Revision: ADDatum: 1 juli 2019Handbok Nr. 300X5397SV
INEFFEKT
Art # A-12775SV_AB
SPÄNNING
FAS
400V
esab.eu
VI UPPSKATTAR ATT HA DIG SOM KUND HOS OSS!
Grattis till din nya ESAB-produkt. Vi är stolta att du valt att bli vår kund och vi skall göra allt
vi kan för att ge dig industrins bästa SERVICE och tillförlitlighet. Denna produkt kommer
med vår omfattande garanti och vårt världsomfattande servicenätverk. För att hitta din
närmaste återförsäljare eller serviceverkstad, eller besök oss på vår websida www.esab.com.
Den här manualen instruerar i korrekt installation och användning av din ESAB-produkt.
Vårt främsta mål är din tillfredsställelse med denna produkt och dess säkra användning.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa hela Handboken, speciellt säkerhetsrekommendationerna. Dessa hjälper att undvika risker associerade med att arbeta med denna
produkt.
DU ÄR I GOTT SÄLLSKAP!
Det varumärke som entreprenörer och tillverkare över hela världen föredrar.
ESAB är ett internationellt varumärke för skärprodukter.
Vi skiljer ut oss från våra konkurrenter med marknadsledande och riktigt pålitliga produkter
som klarar tuffa tag. Vi är stolta över våra tekniska innovationer, låga priser och utmärkta
leveranser och att kunna erbjuda överlägsen kundtjänst och teknisk support tillsammans
med spetskompetens inom försäljning och marknadsföring.
Framför allt är vi dedikerade till att utveckla avancerade produkter som skapar en säkrare
arbetsmiljö inom svetsindustrin.
VARNING
!
Läs och förstå bruksanvisningen innan du in stallerar eller använder enheten. Om du inte
förstår instruktionerna helt, kontakta din leverantör för mera information.
Medan den information som finns i den här handboken motsvarar tillverkarens bästa omdöme
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för dess användning.
Plasmaskärnings strömförsörjning
ESAB Cutmaster® 100
SL100 1Torch™
Bruksanvisning Nummer 300X5397SV
Utgiven av:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd.
Denton, TX 76208
(940) 566-2000
www.esab.com
Upphovsrätt 2015, 2019 från ESAB
Alla rättigheter förbehålles.
Återgivning av detta arbete, helt eller delvis, utan skriftligt tillstånd från utgivaren är
förbjudet.
Utgivaren påtar sig och friskriver sig ansvar till varje part för någon förlust eller skada
som orsakats av fel eller försummelse i den här handboken, oavsett om sådana fel
resultat av vårdslöshet, olyckshändelse, eller någon annan orsak.
För utskrift Material Specifikation se dokument 47x1909
Ursprungliga publicering: 15 Januari, 2015
Datum för släpp: 1 juli 2019
Notera följande information för garantiändamål:
Där köpte:_______________________________ _______________________
Instruktionerna vänder sig till erfarna operatörer. Om du inte är förtrogen med metoder och säkerhetsrutiner vid drift av bågsvetsnings- och skärutrustningar, läs vårt
häfte RsRFörsiktighetsåtgärder och säkerhetsrutiner vid bågsvetsning, skärning
och mejslingRsR, dokument 52-529. Personer utan utbildning får inte installera, använda eller underhålla utrustningen. Försök INTE att installera eller använda utrustningen innan du har läst och förstått instruktionerna. Om du inte förstår instruktionerna helt, kontakta din leverantör för mera information. Läs säkerhetsföreskrifterna
innan du installerar eller använder utrustningen.
ANVÄNDARENS AVSVAR
Utrustningen fungerar enligt denna bruksanvisning och enligt medföljande etiketter och skyltar om den
monteras, används, underhålls och repareras enligt instruktionerna. Utrustningen bör kontrolleras regelbundet.
Felaktig eller dåligt underhållen utrustning får inte användas. Trasiga, saknade, slitna, skeva eller nersmutsade
delar ska omedelbart bytas ut. Om reparation eller utbyte är nödvändig, rekommenderar tillverkaren att en
begäran om reparation görs per telefon eller skriftligt till den auktoriserade återförsäljare produkten köptes från.
Utrustningen eller delar av utrustningen bör inte ändras utan skriftligt godkännande från tillverkaren.
Användaren av utrustningen är ensam ansvarig för alla funktionsfel som orsakats av felanvändning, felaktig
service eller reparation, skador eller ändringar som är utförda av någon annan än tillverkaren eller en repara-
tionsrma som är utvald av tillverkaren.
!
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN INNAN DU IN STALLERAR ELLER ANVÄN-
DER ENHETEN
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Enligt
Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU som trädde i kraft den 20 januari 2016
EMC-direktivet 2014/30/EU som trädde i kraft den 20 april 2016
RoHS-direktivet (hälso- och miljöfarliga ämnen) 2011/65/EU som trädde i kraft den 2 januari 2013
Typ av utrustning
PLASMASKÄRNINGSSYSTEM
Typbeteckning osv.
ESAB Cutmaster® 100, från serienummer MX1518xxxxxx
Märkesnamn och registrerat varumärke
ESAB
Tillverkare eller godkänd representant
Namn, adress och telefonnummer:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd
Denton TX 76207
Telefon: +01 800 426 1888, FAX +01 603 298 7402
De nedanstående gällande harmoniserade standarderna inom ramen för EES har tillämpats vid utförandet:
IEC/EN 60974-1:2017 / AMD1:2019 Bågsvetsutrustning - Del 1: Säkerhet hos svetsströmkällor för industriellt och
liknande bruk
IEC/EN 60974-10:2014 / AMD1:2015 utgiven 2015-06-19 Bågsvetsutrustning - Del 10: Krav för elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC)
Ytterligare information: Begränsad användning, klass A-utrustning, får inte användas i bostäder.
Genom att skriva under det här dokumentet intygar tillverkaren, eller tillverkarens befullmäktigade företrädare, att den ifrågavarande utrustningen uppfyller de säkerhetskrav som listas ovan.
Datum Underskrift Befattning
1 mars 2019 Flavio Santos Allmänt Manager
Tillbehör och extra material
De som använder svets- och plasmaskärutrustning från ESAB ansvarar för att alla som arbetar med eller i
närheten av utrustningen följer alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. Säkerhetsföreskrifterna måste uppfylla
kraven som gäller denna typ av svets- eller plasmaskärutrustning. Följande rekommendationer ska följas,
utöver de standardregler som gäller på arbetsplatsen.
Allt arbete måste utföras av utbildad personal som är väl förtrogen med svets- eller plasmaskärutrustningen.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till farliga situationer som kan orsaka personskador och skada
utrustningen.
1. Alla som använder svets- eller plasmaskärutrustning måste känna till:
- hur utrustningen används
- nödstoppens placering
- utrustningens funktion
- tillämpliga säkerhetsföreskrifter
- svetsning och/eller plasmaskärning
2. Operatören måste kontrollera att:
- inga obehöriga personer benner sig inom utrustningens arbetsområdet när den startas.
- ingen är oskyddad när bågen tänds.
3. Arbetsplatsen måste:
- vara lämplig för ändamålet
- vara fri från drag
4. Personlig säkerhetsutrustning:
- Använd alltid rekommenderad personlig säkerhetsutrustning, till exempel skyddsglasögon,
brandhärdiga kläder och säkerhetshandskar.
- Använd inte löst sittande kläder, till exempel halsdukar, armband eller ringar, som kan
fastna eller orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder:
- Kontrollera att återledaren är ordentligt fastsatt.
- Arbeten på elektriska utrustningar får bara utföras av behörig elektriker.
- Lämplig brandsläckningsutrustning ska nnas till hands och vara tydligt märkt.
- Utför inte smörjning och underhåll på utrustningen under drift.
Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till återvinning!
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk och elektronisk utrustning som nått slutet av sin livslängd
samlas in separat och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för utrustningen att hålla sig informerad om vilka återvinningsanläggningar som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste ESAB-återförsäljare.
ESAB kan leverera alla nödvändiga skydd och tillbehör för svetsning.
300X5397SV ALLMÄN INFORMATION
1-1
ESAB CUTMASTER 100
SVETSNING OCH PLASMASKÄRNING KAN VARA FARLIGT FÖR DIG SJÄLV OCH
VARNING
ELEKTRISKA STÖTAR är livsfarliga.
- Installera och jorda svets- eller plasmaskärutrustningen enligt gällande bestämmelser.
- Berör inte edande elektriska delar eller elektroder med bara händer, våta handskar eller våta kläder.
- Se till att du är isolerad mot marken och arbetsstycket.
- Se till att din arbetsställning är säker.
ÅNGOR OCH GASER - kan vara hälsovådliga.
- Undvik att andas in röken.
- Använd allmänventilation eller punktutsug, eller båda, för att ta bort rök och gaser från arbetsområdet
och hela lokalen.
BÅGSTRÅLAR - kan skada ögon och bränna huden.
- Skydda ögon och hud. Använd rätt utrustning för svetsning/plasmaskärning, till exempel skärm med lter
och skyddskläder.
- Skydda personer i omgivningen med lämpliga skärmar eller draperier.
BRANDFARA
- Gnistor (stänk) kan orsaka eldsvåda. Kontrollera att det inte nns antändliga material i närheten.
ANDRA. VIDTA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER NÄR DU SVETSAR OCH SKÄR. DIN
ARBETSGIVARE BÖR UTFORMA SÄKERHETSREGLER SOM SKA VARA BASERADE
PÅ TILLVERKARENS RISKINFORMATION.
BULLER - Kraftigt buller kan skada din hörsel.
- Skydda öronen. Använd öronproppar eller hörselskydd.
- Varna personer i närheten för bullerrisken.
FUNKTIONSFEL - tillkalla experthjälp vid funktionsfel.
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN INNAN DU INSTALLERAR ELLER ANVÄNDER ENHETEN.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
Använd inte strömkällan för att tina frusna rör.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i bostadsområden
där elförsörjningen sker via det publika lågspänningsdistributionsnätet. På grund av såväl ledningsburna som utstrålade störningar kan
det i sådana områden vara problematiskt att uppnå elektromagnetisk
kompatibilitet för utrustning klass A.
Denna produkt är endast ansedd att användas till plasmaskärning. Annan användning kan resultera i personskada och/eller skada av utrustningen.
Läs och förstå bruksanvisningen innan du installerar eller
använder enheten.
!
1-2
ALLMÄN INFORMATION 300X5397SV
ESAB CUTMASTER 100
!
AVSNITT 2 SYSTEM:
INLEDNING
2.01 Så här använder du handboken
Den här bruksanvisningen gäller bara för de specikations- eller artikelnummer som anges på sidan i.
För att garantera säker drift, läs igenom hela handboken, inklusive kapitlet om säkerhetsinstruktioner och
varningar.
Orden FARA, VARNING, VIDTA FÖRSIKTIGHET och
OBSERVERA kan förekomma i handboken. Var särskilt
uppmärksam på den information som lämnas under
dessa rubriker. Dessa särskilda anmärkningar är lätta
att känna igen enligt följande:
OBSERVERA!
En åtgärd, ett förfarande eller bakgrundsinformation som är viktig eller
en hjälp för den effektiva driften av
systemet.
2.02 Identieringavutrustningen
Enhetens identikationsnummer (specikations- eller
artikelnummer), modell och serienummer anges oftast
på en etikett som är fäst på baksidan. Utrustning som
inte har en dataetikett, såsom brännare och kablage, kan
endast identieras med hjälp av det specikations- eller
artikelnummer som är tryckt på det lösliggande kortet
eller transportbehållaren. Notera dessa siffror på botten
av sidan för framtida referens.
2.03 Mottagande av utrustning
När du mottar utrustningen, kontrollera den mot fakturan
för att försäkra dig om att den är komplett, och inspektera
utrustningen för att upptäcka eventuella skador som kan ha
uppkommit under transporten. Om några skador har uppstått, meddela transportföretaget omedelbart för lämna in
en rapport om detta. Uppge fullständig information gällande
skadeståndskrav eller transportfel till den lial i ditt område
som anges på insidan av baksidan av denna handbok.
Inkludera alla identikationsnummer för utrustningen
enligt ovan, tillsammans med en fullständig beskrivning
av de felaktiga delarna.
VIDTA FÖRSIKTIGHET
!
!
Ytterligare exemplar av denna handbok kan köpas
genom att kontakta ESAB i ditt område. Adress och
telefonnummer nns på baksidan av denna handbok.
Inkludera numret som anges i bruksanvisningen samt
utrustningens identikationsnummer.
Ett förfarande som, om det inte följs,
kan leda till skador på utrustningen.
VARNING
Ett förfarande som, om det inte följs,
kan leda till skador för användaren
eller andra inom driftsområdet.
VARNING
Ger information om risk för skador av
elektriska stötar. Varningar kommer
att medfölja i en låda som denna.
FARA
Innebär omedelbar fara som, om
den inte undviks, leder till direkta och
allvarliga personskador eller dödsfall.
Flytta utrustningen till installationsplatsen innan du
packar upp enheten. Var försiktig så att du inte skadar
utrustningen när du använder stänger, hammare, etc.
för att packa upp enheten.
Elektroniska kopior av denna handbok kan laddas ner
utan kostnad i Acrobat PDF-format på webbplatsen för
ESAB som anges nedan
http://www.esab.eu
300X5397SV INLEDNING
2-1
ESAB CUTMASTER 100
Art # A-07925SV_AB
2.04 Specikationerförnätaggregat
ESABCutmaster100Specikationerförnätaggregat
Ineffekt400 V AC (360 - 440 V AC), trefas, 50/60 Hz
* OBSERVERA: Driftscykeln kommer att minskas om den primära ineffekten (AC)
är låg eller utspänningen (DC) är högre än vad som visas i detta schema.
Nätaggregatet inkluderar en ingångskabel.
Partiklar upp till 5 mikron
ESAB Cutmaster 100 Driftscykel för nätaggregat *
Driftscykeleffekt @ 40 °C (104 °F)
Driftområde 0 - 50 °C
Driftscykel60%80%100 %
SpecikationerIECCEIECCEIECCE
Ström
DC-likströms-
100A--80A80A70A70A
120--11211292108
spänning
OBSERVERA!
IEC-specificering bestäms efter vad som anges av Internationella elektrotekniska kommissionen. Dessa specifikationer omfattar beräkning av utspänning som baseras på nätaggregatets märkström. För att underlätta vid jämförelser mellan nätaggregat, använder
alla tillverkare denna utspänning för att bestämma driftscykeln.
Nätaggregatets dimensioner och vikt Krav på spelrum för ventilation
305 mm
12"
Art # A-12887BR
381 mm
15"
150 mm
6"
610 mm
24"
150 mm
6"
150 mm
6"
28,6 kg / 63 lb
762 mm
30"
2-2
INLEDNING 300X5397SV
ESAB CUTMASTER 100
2.05 Specikationerföringångskablage
ESAB Cutmaster 100 Kopplingskrav för inmatningskabel till nätaggregat
InspänningFrekv.
VoltHzkVA
3-fas4005018,7272432106
Linjespänningar med föreslaget kretsskydd och kabelstorlekar
baserade på nationell elkod och kanadensisk elkod.
OBSERVERA!
Se lokala och nationella koder eller den lokala myndighetens bestämmelser för korrekt
kablage.
De föreslagna storlekarna är baserade på en exibel strömkabel med stickkontaktinstallationer. För trådbundna installationer, se lokala eller nationella koder.
I1max tas vid en driftscykel på TDC minimum.
I1eff tas vid en driftscykel på TDC 100 %.
Strömför-
sörjning
I
max
I eff
Säkring
(ampere)
Föreslagna storlekar
Böjbar kabel
(Min. AWG)
Böjbar kabel
(min. mm2)
300X5397SV INLEDNING
2-3
ESAB CUTMASTER 100
Handtags- och ledningsskydd
Art # A-08359SV
Strömförsörjningssladd
Gasinloppsöppning
2.06 Nätaggregatets funktioner
Kontrollpanel
Brännarens
ledningsbehållare
Port för valfri automatiserad
gränssnittskabel
Filterenhet
Art # A-08547SV
2-4
INLEDNING 300X5397SV
ESAB CUTMASTER 100
95 mm
(3,75"
29 mm (1,17")
Art # A-03322SV_AB
44,5 mm
403 mm / 15,875"
AVSNITT 2 BRÄNNARE:
INLEDNING
2T.01 Handbokens tillämpningsområde
Denna handbok innehåller beskrivningar, bruksanvisningar och underhållsrutiner för brännarmodellerna
1Torch SL100/manuell och SL100/mekaniserad plasmaskärbrännare. Underhåll av denna utrustning får endast
göras av utbildad personal. Okvalicerade personer
varnas strängt för att utföra reparationer eller justeringar
som inte omfattas av denna handbok, med risk för att
garantin kan upphöra att gälla.
Läs igenom denna handbok noga. Fullständig förståelse av denna utrustnings egenskaper och funktioner
garanterar den pålitliga drift som den är konstruerad för.
2T.02 Allmän beskrivning
Plasmabrännare har en liknande konstruktion med det
självgående tändstiftet. De består av negativa och positiva sektioner som är åtskilda av en centrerad isolator.
Inuti brännaren, startar pilotbågen i öppningen mellan
den negativt laddade elektroden och den positivt laddade spetsen. När pilotbågen har joniserat plasmagasen,
strömmar den mycket heta gaspelaren genom den lilla
öppningen i brännarspetsen, som fokuserar på den
metall som ska skäras.
En brännarkabel tillför gas från en källa som ska använ-
das för både plasmagas och sekundär gas. Luftödet är
uppdelat inuti brännarhuvudet. Enkel gasdrift betyder en
mindre brännare och billigare drift.
257 mm (10,125")
)
2. Mekaniserad brännare - Modell
Den vanliga maskinbrännaren har ett positioneringsrör med kuggstång och klämblock.
236 mm / 9,285"
35 mm / 1,375"
/
1,75"
16 mm /
126 mm / 4,95"
0,625"
30 mm / 1,175"
Art # A-02998SV
B. Längder för brännarens ledningar
Följande handbrännare nns tillgängliga:
• 6,1 m / 20 ft, med ATC-kontakter
• 15,2 m / 50 ft, med ATC-kontakter.
Följande maskinbrännare erbjuds:
• 1,5 m / 5 ft, med ATC-kontakter
• 3,05 m / 10 ft, med ATC-kontakter
• 7,6 m / 25 ft, med ATC-kontakter
• 15,2 m / 50 ft, med ATC-kontakter.
OBSERVERA!
Se avsnitt ”2T.05 Introduktion till plasma”, för en mer detaljerad beskrivning
av hur du använder en plasmabrännare.
Se bilagan för ytterligare specikationer
som rör det nätaggregat som används.
2T.03Specikationer
A. Brännarkongurationer
1. Handbrännare/Manuell brännare, modeller
Handbrännarens huvud är i 75 ° vinkel mot
brännarhandtaget. Handbrännaren inkluderar
ett brännarhandtag och en brännaravtryckare.
300X5397SV INLEDNING
C. Brännarens delar
Startkassett, elektrod, spets, skyddskopp
D. Delar på plats (PIP, Parts In Place)
Brännarhuvud med inbyggd brytare
12V DC strömkretsspecikation
E. Kylningstyp
En kombination av luft och gas strömmar genom
brännaren.
2T-1
ESAB CUTMASTER 100
C
F. Specikationerförbrännare
Manuellabrännarspecikationer
Omgivnings-
temperatur
Driftscykel100 % @ 100 ampere @ 400 scfh
Maximal ström100 ampere
Spänning (V
Ljusbågens
slagspänning
Mekaniseradbrännare-Specikationer
Omgivnings-
temperatur
Driftscykel100 % @ 100 ampere @ 400 scfh
Maximal ström120 ampere
Spänning (V
Ljusbågens
slagspänning
)500V
peak
)500V
peak
40 °C
104 °F
7kV
40 °C
104 °F
7kV
G. Gaskrav
Gasspecikationerförmanuelloch
mekaniserad brännare
Gas (plasmagas och
sekundär gas)
Driftstryck
se anmärkning
Tryckluft
4,1-6,5 bar
60-95 psi
2T.04 Tillval och tillbehör
För tillval och tillbehör, se avsnitt 6.
2T.05 Introduktion till plasma
A. Plasmagasöde
Plasma är en gas som har upphettats till en extremt
hög temperatur och joniserats så att den är elektriskt
ledande. Plasmabågskärning och mejslingsprocesser använder denna plasma för att överföra en
elektrisk båge till arbetsstycket. Metallen som skall
skäras eller avlägsnas smälts av värmen från bågen
och blåses sedan bort.
Medan målet för plasmabågskärning är separering av materialet, så används plasmaljusbågens
mejsling för att avlägsna metaller till ett kontrollerat
djup och bredd.
I en plasmaskärbrännare förs kall gas in i zon B,
där en pilotbåge värmer och joniserar gasen mellan
elektroden och brännarspetsen. Den huvudsakliga
skärbågen överförs sedan till arbetsstycket genom
plasmagaskolonnen i Zon C.
Maximalt ingångstryck8,6 bar / 125 psi
Gasöde(skärningoch
mejsling)
142 - 235 lpm
300 - 500 scfh
VARNING
!
Denna brännare får inte användas
tillsammans med syre (O2).
OBSERVERA!
Drifttrycket varierar efter brännarmodell, driftströmstyrka, och brännarledningarnas längd. Se gastryckinställningsdiagrammet för varje modell.
H. Risk vid direktkontakt
För standoff-spets är rekommenderad standoff
4,7 mm / 3/16 tum.
_
A
+
Strömförsörjning
B
Arbetsstycke
A-00002SV
Vanliga brännarhuvuddetaljer
Genom att forcera plasmagasen och den elektriska
ljusbågen genom en liten öppning, levererar brännaren en hög koncentration av värme till ett litet
område. Den styva, avgränsade plasmabågen visas
i Zon C. Likström (DC) med rak polaritet används för
plasmaskärning, såsom visas i illustrationen.
2T-2
INLEDNING 300X5397SV
Zon A kanaliserar en sekundär gas som kyler bränna-
A-02997SV
Brännaravtryckare
Skyddskopp
Till ATC
Skyddskopp
Skyddskopp
Fjärrstyrd hängare
Till ATC
ren. Denna gas bistår även höghastighetsplasmagasen med att blåsa bort den smälta metallen ur snittet,
vilket möjliggör en snabb och slaggfri skärning.
ESAB CUTMASTER 100
B. Gasdistribution
Gasen som används är internt uppdelad i plasmagas
och sekundär gas.
Plasmagasen strömmar in i brännaren genom den
negativa ledningen, genom startkassetten, runt
elektroden, och ut genom spetsöppningen.
Den sekundära gasen strömmar ner runt utsidan av
brännarens startkassett, och ut mellan spetsen och
skyddskoppen runt plasmabågen.
C. Pilotbåge
När brännaren startas etableras en pilotbåge mellan
elektroden och skärspetsen. Denna pilotbåge skapar
en väg så att huvudbågen kan överföras till arbetet.
D. Huvudskärbåge
DC-likström används också för huvudskärbågen.
Den negativa utgången är ansluten till brännarens
elektrod genom brännarens ledning. Den positiva
utgången är ansluten till arbetsstycket via arbetskabeln och till brännaren genom en pilottråd.
PIP-brytare
CNC START
PIP-brytare
Art # A-08168SV
Automatiserad brännare
Till ATC
PIP-brytare
Delar - På - Plats Kopplingsschema för
maskinbrännare
E. Delar på plats (PIP, Parts In Place)
I brännaren ingår en ”Delar-På-Plats” (PIP)-krets.
När skyddskoppen är korrekt installerad stänger den
en brytare. Brännaren kommer inte att fungera om
denna brytare är öppen.
kontrollkablarna
Delar - På - Plats Kopplingsschema för handbrännare
Till
Brännarbrytare
PIP-brytare
Skyddskopp
300X5397SV INLEDNING
2T-3
ESAB CUTMASTER 100
Sidan har med avsikt lämnats tom.
2T-4
INLEDNING 300X5397SV
ESAB CUTMASTER 100
!
AVSNITT 3 SYSTEM:
INSTALLATION
3.01 Packa upp
1. Identiera och pricka av varje artikel med hjälp
av följesedlarna.
2. Kontrollera att ingen enhet har utsatts för eventuella skador under transporten. Om skadan är
uppenbar, ska du kontakta din distributör och/
eller transportföretaget innan du fortsätter med
installationen.
3. Notera nätaggregatets och brännarens modell och
serienummer, inköpsdatum och leverantörsnamn,
i informationsblocket längst fram i denna handbok.
3.02 Lyftalternativ
Nätaggregatet har ett handtag som endast används för
handlyft. Se till att enheten lyfts och transporteras på
ett säkert sätt.
VARNING
Rör inga strömförande delar.
Koppla bort ströminmatningskabeln
innan du yttar enheten.
3.03 Primära ineffektanslutningar
VIDTA FÖRSIKTIGHET
!
Följande bilder och anvisningar omfattar ledningar med
3-fas ineffekt.
A. Anslutningar till 3-fasinström
Kontrollera att ditt nätaggregat har
rätt spänning innan du sätter i eller
ansluter enheten. Den primära
strömkällan, säkringen, och eventuella förlängningskablar som används
måste vara i enlighet med lokala
elektriska koder, samt de bestämmelser för kretsskydd och ledningar
som anges i avsnitt 2.
Strömförsörjningskabelanslutningar
3-fas (3ø)
L1
L2
L3
L4
Jordad
3-fas strömförsörjningskabel
Art # A-08548SV
VARNING
TRASIG UTRUSTNING kan orsaka
allvarliga personskador och skada
utrustningen.
HANDTAGET är inte avsett för mekaniska lyft.
• Endast personer med adekvat fysisk styrka bör
lyfta enheten.
• Lyft enheten i handtagen med hjälp av två händer.
Använd inte remmar vid lyft.
• Använd valfri vagn eller liknande anordning med
tillräcklig kapacitet för att ytta enheten.
• Placera enheten på en ordentlig bromskloss och
säkerställ att den sitter fast ordentligt, innan transport med gaffeltruck eller annat fordon.
VARNING
Stäng av strömmen från nätaggregatet och ströminmatningskabeln
innan denna procedur.
Dessa instruktioner visar hur du byter strömförsörjning och/
eller kabel på ett 400V AC nätaggregat till 3-fas inström.
1. Avlägsna nätaggregatskyddet enligt instruktionerna i avsnitt 5.
2. Koppla bort den ursprungliga ströminmatningskabeln från huvudingångskontaktorn och chassijordanslutningen.
3. Lossa Through-Hole-skyddet på baksidan av nätaggregatet. Dra ur den ursprungliga strömkabeln
från nätaggregatet.
4. Använd kundens ströminmatningskabel med
4 kontakter för önskad spänning och skala av
isoleringen på de enskilda kablarna.
5. Dra igenom kabeln som används genom öppningen på baksidan av strömkällan. Se avsnitt 2
för strömkabelspecikationer.
300X5397SV INSTALLATION
3-1
ESAB CUTMASTER 100
Regulator/filterenhet
till 1/4" (6mm) koppling
Gasförsörjningsslang
VIDTA FÖRSIKTIGHET
!
6. Anslut kablarna enligt följande.
Den primära strömkällan och strömkabeln måste överensstämma med
lokala elektriska koder samt bestämmelserna för kretsskydd och ledningar (se tabellen i avsnitt 2).
• Kablar till L1, L2 och L3-ingångar. Det spelar
ingen roll i vilken ordning dessa trådar sätts
fast. Se föregående bild och märkning av
nätaggregat.
• Grön/gul jordkabel.
Ingångsöppning
Slangklämma
1/4 NPT eller ISO-R
Art # A-07943SV
7. Om det är lite slackt i trådarna, dra åt Through-Hole-skyddet för att säkra strömkabeln.
8. Sätt tillbaka strömförsörjningsskyddet enligt
instruktionerna i avsnitt 5.
9. Anslut den motsatta änden av de enskilda trådarna till kundens kontakt eller huvudkoppling.
10. Anslut strömförsörjningskabeln (eller stäng huvudbrytaren) för att få ström.
3.04 Gasanslutningar
Anslutning av gaskällan till enheten
Anslutningen är densamma för tryckluft eller högtryckscylindrar. Se följande två avsnitt om hur du installerar
ett valfritt luftlter.
1. Anslut luftledningen till inloppsöppningen. Bilden
visar typiska installationer som ett exempel.
OBSERVERA!
För en säker tätning, applicera
gängtätningsmedel på kopplingstrådarna enligt tillverkarens anvisningar. Använd inte teontejp för gängtätning, eftersom små partiklar av
tejpen kan brytas av och blockera de
små luftvägarna i brännaren.
Luftanslutning till öppningsporten.
Installeravalfritt1-stegsluftlter
Ett valfritt lterkit rekommenderas för förbättrad ltrering med tryckluft, och för att hålla fukt och skräp borta
från brännaren.
1. Fäst 1-stegslterslangen vid ingångsporten.
2. Fäst lterenheten på lterslangen.
3. Anslut luftledningen till ltret. Bilden visar typiska
installationer som ett exempel.
3-2
INSTALLATION 300X5397SV
ESAB CUTMASTER 100
Slangklämma
Regulator/filterenhet
Ingångsöppning
OBSERVERA!
För en säker tätning, applicera gängtätningsmedel på kopplingstrådarna enligt tillverka-
rens anvisningar. Använd inte teontejp för gängtätning, eftersom små partiklar av tejpen
kan brytas av och blockera de små luftvägarna i brännaren. Anslut enligt följande:
Art # A-07944SV
Gasförsörjningsslang
1/4 NPT till 1/4" (6mm) koppling
Valfri 1-stegs lterinstallation
Installeravalfritt2-stegsluftlterkit
Detta valfria 2-stegs luftlter kan också användas för tryckluftsbutikssystem. Filtrera bort fukt och föroreningar till
minst 5 mikron.
Anslut lufttillförseln enligt följande:
1. Fäst 2-stegslterbygeln på baksidan av strömförsörjningen enligt instruktionerna som medföljer lterenheten.
OBSERVERA!
För en säker tätning, applicera gängtätningsmedel på kopplingstrådarna enligt tillverka-
rens anvisningar. Använd inte teontejp för gängtätning, eftersom små partiklar av tejpen
kan brytas av och blockera de små luftvägarna i brännaren.
2. Anslut 2-stegslterutloppsslangen till inloppet på regulatorn/lteranordningen.
3. Använd kundens egna kopplingar för att ansluta luftledningen till ltret. En 1/4 NPT till 1/4" slang med hul-
lingförsedd koppling visas som ett exempel.
300X5397SV INSTALLATION
3-3
ESAB CUTMASTER 100
Gasförsörjningsslang
Regulator/filterenhet
2-stegs filterenhet
Inloppsport (IN)
Regulator
ingång
Slangklämma
1/4 NPT till
1/4" (6mm) koppling
Valfri 2-stegs lterinstallation
Använd högtrycksluftcylindrar
Vid användning av högtrycksluftcylindrar som lufttillförsel:
1. Se tillverkarens specikationer för installations- och underhållsförfaranden för högtrycksregulatorer.
med 2-stegsfilter
Utgångsöppning
(UT)
Art # A-07945SV_AC
2. Undersök cylinderventilerna för att vara säker på att de är rena och fria från olja, fett eller annat främmande
material. Öppna varje askventil ett kort ögonblick för att blåsa ut eventuellt damm.
3. Cylindern måste vara utrustad med en justerbar högtrycksregulator med utloppstryck på upp till högst
6,9 bar (100 psi) och öden som är minst 300 scfh (141,5 lpm).
4. Anslut tilloppsslangen till cylindern.
OBSERVERA!
Trycket bör sättas på 6,9 bar (100 psi) på högtryckscylinderns regulator.
Tilloppsslangen måste vara minst 6 mm (1/4 tum) I.D.
För en säker tätning, applicera gängtätningsmedel på kopplingstrådarna enligt tillverka-
rens anvisningar. Använd inte teontejp för gängtätning, eftersom små partiklar av tejpen
kan brytas av och blockera de små luftvägarna i brännaren.
3-4
INSTALLATION 300X5397SV
AVSNITT 3 BRÄNNARE:
A-02585SV
Arbetsstycke
INSTALLATION
3T.01 Brännaranslutningar
Anslut om nödvändigt brännaren till nätaggregatet. Anslut
endast ESAB:s modell SL100/manuell eller SL100/mekanisk brännare till detta nätaggregat. Maximal längd på brännarledningarna är 30,5 m / 100 ft, inklusive förlängningar.
ESAB CUTMASTER 100
Eventuell olja eller fukt i luften kommer att synas
på linsen.
3T.02 Kongureraenmekaniskbrännare
OBSERVERA!
Du måste installera en adapter på
strömförsörjningen om du omvandlar
ett handbrännarsystem till en maskinbrännare.
VARNING
Stäng av primärströmmen på ström-
1. Rikta ATC-hankontakten (på brännarkabeln) mot
2. Säkra anslutningen genom att vrida låsmuttern
källan innan du ansluter brännaren.
honkontakten. Tryck in hankontakten i honmottagaren. Kontakterna ska föras ihop med ett litet tryck.
medurs tills det klickar. ANVÄND INTE låsmuttern
för att dra ihop anslutningen. Använd inte verktyg
för att säkra anslutningen.
2
VARNING
Stäng av primärströmmen på ström-
Den mekaniska brännaren inkluderar ett positioneringsrör med en kuggstång och ett klämblockaggregat.
1. Montera brännarenheten på skärbordet.
2. För att få ett rent vertikalt snitt, använd en
källan innan du ansluter brännaren.
kvadrat för att rikta brännaren vinkelrätt mot
arbetsstyckets yta.
Klämblockenhet
Fyrkantig
Art # A-07885
Anslutning av brännaren till strömkällan
3. Systemet är driftklart.
1
Kontrollera luftkvaliteten
För att testa luftkvaliteten:
1. / Sätt PÅ/AV-brytaren (ON/OFF) i PÅ-läge
(ON, upp).
2. Sätt funktionskontrollbrytaren i SET-läge.
3. Placera en svetslterlins framför brännaren och