ESAB Cutmaster 100 Plasma Cutting System Instruction manual [et]

ESAB Cutmaster® 100
PLASMALÕIKAMISE SÜSTEEM
SL100 1Torch™
Kasutusjuhend
VÄLJUND
MAX VÕIMSUS
100
AMPRIT
Ajalugu: AD Tootmiskuupäev: 1. juuli 2019 Osa number: 300X5397ET
Art # A-12775ET_AB
TOITESISEND
FAAS
400V
esab.eu
OLEME TÄNULIKUD, ET OLETE MEIE KLIENT!
Õnnitleme Teid ESAB-i uue toote hankimise puhul. Meil on hea meel, et olete meie klient! Meie eesmärk on pakkuda teile parimaid teenuseid ja erakordset töökindlust. Seda toodet toetab meie ulatuslik garantii ja ülemaailmne hooldusvõrgustik. Lähima edasimüüja või hooldusagentuuri leidmiseks külastage meie veebisaiti aadressil www.esab.com.
See kasutusjuhend aitab teil ESAB toodet õigesti paigaldada ja kasutada. Meie jaoks on ülioluline, et oleksite rahul selle tootega ja et toote kasutamine oleks turvaline. Leidke aeg, et lugeda läbi kogu kasutusjuhend ja eriti ohutusabinõud. Need aitavad vältida võimalikke ohte, mis võivad ilmneda toote kasutamisel.
OLETE HEAS SELTSKONNAS!
Töövõtjate ja tootjate eelistatud bränd kogu maailmas.
ESAB globaalne bränd, käsitsi ja automaatika Plasmalõikus tooteid.
Paistame konkurentide hulgast silma turu juhtivate ja tõeliselt töökindlate toodetega, mis peavad vastu ka ajaproovile. Oleme uhked oma tehniliste uuenduste, konkurentsivõime­liste hindade, tipptasemel tarnevõimaluste, suurepärase klienditeeninduse ja tehnilise toe ning samuti asjatundliku müügi- ja turundustegevuse üle.
Kõige tähtsam on meie jaoks tehnoloogiliselt tipptasemel toodete loomine, mis aitavad kaasa turvalise töökeskkonna saavutamisele keevitustöödel.
HOIATUS
!
ÄRGE proovige paigaldada või kasutada seda seadet ilma läbi lugemata ja täielikult arusaamata käesolevaid juhiseid. Seadme kasutaja vastutab täielikult ükskõik millise rikke eest, mis tek­kis seadme väärkasutusel, vigasel hooldusel, kahjustusel, väärparandusel või seadme ümbertegemisel ükskõik kellega peale tootja või tootja poolt määratud teenindusservise.
Plasmalõikamise elektrivarustus ESAB Cutmaster® 100 SL100 1Torch™ Kasutusjuhend nr 300X5397ET
Avaldatud:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208 (940) 566-2000
www.esab.com
Copyright 2015, 2019 ESAB
Kõik õigused kaitstud.
Selle töö reproduktsiooni, kas tervikuna või osaliselt, ilma kirjaliku loata on keelatud kirjastaja.
Avaldaja ei eelda ja loobub igasugusest vastutusest mis tahes lepinguosalise mis tahes kaotuse või kahjud, mille on põhjustanud vead või tegevusetusest käesolevas juhendis, kas selline viga tuleneb hooletus, õnnetus, või mis tahes muu põhjus.
Printimiseks materjalide spetsifikatsioon viitavad dokumendis 47x1909 Tootmiskuupäev: 15. jaanuar, 2015 Ülevaatuste ajalugu: 1. juuli 2019
Registreerima järgmised andmed, garantii:
Kust osta:_______________________________
Ostmise kuupäev:__________________________________
Toide seerianumber:___________________________
Lõikur seerianumber:___________________________________
i
KINDLUSTA, ET SEE INFO JÕUAKS KASUTAJANI.
TÄHELEPANU
LISAKOOPIAID ON VÕIMALIK SAADA SEADME HANKIJALT.
Need JUHISED on mõeldud kogenud kasutajatele. Kui te ei ole tutvunud kaarkeevitu­se ja kaarlõikuse seadmete tööpõhimõtedega, me soovitame teile läbi lugeda meie brošuuri RsREttevaatusabinõud ja ohutud töövõtted kaarkeevitusel, kaarlõikusel ja kaarpinnalõikamiselRsR, vorm 52-529. ÄRGE lubage välja õpetamata personaalile paigaldada, kasutada ja hooldada seadet. ÄRGE proovige paigaldada või kasutada seda seadet ilma läbi lugemata ja täielikult arusaamata käesolevaid juhiseid. Kui te käesolevastest juhistest täielkult ei saa aru pöörduge hankijate poole lisainformat­siooni saamiseks. Kindlasti lugege läbi OHUTUSNÕUETE EELDUSED enne seadme paigaldamist või kasutamist.
KASUTAJA VASTUTUSY
See seade töötab kooskõlas kirjeldusega antud käesolevas kasutusjuhendis ja kleebistega lisajuhendi­tes ja/või tekstilisades juhul kui seade on paigaldatakse, töödatakse, hooldatakse ja parandatakse vastavalt kasutusjuhendi instruktsioonidele. Seadet on vaja perioodiliselt kontrollida. Rikutu või mitte töökorras seadet ei tohi kasutada. Rikutuid, puuduvaid, kulunuid, väändunuid ja määrdunuid osi on vaja koheselt vahetada. Juhul kui selline vahetus või parandus on vajalik, tootja soovitab pöörduda kirjalikult või telefoni teel autoriseeritud distribjutori poole kellelt seade oli ostetud.
Seadet või tema ükskõik milliseid osi ei tohi muuta ilma eelneva kirjaliku tootja nõusolekuta. Seadme kasutaja vastutab täielikult ükskõik millise rikke eest, mis tekkis seadme väärkasutusel, vigasel hooldusel, kahjustusel, väärparandusel või seadme ümbertegemisel ükskõik kellega peale tootja või tootja poolt määratud teenindusservise.
ENNE SEADME PAIGALDAMIST VÕI KASUTAMIST LOE LÄBI JA MÕISTA KASUTUSJUHENDIT.
!
KAITSKE END JA TEISI!
ELi VASTAVUSDEKLARATSIOON
Vastavalt
Madalpingedirektiiv 2014/35/EL, jõustus 20. aprillil 2016
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2014/30/EL, jõustus 20. aprillil 2016
RoHS-i direktiiv 2011/65/EL, jõustus 2. jaanuaril 2013
Seadme liik
Plasma lõikamissüsteem
Tüübitähistus jne.
ESAB Cutmaster® 100, seerianumbrist MX1518xxxxxx
Margitoote nimi või kaubamärk
ESAB
Tootja või tootja volitatud esindaja Nimi, aadress, telefoninumber:
ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd Denton TX 76207 Telefon: +01 800 426 1888, FAKS +01 603 298 7402
Toote kavandamisel on kasutatud järgmiseid Euroopa Majanduspiirkonna harmoneeritud standardeid:
IEC/EN 60974-1:2017 / AMD1:2019 Kaarkeevitusseadmed. Osa 1: Keevitamine Toiteallikad. IEC/EN 60974-10:2014 / AMD1:2015 avaldatud 19.06.2015 Kaarkeevitusseadmed. Osa 10: elektromagnetilise ühilduvuse nõuded
Lisateave: Piiratud kasutus, A klassi seade, ettenähtud kasutamiseks mitteeluruumides.
Selle dokumendi allkirjastamisega kinnitab allakirjutanud tootjana või tootja volitatud esindajana, et kõ­nealune seade vastab allpool loetletud ohutusnõuetele.
Kuupäev Allkiri Positsioon
1. märts 2019 Flavio Santos Üldjuht Lisaseadmed ja külgnevad
2019
Sisukord
OSA 1: OHUTUS ......................................................................................................................1-1
1.0 Ohutuse Ettevaatusabinõud ........................................................................... 1-1
PEAÜKK 2 SÜSTEEM: SISSEJUHATUS ...............................................................................2-1
2.01 Kuidas käesolevat käsiraamatut kasutada ...............................................2-1
2.02 Seadme identifitseerimine .........................................................................2-1
2.03 Seadme kättesaamine ...............................................................................2-1
2.04 Vooluallika spetsifikatsioonid ....................................................................2-2
2.05 Sisendjuhtmete spetsifikatsioonid ............................................................2-3
2.06 Vooluallika tunnused .................................................................................2-4
PEAÜKK 2 PÕLETI: SISSEJUHATUS ................................................................................ 2T-1
2T.01 Käsiraamatu maht ................................................................................... 2T-1
2T.02 Üldkirjeldus ............................................................................................. 2T-1
2T.03 Spetsifikatsioonid .................................................................................. 2T-1
2T.04 Valikuvõimalused ja täiendused ............................................................. 2T-2
2T.05 Plasma sissejuhatus ............................................................................... 2T-2
PEAÜKK 3 SÜSTEEM: PAIGALDUS .....................................................................................3-1
3.01 Lahtipakkimine ...........................................................................................3-1
3.02 Tõstmisvõimalused ....................................................................................3-1
3.03 Primaarse sisendelektri ühendused..........................................................3-1
3.04 Gaasiühendused ........................................................................................3-2
PEAÜKK 3 PÕLETI: PAIGALDUS ........................................................................................ 3T-1
3T.01 Põleti ühenduss ...................................................................................... 3T-1
3T.02 Mehaanilise põleti paikapanek ............................................................... 3T-1
PEAÜKK 4 SÜSTEEM: TÖÖ ...................................................................................................4-1
4.01 Esipaneeli kontrollid / omadused .............................................................4-1
4.02 Ettevalmistused tööks ...............................................................................4-2
PEAÜKK 4 PÕLETI: TÖÖ ..................................................................................................... 4T-1
4T.01 Põleti osade valimine.............................................................................. 4T-1
4T.02 Lõike kvaliteet ......................................................................................... 4T-1
4T.03 Üldine teave lõikamise kohta ................................................................. 4T-2
4T.04 Käsipõleti töö .......................................................................................... 4T-3
4T.05 Õõnestamine ........................................................................................... 4T-6
4T.06 Mehaanilise põleti töö ............................................................................ 4T-7
4T.07 Osad Valik SL100 põletiga lõikamiseks ................................................. 4T-8
4T.08 Soovituslikud lõikekiirused paljastatud otsaga SL100 jaoks ................ 4T-9
4T.09 Soovituslikud lõikekiirused kaetud otsaga SL100 jaoks ..................... 4T-13
TEAVE PATENDI KOHTA .................................................................................................. 4T-18
PEAÜKK 5 SÜSTEEM: TEENINDUS ......................................................................................5-1
5.01 Üldine hooldus ...........................................................................................5-1
5.02 Hooldustööde graafik ................................................................................5-2
Sisukord
5.03 Tavalised vead ...........................................................................................5-2
5.04 Vea indikaator ............................................................................................5-3
5.05 Elementaarne veateadete juhend .............................................................5-4
5.06 Vooluallika peamiste osade asendamine .................................................5-6
PEAÜKK 5 PÕLETI: TEENINDUS ........................................................................................ 5T-1
5T.01 Üldine hooldus ........................................................................................ 5T-1
5T.02 Põleti kuluvate osade kontrollimine ja asendamine .............................. 5T-2
PEAÜKK 6: OSADE LOETELU ...............................................................................................6-1
6.01 Sissejuhatus ...............................................................................................6-1
6.02 Teave tellimise kohta .................................................................................6-1
6.03 Vooluallika asendamine .............................................................................6-1
6.04 Vooluallika osade asendamine..................................................................6-1
6.05 Valikuvõimalused ja täiendused ................................................................6-2
6.06 Käsipõletil osade asendamine .................................................................6-3
6.07 Asendatavad osad - katmata suunajatega mehaanilised põletid ...........6-4
6.08 Põleti kuluvad osad (SL100) ......................................................................6-6
LISA 1: TÖÖ SAGEDUS (BLOKK-DIAGRAMM) ................................................................... A-1
LISA 2: TEAVE ANDMETE VIIDETELE .................................................................................. A-2
LISA 3: PÕLETI RISTVIITE JOONIS ...................................................................................... A-3
LISA 4: PÕLETI ÜHENDUSTE JOONIS ................................................................................ A-4
LISA 5: SÜSTEEMI SKEEM, 400V ÜKSUSED ...................................................................... A-6
Ülevaatuste ajalugu ............................................................................................................... A-8
See lehekülg on nimelt tühjaks jäetud.
ESAB CUTMASTER 100
OSA 1: OHUTUS

1.0 Ohutuse Ettevaatusabinõud

Keevitus- ja plasmalõikusseadme ESAB kasutajad omavad lõplikut vastutust kindlustamaks, et kõik, kestöötavad seadmega ja asuvad seadme kõrval, järgivad kõiki vastavaid tööohutuse ettevaatusabinõusid. Ohutuse ettevaatusabinõud peavad vastama nõudeile, mis kehtivad sellist tüüpi keevitus- ja plasmalõikusseadmetele. Järgnevaid soovitusi on vaja järgida lisaks tavalistele reeglitele, mis rakendatakse töökohas.
Kõiki töid võivad teha ainult väljaõppega töötajad, kes tunnevad hästi keevitus- või plasmalõikusseadmete kasutamist. Seadme väärkasutamine võib tekitada ohtlikke olukordi, mille võib olla kasutaja vigastus või seadme rike.
1. Ükskõik, kes kasutab keevitus- ja plasmalõikusseadet, peab tundma:
- tema tööd
- avariilülitide asukohti
- selle funktsioone
- vastavaid ohutuse ettevaatusabinõusid
- keevitust ja/või plasmalõikust
2. Kasutaja peab kindlustama:
- et loata ja mittevajalikud isikuid ei paikneks seadme töötsoonis selle käivitamisel;
- et kõik kasutavad kaitsevahendeid kaarleegi süttimisel.
3. Töökoht peab:
- sobima oma eesmärgiks
- olema vaba tuuletõmbest
4. Isiklikud kaitsevahendid:
- Alati peab kandma soovitatavaid isiklikuid kaitsevahendeid, nagu näiteks kaitseprille, tulekindlaid kaitseriideid ja sobivaid kindaid.
- Ärge kandke liiga lahtisi rõivaid ega esemeid, nagu näiteks salle, käevõrusid, jne. Nende seadmete vahelesattumise tulemuseks on kehavigastus või põletus.
5. Üldised ettevaatusabinõud:
- Tuleb kindlustada tagasipöörduva kaabli turvaline ühendus.
- Töid kõrgepingeseadmetega võib teostada ainult kvalitseeritud elektrik.
- Vastavad tulekustutamisseaded peavad olema silmnähtavalt märgistatud ja paiknema ligidal.
- Seadme määrimist ja hooldust ei tohi teostada seadme kasutamise ajal.
Kõrvaldage elektroonikaseadmed ringlussevõturajatises!
Järgides Euroopa direktiivi 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle rakenda­mist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrija/või elektroonikaseadmed kõrvaldada ringlussevõturajatises. Seadmete eest vastutava isikuna on Teie kohustuseks hankida teavet volitatud kogumisjaamade kohta. Lisateabe saamiseks pöörduge lähima ESAB'i toodete edasimüüja poole.
ESAB varustab teid kõigi lõikamisel vajalike kaitsevahendite ja tarvikutega.
300X5397ET Teave Üldine
1-1
ESAB CUTMASTER 100
KEEVITUS JA PLASMALÕIKUS VÕIVAD TEKITADA KEHAVIGASTU-
HOIATUS
Elektrilöök - võib tappa!
- Paigaldage ja maandage keevituse või plasmalõikuse seade vastavalt kohaldatavatele reeglitele.
- Ärge puudutage voolu all olevaid osi paljaste kätega, niiskete kinnastega või niiskete rõivastega.
- Isoleerige end maast ja töödeldavast detailist.
- Töötamise ajal hoidke end ohutus kehaasendis.
SUITS JA GAASID - on kahjulikud teie tervisele.
- Hoidke pea eemal suitsust.
- Kasutage ventilatsiooni või õhutõmmet või mõlemaid suitsu ja gaaside eemaldamiseks hingamispiirkonnast ja tööruumist.
KAARE KIIRGUS - võib vigastada silmi ja põletada nahka.
- Kaitske oma silmi ja keha. Kasutage keevituse/plasmalõikuse kaitseekraani ja keevitusmaski ja kandke kaitseriideid.
- Kaitske kõrvalseisjaid sobivate ekraanidega ja sirmidega.
SI TEILE JA TEISTELE. VÕTKE TARVITUSELE ETTEVAATUSABI­NÕUSID KEEVITAMISE JA LÕIKUSE AJAL. KÜSIGE OMA TÖÖ­ANDJALT TEAVET OHUTUTE TÖÖVÕTETE KOHTA MIS PÕHINEB TOOTJALT SAADUD INFORMATSIOONIL OHTUDEST SEADMEGA TÖÖTAMISEL.
TULEOHT
- Sädemed võivad tekkitada tulekahju. Veenduge, et lähedal ei ole kergsüttivaid materjale.
MÜRA - liigne müra võib kahjustada kuulmist.
- Kaitske oma kõrvu. Kasutage kaitsekõrvaklappe või teisi kaitsevahendeid.
- Hoiatage kõrvalolijaid ohust.
RIKE - juhul kui esineb rike, kutsuge asjatundja.
ENNE SEADME PAIGALDAMIST VÕI KASUTAMIST LUGEGE KASUTUSJUHEND LÄBI JA VEENDUGE,
ET OLETE SELLEST ARU SAANUD. KAITSKE END JA TEISI!
Ärge kasutage energiaallikat külmunud torude sulatamiseks.
HOIATUS
TÄHELEPANU
TÄHELEPANU
TÄHELEPANU
Class A seadmed ei ole mõeldud kasutamiseks elumajades, kus elektrivoolu saadakse avalikust madalpingevõrgust. Neis kohtades võib esineda raskusi Class A seadmete elektromagnetilise ühilduvuse tagamisel juhtivuslike või kiirguslike häiringute tõttu.
See seade on üksnes plasmalõikuseks. Mis tahes muu kasutus võib põhjustada kehavigastusi ja/või kahjustada seadet.
Enne seadme paigaldamist või kasutamist lugege kasutusjuhend läbi ja veenduge.
!
1-2
Teave Üldine 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
!
!
PEAÜKK 2 SÜSTEEM:
SISSEJUHATUS

2.01 Kuidas käesolevat käsiraamatut kasutada

Käesolevat omaniku käsiraamatut kohaldatakse üks­nes spetsifikatsioonile või osade numbritele, mis on leheküljel i.
Selleks, et tagada ohutu töö, lugege läbi kogu käsiraa­mat, sealhulgas peatükk ohutusjuhendite ja hoiatuste kohta.
Kogu käsiraamatut läbivalt on kasutatud sõnu HÄDA­OHUS, ETTEVAATUST, HOIATUS ja MÄRKUS. Pöörake erilist tähelepanu nendes peatükkides esitatud teabele. Neid spetsiaalseid kommentaare saab lihtsalt ära tunda järgmiselt:
MÄRKUS!
Tegevus, protseduur või taustinfo, mis nõuab täiendavat rõhuasetust või mis aitab kaasa süsteemi efektiivsele toimimisele.
ETTEVAATUST
!
Protseduur, mille nõuete järgimata jätmine võib põhjustada seadme kahjustumise.
2.02 Seadme identifitseerimine
Üksuse identifitseerimisnumber (spetsifikatsioon või osa number), mudel ja seerianumber on tavaliselt esitatud andmesildil, mis on kinnitatud tagapaneelile. Kui seadmel ei ole andmete kohta viidet, näiteks on põleti ja kaabli komplektid identifitseeritud üksnes spetsifikatsiooni või osa numbriga, mis on trükitud vabalt eemaldata­vale kaardile või tarnekonteinerile. Registreerige need numbrid lehekülje i alaosas, et neid vajadusel tulevikus kontrollida.

2.03 Seadme kättesaamine

Kui saate seadmed kätte, kontrollige saatelehte veen­dumaks, et see on täielik ning kontrollige seadmeid võimaliku transpordil tekkinud kahjustuste osas. Kahjus­tuste esinemisel teavitage sellest vedajat viivitamatult. Lisage käesoleva käsiraamatu tagakaanele kogu teave kahjunõuete ja teie piirkonna tarnevigade kohta.
Hõlmata tuleb kõigi seadmete identifitseerimisnumbrid eelnimetatud viisil koos kõigi vigaste osade täieliku kirjeldusega.
Liigutage seade paigalduskohale enne üksuse lahtipak­kimist. Rakendage ettevaatust, et vältida seadme kah­justamist, kui kasutate vardaid, haamreid jmt üksuse lahtipakkimiseks.
HOIATUS
Protseduur, mille nõuete järgimata jätmine võib põhjustada isikukahju kasutajale või tööpiirkonnas viibivatele inimestele.
HOIATUS
Annab teavet võimaliku elektrilöögist tingi­tud vigastuse kohta. Hoiatused on lisatud samasugusesse karpi.
OHUS
Tähendab, vahetutele ohtudele eiramine toob kaasa kohese, raskeid vigastusi või surma.
Käesoleva käsiraamatu lisaeksemplare on võimalik osta, kui kontakteerute ESAB-ga posti või telefoni teel kohalike kontaktide kaudu, mis on loetletud käsiraamatu tagakaanel. Hõlmata tuleb omaniku juhendi number ja seadmete identifitseerimisnumbrid.
Käesoleva käsiraamatu elektroonilisi koopiaid on Acrobat PDF-formaadis võimalik tasuta saada ESAB kodulehelt, mis on järgnevalt nimetatud
http://www.esab.eu
300X5397ET SISSEJUHATUS
2-1
ESAB CUTMASTER 100
150 mm
2.04 Vooluallika spetsifikatsioonid
ESAB Cutmaster 100 Vooluallika spetsifikatsioonid
Sisendvool 400 VAC (360 - 440 VAC), Kolm faasi, 50/60 Hz
Sisendvoolu kaabel Vooluallikas hõlmab sisendkaablit.
Väljundvool 30 - 100 Amprit, ühtlaselt reguleeritav
Vooluallika gaasi filtree-
rimise võime
Keskkonnatemperatuur
Kõik üksused
* MÄRKUS: Elutsüklit vähendatakse, kui primaarne sisendvool (vahelduvvool) on madal või
väljundpinge (alalisvool) on kõrgem kui käesolevas graafikus näidatud.
5 mikroni tahked osakesed
ESAB Cutmaster 100 Vooluallika töötsükkel *
Üksuse töötsükli näitajad @ 40° C (104° F) Töövahemik 0° - 50° C
Töötsükkel 60% 80% 100%
Näitajad IEC CE IEC CE IEC CE
Elektrivool 100A -- 80A 80A 70A 70A
Alalisvoolu
pinge
120 -- 112 112 92 108
MÄRKUS!
IEC näitaja määratakse Rahvusvahelise Elektritehnika Komisjoni määratluste kohaselt. Need juhised hõl­mavad väljundpinge arvutamist vooluallika hinnangulise voolu alusel. Selleks, et kergendada vooluallikate võrdlemist, kasutavad kõik tootjad seda väljundpinget töötsükli määratlemiseks.
Vooluallika mõõtmed ja kaal Ventilatsiooni puhastamise nõuded
305 mm
12"
Art # A-12887BR
381 mm
15"
28,6 kg / 63 lb
762 mm
30"
24"
610 mm
6"
150 mm
Art # A-07925_AB
150 mm
6"
6"
2-2
SISSEJUHATUS 300X5397ET
2.05 Sisendjuhtmete spetsifikatsioonid
ESAB Cutmaster 100 Sisendelektrikaabel, vedamise nõuded
Sage-
dus
Sisendeleker Soovituslikud suurused
Liinipinged koos soovitatud vooluahelakaitse ja juhtme suurustega
Riikliku elektriseaduse ja Kanada elektriseaduse alusel
3 faa-
siga
Sisendpinge
Voldid Hz kVA I Mak I eff
400 50 18,7 27 24 32 10 6
MÄRKUS!
Vt kohalikke ja riiklikke eeskirju või pöörduge pädeva kohaliku ametiasutuse poole asjakohaste juhtmete vedamise nõuete kohta. Soovituslikud suurused on saadud painduva elektrikaabli ja elektripaigaldiste alusel. Vt kohalikke või riiklikke eeskirju integreeritud paigaldiste kohta.
I1Mak arvestatakse TDC-na, mida hinnatakse minimaalse töötsüklina.
Kaitse
(amprid)
ESAB CUTMASTER 100
Painduv juhe
(minimaalselt
AWG)
Painduv juhe
(Min. mm2)
I1eff arvestatakse TDC 100%-na, mida hinnatakse töötsüklina.
300X5397ET SISSEJUHATUS
2-3
ESAB CUTMASTER 100
Käepideme ja juhtmetemähis
Art # A-08359ET
Tagasivoolukaabel ja klamber
Toitesisendkaabel
Gaasisisendport

2.06 Vooluallika tunnused

Juhtpaneel
Lõikurikontaktidepistmik
Lisavarustuses oleva automaatika liidese kaabli port
Filtrikoost
Art # A-08547ET
2-4
SISSEJUHATUS 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
95 mm (3,75"
44,5 mm /
1.75 tollist
403 mm / 15.875 tollist
30 mm / 1.175 tollist
PEAÜKK 2 PÕLETI:
SISSEJUHATUS

2T.01 Käsiraamatu maht

Käesolev käsiraamat sisaldab kirjeldusi, kasutusjuhen­deid ja hooldusprotseduure 1 põletiga mudelite SL100/ manuaalne ja SL100/mehaaniliste plasmalõikuse põ­letite jaoks Selle seadme teenindust on lubatud teha vaid piisava väljaõppega personalil; kui personalil ei ole pädevust tuleb neid hoiatada mitte võtma ette paran­dustöid või reguleerimist, mida käesolevas käsiraamatus ei ole käsitletud, kuna see võib põhjustada garantiiaja katkemist.
Lugege käsiraamatut põhjalikult. Selle seadme omadus­te ja võimaluste täielik mõistmine tagab usaldusväärse ja nõuetekohase toimimise.

2T.02 Üldkirjeldus

Plasmapõletite ehitus sarnaneb autode süüteküünlaga. Need koosnevad negatiivsest ja positiivsest osas, mida eraldab keskel asuv isolatsioon. Põletis tekib juhtkaar pilus, mis asub negatiivselt laetud elektroodi ja posi­tiivselt laetud otsa vahel. Kui juhtkaar on plasmagaasi ioniseerinud, siis voolab ülikuum gaas läbi väikse põle­tiotsas asuva pilu, mis on suunatud lõigatavale metallile.
257 mm (10,125")
)
Art # A-03322ET_AB
29 mm (1,17")
2. Mehaanilise põleti mudel
Standardne mehaaniline põleti hõlmab rakmete­ga varustatud toru ja kruustangikomplekti.
236 mm / 9,285 tollist
35 mm / 1.375 tollist
126 mm / 4.95 tollist
16 mm /
0.625 tollist
B. Põleti suunajate pikkused
Saada on järgmised käsipõletid:
• 6,1 m / 20 jalane, ATC-konnektoriga
• 15,2 m / 50 jalane, ATC-konnektoriga Saada on järgmised mehaanilised põletid:
Art # A-02998ET
Ühe suunaga põletil saadakse gaasi ühest allikast, mida tuleb kasutada nii plasma kui sekundaargaasina. Õhuvoog jaguneb põleti peas. Ühe gaasiga tegevused vajavad väiksemat põletit ja on odavamad.
MÄRKUS!
Vt peatükk 2T.05 „Sissejuhatus plasmasse" plasmapõleti töö täpsema kirjelduse kohta. Vt lisa täiendavate kasutatavat vooluallikat käsitlevate spetsifikatsioonide kohta.
2T.03 Spetsifikatsioonid
A. Põleti konfiguratsioonid
1. Käsipõleti, mudelid
Käsipõleti pea on põleti käepideme suhtes 75° nurga all. Käsipõleti hõlmab põleti käepidet ja põleti päästiku komplekti.
• 1,5 m / 6 jalane, ATC-konnektoriga
• 3,05 m / 10 jalane, ATC-konnektoriga
• 7,6 m / 25 jalane, ATC-konnektoriga
• 15,2 m / 50 jalane, ATC-konnektoriga
C. Põleti osad
Startkassett, elektrood, ots, kaitsekate
D. Kohapealsed osad (PIP)
Põletipeal on sisseehitatud lüliti
12 VDC ahela tunnusvool
E. Tüüp - jahutus
Keskkonnaõhu ja gaasi segu voolab läbi põleti.
300X5397ET SISSEJUHATUS
2T-1
ESAB CUTMASTER 100
!
C
F. Põleti näitajad
Käsipõleti näitajad
Keskkonnatemperatuur
Töötsükkel
Maksimaalne voolutugevus
Pinge (V
Kaare süütamispinge
Keskkonnatemperatuur
Töötsükkel
Maksimaalne voolutugevus
Pinge (V
Kaare süütamispinge
peak)
Mehaanilise põleti näitajad
peak)
G. Nõuded gaasile
104° F / 40° C
100% @ 100 Amprid @ 400
scfh
100 Amprid
500V
7kV
104° F / 40° C
100% @ 100 Amprid @ 400
scfh
120 Amprid
500V
7kV

2T.04 Valikuvõimalused ja täiendused

Vt peatükk 6 valikuvõimaluste ja täienduste kohta

2T.05 Plasma sissejuhatus

A. Plasmagaasi voolamine
Plasma on gaas, mida on kuumutatud ülikõrge temperatuurini ja ioniseeritud nii, et see hakkab elektrit juhtima. Plasmakaarlõikus ja õõnestamise protsessid kasutavad seda plasmat elektrilise kaare ülekandmiseks tööobjektile. Lõigatav või eemal­datav metall tuleb sulatada kaare kuumusega ja eemale puhuda.
Kuivõrd plasmakaarlõikamise eesmärk on materjali eraldamine, siis plasmakaarõõnestamist kasuta­takse selleks, et eemaldada metalle kontrollitud sügavuse ja laiusega.
Plasmalõike põletis satub jahe gaas B-tsooni, kus elektroodi ja põleti otsa vaheline kaar kuumeneb ja ioniseerib gaasi. Peamine lõikekaar kandub seejärel üle tööobjektile plasmagaasi samba kaudu C-tsoonis.
Käsi- ja mehaanilise põleti gaasi
spetsifikatsioonid
Gaas (plasma ja sekundaar-)
Töörõhk
Vt MÄRKUS
Maksimaalne sisendsurve
Gaasi voolamine (lõikamine ja
õõnestamine)
Compressed Air
60 - 95 psi
4,1 - 6,5 bar
125 psi / 8,6
bar
300 - 500 scfh
142 - 235 lpm
HOIATUS
Seda põletit ei tohi kasutada koos hapni­kuga (O2)
MÄRKUS!
Töörõhk sõltub põleti mudelist, töövoolu­tugevusest ja põleti suunajate pikkusest. Vt gaasi rõhu seadete tabeleid iga mudeli jaoks.
H. Otsese kontakti oht
Distantsotsa jaoks soovitatakse vahemikku 3/16 tolli / 4,7 mm.
_
Toiteplokk
A
+
B
Töödeldavobjekt
A-00002ET
Tüüpiline põletipea detail
Kui suruda plasmagaasi ja elektrikaart läbi väikese pilu, siis jaotab põleti suure hulga kuumust väik­sele piirkonnale. Jäik kokkusurutud plasmakaar on näidatud C-tsoonis. Alalisvool (DC) negatiivset polaarsust kaustatakse plasmalõikuseks vastavalt illustratsioonile.
2T-2
SISSEJUHATUS 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
Lõikuripäästik
Juhtimiskaa­blisoontesse
Varjekorpus
ATC-sse
Varjekorpus
Varjekorpus
Kaugjuhtimispult
ATC-sse
A-tsooni suunab sekundaargaasi, mis jahutab põle­tit. See gaas aitab ka kõrge kiirusega plasmagaasil sulanud metalli välja puhuda, et tekiks kiire räbuta lõige.
B. Gaasitarne
Üks gaas jaotub sees plasmaks ja sekundaargaa­siks.
Plasmagaas voolab põletisse läbi negatiivse suuna­ja, läbi starterkasseti, elektroodi ümber ja otsapilust välja.
Sekundaargaas voolab mööda põleti starterkasseti välispinda ja välja otsa ja kaitsekatte vahelt ümber plasmakaare.
C. Juhtkaar
Kui põleti käivitatakse, tekib juhtkaar elektroodi ja lõikeotsa vahele. See juhtkaar loob raja peakaare tööle ülekandumisele.
D. Peamine lõikekaar
Alalisvoolu kasutatakse ka peamise lõikekaare jaoks. Negatiivne väljund on ühendatud põletielekt­roodiga põleti suunaja kaudu. Positiivne väljund on ühendatud tööobjektiga töökaabli kaudu ja põletiga kontrolljuhtme kaudu.
E. Kohapealsed osad (PIP)
Põleti hõlmab kohapealsete osade (PIP) vooluahelat. Kui kaitsekate on paigaldatud korralikult, siis lüliti sulgub. Põleti ei hakka tööle, kui lüliti on avatud asendis.
Lõikurilüliti
A-02997ET
PIP-lüliti
Varjekorpus
Kohapealsed osad vooluahela joonis käsipõletile
PIP-lüliti
CNC käivitus
PIP-lüliti
Art # A-08168ET
Automaatlõikur
ATC-sse
PIP-lüliti
Kohapealsed osad vooluahela joonis mehaanilisele
põletile
300X5397ET SISSEJUHATUS
2T-3
ESAB CUTMASTER 100
See lehekülg on nimelt tühjaks jäetud.
2T-4
SISSEJUHATUS 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
!
PEAÜKK 3 SÜSTEEM:
PAIGALDUS

3.01 Lahtipakkimine

1. Kasutage pakkimisnimekirja, et iga objekt mää­ratleda ja üle lugeda.
2. Kontrollige iga objekti, et transpordi ajal ei oleks tekkinud kahjustusi. Kui kahju on tekkinud, siis võtke ühendust oma müügiesindajaga ja/või tarnefirmaga enne selle paigaldamise jätkamist.
3. Registreerige vooluallika ja põleti mudel ning seerianumbrid, ostukuupäev ja tarnija nimetus käesoleva käsiraamatu alguses asuvas tea­beblokis.

3.02 Tõstmisvõimalused

Vooluallikas hõlmab käepidet, mida tohib kasutada üks­nes käsitsi tõstmiseks. Veenduge, et üksust tõstetakse ja transporditakse ohutult ja turvaliselt.
HOIATUS
Ärge puudutage töötavaid elektrilisi osi.
• Üksnes inimesed, kellel on piisavalt jõudu tohivad üksust tõsta.
• Tõstke üksust käepidemest kahe käega. Ärge kasutage tõstmiseks rihmi.
• Kasutage valikuliselt käru või muud taolist seadet, et üksust piisava jõuga liigutada.
• Asetage üksus õigele pinnale ja kinnitage oma kohale enne transportimist kahveltõstukiga või muu sõidukiga.
Ühendage lahti sisendelektrijuhe enne üksuse liigutamist.
HOIATUS
KUKKUVAD SEADMED võivad põhjustada tõsist isikukahju ja kahjustada seadmeid. KÄEPIDE ei ole mõeldud mehaaniliseks tõstmiseks.

3.03 Primaarse sisendelektri ühendused

ETTEVAATUST
!
Järgmine joonis ja suunised kehtivad 3 faasiga sisen­delektri juhtmete jaoks.
A. Ühendused 3 faasiga sisendelektriga
Neid juhiseid kohaldatakse sisendelektri ja/või kaabli asendamisele 400 VAC vooluallikal kolmefaasilise si­sendelektriga.
1. Eemaldage vooluallika kate peatükis 5 nimetatud
2. Ühendage lahti originaalne sisendelektrikaabel
3. Vabastage auku läbiv kaitse vooluallika tagapa-
Kontrollige oma vooluallika õiget pinget enne selle vooluringi ühendamist või üksusega ühendamist. Primaarne voolual­likas, kaitse ja iga kasutatav pikendusjuhe peavad vastama kohalikele elektrit käsitle­vatele eeskirjadele ja soovitatud vooluahela kaitsele ning juhtmete vedamise nõuetele, mis on esitatud peatükis 2.
Toitesisend kaabliühendused
Kolmefaasiline (3ø)
L1
L2
L3 L4
GND
Kolme faasiga sisendelektri juhtmed
Art # A-08548ET
HOIATUS
Ühendage lahti sisendelekter vooluallikast ja sisendkaablist enne selle protseduuri alustamist.
juhiste kohaselt.
peamisest sisendkontaktorist ja telje maandus­ühendusest.
neelil. Tõmmake originaalelektrikaabel voolual­likast välja.
4. Kui kasutate tarbija enda soetatud nelja kon-
5. Edastage kaabel, mida kasutatakse vooluallika
300X5397ET PAIGALDUS
duktoriga sisendelektrikaablit soovitud pinge saamiseks, koorige isolatsioon maha kõigile juhtmetelt.
tagapaneeli avas asuva juurdepääsu kaudu. Vt peatükk 2 elektrikaabli spetsifikatsioonide kohta.
3-1
ESAB CUTMASTER 100
Regulaatori/
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT või ISO-R –
ETTEVAATUST
!
Primaarne vooluallikas ja elektrikaabel peavad vastama kohalikele elektrit käsitle­vatele eeskirjadele ja soovitatud vooluahela kaitsele ning juhtmete vedamise nõuetele (vt peatükis 2 esitatud tabel)
6. Ühendage juhtmed järgmiselt:
• Juhtmed sisenditesse L1, L2 ja L3. Juhtmete kinnitamise järjekorral ei ole tähtsust. Vt eel­mine joonis ja vooluallika etikett.
• Maandamiseks roheline/kollane juhe.
7. Jättes juhtmetesse väikse lõtku, keerake auku läbiv kaitse kinni, et kinnitada elektrikaabel.
8. Paigaldage vooluallika kate peatükis 5 nimetatud juhiste kohaselt.
9. Ühendage üksikute juhtmete vastasots kliendi poolt soetatud pistiku või pealülitiga.
10. Ühendage sisendelektrikaabel (või sulgege pea­mine väljalülituslüliti), et tagada elektrivarustus.

3.04 Gaasiühendused

Gaasivarustuse ühendamine üksusega
Ühendus on sama suruõhu ja kõrgsurvesilindrite jaoks. Vt kahte järgnevat alapeatükki, kui paigaldada tuleb valikuline õhuliini filter.
1. Ühendage õhuliin sissevõtukohaga. Joonis kujutab näitena tüüpilist liitmikku.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad.
filtrikoost
Sisendport
Voolikuklamber
1/4" (6 mm) liitmik
Art # A-07943ET
Õhuühendus sissevõtukohale
3-2
PAIGALDUS 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
Art # A-07944ET
Regulaatori/
Valikulise üheastmelise õhufiltri paigaldamine
Soovitatakse kasutada täiendavat filtrikomplekti, et parandada filtreerimist suruõhuga, mis hoiab ära põletisse niiskuse ja prahi kogunemise.
1. Kinnitage üheastmeline filtervoolik sissevõtukoha külge.
2. Kinnitage filtrikomplekt filtervooliku külge.
3. Ühendage õhuliin filtriga. Joonis kujutab näitena tüüpilist liitmikku.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad. Ühendage järgmiselt:
filtrikoost
Sisendport
Vooliku klamber
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT – 1/4"
Valikulise üheastmelise filtri paigaldamine
(6 mm) liitmik
300X5397ET PAIGALDUS
3-3
ESAB CUTMASTER 100
Regulaatori/
Kaheastmelinefiltrikoost
V
Valikulise kaheastmelise õhufiltri komplekti paigaldamine
Seda valikulist kaheastmelist õhuliini filtrit kasutatakse ka suruõhusüsteemides. Filter eemaldab niiskuse ja saas­teained vähemalt 5 mikronini.
Ühendage õhuallikas järgmiselt:
1. Kinnitage kaheastmeline filtri tugi toiteallika taha vastavalt juhistele, mis olid filtrikomplektiga kaasas.
MÄRKUS!
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti õhuavad.
2. Ühendage kaheastmelise filtri väljundvoolik regulaatori/filtrikomplekti sissevõtu kohaga.
3. Kasutage tarbija enda soetatud liitmikke, et ühendada õhuliin filtriga. Näitena on kasutatud 1/4 NPT-d ¼ tollist voolikule, mis on varustatud kidadega liitmikuga.
filtrikoost
Regulaatorisisend
ooliku klamber
Gaasivarustuse voolik
1/4 NPT – 1/4" (6 mm) liitmik
2-astmeline filtrisisendava (IN)
Väljundport (VÄLJA)
Art # A-07945ET
Valikulise kaheastmelise filtri paigaldamine
Kõrgsurvega õhusilindrite kasutamine
Kui kasutate kõrgsurvega õhusilindreid õhuallikana:
1. Vt tootja spetsifikatsioonid kõrgsurve gaasiregulaatorite paigaldamise ja hooldusprotsesside kohta.
2. Kontrollige silindri ventiile, et veenduda, et need on puhtad, neis ei ole õlisid, määrdeid või muid võõrma­terjale. Avage lühikeseks ajaks iga silindri ventiil, et puhuda välja igasugune tolm, mis sellesse võib olla sattunud.
3. Silinder peab olema varustatud reguleeritava kõrgsurveregulaatoriga, mis suudab töödelda maksimaalselt kuni 100 psi (6,9 bar) suurusi rõhke ja voolab kiirusega vähemalt 300 scfh (141,5 lpm).
4. Ühendage toitevoolik silindriga.
MÄRKUS!
Rõhk tuleb kõrgsurvesilindri regulaatoril seadistada 100 psi (6,9 bar) peale. Tarnitud voolik peab olema vähemalt 1/4 tolli (6 mm) pikk.
kasutage teflonteipi keermelukustuseks, sest teibi väiksed osakesed võivad rebeneda ja blokeerida põleti
Kindla kinnituse saamiseks kandke keerme lukustusliimi liitmiku keermetele tootja juhiste kohaselt. Ärge
õhuavad.
3-4
PAIGALDUS 300X5397ET
ESAB CUTMASTER 100
A-02585ET
Töödeldavobjekt
PEAÜKK 3 PÕLETI:
PAIGALDUS

3T.01 Põleti ühenduss

Vajadusel ühendage põleti vooluallikaga. Ühendage selle vooluallika külge üksnes ESAB mudel SL100 / käsipõleti või SL100 / mehaaniline põleti. Maksimaalne põleti suunaja pikkus on 100 jalga / 30,5 m, sealhulgas pikendused.
HOIATUS
Ühendage lahti primaarne elekter allikast
1. Joondage isane ATC konnektor (põleti juhtmel)
2. Kinnitage ühendus keerates lukustusmutrit kella-
enne põleti ühendamist.
pistikupeaga. Lükake pistik pistikupesasse. Konnektorid peaks kokku lükkama väikse sur­vega.
osuti suuna kuni käib klõpsatus. ÄRGE kasutage lukustusmutrit ühenduste kokkutõmbamiseks. Ärge kasutage ühenduste kinnitamiseks tööriis­tu.
3. Asetage keevitusfiltri lääts põleti ette ja lülitage
õhk sisse. Ärge alustage leeki!
Igasugune õhus leiduv õli või niiskus on nähtav
läätsel.

3T.02 Mehaanilise põleti paikapanek

MÄRKUS!
Toiteallikale tuleb paigaldada adapter, kui soovitakse muuta käsipõleti automaatseks põletiks.
HOIATUS
Ühendage lahti primaarne elekter allikast
Mehaaniline põleti hõlmab rakmetega varustatud asendi fikseerimiseks mõeldud toru ja kruustangikomplekti.
1. Monteerige põletikomplekt lõikelauale.
2. Selleks, et saavutada puhas vertikaalne lõige,
enne põleti ühendamist.
kasutage nelinurka põleti ristisuunaliseks joon­damiseks tööobjekti pinna suhtes.
2
1
Art # A-07885
Põleti ühendamine vooluallikaga
3. Süsteem on tööks valmis.
Kontrollige õhu kvaliteeti
Õhu kvaliteedi kontrollimiseks:
1. / Lükake ON / OFF-lüliti asendisse ON
Klemmiplokikoost
Ruut
Mehaanilise põleti seadistamine
3. Põleti osad (kaitsekate, ots, startkassett ja elekt­rood) tuleb paigaldada õigesti vastavalt tegevuse tüübile. Vt peatükk 4T.07 „Põletiosade valimine" täpsema teabe kohta.
(üles).
2. Lükake funktsioonikontrolli lüliti asendisse SET.
300X5397ET PAIGALDUS
3T-1
Loading...
+ 53 hidden pages