ESAB CoolMini Instruction manual [hr]

CoolMini
Priručnik s uputama
0460 228 001 HR 20180403
Valid for: serial no. 705-xxx-xxxx

SADRŽAJ

1
SIGURNOST ................................................................................................ 4
1.1 ZNAČENJE SIMBOLA............................................................................. 4
1.2 Mjere opreza ........................................................................................... 4
2
UVOD ........................................................................................................... 6
2.1 Oprema.................................................................................................... 6
3
TEHNIČKI PODACI ..................................................................................... 7
4
INSTALACIJA.............................................................................................. 8
4.1 Položaj..................................................................................................... 8
4.2 Dovod električne mreže ......................................................................... 8
4.3 Montiranje opreme za zavarivanje........................................................ 8
5
RAD.............................................................................................................. 9
5.1 Priključci ................................................................................................. 9
5.2 Priključak za vodu .................................................................................. 9
6
7
8
UPUTE ZA SASTAVLJANJE............................................................................... 13
SHEMA ................................................................................................................ 16
PODACI O PUMPI ............................................................................................... 17
RASHLADNE KARAKTERISTIKE...................................................................... 18
NARUDŽBENI BROJEVI..................................................................................... 19
DODATNA OPREMA........................................................................................... 20
Zadržavamo pravo na preinake bez prethodne obavijesti.
0460 228 001 © ESAB AB 2018

1 SIGURNOST

1 SIGURNOST

1.1 ZNAČENJE SIMBOLA

U cijelom priručniku: Znači oprez! Budite na oprezu!
OPASNOST! Znači neposrednu opasnost koja će, ako se ne izbjegne, trenutačno dovesti
do ozbiljne tjelesne ozljede ili smrti.
UPOZORENJE! Znači potencijalnu opasnost koja bi mogla dovesti do tjelesne ozljede ili
smrti.
OPREZ! Znači opasnost koja bi mogla dovesti do manje ozljede.
UPOZORENJE!
Prije korištenja pročitajte i usvojite priručnik s uputama te se pridržavajte uputa na svim oznakama, sigurnosnih praksi poslodavca i sigurnosnih listova (SDS).

1.2 Mjere opreza

Korisnici opreme tvrtke ESAB snose krajnju odgovornost za poštivanje svih odgovarajućih sigurnosnih mjera opreza od strane osoba koje rade s opremom ili bliskih promatrača. Sigurnosne mjere opreza moraju ispunjavati zahtjeve za ovu vrstu opreme. Uz standardne propise za radno mjesto potrebno je poštivati i sljedeće preporuke:
Sav posao mora obavljati obučeno osoblje koje je dobro upoznato s rukovanjem opremom. Nepravilno rukovanje opremom može stvoriti opasne situacije koje mogu uzrokovati ozljede rukovatelja i oštetiti opremu.
1. Svatko tko koristi opremu mora biti upoznat: ○ s rukovanjem ○ s položajima uređaja za zaustavljanje u nuždi ○ njenom svrhom ○ s odgovarajućim sigurnosnim mjerama opreza ○ sa zavarivanjem, rezanjem te drugim mogućim primjenama opreme
2. Rukovatelj ne smije dopustiti: ○ da se neovlašteno osoblje zadržava unutar radnog područja opreme nakon
njenog uključivanja
○ prisutnost nezaštićenih osoba nakon ukidanja luka ili početka rada s opremom
3. Radno mjesto mora biti: ○ prikladno za namjenu ○ bez propuha
0460 228 001
- 4 -
© ESAB AB 2018
1 SIGURNOST
4. Osobna zaštitna oprema: ○ Uvijek nosite osobnu zaštitu opremu poput zaštitnih naočala, vatrostalne odjeće i
zaštitnih rukavica
○ Nemojte nositi labave predmete poput šalova, narukvica, prstenja itd. jer se oni
mogu zaglaviti ili uzrokovati opekline
5. Općenite mjere opreza: ○ Povratni kabel mora biti čvrsto priključen ○ Rad na visokonaponskoj opremi smije obavljati samo kvalificirani električar ○ Prikladna oprema za gašenje požara mora biti jasno označena i nadohvat ruke ○ Podmazivanje i održavanje opreme ne smije se obavljati za vrijeme rada
UPOZORENJE!
Zavarivanje i rezanje lukom može uzrokovati osobne ozljede i ozljede drugih. Prilikom zavarivanja i rezanja poduzmite mjere opreza.
KVAR – u slučaju kvara zatražite stručnu pomoć. ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
OPREZ!
Oprema klase A nije namijenjena za korištenje u stambenim prostorima u kojima se električna energija isporučuje javnim niskonaponskim sustavom. U tim prostorima postoje potencijalni problemi osiguravanja elektromagnetske kompatibilnosti opreme klase A zbog vođenih i zračenih smetnji.
NAPOMENA! Elektroničku opremu odstranite u reciklažnom
postrojenju!
U skladu s Europskom Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i njenom primjenom u skladu s nacionalnim zakonom električna i/ili elektronička roba kojoj je istekao uporabni vijek mora se zbrinuti u reciklažnom postrojenju.
Kao osoba odgovorna za opremu dužni ste nabaviti informacije o ovlaštenim sakupljačkim stanicama.
Za dodatne informacije obratite se najbližem distributeru tvrtke ESAB.
Tvrtka ESAB na prodaju nudi cijeli asortiman dodatne opreme za zavarivanje i osobne zaštitne opreme. Za informacije o naručivanju obratite se svojem distributeru tvrtke ESAB ili nas posjetite na našoj internetskoj stranici.
0460 228 001
- 5 -
© ESAB AB 2018

2 UVOD

2 UVOD
Jedinica hlađenja CoolMini namijenjena je za hlađenje plamenika za TIG zavarivanje. Popis dodatne opreme tvrtke ESAB za proizvod možete pronaći u poglavlju
"DODATNA OPREMA" u ovom priručniku.

2.1 Oprema

Jedinca hlađenja se isporučuje s priručnikom s uputama i 4 vijka za postavljanje jedinice hlađenja na izvor napajanja.
0460 228 001
- 6 -
© ESAB AB 2018

3 TEHNIČKI PODACI

3 TEHNIČKI PODACI
CoolMini Napon mreže 230 V, ±10 %, 1~ 50/60 Hz Primarna električna energija
I
50 Hz 0,5 A
max
I
60 Hz 0,7 A
max
Snaga hlađenja
pri 230 V, 50 Hz 780W pri 40 °C razlika u temperaturi i protok
1l/min
pri 230 V, 60 Hz 780W pri 40 °C razlika u temperaturi i protok
1l/min
Kontinuirani zvučni tlak u otvorenom
< 70 db (A)
krugu Vrsta hlađenja 50% vode / 50% mono-etilen glikol Količina rashladnog sredstva 2,2 l Maksimalni protok vode 2,0 l/min Osigurač (odgođeno djelovanje) 2×1,6 A Maksimalni podizni tlak za plamenik za
zavarivanje Q
max
7 m
Maksimalni tlak vode
pri 50 Hz 0,23 MPA ( 2,3 bara) pri 60 Hz 0,23 MPA ( 2,3 bara)
Radna temperatura -10 do + 60 °C Temperatura za transport -25 do + 55 °C Dimenzije dך×v 407×188×151 mm Težina
s vodom 6,2 kg prazno 4,5 kg
Klasa kućišta IP23 C
Klasa kućišta
Oznaka IP prikazuje klasu kućišta, tj. stupanj zaštite od prodora krutih tvari ili vode. Oprema označena s IP23 namijenjena je unutarnjoj i vanjskoj uporabi.
0460 228 001
- 7 -
© ESAB AB 2018

4 INSTALACIJA

4 INSTALACIJA
Instalaciju mora provesti profesionalac.

4.1 Položaj

Rashladnu jedinicu postavite tako njezini otvori za ulaz i izlaz zraka ne budu blokirani.

4.2 Dovod električne mreže

Jedinica hlađenja je spojena na upravljački kabel i kabel napajanja izvora napajanja (pogledajte dodatak „UPUTE ZA SASTAVLJANJE“).

4.3 Montiranje opreme za zavarivanje

Instalaciju mora provesti profesionalac.
Upute za montiranje potražite u dodatku „UPUTE ZA SASTAVLJANJE“.
0460 228 001
- 8 -
© ESAB AB 2018

5 RAD

5 RAD
Općeniti sigurnosni propisi za rukovanje opremom navedeni su u poglavlju "SIGURNOST" ovog priručnika. Pročitajte ga prije početka korištenja opreme!

5.1 Priključci

1. Priključak za kabel napajanja sa izvora napajanja
2. Priključak za upravljački kabel sa izvora napajanja
3. Punjenje rashladnim sredstvom
4. PLAVI priključak s ELP * za provođenje rashladnog sredstva od rashladne jedinice
5. CRVENI priključak za provođenje rashladnog sredstva prema rashladnoj jedinici
* ELP = ESAB Logic Pump (pogledajte odjeljak "Priključak za vodu")

5.2 Priključak za vodu

Jedinica za hlađenje opremljena je detekcijskim sustavom ELP (ESAB Logic Pump) koji provjerava jesu li priključena crijeva za vodu. Rashlađivanje se pokreće prilikom priključivanja vodom hlađenog TIG plamenika.
Otkrivanje radi samo sa izvorima napajanja opremljenim funkcijom ELP.
NAPOMENA!
Zaštitu protoka nije moguće instalirati u CoolMini.
0460 228 001
- 9 -
© ESAB AB 2018

6 ODRŽAVANJE

6 ODRŽAVANJE
NAPOMENA!
Redovito održavanje važno je za siguran i pouzdan rad.
OPREZ!
Sigurnosne pločice smiju uklanjati samo osobe s odgovarajućim znanjem (ovlašteno osoblje).
OPREZ!
Ako stranka za trajanja jamstvenog razdoblja pokuša popraviti kvarove na proizvodu, sve jamstvene obveze isporučitelja prestaju vrijediti.

6.1 Pregled i čišćenje

Važno! Prije čišćenja uređaj se mora iskopčati iz napajanja!
Protok zraka u rashladnoj jedinici nosi čestice koje mogu zapeti u rashladnom elementu, naročito u radnim okruženjima s mnogo prljavštine. To može smanjiti rashladni kapacitet. Zbog toga redovito čistite jedinicu komprimiranim zrakom.
Skinite desnu stranicu i ispušite filtar komprimiranim zrakom. Rashladno sredstvo zamijenite približno jednom godišnje.

6.2 Punjenje rashladnim sredstvom

Preporuča se upotreba rashladnog sredstva tvrtke ESAB. Pogledajte u poglavlju „DODATNA OPREMA“.
Napunite spremnik rashladnim sredstvom. (Razina tekućine ne smije premašivati gornju oznaku, ali ne smije ni biti ispod donje oznake.)
Odvojite crijevo rashladnog sredstva za odlaznu vodu (TIG plamenik plavi priključak) kako biste ispustili sav uhvaćen zrak.
Ponovno priključite crijevo rashladnog sredstva.
NAPOMENA!
Rashladno sredstvo treba nadopuniti i ako priključujete plamenik ili spojne kabele duljine 5 metara ili više. Pri prilagođavanju razine vode nadolijevanjem, crijevo rashladnog sredstva ne treba odvajati.
Temperatura rashladnog sredstva ne smije premašiti 70 °C.
OPREZ!
Rashladnim sredstvom rukujte kao kemijskim otpadom.
0460 228 001
- 10 -
© ESAB AB 2018

7 OTKLANJANJE POTEŠKOĆA

7 OTKLANJANJE POTEŠKOĆA
Isprobajte sljedeće provjere i preglede prije nego pozovete ovlašteno servisno tehničko osoblje.
Kvar Radnja za ispravljanje
Slab učinak hlađenja Očistite rashladni element komprimiranim zrakom.
Provjerite razinu rashladnog sredstva.
0460 228 001
- 11 -
© ESAB AB 2018

8 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA

8 NARUČIVANJE REZERVNIH DIJELOVA
OPREZ!
Popravke i električne radove treba obavljati ovlašteni servisni tehničar tvrtke ESAB. Koristite isključivo izvorne rezervne i zamjenske dijelove tvrtke ESAB.
CoolMini projektiran je i ispitan u skladu s međunarodnim i europskim standardima IEC/EN 60974-2 i IEC/EN 60974-10. Nakon završetka održavanja ili servisa osoba koja rukuje uređajem odgovorna je provjeriti je li proizvod i dalje sukladan gore navedenom standardu.
Rezervne i zamjenske dijelove moguće je naručiti kod najbližeg distributera tvrtke ESAB, pogledajte esab.com. Prilikom naručivanja prema popisu rezervnih dijelova navedite vrstu proizvoda, serijski broj, oznaku i broj rezervnog dijela. To omogućava otpremu i osigurava pravilnu isporuku.
0460 228 001
- 12 -
© ESAB AB 2018

UPUTE ZA SASTAVLJANJE

UPUTE ZA SASTAVLJANJE
CoolMini + Tig 2200i AC/DC
0460 228 001
- 13 -
© ESAB AB 2018
UPUTE ZA SASTAVLJANJE
CoolMini + Tig 2200i
0460 228 001
- 14 -
© ESAB AB 2018
UPUTE ZA SASTAVLJANJE
0460 228 001
- 15 -
© ESAB AB 2018

SHEMA

SHEMA
0460 228 001
- 16 -
© ESAB AB 2018

PODACI O PUMPI

PODACI O PUMPI
p = Pump pressure Q = Flow rate
0460 228 001
- 17 -
© ESAB AB 2018

RASHLADNE KARAKTERISTIKE

RASHLADNE KARAKTERISTIKE
P = Power= temperature difference °
0460 228 001
- 18 -
© ESAB AB 2018

NARUDŽBENI BROJEVI

NARUDŽBENI BROJEVI
Ordering no. Denomination Type
0460 144 880 Cooling unit CoolMini
File name Type Product
0459 839 015 Spare parts list CoolMini
Tehnička dokumentacija dostupna je na internetskoj adresi: www.esab.com
0460 228 001
- 19 -
© ESAB AB 2018

DODATNA OPREMA

DODATNA OPREMA
0465 720 002 ESAB ready mixed coolant (10 l / 2.64 gal)
Use of any other cooling liquid than the prescribed one might damage the equipment. In case of such damage, all warranty undertakings from ESAB cease to apply.
0460 509 880 Assembly kit. For the connection of the
CoolMini to the Tig 2200i
0460 228 001
- 20 -
© ESAB AB 2018
DODATNA OPREMA
0460 228 001
- 21 -
© ESAB AB 2018
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...