ESAB Cutmaster 120 Plasma Cutting System Instruction manual [fi]

ESAB Cutmaster® 120
PLASMALEIKKURIN JÄRJESTELMÄ
SL100 1Torch™
Toiminta
Käsikirjan
ULOSTULO
ENIMMÄISLÄHTÖ
120
AMPEERIA
TULOTEHO
VAIHE
Art # A-12776FI
JÄNNITE
400V
esab.eu
MENESTYKSESI ON MEILLE TÄRKEÄÄ!
Onneksi olkoon uuden ESAB-tuotteesi hankinnasta. Olemme ylpeitä saatuamme sinut asiakkaaksemme! Siksi pyrkimyksenämme on tarjota sinulle sekä parasta mahdollista palvelua että luotettavimpia tuotteita, kaikkiin kilpailijoihimme verrattuna. Tämän tuotteen tukena on myös kattava takuu ja maailmanlaajuinen asiakaspalveluverkosto. Etsi lähin jälleenmyyjä tai palvelun perustamista, käy web-osoitteessa www.esab.eu.
Tämän oppaan tehtävän on opastaa sinua ESAB-tuotteen asennuksessa ja käytössä. Tärkeimpänä tavoittee­namme on varmistaa, että olet tyytyväinen tähän tuotteeseen ja että sinun on mahdollista käyttää tuotetta turvallisesti. Lue opas tämä vuoksi rauhassa alusta loppuun, erityisesti oppaan sisältämät turvallisuusohjeet. Nämä ohjeet auttavat sinua välttämään mahdolliset vaaratekijät, joita voi esiintyä työskenneltäessä tämän tuotteen avulla.
OLET HYVÄSSÄ SEURASSA!
Hitsausalan ammattilaisten ykkösvalinta kaikkialla maailmassa.
ESAB on maailmanlaajuinen tuotemerkki manuaalisen ja automaatio Plasma Cutting tuotteita.
Meidät erottaa kilpailijoista markkinoiden kärjessä kulkeva innovatiivisuus sekä poikkeuksellisen luotet­tavat tuotteet, jotka ovat näyttäneet kykynsä vuosien saatossa. Tekninen innovatiivisuus, kilpailukykyiset hinnat, loistavat toimituspalvelut, ylivertainen asiakaspalvelu ja tekninen tuki sekä myyntiin ja markki­nointiin liittyvä osaaminen ovat vahvuuksia, joista olemme ylpeitä.
Olemme ennen kaikkea sitoutuneet kehittämään tekniikaltaan edistyksellisiä tuotteita, jotka parantavat työympäristön turvallisuutta hitsausalalla.
VAROITUS
!
Lue ja ymmärrä koko tämän käyttöoppaan ja työnantajan turvallisuuskäy­tännöt ennen asennusta, käyttöä tai huoltoa. Kun tässä oppaassa oleviin tietoihin edustaa valmistajan harkintaansa, valmistaja ei ole vastuussa sellaisista käyttöä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.
Plasmaleikkurin Virtalähde ESAB Cutmaster® 120 SL100 1Torch™ Kuvastonumero käyttöohje 300X5398FI
Julkaistu:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208 (940) 566-2000
www.esab.eu
ESAB, Copyright 2015
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän työn, kokonaan tai osittain, ilman lupaa. on kielletty.
Julkaisija ei kanna ja vakuutan irtisanoutuu kaikista vastuista muulle osapuolelle mistään menetyksistä tai vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laiminlyöntien tässä käsikirjassa, onko tällainen virhe johtuu huolimattomuudesta, onnettomuudesta tai jostain muusta syystä.
Jos tukoksen aiheuttava materiaali vastaa katso asiakirja 47x1909 Alkuperäinen Julkaisupäivämäärä: 15. tammikuuta, 2015 Tarkistustiedot: 18/10/2017
Tallenna nämä numerot sivun alaosaan myöhempää käyttöä varten.
Jos ostonimike:_______________________________ __________________
Ostopäivämäärä:__________________________________ ______________
Virtalähteen sarjanumero:___________________________ ______________
Taskulamppu sarjanumero:___________________________________ ____
i
VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT.
VARO
VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA.
OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus- ja leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging, Form 52-529”. ÄLÄ anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä asentaa tai käyttää tätä tuotetta, ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja sisäistänyt ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
KÄYTTÄJÄN VASTUU
Tämä tuote toimii tässä käyttöohjeessa ja tuotteen merkinnöissä ja/tai käyttöohjeen lisäosissa olevien kuvausten mukaisesti, kun tuote asennetaan, sitä huolletaan ja se korjataan annettujen ohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkistettava säännöllisesti. Jos tuote toimii väärin tai huonosti, tuotetta ei saa käyttää. Vaihda rikkinäiset, puuttuvat, kuluneet tai saastuneet osat heti.Jos tuote vaatii korjausta tai osien vaihtoa, tilaa huolto tai korjaus tuotteen valtuutetulta myyjältä puhelimitse tai kirjallisesti.Tätä tuotetta tai mitään sen osaa ei saa muuttaa ilman valmistajan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Tuotteen käyttäjä vastaa aina yksin toimintavioista, jotka aiheutuvat väärästä käytöstä, huollosta, väärästä korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta, jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike.
!
LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ.
SUOJAA MUUT JA ITSESI!
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Seuraavien mukaan:
Pienjännitedirektiivi 2014/35/EU, tullut voimaan 20 päivänä huhtikuuta 2016
EMC-direktiivi 2014/30/EU, tullut voimaan 20 päivänä huhtikuuta 2016
RoHS-direktiivi 2011/65/EU, tullut voimaan 2 päivänä tammikuuta 2013
Laitteiston tyyppi
PLASMALEIKKAUSJÄRJESTELMÄ
Tyyppinimitys jne.
ESAB Cutmaster® 120, sarjanumerosta MX1518XXXXXX
Tuotenimi tai myyntinimi
ESAB
Valmistaja tai valtuutettu edustaja Nimi, osoite, puhelinnro:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd Denton TX 76207 Puhelin: +01 800 426 1888, Faksi +01 603 298 7402
Suunnittelussa on käytetty seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja, jotka ovat voimassa Euroopan talousalueella:
IEC/EN 60974-1:2012 Kaarihitsauslaitteet – Osa 5: Hitsausvirtalähteet. IEC/EN 60974-10:2014 + AMD 1:2015, julkaistu 2015-06-19 Kaarihitsauslaitteet - Osa 10: Sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC) vaatimukset
Lisätietoja: Rajoitettu soveltaminen, luokan A laite, tarkoitettu käytettäväksi muualla kuin asuinalueilla.
Allekirjoittamalla tämän asiakirjan allekirjoittaja vakuuttaa valmistajana tai valmistajan valtuutettuna edustajana, että kyseinen laitteisto on edellä mainittujen turvallisuusvaatimusten mukainen.
Päivämäärä Allekirjoitus Asema
1. marraskuuta 2015 Flavio Santos Pääjohtaja Varusteet ja lisätarvikkeet
2015
Sisällysluettelo
KAPPALE 1: TURVATOIMET ..................................................................................................1-1
1.0 Turvatoimet....................................................................................................... 1-1
KAPPALE 2 JÄRJESTELMÄ: JOHDANTO ...........................................................................2-1
2.01 Kuinka tätä käsikirjaa käytetään ...............................................................2-1
2.02 Laitteiston tunnistetiedot ..........................................................................2-1
2.03 Laitteiston vastaanottaminen ....................................................................2-1
2.04 Virtalähteen tekniset tiedot .......................................................................2-2
2.05 Syöttöjohdotuksen tekniset tiedot ............................................................2-3
2.06 Virtalähteen ominaisuudet .........................................................................2-4
KAPPALE 2 POLTIN: JOHDANTO ..................................................................................... 2T-1
2T.01 Käsikirjan tarkoitus ................................................................................. 2T-1
2T.02 Yleiskuvaus ............................................................................................. 2T-1
2T.03 Tekniset tiedot ........................................................................................ 2T-1
2T.04 Vaihtoehdot ja tarvikkeet ........................................................................ 2T-2
2T.05 Johdatus plasmaan ................................................................................ 2T-2
KAPPALE 3 JÄRJESTELMÄ: ASENNUS ..............................................................................3-1
3.01 Pakkauksen purkaminen ...........................................................................3-1
3.02 Nostamisvaihtoehdot ................................................................................3-1
3.03 Pääverkkoliitännät .....................................................................................3-1
3.04 Kaasuliitännät ............................................................................................3-2
KAPPALE 3 POLTIN: ASENNUS ......................................................................................... 3T-1
3T.01 Polttimen liitännät ....................................................................................... 3T-1
3T.02 Mekaanisen polttimen asettaminen ....................................................... 3T-1
KAPPALE 4 JÄRJESTELMÄ: TOIMINTA ...............................................................................4-1
4.01 Etupaneelin ohjaimet / ominaisuudet .......................................................4-1
4.02 Käyttövalmistelut .......................................................................................4-2
KAPPALE 4 POLTIN: TOIMINTA ......................................................................................... 4T-1
4T.01 Polttimen osien valinta ........................................................................... 4T-1
4T.02 Leikkauksen laatu ................................................................................... 4T-1
4T.03 Yleiset leikkaustiedot .............................................................................. 4T-2
4T.04 Käsipolttimen toiminta............................................................................ 4T-3
4T.05 Koverrutus ............................................................................................... 4T-6
4T.06 Mekaanisen polttimen toiminta .............................................................. 4T-7
4T.07 Osien valinta SL100-polttimella leikkaamista varten ............................ 4T-8
4T.08 Suositeltavat leikkausnopeudet SL100-polttimelle, jossa on avoin kärki .. 4T-9 4T.09 Suositeltavat leikkausnopeudet SL100-polttimelle, jossa on suojattu kärki 4T-14
PATENTTEJA KOSKEVAT TIEDOT .................................................................................. 4T-20
Sisällysluettelo
KAPPALE 5 JÄRJESTELMÄ: HUOLTO .................................................................................5-1
5.01 Yleiskunnossapito......................................................................................5-1
5.02 Kunnossapitoaikataulu ..............................................................................5-2
5.03 Yleisiä vikoja ..............................................................................................5-2
5.04 Häiriömerkkivalo ........................................................................................5-3
5.05 Perusvianetsintäopas ................................................................................5-4
5.06 Virtalähteen perusosien vaihto ..................................................................5-6
KAPPALE 5 POLTIN: HUOLTO ........................................................................................... 5T-1
5T.01 Yleiskunnossapito................................................................................... 5T-1
5T.02 Polttimen kuluvien osien tarkistus ja vaihto .......................................... 5T-2
KAPPALE 6: VARAOSALUETTELO ........................................................................................6-1
6.01 Johdanto ....................................................................................................6-1
6.02 Tilausohjeet ................................................................................................6-1
6.03 Virtalähteen vaihtaminen ...........................................................................6-1
6.04 Virtalähteen osien vaihtaminen .................................................................6-1
6.05 Vaihtoehdot ja tarvikkeet ...........................................................................6-2
6.06 Käsipolttimen varaosat .............................................................................6-3
6.07 Varaosat konepolttimille, joiden letkut ovat suojaamattomat .................6-4
6.08 Polttimen kuluvat osat (SL100) .................................................................6-6
LIITE 1: TOIMINTAJÄRJESTYS (LOHKOKAAVIO) .............................................................. A-1
LIITE 2: TIETONIMIKE INFORMAATIO ................................................................................ A-2
LIITE 3: POLTTIMEN NASTOJEN TOIMINTAKAAVIOT ...................................................... A-3
LIITE 4: POLTTIMEN KYTKENTÄKAAVIOT ........................................................................ A-4
LIITE 5: JÄRJESTELMÄKAAVIO, 400 V YKSIKÖT .............................................................. A-6
Tarkistustiedot ....................................................................................................................... A-8
Tämä sivu on jätetty tarkoituksella ty­hjäksi
ESAB CUTMASTER 120
KAPPALE 1: TURVATOIMET

1.0 Turvatoimet

ESABin hitsaus- ja plasmaleikkuuvälineiden käyttäjät vastaavat viime kädessä siitä, että tuotteen käyttäjät tai tuotteen lähellä työskentelevät noudattavat turvallisuusohjeita. Turvallisuusohjeiden on oltava tämäntyyppisten hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden vaatimusten mukaisia. Seuraavat suositukset on otettava huomioon työpaikan normaalien säännösten lisäksi. Kaikki työt on jätettävä koulutetulle henkilöstölle, joka tuntee hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden toiminnan. Laitteiston väärä käyttötapa voi johtaa vaaratilanteisiin, jotka voivat puolestaan johtaa käyttäjän loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen.
1. Hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineen käyttäjän on tunnettava:
- laitteen toiminta
- hätäkatkaisinten sijainti
- koneen toiminta
- turvallisuusohjeet
- hitsaaminen ja/tai plasmaleikkaaminen.
2. Käyttäjän on varmistettava, että:
- laitteen lähellä ei ole valtuuttamattomia henkilöitä käynnistyshetkellä.
- kaikilla on suojat, kun kaari muodostetaan.
3. Työpaikan on:
- sovittava tarkoitukseen
- oltava vedoton.
4. Henkilökohtaiset suojavarusteet:
- Käytä aina suositeltuja henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten suojalaseja, tulenkestäviä vaatteita ja turvakäsineitä.
- Älä käytä löysiä asusteita, kuten huiveja, koruja, sormuksia jne., jotka voivat juuttua kiinni tai aiheuttaa palovammoja.
5. Yleiset varotoimenpiteet:
- Varmista, että paluukaapeli on kytketty oikein.
- Suurjännitelaitteita saa huoltaa vain valtuutettu sähköasentaja.
- Asianmukaisten sammutusvälineiden on oltava selkeästi merkittyjä ja helposti saatavilla.
- Laitteistoa ei saa voidella tai huoltaa käytön aikana.
Vie elektroniikkalaitteet keräyspisteeseen!
Sähkö- ja elektroniikkaromua (SER) koskevan direktiivin 2002/96/EY ja kansallisen lainsäädännön mukaan hävitettävät laitteet tulee viedä keräyspisteeseen. Laitteesta vastaavana henkilönä olet lain mukaan velvollinen selvittämään hyväksytyt keräyspisteet. Lisätietoja saat ESAB-edustajaltasi.
ESAB tarjoaa sinulle kaikki tarvittavat suojavarusteet ja tarvikkeet.
300X5398FI Yleistiedot
1-1
ESAB CUTMASTER 120
HITSAAMINEN JA PLASMALEIKKAAMINEN VOI OLLA VAARAL-
VAROITUS
SÄHKÖISKU voi tappaa.
- Asenna ja maadoita hitsaus- tai plasmaleikkauslaite asianmukaisten standardien mukaan.
- Älä kosketa jännitteisiä sähköosia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä hansikkailla tai märillä vaatteilla.
- Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta.
- Varmista, että työasentosi on turvallinen.
HÖYRYT JA KAASUT voivat olla vaarallisia terveydelle.
- Pidä pää poissa höyryistä.
- Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai polttimen imulaitteiston avulla.
KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja.
- Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä oikeaa hitsauksen/plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja­ vaatetusta.
- Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla.
PALOVAARA
- Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmistu siitä, ettei lähellä ole herkästi syttyviä materiaaleja.
LISTA ITSELLESI JA MUILLE. NOUDATA TURVALLISUUSOHJEITA, KUN HITSAAT TAI LEIKKAAT. KYSY TYÖNANTAJAN TURVAOH­JEITA, JOIDEN ON PERUSTUTTAVA VAARATIETOIHIN.
MELU - Liiallinen melu voi vaurioittaa kuuloa.
- Suojaa korvat. Käytä korvatulppia tai muita kuulonsuojaimia.
- Varoita sivullisia vaarasta.
TOIMINTAHÄIRIÖ - Pyydä asiantuntija-apua toimintahäiriön sattuessa.
LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ.
SUOJAA MUUT JA ITSESI!
Viralähdettä ei saa kayttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS
Class A-laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi asunnoissa, joiden
VARO
VARO
virransyöttö tapahtuu yleisestä pienjänniteverkosta. ”Class A”-lait­teen sähkömagneettista yhteensopivuutta voi olla vaikea varmistaa sellaisissa asunnoissa sekä johtojen että ilman kautta kulkeutuvien häiriöiden takia.
Tämä tuote on tarkoitettu vain plasmaleikkaukseen. Mikä tahansa muu käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
Lue ja sisäistä ohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
VARO
!
1-2
Yleistiedot 300X5398FI
ESAB CUTMASTER 120
KAPPALE 2 JÄRJESTELMÄ:
JOHDANTO

2.01 Kuinka tätä käsikirjaa käytetään

Tämä käyttäjän opas koskee ainoastaan sivulla i luetel­tuja erittelyitä tai osanumeroita.
Varmistat turvallisen toiminnan lukemalla koko käsikir­jan, mukaan lukien kappaleen turvallisuusohjeista ja varoituksista.
Tässä käsikirjassa voivat esiintyä sanat VAARA, VAROITUS ja HUOMIO. Kiinnitä erityistä huomiota näiden otsikkojen alla oleviin tietoihin. Nämä erikoismer­kinnät voidaan tunnistaa helposti seuraavalla tavalla:
HUOMIO!
Toiminta-, menetelmä- tai taustatieto joka edellyttää lisäpainotusta tai aut­taa järjestelmän tehokasta toimintaa.
VAROITUS
!
Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu, voi aiheuttaa vaurion laitteistolle.

2.02 Laitteiston tunnistetiedot

Laitteen tunnusnumero (erittely tai osanumero), malli ja sarjanumero ilmenevät tietolapusta, joka on kiinnitetty takapaneeliin. Sellaiset laitteistot, kuten polttimet ja kaapelit, joissa ei ole tietolappua, voidaan tunnistaa vain erilliseen liitekorttiin tai rahtikonttiin merkittyjen teknisten tietojen tai osanumeron avulla. Tallenna nämä numerot sivun alaosaan myöhempää käyttöä varten.

2.03 Laitteiston vastaanottaminen

Kun vastaanotat laitteiston, varmista laskun perusteella, että siitä ei puutu mitään, ja tarkasta, että laitteisto ei ole kuljetuksen aikana vaurioitunut. Mikäli huomaat vaurioita, pyydä kuljetusliikettä välittömästi tekemään korvausha­kemus. Anna täydet tiedot vahingonkorvausvaatimuksis­ta tai kuljetusvirheistä paikalliselle jälleenmyyjälle, jotka luetellaan tämän käsikirjan takakannen sisäpuolella.
Sisällytä kaikkien laitteiden tunnusnumerot edellä ku­vatulla tavalla yhdessä virheellisten osien täydellisten kuvausten kanssa.
Siirrä laitteisto asennuspaikalle ennen sen poistamista laatikosta. Varo vahingoittamasta laitteistoa, jos käytät tankoja, vasaroita tms. purkaessasi laitteistoa pakka­uksesta.
VAROITUS
!
Voit ostaa lisää kopioita tästä käsikirjasta ottamalla yhteyden oman alueesi ESAB-edustajaan, jonka osoite ja puhelinnumero on listattu tämän käsikirjan taka­kannessa. Ilmoita käyttöohjeen numero ja laitteiden tunnistenumerot.
Voit ladata tämän käsikirjan sähköisen kopion ilmaiseksi PDF-formaatissa alla mainitulta ESAB-sivulta.
Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu, voi aiheuttaa vahinkoa käyttäjälle tai muille työskentelyalueella oleville.
VAROITUS
Antaa tietoja mahdollisista sähkö­iskun aiheuttamista vahingoista. Varoitukset laitetaan tämänlaiseen laatikkoon.
VAARA
Välittömät vaarat, joista voi aiheutua välittömiä vakavia henkilövahinkoja tai kuolemantapauksia, jollei niitä estetä.
http://www.esab.eu
300X5398FI JOHDANTO
2-1
ESAB CUTMASTER 120
6"

2.04 Virtalähteen tekniset tiedot

ESAB Cutmaster 120 -virtalähteen tekniset tiedot
Syöttövirta 400 V:n vaihtovirta (360–440 VAC), kolmivaiheinen, 50/60 Hz
Syöttövirtakaapeli Virtalähde sisältää syöttökaapelin.
Lähtöjännite 30 - 120 Ampeeria, portaaton säätö
Virtalähteen kaa­sun suodattamis-
kyky
ESAB Cutmaster 120 -virtalähteen toimintajakso*
Ympäristön läm-
pötila
Kaikki yksiköt
* HUOMIO: Käyttöjakso lyhenee jos pääsyöttöteho (AC) on alhainen tai lähtö­jännite (DC) on korkeampi kuin esitetään tässä taulukossa.
Hiukkaset jopa 5 mikroniin saakka
Toimintajakson arvot @ 40 °C (104 °F) Toiminta-alue 0–50 °C
Toimintajakso N/A 40%
Luokitukset
Virta
Tasavirtajännite
(DC)
IEC CE 120 120 128 128
HUOMIO!
IEC-luokitus määritetään kansainvälisen sähköteknillisen komission määräysten mukai­sesti. Näihin erittelyihin sisältyy lähtöjännitteen laskeminen, joka perustuu jännitelähteen arvioimaan virtaan. Virransyöttöjen välillä olevien vertailujen helpottamiseksi kaikki val­mistajat käyttävät tätä lähtöjännitettä työjakson määrittämiseksi.
Virtalähteen mitat ja paino Tuuletuksen vapaan tilan vaatimukset
305 mm
12"
Art # A-12887BR
381 mm
15"
28,6 kg / 63 lb
762 mm
30"
610 mm
24"
150 mm
6"
Art # A-07925FI
150 mm
150 mm
6"
2-2
JOHDANTO 300X5398FI

2.05 Syöttöjohdotuksen tekniset tiedot

ESAB Cutmaster 120 -virtalähteen syöttökaapelin kytkentävaatimukset
Taa­juus
Syöttöteho Ehdotetut koot
ja Kanadan sähköasennusstandardien mukaan
3-vai-
heinen
Syöttöjännite
Voltit Hz kVA I max I eff
400 50 23,6 34 31 40 8 10
Pääjännitteet sekä ehdotetut piirisuojat ja johtojen koot Yhdysvaltain
HUOMIO!
Katso Paikalliset ja kansalliset koodit tai paikallisten viranomaisten toimivallan sopivien johdotusvaatimusten vuoksi.
Suositellut koot perustuvat joustavaan sähköjohtoon, jossa on pistokeasennukset. Johdotettuihin asetuksiin, tarkista paikalliset kansainväliset ohjesäännöt.
I1max määrittyy TDC-arvon vähimmäistoimintajakson mukaan.
ESAB CUTMASTER 120
Sulake
(ampeeria)
Taipuisa kaa-
peli (vähintään
AWG)
Taipuisa
kaapeli
(Min. mm2)
I1eff määrittyy TDC-arvon 100-prosenttisen toimintajakson mukaan.
300X5398FI JOHDANTO
2-3
ESAB CUTMASTER 120
Kahva ja johtimien päät
Polttimen johtojen

2.06 Virtalähteen ominaisuudet

Art # A-08359FI
Ohjauspaneeli
pistorasia
Suodatin kokonaisuus
Kaasun syöttöaukko
Portti valinnaista automaattista käyttöliittymäkaapelia varten
2-4
JOHDANTO 300X5398FI
ESAB CUTMASTER 120
95 mm (3,75"
29 mm (1,17")
44,5 mm
403 mm / 15,875"
0,625"
KAPPALE 2 POLTIN:
JOHDANTO

2T.01 Käsikirjan tarkoitus

Tämä käsikirja sisältää kuvauksia, toimintaohjeita ja yllä­pitotoimenpiteitä 1 polttimen malleille SL100/manuaalisille ja SL100/koneistetuille plasmaleikkauspolttimille. Tämän laitteen huollon saa suorittaa vain pätevä, koulutuksen saanut henkilöstön jäsen; pätemättömät henkilöstön jäsenet eivät saa missään tapauksessa yrittää korjata tai suorittaa tässä käsikirjassa suoritettuja säätöjä, takuun mitätöitymisen riskillä.
Lue tämä käsikirja perusteellisesti. Tämän laitteiston ominaisuuksien ja suorityskyvyn täydellinen ymmär­täminen varmistaa sen luotettavan tarkoituksellisen toiminnan.

2T.02 Yleiskuvaus

Plasmapolttimet ovat rakenteeltaan samankaltaisia kuin autojen sytytystulpat. Ne koostuvat negatiivisista ja po­sitiivisista jaksoista, jotka on erotettu keskuseristeellä. Polttimen sisällä, johdinkaari alkaa negatiivisesti lada­tun elektrodin ja positiivisesti ladatun kärjen välisessä raossa. Kun ohjauskaari on ionisoinut plasmakaasun, tulistettu kaasupylväs virtaa polttimen kärjen pienen aukon läpi, joka on kohdistettu leikattavaan metalliin.
Yhden polttimen kärki toimittaa kaasua yksittäisestä lähteestä jota käytetään niin plasmalle kuin toissijaiselle kaasulle. Ilmavirtaus jakautuu poltinpään sisällä. Yksin­kertainen - kaasuntoiminta tarjoaa pienemmänkokoisen polttimen ja halvan toiminnan.
257 mm (10,125")
)
2. Mekaaninen poltin, malli
Vakiolla koneen polttimella on asemoinnin putki telineellä & puristuslohkon sarjalla.
236 mm / 9,285"
35 mm / 1,375"
/
1,75"
16 mm /
126 mm / 4,95"
B. Polttimen johtojen pituudet
Käsipolttimiin saatavilla seuraavasti:
• 6,1 m (20 jalkaa), ATC-liittimet
• 15,2 m (50 jalkaa), ATC-liittimet Konepolttimiin saatavilla seuraavasti:
• 1,5 m (5 jalkaa), ATC-liittimet
• 3,05 m (10 jalkaa), ATC-liittimet
• 7,6 m (25 jalkaa), ATC-liittimet
• 15,2 m (50 jalkaa), ATC-liittimet
C. Polttimen osat
Art # A-03322FI_AB
30 mm / 1,175"
Art # A-02998FI
HUOMIO!
Katso kappaletta "2T.05 johdanto plas­maan" saadaksesi tarkempia tietoja plasmapolttimen toiminnasta. Katso liitteen sivuja saadaksesi lisätietoja miten se liittyy käytettyyn virransyöttöön.

2T.03 Tekniset tiedot

A. Polttimenkonguraatiot
1. Käsi/manuaalinen poltin, mallit
Käsipolttimen pää on 75° kulmassa polttimen kahvaan. Käsipoltin sisältää polttimen kahvan ja polttimen laukaisusarjan.
300X5398FI JOHDANTO
Käynnistinpatruuna, elektrodi, kärki, suojakansi
D. Osat paikalla (PIP)
Poltinpäähän sisältyy kytkin
12 V:n tasavirtapiiri
E. Jäähdytystyypppi
Ympäröivän ilman ja kaasun yhdistelmä virtaa polt­timen läpi.
2T-1
ESAB CUTMASTER 120
!
C
F. Poltinluokitukset
Manuaalisen polttimen luokitus
Ympäristön
lämpötila
Toimintajakso 100 % @ 120 ampeeria @ 400 scfh
Enimmäisvirta 120 ampeeria
Jännite (V
Kaaren
syttymisjännite
Ympäristön
lämpötila
Toimintajakso 100 % @ 120 ampeeria @ 400 scfh
Enimmäisvirta 120 ampeeria
Jännite (V
Kaaren
syttymisjännite
) 500 V
huippu
Mekaanisen polttimen luokitus
) 500 V
huippu
40 °C
(104 °F)
7 kV
40 °C
(104 °F)
7 kV
G. Kaasun vaatimukset

2T.05 Johdatus plasmaan

A. Plasmakaasun virtaus
Plasma on kaasua, joka on kuumennettu erittäin korkeaan lämpötilaan ja ionisoitu, jotta se johtaa säh­köä. Plasmakaarin leikkaus ja koverrutusprosessit käyttävät tätä plasmaa sähkökaaren siirtämiseksi työkappaleeseen. Leikattava tai poistettava metalli sulatetaan kaaren lämmöllä ja sitten puhalletaan.
Plasmakaarileikkauksessa tarkoituksena on ma­teriaalin erotus, kun taas plasmakaarikoverrutusta käytetään metallien poistamiseksi määritettyltä syvyydeltä ja leveydeltä.
Plasmaleikkauspolttimessa viileä kaasu tulee alu­eelle B, jossa elektrodin ja polttimen kärjen välinen ohjauskaari lämmittää ja ionisoi kaasun. Pääleik­kauskaari siirtyy sitten työkappaleeseen plasmakaa­sun pylvään kautta vyöhykkeessä C.
Manuaalisen ja mekaanisen poltinkaasun
tekniset tiedot
Kaasu (plasma ja toissijainen) Paineilma
Toimintapaine
Katso HUOMAUTUSTA
Enimmäissyöttöpaine
Kaasuvirtaus (leikkaus ja
koverrutus)
4,1–6,5 bar (60–95 psi)
8,6 bar
(125 psi)
142–235 l/min
(300–500 scfh)
VAROITUS
Tämän polttimen kanssa ei saa käyttää happea (O2).
HUOMIO!
Toimintapaine vaihtelee polttimen mallin, toimintavirran, ja polttimen johtojen pituuden mukaan. Katso kaasunpaineen asetuskaaviot jokai­sen mallin tapauksessa.
H. Suoran kosketuksen vaara
Kärjen suositeltava etäisyys on 4,7 mm ( 3/16").

2T.04 Vaihtoehdot ja tarvikkeet

Vaihtoehdoista ja tarvikkeista on tietoa luvussa 6.
_
Virrans-
yöttö
A
+
B
Työkappale
A-00002FI
Tyypillinen poltinpään yksityiskohdat
Pakottamalla plasmakaasu ja valokaari pienen au­kon läpi, poltin antaa hyvin keskitettyä kuumuutta pienelle alueelle. Tiivis, puristunut plasmakaari näkyy alueella C. Suorapolariteettista tasavirtaa (DC) käytetään plasmaleikkaukseen, kuten ilmenee kuvasta.
Vyöhyke A-kanavoi toissijaista kaasua, joka jäähdyt­tää polttimen. Tämä kaasu auttaa myös suurnope­uksisen plasmakaasun sulametallin puhaltamisessa pois leikkauksesta, sallien näin nopean, kuonatto­man leikkauksen.
2T-2
JOHDANTO 300X5398FI
B. Kaasunjakelu
A-02997FI
Suojakuppi
Suojakuppi
ATC:lle
Suojakuppi
Suojakuppi
Kaukosäädin
ATC:lle
Ainoa käytetty kaasu jaetaan sisäisesti plasmaan ja toissijaisiin kaasuihin.
ESAB CUTMASTER 120
Plasmakaasu virtaa polttimeen negatiivisen johti­men kautta, käynnistinpatruunan kautta, elektrodin ympäri ja ulos kärjen aukon kautta.
Toissijainen kaasu virtaa alas polttimen käynnistin­kasetin ulkopuolen ympäri ja ulos kärjen ja suoja­kannen välistä plasmakaaren ympäri.
C. Ohjauskaari
Polttimen syttyessä ohjauskaari syntyy elektrodin ja leikkauskärjen väliin. Tämä ohjauskaari luo tien pääkaarelle työhön siirtämiseksi.
D. Pääleikkauskaari
Tasavirtaa (DC) käytetään myös pääleikkauskaares­sa. Negatiivinen lähtö liitetään polttimen elektrodiin polttimen johdon kautta. Positiivinen lähtö on liitetty työkappaleeseen työkaapelin kautta ja polttimen pilottijohdon kautta.
E. Osat paikalla (PIP)
Polttimeen sisältyy 'Osat - paikallaan' (Parts - In ­Place (PIP) virtapiiri. Kun suojakansi on asennettu oikein, se sulkee kytkimen. Poltin ei toimi, jos sen kytkin on auki.
PIP-kytkin
CNC-käynnistys
PIP-kytkin
Art # A-08168FI
Automaatiosoihtu
ATC:lle
PIP-kytkin
Osat paikalla kytkentäkaavio konepolttimelle
Ohjauskaapeliin
Osat paikalla kytkentäkaavio käsipolttimelle
Polttimen kytkin
Polttimen käynnistin
PIP-kytkin
300X5398FI JOHDANTO
2T-3
ESAB CUTMASTER 120
Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi
2T-4
JOHDANTO 300X5398FI
ESAB CUTMASTER 120
Art # A-08548FI
KAPPALE 3 JÄRJESTELMÄ:
ASENNUS

3.01 Pakkauksen purkaminen

1. Käytä pakkausluetteloa jokaisen erän tunnistami­seksi ja varmistaaksesi, että olet saanut jokaisen osan.
2. Tarkista jokainen esine mahdollisten kuljetus­vaurioiden takia. Jos vahinko on ilmiselvä, ota yhteys jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan ennen asennuksen jatkamista.
3. Tallenna virransyöttö- ja poltinmalli ja sarjanu­merot, ostopäivä ja myyjän nimi tämän käsikirjan etuosassa olevaan tietolohkoon.

3.02 Nostamisvaihtoehdot

Virtalähteessä on kahva ainoastaan käsin nostamista varten. Varmista että yksikköä nostetaan ja kuljetetaan varmasti ja turvallisesti.
VAROITUS
Älä kosketa jännitteisiä sähköosia. Irrota sähköjohto ennen yksikön liikuttamista.

3.03 Pääverkkoliitännät

VAROITUS
!
Seuraavat kuvaukset ja ohjeet koskevat johdotuksen kolmevaihetulovirtaa.
A. Liitännät kolmivaiheiseen syöttövirtaan
Tarkista onko virtalähteesi jännite sopiva ennen kuin laitat töpselin sei­nään tai kytket yksikön päälle. En­sisijaisen virtalähteen, sulakkeen ja kaikkien pidennysjohtojen käytön on mukauduttava paikallisiin sähkösään­nöksiin ja suositeltuihin virtapiirin suojeluun ja johdotusvaatimuksiin (katso taulukkoa Jaksossa 2).
Virtalähteen kaapeleiden liitännät
Kolmivaiheinen (3ø)
L1
L2
L3
L4
GND
Kolmivaiheinen syöttövirtajohdotus
VAROITUS
!
KAATUVAT LAITTEET voivat aiheut­taa vakavia henkilökohtaisia vammo­ja ja vaurioittaa laitteistoa. KAHVAA ei ole tarkoitettu mekaani­seen nostamiseen.
• Laitetta nostavien henkilöiden tulisi olla fyysisesti riittävän vahvoja.
• Laitetta on nostettava kahvoista molemmin käsin. Älä käytä kantohihnoja nostamiseen.
• Siirrä laitetta kärryllä tai muulla tarkoituksenmukai­sella välineellä.
• Aseta laite sopivalle alustalle ja kiinnitä paikalleen ennen sen kuljettamista nostovaunulla tai muulla ajoneuvolla.
VAROITUS
Irrota virtalähteestä ja syöttökaa­pelista ennen tämän menettelyn suorittamista.
Nämä ohjeet on tarkoitettu syöttövirran tai kaapelin vaihtamiseen, kun kyseessä on 400 V:n kolmivaiheinen vaihtovirtalähde.
1. Poista virransyöttökansi kappaleessa 5 löydettyjen ohjeiden mukaisesti.
2. Irrota alkuperäinen syöttökaapeli pääverkko­kontaktorista ja alustan maadoituksesta.
3. Löysää läpireiän suojelija virtalähteen takapa­neelilla. Vedä alkuperäinen virtajohto pois virta­lähteestä.
4. Käyttäessäsi asiakkaalle toimitettua nelijohdin tulovirtakaapelia halutulla jännitteellä, asemoi eristys takaisin yksittäisiin johtoihin.
5. Pujota käytettävä kaapeli virtalähteen takapanee­lin aukon läpi. Katso kappaletta 2 virtakaapelin teknisten tietojen vuoksi.
300X5398FI ASENNUS
3-1
ESAB CUTMASTER 120
Letkunkiristin
Säätimen/suodattimen
1/4" (6 mm) liitäntä
VAROITUS
!
Ensisijaisen virtalähteen ja sähkö­johdon on mukauduttava paikallisiin sähkösäännöksiin ja suositeltuihin virtapiirin suojeluun ja johdotusvaati­muksiin (katso taulukkoa Jaksossa 2).
6. Liitä johdot seuraavalla tavalla.
• Johdot L1-, L2- ja L3-tuloihin. Ei ole merki­tystä sillä missä järjestyksessä nämä johdot liitetään. Katso edellinen kuva ja merkinnät virtalähteessä
• Vihreä/keltainen johto maadoitusjohtimeen.
7. Jättämällä pienen raon johdoissa, kiristä läpime­nevä reikäsuoja virtakaapelin varmistamiseksi.
8. Asenna virransyötön kansi paikalleen kappaleen 5 ohjeiden mukaisesti.
9. Liitä erillisten johtojen vastakkaiset päät asiak­kaan antamaan pistokkeen tai pääkytkimeen.
10. Liitä syöttökaapeli (tai sulje pääkytkin) virtaläh­teeseen.
kokoonpano
Tuloportti
1/4 NPT tai ISO-R
Kaasun syöttöletku
Art # A-07943FI
Ilmakytkentä tuloporttiin
Valinnaisen yksivaiheisen ilmansuodattimen
asentaminen
Valinnainen suodinsarjan käyttäminen on suositeltua parantamaan suodattamista paineilman avulla, pitämään kosteus ja jätteet poissa polttimesta.
1. Kiinnitä yksivaiheinen suodatinletku syöttöporttiin.

3.04 Kaasuliitännät

Kaasuletkun liittäminen yksikköön
Liitäntä on sama paineilmalle tai korkeapainesylintereille. Katso seuraavaa kahta alakappaletta vaihtoehtoisen ilmalinjan suodattimen asentamisen yhteydessä.
1. Liitä ilmajohto läpivientiaukkoon. Kuvaus näyttää tyypilliset laitteet esimerkkinä.
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi levitä kierretiivistettä liittimen kierteeseen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä käytä kierteen tiivisteenä teon­teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat tukkia polttimen pienet ilmaraot.
2. Liitä suodatinkokoonpano suodatinletkuun.
3. Liitä ilmajohto suodattimeen. Kuvaus näyttää tyypilliset laitteet esimerkkinä.
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi levitä kierretiivistettä liittimen kierteeseen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä käytä kierteen tiivisteenä teon­teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat tukkia polttimen pienet ilmaraot. Liitä seuraavan mukaisesti:
3-2
ASENNUS 300X5398FI
ESAB CUTMASTER 120
Art # A-07944FI
Letkunkiristin
Säätimen/suodattimen
Säätimen/suodattimen
2-vaiheinen suodattimen
Letkunkiristin
kokoonpano
Tuloportti
Kaasun syöttöletku
1/4 NPT Voit
1/4" (6 mm) liitäntä
Yksivaiheisen lisäsuodattimen asennus
Valinnaisen kaksivaiheisen
ilmansuodatinsarjan asentaminen
Tämä vaihtoehtoinen kaksivaiheinen ilmalinjan suodatin on myös tarkoitettu paineilman liikejärjestelmien kanssa käytettäväksi. Suodatin poistaa kosteuden ja lian vähin­tään 5 mikroniin asti.
Liitä ilmansyöttö seuraavan mukaisesti:
1. Kiinnitä kaksivaiheisen suodattimen pidike virtalähteen takaosaan suodatinkokoonpanon mukaan annettujen ohjeiden mukaisesti.
kokoonpano
imuaukko (sisääntulo)
Säätimen tulo
Kaasun syöttöletku
1/4 NPT Voit 1/4" (6 mm) liitäntä
Lähtöportti (OUT)
Kaksiosainen suodatin kokonaisuus
Art # A-07945FI
Kaksivaiheisen lisäsuodattimen asennus
Korkean ilmanpainesylintereiden käyttö
Korkeapaineisia ilmasylintereitä käytettäessä ilman­syöttönä:
1. Perehdy valmistajan teknisiin ohjeisiin korkea­painesäätimien asennuksesta ja ylläpidosta.
2. Tarkista sylinterin venttiilit varmistaaksesi että ne ovat puhtaita öljystä, rasvasta tai muusta vieraas­ta aineesta. Avaa lyhyesti kaikki sylinteriventtiilit puhaltaaksesi pois mahdollinen pöly.
3. Sylinteri on varustettava säädettävällä korkea­paineen säätimellä, joka kykenee enintään 6,9 baarin (100 psi) lähtöpaineeseen ja virtaa ainakin 141,5 l/min (300 scfh).
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi, käytä kierretiivistettä liittimen kierteeseen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä käytä teonteippiä kierteen tiivis­teenä sillä teipin pienet osat voivat tukkia polttimen pienet ilmaraot.
2. Liitä kaksivaiheisen suodattimen poistoletku sää­timen/ suodatinkokoonpanon läpivientiaukkoon.
3. Käytä asiakkaalle toimitettuja laitteita liittääksesi ilmalinjan suodattimeen. 1/4 NPT - 1/4" letkun väkäliitin näytetään esimerkkinä.
300X5398FI ASENNUS
4. Liitä syöttöletku sylinteriin.
HUOMIO!
Paine tulee säätää 6,9 baariin (100 psi:n) korkeapainesylinterin säätimessä. Syöttöletkun on oltava ainakin 6 mm (1/4") sisähalkaisijaltaan. Tiivistyksen varmistamiseksi levitä kierretiivistettä liittimen kierteeseen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä käytä kierteen tiivisteenä teon­teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat tukkia polttimen pienet ilmaraot.
3-3
ESAB CUTMASTER 120
Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi
3-4
ASENNUS 300X5398FI
KAPPALE 3 POLTIN:
Ty
Puristinlukon kokoonpano
ASENNUS

3T.01 Polttimen liitännät

ESAB CUTMASTER 120
3. Aseta hitsaussuodatinlinssi polttimen etuosaan
ja kytke ilma käyttöön (ON). Älä käynnistä säh-
kökaarta!
Jos ilmassa on yhtään öljyä tai kosteutta, se näkyy linssissä.
Liitä poltin tarvittaessa virtalähteeseen. Liitä tähän virtaläh­teeseen vain manuaalinen ESAB SL100 tai mekaaninen ESAB SL100 -mallin poltin. Polttimen johdon enimmäispi­tuus on 30,5 m (100 jalkaa), mukaan lukien pidennykset.
VAROITUS
Irrota ensisijainen virtalähde sähkös-
1. Aseta ATC-urosliitin (polttimen johdossa) lin-
2. Varmista liitäntä lukitusmutterin avulla kääntämäl-
tä ennen polttimen kytkemistä.
jaan naarasliittimen kanssa. Työnnä pistoke pistorasiaan. Liittimet on työnnettävä yhteen painamalla niitä hiukan.
lä sitä myötäpäivään napsahtamiseen asti. ÄLÄ käytä lukitusmutteria vetämään liitoksia yhteen. Älä käytä työkaluja varmistamaan liitosta.
3T.02 Mekaanisen polttimen
asettaminen
HUOMIO!
Virtalähteeseen tulee asentaa liitin jos haluamme muuntaa käsisytytin järjestelmän ohjaamaan konepoltinta.
VAROITUS
Irrota ensisijainen virtalähde sähköstä
Mekaaninen poltin sisältää asemointiputken telineen ja lohkosarjan katkaistulla kärjellä.
1. Asenna polttimen kokoonpano leikkuupöydälle.
2. Saadaksesi aikaan puhtaan, pystysuoran leik-
ennen polttimen kytkemistä.
kauksen, käytä neliötä polttimen rinnastamiseksi kohtisuoraan työkappaleen pintaan.
2
1
Art # A-07885
Liitetään poltin virtalähteeseen
3. Järjestelmä on valmis toimintaan.
Tarkista ilman laatu
Ilmanlaadun testaamiseksi:
1. / Käännä virtakytkin ON-asentoon (ylös).
2. Laita toiminnon hallintakytkin ASETUS-asentoon.
(Pinch block assembly)
Neliö
ökappale
A-02585FI
Mekaanisen polttimen asennus
3. Oikeat polttimen osat (suojakannet, kärki, käyn­nistyspatruuna ja elektrodi) on asennettava toimintatyypin mukaan. Lisätietoja polttimen valinnasta on luvussa 4T.07.
300X5398FI ASENNUS
3T-1
ESAB CUTMASTER 120
Tämä sivu on tarkoituksellisesti jätetty tyhjäksi
3T-2
ASENNUS 300X5398FI
Loading...
+ 54 hidden pages