczego w przemyśle spawalniczym.
!
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem montażu, obsługi lub prac serwisowych należy przeczytać i zrozumieć całą instrukcję oraz procedury bezpieczeństwa pracodawcy. Podczas, gdy informacje zawarte w tej Instrukcji reprezentują najlepszą wiedzę producenta, producent nie bierze na siebie odpowiedzialności za jego stosowanie.
Zasilacz urządzenia do cięcia plazmowego, CutMaster™ 60i SL60QD™ 1Torch™ Instrukcja obsługi Nr.0-5561PL
Opublikowana przez: ESAB Group Incorporated 2800 Airport Rd. Denton, Texas 76207
www.esab.com
© Prawo autorskie 2013 przez Thermal Dynamics an ESAB brand.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tego opracowania w całości lub w części bez pisemnego zezwolenia wydawcy jest zabronione.
Wydawca nie przyjmuje i niniejszym zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za straty lub szkody każdej części spowodowane jakimkolwiek błędem lub pominięciem treści zawartej w niniejszej instrukcji, bez względu na to, czy wynika ono z niedbalstwa, czy są przypadkowe lub z innej przyczyny.
Do drukowania materiałów zgodnie ze specykacją, patrz dokument 47x1961 Data pierwszego wydania: 7 February, 2019 Data Przegląd:
Zobacz stronie internetowej informacje na temat gwarancji.
Zapisz następujące informacje dla celów gwarancyjnych:
Gdzie zakupiono:_____________________________________________
Data zakupu:________________________________________________
Numer seryjny zasilacza elektrycznego #:___________________________
Numer seryjny palnika #:_______________________________________
i
i
Należy się upewnić, że operator otrzyma poniższe informacje.
Można otrzymać dodatkowe kopie od dostawcy.
PRZESTROGA
Niniejsze INSTRUKCJE są przeznaczone dla doświadczonych operatorów. W przypadku niepełnego obeznania z zasadami działania oraz z praktykami bezpieczeństwa związanymi ze spawaniem łukowym oraz dotyczącymi sprzętu służącego do cięcia, wskazane jest przeczytanie naszej broszury „Środki oraz praktyki bezpieczeństwa podczas spawania łukowego, cięcia oraz żłobienia”, formularz 52-529. Osobom niewykwalikowanym NIE zezwala się na montaż, obsługiwanie ani dokonywanie konserwacji niniejszego sprzętu. NIE przystępować do montażu ani pracy ze sprzętem bez uprzedniego przeczytania oraz całkowitego zrozumienia niniejszych instrukcji. W przypadku braku pełnego zrozumienia niniejszych instrukcji, należy skontaktować się z dostawcą w celu uzyskania dalszych informacji. Przed przystąpieniem do montażu lub pracy ze sprzętem należy zapoznać się ze Środkami ostrożności.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ UŻYTKOWNIKA
Sprzęt ten będzie funkcjonował zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi oraz zgodnie z dołączonymi etykietami i/lub wkład­kami, jeśli montaż, obsługa, konserwacja oraz naprawy przeprowadzane będą zgodnie z dostarczonymi instrukcjami. Sprzęt musi być okresowo sprawdzany. Nie należy używać sprzętu działającego wadliwie lub niewłaściwie konserwowanego. Części uszkodzone, brakujące, zużyte, odkształcone lub zanieczyszczone muszą być niezwłocznie wymienione. Producent zaleca wystosowanie telefonicznej lub pisemnej prośby o poradę do autoryzowanego dystrybutora, od którego został zakupiony sprzęt, czy naprawa lub wymiana części jest konieczna.
Nie należy modykować sprzętu ani żadnej z jego części składowych bez uprzedniego pisemnego zezwolenia producenta. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za jakiekolwiek usterki spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, wadliwą konserwacją, uszkodzeniem, nie­właściwą naprawą lub modykacjami nieprzeprowadzonymi przez producenta lub przez osoby przez niego wyznaczone.
!
NALEŻY PRZECZYTAĆ ZE ZROZUMIENIEM NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED
PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU LUB OBSŁUGI SPRZĘTU.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
EU DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Zgodnie z
Dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE) wchodząca w życie 20 kwietnia 2016 r.
Dyrektywa EMC (2014/30/UE) wchodząca w życie 20 kwietnia 2016 r.
Dyrektywą RoHS 2011/65/UE, obowiązującą od 2 stycznia 2013 r.
Dwustopniowy ltr powietrza
SYSTEM CIĘCIA PLAZMOWEGO
Oznaczenie typu itd.
CutMaster 60i, z numeru seryjnego MX1723XXXXXX
Nazwa marki lub znak towarowy
Thermal Dynamics
Producent lub jego autoryzowany przedstawiciel
Nazwa, adres, nr telefonu:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd Denton TX 76207 USA Telefon: +01 800 426 1888, FAKS +01 603 298 7402
W konstrukcji urządzenia zastosowano następującą normę zharmonizowaną obowiązującą na terenie EOG:
IEC/EN 60974-1:2017 / AMD1:2019 Sprzęt do spawania łukowego - Część 1: Spawalnicze źródła ener­gii. IEC/EN 60974-10:2014 / AMD1:2015 Opublikowana 2015-06-19 Sprzęt do spawania łukowego - Część 10: Wymagania w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)
Dodatkowe informacje: Ograniczone użytkowanie, urządzenie klasy A, przeznaczone do użytku w po­mieszczeniach innych niż mieszkalne.
Podpisując niniejszy dokument, producent lub jego autoryzowany przedstawiciel, że urządzenie, którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodne z wyżej wymienionymi wymaganiami bezpie­czeństwa.
Data Podpis Położenie
1 marca 2019
Flavio Santos Dyrektor Generalny
Akcesoria i Przyległości
2019
This Page Intentionally Blank
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ 1: INFORMACJE OGÓLNE .................................................................................. 8
1.01 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia ..............................................................................................................8
ROZDZIAŁ 2 SYSTEM: WPROWADZENIE .......................................................................... 10
2.01 Jak korzystać z tej instrukcji ................................................................................................................. 10
2.02 Identykacja sprzętu ........................................................................................................................... 10
2.03 Odbiór sprzętu ..................................................................................................................................... 10
2.04 Dane techniczne zasilacza ...................................................................................................................11
2.04.01 1-fazowe ..................................................................................................................................... 11
2.04.02 3-fazowe .................................................................................................................................... 11
2.04.03 Dodatkowe dane techniczne zasilacza .........................................................................................12
2.05 Specykacje dotyczące podłączenia kabla zasilającego ....................................................................... 14
2.05.01 1-fazowe wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego ................................................ 14
2.05.02 3-fazowe wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego ................................................ 14
2.06 Cechy zasilacza. ...................................................................................................................................15
ROZDZIAŁ 2 PALNIK: WPROWADZENIE ........................................................................... 16
2T.01 Zakres instrukcji ...................................................................................................................................16
2T.02 Opis ogólny.......................................................................................................................................... 16
2T.03 Specykacje ........................................................................................................................................ 16
2T.04 Szybkie połączenie palnika ................................................................................................................. 17
ROZDZIAŁ 3 SYSTEM: INSTALACJA ................................................................................. 18
3.01 Rozpakowywanie ................................................................................................................................ 18
3.02 Opcje podnoszenia ..............................................................................................................................18
3.03 Otwieranie pokrywy wyłącznik główny ...............................................................................................18
3.04 Połączenia podstawowych źródeł zasilania..........................................................................................19
3.04.01 1-fazowe ..................................................................................................................................... 19
3.04.02 3-fazowe ..................................................................................................................................... 19
3.05 Przyłącza gazu ..................................................................................................................................... 20
3.06 Prace prowadzić połączenia .................................................................................................................23
ROZDZIAŁ 3 PALNIK: INSTALACJA ................................................................................... 24
3T.01 Połączenie latarkis ............................................................................................................................... 24
3T.02 Ustawienia palnika mechanicznego .................................................................................................... 24
ROZDZIAŁ 4 SYSTEM: DZIAŁANIE .................................................................................... 26
4.01 Elementy sterujące/funkcje na panelu przednim .................................................................................26
4.02 Przygotowania do pracy ...................................................................................................................... 29
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ 4 PALNIK: DZIAŁANIE .................................................................................... 34
4T.01 Latarka wybór komponentów .............................................................................................................34
4T.02 Obsługa palnika ręcznego ....................................................................................................................34
4T.03 Żłobienie ............................................................................................................................................. 38
4T.04 Obsługa palnika mechanicznego ......................................................................................................... 39
4T.05 Zalecana prędkość cięcia z odsłoniętą końcówką ................................................................................. 40
4T.06 Zalecana prędkość cięcia Z osłoniętą końcówką ................................................................................... 43
INFORMACJE PATENTOWE ............................................................................................. 46
ROZDZIAŁ 5 SYSTEM: SERWISOWANIE ............................................................................ 48
5.01 Konserwacja ogólna ............................................................................................................................ 48
5.02 Harmonogram konserwacji ................................................................................................................. 48
5.03 Wspólne usterki ...................................................................................................................................49
5.04 Wskaźnik błędu ................................................................................................................................... 50
5.05 Przewodnik po rozwiązywaniu podstawowych Problemów ................................................................51
5.06 Wymiana podstawowych części zasilacza. ...........................................................................................54
ROZDZIAŁ 5 PALNIK: SERWISOWANIE ............................................................................. 58
5T.01 Konserwacja ogólna ............................................................................................................................ 58
5T.02 Kontrola lub wymiana części eksploatacyjnych palnika. ...................................................................... 59
ROZDZIAŁ 6: LISTA CZĘŚCI ............................................................................................. 61
6.01 WPROWADZENIE ..................................................................................................................................61
6.02 Informacje dotyczące składania zamówień .........................................................................................61
6.03 Wymiana zasilacza. ............................................................................................................................. 61
6.04 Części zamienne do elementów zasilacza ............................................................................................ 62
6.05 Opcje i akcesoria .................................................................................................................................. 62
6.06 Zewnętrzny Wymiana Części (Plastikowy) .......................................................................................... 63
6.07 Części zamienne do palników ręcznych ...............................................................................................64
6.08 Części eksploatacyjne palnik (SL60)..................................................................................................... 65
6.09 Palnika części eksploatacyjne (SL100) .................................................................................................66
ZAŁĄCZNIK 1: INFORMACJE NA ETYKIECIE DANYCH ......................................................... 67
ZAŁĄCZNIK 2: SCHEMATY WYJŚCIE PINOWE PALNIKA ...................................................... 68
ZAŁĄCZNIK 3: SCHEMATY PRZYŁĄCZENIOWE PALNIKA ..................................................... 69
ZAŁĄCZNIK 4: HISTORIA PUBLIKACJI .............................................................................. 70
CUTMASTER 60i
!

ROZDZIAŁ 1: INFORMACJE OGÓLNE

1.01 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia

W podręczniku uwagi, przestrogi i ostrzeżenia są używane do podkreślenia ważnych informacji. Te kwestie są klasykowane w następujący sposób:
UWAGA!
Działanie, procedura lub informacje podstawowe wymagające dodatkowego podkreślenia lub pomocne w skutecznej obsłudze Systemu.
PRZESTROGA
Nieprzestrzeganie tej procedury może spowodować uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie tej procedury może spowodować obrażenia ciała u operatora lub innych osób w
!
obszarze pracy.
OSTRZEŻENIE
Przekazuje informacje na temat możliwości porażenia elektrycznego.
INFORMACJE OGÓLNE 0-5561PL
8
CUTMASTER 60i
WARNING
1. Cutting sparks can cause explosion or fire.
1.1 Do not cut near flammables.
1.2 Have a fire extinguisher nearby and ready to use.
1.3 Do not use a drum or other closed container as a cutting table.
2. Plasma arc can injure and burn; point the nozzle away from yourself. Arc starts instantly when triggered.
2.1 Turn o power before disassembling torch.
2.2 Do not grip the workpiece near the cutting path.
2.3 Wear complete body protection.
3. Hazardous voltage. Risk of electric shock or burn.
3.1 Wear insulating gloves. Replace gloves when wet or damaged.
3.2 Protect from shock by insulating yourself from work and ground.
3.3 Disconnect power before servicing. Do not touch live parts.
4. Plasma fumes can be hazardous.
4.1 Do not inhale fumes.
4.2 Use forced ventilation or local exhaust to remove the fumes.
4.3 Do not operate in closed spaces. Remove fumes with ventilation.
5. Arc rays can burn eyes and injure skin.
5.1 Wear correct and appropriate protective equipment to protect head, eyes, ears, hands, and body. Button shirt collar. Protect ears from noise. Use welding helmet with the correct shade of filter.
6. Become trained.
Only qualified personnel should operate this equipment. Use torches specified in the manual. Keep non-qualified personnel and children away.
7. Do not remove, destroy, or cover this label.
Replace if it is missing, damaged, or worn.
OSTRZEŻENIE
1. Iskry powstające podczas cięcia mogą wywołać wybuch lub pożar.
1.1 Nie prowadzić cięcia w pobliżu
palnych materiałów.
1.2 Należy trzymać w pobliżu gotową
do użycia gaśnicę.
1.3 Nie używać beczki ani innego
zamkniętego pojemnika jako stołu do cięcia.
2. Łuk plazmowy może spowodować zranienia i oparzenia; dyszę palnika należy kierować od siebie. Łuk tworzy się natychmiast przy naciśnięciu spustu.
2.1 Przed demontażem palnika należy
wyłączyć zasilanie.
2.2 Nie chwytać ciętego elementu
w pobliżu ścieżki cięcia.
2.3 Należy stosować kompletną ochronę
ciała.
3. Niebezpieczne napięcie. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub poparzenia.
3.1 Należy zakładać rękawice izolacyjne.
Zmienić rękawice, jeśli są mokre lub zniszczone.
3.2 Należy chronić się przed porażeniem,
izolując się od obrabianego elementu i podłogi.
3.3 Przed serwisowaniem odłączyć zasilanie.
Nie dotykać części pod napięciem.
4. Wyziewy plazmy mogą być niebezpieczne.
4.1 Nie wdychać wyziewów.
4.2 Należy używać wymuszonej wentylacji lub
lokalnego wyciągu, aby usuwać wyziewy.
4.3 Nie pracować w zamkniętych
pomieszczeniach. Usuwać wyziewy za pomocą wentylacji.
5. Promieniowanie łukowe może spowodować oparzenie oczu i zranienia skóry.
5.1 Należy stosować odpowiednie środki
ochrony osobistej do chronienia głowy, oczu, słuchu, rąk i ciała. Należy zapinać kołnierzyk. Chronić słuch przed hałasem. Stosować hełm spawalniczy z odpowiednim przyciemnieniem lub ltrem.
6. Uczestniczyć w szkoleniach.
Sprzęt może być obsługiwany wyłącznie przez wykwalikowane osoby. Używać palników wskazanych w podręczniku. Osoby postronne i dzieci muszą przebywać z dala od sprzętu.
7. Nie usuwać, nie niszczyć ani nie zakrywać tej etykiety.
Zgubioną, zniszczoną lub zużytą etykietę należy wymienić.
Art # A-13294PL
0-5561PL INFORMACJE OGÓLNE
9
CUTMASTER 60i

ROZDZIAŁ 2 SYSTEM: WPROWADZENIE

2.01 Jak korzystać z tej instrukcji

Podręcznik użytkownika dotyczy wyłącznie specykacji lub numerów części wymienionych na stronie 1.
W celu zapewnienia bezpiecznego działania, należy przeczytać całą instrukcję, w tym rozdział poświęcony instrukcjom bezpieczeństwa i ostrzeżeniom.
Dodatkowe kopie niniejszej instrukcji może nabyć kontaktując Thermal Dynamics na adres i numer telefonu w Twojej okolicy, wymienione na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Zawiera instrukcja obsługi: liczbę i numery identykacyjne urządzenia.
Elektroniczne kopie tej instrukcji można również bezpłatnie pobrać w formacie PDF ze strony internetowej ESAB wskazanej poniżej. i klikając na „Pomoc techniczna" / „ESAB dokumentacji" / „Pobierz bibliotekę", a następnie przejdź do „Plazma sprzętu" i następnie „Instrukcja".
http://www.esab.com
2.02 Identykacja sprzętu
Numer identykacyjny urządzenia (specykacja lub numer części), model i numer seryjny zaz wyczaj znajdują się na etykiecie danych na tylnym panelu. Sprzęt nieposiadający etykiety danych, taki jak zespoły palników i kabli podlega identykacji wyłącznie na podstawie specykacji lub numeru części wydrukowanego na karcie dołączonej luzem lub na pojemniku transportowym. Wpisać te numery na dole strony, aby móc z nich skorzystać w przyszłości.

2.03 Odbiór sprzętu

Po otrzymaniu sprzętu użytkownik powinien go sprawdzić pod kątem kompletności i potencjalnych uszko­dzeń podczas transportu. O wszystkich uszkodzeniach należy natychmiast powiadomić przewoźnika i złożyć reklamację. Dostarczyć kompletne informacje dotyczące reklamacji uszkodzeń lub błędów w dostawie do punktu w obszarze odbiorcy; wykaz podano na tylnej okładce tej instrukcji.
Dołączyć wszystkie numery identykacyjne sprzętu zgodnie z powyższym opisem z pełnym opisem wadli­wych części.
Zestawu:
• 60i Zasilacz
• SL60QD™ Palnik i przewody
• Pracy kabla z zaczepem do pracy materiału
• Zestaw części zamiennych ( 2 Elektrody, 2 Końcówki, 1 Kielich osłony)
• Instrukcja obsługi
• Klucz do ltrów
Umieścić sprzęt w miejscu przeznaczonym do insta-
Art# A-13290
WPROWADZENIE 0-5561PL
10
lacji przed rozpakowaniem urządzenia. Zachować ostrożność, żeby nie dopuścić do uszkodzenia sprzętu podczas stosowania prętów, młotków itp. przy otwie­raniu urządzenia.

2.04 Dane techniczne zasilacza

2.04.01 1-fazowe

60i 208 - 480 VAC 1-fazowe Dane techniczne zasilacza
Przewód zasilający 208 - 480 VAC(187 - 528 VAC), Jednofazowe, 50/60 Hz
1-fazowe Przewód zasilający
Prąd wyjściowy 10 - 60 amperów, płynna regulacja
Zdolność zasilacza do ltrowania gazu Cząstki stałe do 5 mikronów
Maksymalna Inlet Ciśnienie 125 PSI (8.6 bar)

2.04.02 3-fazowe

60i 208 - 480 VAC 3-fazowe Dane techniczne zasilacza
Przewód zasilający 208 - 480 VAC(187 - 528 VAC), 3-fazowe, 50/60 Hz
3-fazowe Przewód zasilający Zasilacz zawiera 9' trójfazowy 12AWG 3/C przewód zasilający bez wtyczki
Prąd wyjściowy 10 - 60 amperów, płynna regulacja
Zdolność zasilacza do ltrowania gazu Cząstki stałe do 5 mikronów
CUTMASTER 60i
Zasilacz zawiera 9' jednofazowy 8AWG 3/C przewód zasilający z wtyczką NEMA
6-50P.
Maksymalna Inlet Ciśnienie 125 PSI (8.6 bar)
60i 400 VAC 3-fazowe CE Dane techniczne zasilacza
Przewód zasilający 400 VAC, 3-fazowe, 50/60 Hz
3-fazowe Przewód zasilający Zasilacz zawiera 9' trójfazowy 12AWG 4/C przewód zasilający z wtyczką.
Prąd wyjściowy 10 - 60 amperów, płynna regulacja
Zdolność zasilacza do ltrowania gazu Cząstki stałe do 5 mikronów
Maksymalna Inlet Ciśnienie 125 PSI (8.6 bar)
0-5561PL WPROWADZENIE
11
CUTMASTER 60i
60i 400 VAC 3-fazowe CCC Dane techniczne zasilacza
Przewód zasilający 380 - 415 VAC (342 - 456 VAC), 3-fazowe, 50/60 Hz
3-fazowe Przewód zasilający Zasilacz zawiera 9' trójfazowy 12AWG 3/C przewód zasilający bez wtyczki.
Prąd wyjściowy 10 - 60 amperów, płynna regulacja
Zdolność zasilacza do ltrowania gazu Cząstki stałe do 5 mikronów
Maksymalna Inlet Ciśnienie 125 PSI (8.6 bar)

2.04.03 Dodatkowe dane techniczne zasilacza

60i Zasilacz Cykl pracy *
Temperaturę powietrza atmosferycznego
Wszystkie urządzenia
* UWAGA: Cykl pracy zostaje ograniczony jeśli podstawowe napięcie wejściowe (AC) jest niskie lub napięcie wyjściowe DC jest wyższe niż
przedstawione w tej tabeli
Wartości znamionowe cyklu pracys @ 40° C (104° F)
Cykl pracy 50% 60% 100%
Prąd
Napięcie DC
Zakres działania 0° - 50° C
Znamionowy
60 amperów 50 amperów 40 amperów
126 122 119
60i Głębokość cięcia
Zalecane Przebicia Maksymalna
3/4" (19.05mm) 3/4" (19.05mm) 1 1/2" (38mm)
WPROWADZENIE 0-5561PL
12
Generator Zalecenia
CUTMASTER 60i
Za pomocą generatorów mocy 60i system cięcia plazmowego, następujące wyniki są minimum i mają być używane wraz z ocen wymienionych powyżej.
60i Generator Specykacje
Generator Wylot Znamionowy 60i Prąd wyjściowy Charakterystyki Łuk
15 kW 60A Pełny
12 kW
10 kW
UWAGA!
Ze względu na obwody wiek i stan dwóch generatorów z samych ocen może wygenerować różne wyniki. Odpowiednio dostosować natężenie prądu.
7.847
199.3 mm
Art # A-13252
60A Ograniczona
45A Pełny
45A Ograniczona
30A Pełny
14.146"
359.3 mm
6"
150 mm
35 lb / 15.875 kg
21.121"
536.47 mm
Art # A-13247
15"
381 mm
6"
150 mm
Wymiary i waga zasilacza. Wymagania dotyczące przestrzeni wokół wentylacji
0-5561PL WPROWADZENIE
15"
381 mm
13
CUTMASTER 60i
2.05 Specykacje dotyczące podłączenia kabla zasilającego
OSTRZEŻENIE
Każdy system CutMaster 60i jest dedykowany system 1-faza lub 3-faza i nie może być ponownie skon­gurowany na drugi. Uszkodzenie ciała może wystąpić, jeśli podejmowana jest próba zmiany fazy.
2.05.01 1-fazowe wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego
1-fazowe CutMaster 60i Wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego
Napięcie wejściowe Częst. Moc wejściowa Sugerowane rozmiary
Woltów Hz kVA I max I1e
208 50/60 8,9 43 30,5 50 8 AWG (10mm2)
230 50/60 8,9 38,9 27,6 50 10 AWG (10mm2)
1-fazowe
380 50/60 8,9 23,5 16,7 30 12 AWG (2.5mm2)
400 50/60 8,9 22,4 15,9 30 14 AWG (2.5mm2)
415 50/60 8,9 21,6 15,3 30 14 AWG (2.5mm2)
480 50/60 8,9 18,6 13,2 30 14 AWG (2.5mm2)
Napięcie sieciowe z sugerowaną ochroną obwodów i przekrojami przewodów
Na podstawie kodeksu National Electric Code i Canadian Electric Code
Jednofazowe
2.05.02 3-fazowe wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego
3-fazowe CutMaster 60i Wymagania dotyczące podłączenia kabla zasilającego
Napięcie wejściowe Częst. Moc wejściowa Sugerowane rozmiary
Woltów Hz kVA I max I1e
208 50/60 9,1 26 18,5 40 12 AWG (2.5mm2)
230 50/60 9,1 23,3 16,5 30 12 AWG (2.5mm2)
3-fazowe
380 50/60 8,9 13,8 9,8 20 14 AWG (2.5mm2)
400 50/60 8,9 13,2 9,4 20 14 AWG (2.5mm2)
415 50/60 9,1 12,8 9,1 20 16 AWG (1.5mm2)
480 50/60 9,2 11,3 8,0 15 16 AWG (1.5mm2)
Napięcie sieciowe z sugerowaną ochroną obwodów i przekrojami przewodów
Na podstawie kodeksu National Electric Code i Canadian Electric Code
Bezpiecznik
(A.)
Bezpiecznik
(A.)
Elastyczny przewód (min.
AWG )
Elastyczny przewód (min.
AWG )
UWAGA!
Aby uzyskać informacje dotyczące obowiązujących wymogów dla instalacji elektrycznych, należy skonsultować się z lokalnymi i krajowymi normami elektrycznymi lub lokalnymi organami dysponującymi odpowiednimi uprawnieniami. Przekrój kabla zmienia się na podstawie cyklu pracy sprzętu.
WPROWADZENIE 0-5561PL
14

2.06 Cechy zasilacza.

CUTMASTER 60i
Owijka rękojeści i przewodów
Panel sterowniczy
Gniazdo przewodów palnika
Art # A-13258
Zasilanie Wyłącznik
Kabel zasilający
Port dla kabla opcjonalnego interfejsu automatyki
Port wlotu gazu
Zespół ltra
Gniazdo przewodu roboczego
Art # A-13275
0-5561PL WPROWADZENIE
15
CUTMASTER 60i
(95 mm)
Art # A-02998PL
44,5 mm
403 mm / 15,875"

ROZDZIAŁ 2 PALNIK: WPROWADZENIE

2T.01 Zakres instrukcji

Niniejszy podręcznik zawiera opisy, instrukcje obsługi i procedur konserwacyjnych 1Torch SL60 modele, SL60QD™ i SL100/zmechanizowanych palniki do cię­cia. Sprzęt może serwisować wyłącznie odpowiednio przeszkolony personel; przestrzega się przed podej­mowaniem prób naprawy lub regulacji nieopisanych w niniejszej instrukcji przez niewykwalifikowany personel - grozi to utratą gwarancji.
Dokładnie przeczytać tę instrukcję. Pełne zrozumienie cech i możliwości tego sprzętu zapewni niezawodne działanie zgodnie z przeznaczeniem.

2T.02 Opis ogólny

PRZESTROGA
Palnik prowadzi są elastyczne, ale we-
!
wnętrzne przewody mogą być uszkodzone. Nie przekracza 2" promień gięcia i uniknąć powtarzających się ciasnych zakrętów, gdy jest to możliwe.
Dodatkowe specyfikacje dotyczące zastosowanego zasilacza znajdują się na stronach załącznika.
236 mm / 9,285"
35 mm / 1,375"
/
1,75"
B. Długości przewodów palnika
C. Części palnik a
D. Części na miejscu (PIP)
16 mm /
0,625"
Dostępne są następujące palniki ręczne:
• 6,1 m / 20 stóp, ze złączami ATC
• 15,2 m / 50 stóp, ze złączami ATC
Dostępne są następujące palniki maszynowe:
• 1,5 m / 5 stóp, ze złączami ATC
• 3,05 m / 10 stóp, ze złączami ATC
• 7,6 m / 25 stóp, ze złączami ATC
• 15,2 m / 50 stóp, ze złączami ATC
Wkład startera, elektroda, końcówka, miseczka osłaniająca
Głowica palnika posiada wbudowany przycisk
126 mm / 4,95"
30 mm / 1,175"
2T.03 Specykacje
A. Konguracje palnika
1. Palnik ręczny/manualny, Model SL60QD™
Głowica palnika ręcznego znajduje się pod kątem 75° do rękojeści. Palniki ręczne obej­mują zespół rękojeści i spustu.
10.125" (257 mm)
3.75"
Art # A-13246
1.17" (29 mm)
2. Palnik mechaniczny, model
W zestawie Standardowego palnika maszy­nowego znajduje się rura pozycjonująca ze stojakiem i zespołem karabinków.
WPROWADZENIE 0-5561PL
16
15 VDC Obwód Stawki
E. Typ chłodzenia
Połączenie strumienia powietrza i gazu przepły­wającego przez palnik.
F. Dane znamionowe palnika
Parametry znamionowe palnika ręcznego
Temperatura otoczenia
Cykl pracy 100% przy 60 amperach przy 400 scfh
Maksymalny prąd 60 amperów
Napięcie (V
Napięcie zajarzenia łuku 500V
) 500V
szczyt.
104° F
40° C
Parametry znamionowe palnika mechanicznego
!
Temperatura otoczenia
Cykl pracy 100% @ 100 Amps @ 400 scfh
Maksymalny prąd 120 Amps
Napięcie (V
Napięcie zajarzenia łuku 500V
G. Rozmiary zasilania elektrycznego
Specykacje gazu do palnika ręcznego i mechanicznego
Gaz (plazmowy i pomocniczy) Sprężone powietrze
Ciśnienie maksymalne wejściowe 125 psi / 8,6 barów
Przepływ gazu (cięcie i żłobienie)
) 500V
szczyt.
Ciśnienie robocze
Patrz UWAGA
104° F
40° C
90 - 120 psi
6.2 - 8.3 bar
5 - 8.3 SCFM 300 - 500 scfh 142 - 235 lpm
CUTMASTER 60i

2T.04 Szybkie połączenie palnika

Nowe SL60QD™ (szybkiego odłączania) pozwala na szybkie zmienianie montażu uchwytu palnika od po­tencjalnych klientów. Aby zmienić montażu uchwytu palnika wykonaj następujące czynności.
1. Wyjmij zespół uchwyt palnika chwytając rękojeść palnika w jednej ręce i łącznik nakrętki i prowadzi w innym.
2. Obróć nakrętki, co najmniej jednego peł­nego skręcić w lewo (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) i wyciągnij zespół uchwyt palnika od prowadzi w linii prostej.
3. Aby ponownie dołączyć, chwyć zarówno jako przed i starannie Wyrównaj wewnętrz­nych elementów łączących.
4. Ostrożnie wciśnij dwóch razem w linii pro­stej.
5. Wyrównaj kreski na nakrętkę łącznik z tym na górze rękojeść palnika i obrócić w prawo (lewo) rysunek dwa razem i miejsc połączeń wewnątrz. Nie dokręcać zbyt mocno.
OSTRZEŻENIE
Tego palnika nie należy używać z tlenem (O2). Latarka SL60QD nie można stosować w Systemie H F.
UWAGA!
Wartość ciśnienia roboczego zależy od modelu palnika, natężenia roboczego i długości prze­wodów palnika. Patrz tablice z ustawieniami ciśnienia gazu dla każdego modelu.
H. Zagrożenie związane z kontaktem bezpośrednim
Dla końcówki cięcia bezstykowego zalecana odległość to 4,7 mm (3/16 cala).
0-5561PL WPROWADZENIE
17
CUTMASTER 60i

ROZDZIAŁ 3 SYSTEM: INSTALACJA

3.01 Rozpakowywanie

1. Użyć listy wysyłkowej do identykacji i sprawdzenia każdego elementu.
2. Sprawdzić każdy element pod kątem potencjalnych uszkodzeń podczas transportu. Jeśli widoczne jest uszkodzenie, przed przystąpieniem do instalacji należy skontaktować się z dystrybutorem i/lub rmą transportową.
3. Wpisać model i numery seryjne, datę zakupu oraz nazwę sprzedawcy zasilacza i palnika do tabelki informacyjnej na początku niniejszej instrukcji.

3.02 Opcje podnoszenia

Zasilacz zawiera uchwyty do podnoszenia tylko ręka. Urządzenie należy podnosić i transportować przy zachowaniu zasad bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Nie dotykać części znajdujących się pod napięciem. Odłączyć przewód zasilający przed przesunięciem urządzenia. UPADEK SPRZĘTU może spowodować poważne obrażenia ciała i uszkodzenie sprzętu. Uchwyty są nie do sprawdzenia.
• Tylko osoby o odpowiedniej sile zycznej mogą podnosić urządzenie.
• Unieś zespół przez uchwyty, za pomocą dwóch rąk. Nie stosować pasów do podnoszenia.
• Do transportu urządzenia należy użyć opcjonalnie wózka lub podobnego urządzenia.
• Umieścić urządzenie na podstawie i zabezpieczyć na czas transportu za pomocą wózka widłowego lub innego pojazdu.

3.03 Otwieranie pokryw y wyłącznik główny

Systemy są skongurowane dla i wyposażone w przewód zasilający podłączony do jedno- lub trzy fazy kon­guracji w zależności od systemu zakupione. Aby uzyskać dostęp do lokalizacji początkowych, Wykręć śrubę w górnej części pokrywy i przesuń w dół.
OSTRZEŻENIE
Odłącz zasilanie przed zdjęciem pokrywy.
Art # A-13244
Pokrywy wyłącznik główny
INSTALACJA 0-5561PL
18

3.04 Połączenia podstawowych źródeł zasilania

!
!

3.04.01 1-fazowe

OSTRZEŻENIE
Każdy system CutMaster 60i jest dedykowany system 1-faza lub 3-faza i nie może być ponownie skongurowany na drugi. Uszkodzenie ciała może wystąpić, jeśli podejmowana jest próba zmiany fazy.
PRZESTROGA
Podstawowe źródło zasilania, bezpieczniki i wszystkie przewody przedłużające muszą spełniać wy­mogi lokalnych norm elektrycznych oraz zalecane wymogi w zakresie ochrony obwodów i instalacji elektrycznych, określone w rozdziale 2.
Jednej fazy (1ø)
Przełącznik zasilania
Linia
CUTMASTER 60i
Przewód zasilający

3.04.02 3-fazowe

OSTRZEŻENIE
Każdy system CutMaster 60i jest dedykowany system 1-faza lub 3-faza i nie może być ponownie skongurowany na drugi. Uszkodzenie ciała może wystąpić, jeśli podejmowana jest próba zmiany fazy.
PRZESTROGA
Podstawowe źródło zasilania, bezpieczniki i wszystkie przewody przedłużające muszą spełniać wy­mogi lokalnych norm elektrycznych oraz zalecane wymogi w zakresie ochrony obwodów i instalacji elektrycznych, określone w rozdziale 2.
GND
Przewody zasilania jednofazowego
Trójfazowy (3ø)
Wyłącznik zasilania
Line
Przewód zasilający
MASA
Przewody zasilania trójfazowego
Art # A-13279PL
Art # A-13336_AB
0-5561PL INSTALACJA
19
CUTMASTER 60i
1/4 NPT Port wlotowy
UWAGA!
Tak długo, jak zasilacz jest podłączony do wejścia zasilania począwszy od 208 VAC do 480 VAC, System automatycznie wykryje to i uruchomić odpowiednio.
Połączyć się z kablem uziemiającym dostarczone przez klienta do śruby uziemienia w pobliżu Góra tył zasilacza zgodnie z wymogami lokalnych i krajowych kodeksów postępowania lub lokalny organ właściwy. Wkręt jest
identykowany z tym symbolem.
Art# A-13360PL
Użytkownika uziemienie

3.05 Przyłącza gazu

Podłączenie doprowadzenie gazu do urządzenia
Połączenie dla sprężonego powietrza lub butli wysokociśnieniowych jest takie samo. Jeśli ma zostać zainsta­lowany opcjonalny liniowy ltr powietrza, patrz kolejne dwa podrozdziały.
1. Podłączyć przewód powietrza do portu wlotowego. Ilustracja pokazuje przykładowe typowe złącza.
UWAGA!
W celu zapewnienia szczelności nałożyć szczeliwo na gwintach złączek zgodnie z instrukcjami producenta. Nie używaj taśmy teonowej do uszczelniania, ponieważ małe cząstki taśmy mogą odciąć i zablokować przeloty powietrza do palnika.
Zespół
Zacisk przewodu
Przewód doprowadzania gazu
3/8" barb do 1/4" (6 mm) NPT montażu
Art# A-13262PL
ltra
Dopływ powietrza do portu wlotowego
INSTALACJA 0-5561PL
20
CUTMASTER 60i
Zacisk przewodu elastycznego
Zespół filtra systemu
Wlot 1/4 NPT
Przewód doprowadzania
Art # A-13261
UWAGA!
Numery części Wymiana ltru można znaleźć w sekcji 6 niniejszego podręcznika.
Instalacje opcjonalnego jednostopniowego ltra powietrza
Zaleca się zastosowanie opcjonalnego ltra w celu lepszego ltrowania sprężonym powietrzem, tak aby wilgoć i zanieczyszczenia nie przedostały się do palnika. (7-7507)
1. Połączyć wąż z pojedynczym lub podwójnym ltrem z portem wlotowym.
2. Połączyć zespół ltra z wężem ltra.
3. Podłączyć przewód powietrza do ltra. Ilustracja pokazuje przykładowe typowe złącza.
UWAGA!
W celu zapewnienia szczelności nałożyć szczeliwo na gwintach złączek zgodnie z instrukcjami producenta. Nie używaj taśmy teonowej do uszczelniania, ponieważ małe cząstki taśmy mogą odciąć i zablokować przeloty powietrza do palnika.
Instalacje opcjonalnego dwustopniowego ltra powietrza
Opcjonalny ltr dwustopniowy służy również przeznaczony do Systemów powietrza sprężonego. (9-9387) Filtr usuwa wilgoć i zanieczyszczenia z dokładnością do przynajmniej 5 mikronów.
0-5561PL INSTALACJA
Instalacja opcjonalnego ltra jednostopniowego
UWAGA!
Numery części Wymiana ltru można znaleźć w sekcji 6 niniejszego podręcznika.
Podłączyć doprowadzenie powietrza w następujący sposób:
1. Połączyć uchwyt ltra dwustopniowego z tyłu zasilacza zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zespołu ltra.
21
Loading...
+ 51 hidden pages