Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć, będą
skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń ciała lub
śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1.Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
○ zasady jego obsługi
○ lokalizację wyłączników awaryjnych
○ jego działanie
○ odpowiednie środki ostrożności
○ zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2.Operator powinien dopilnować, aby:
○ w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
○ w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3.Miejsce pracy powinno być:
○ odpowiednie do określonego celu
○ wolne od przeciągów
4.Sprzęt ochrony osobistej:
○ Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
○ Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5.Ogólne środki ostrożności:
○ Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
○ Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
○ Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
○ W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
W przypadku wyposażenia w chłodnicę ESAB
Używać jedynie chłodziwa zatwierdzonego przez ESAB. Niezatwierdzone chłodziwo może
uszkodzić sprzęt i stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa produktu. W przypadku
wystąpienia uszkodzenia tego typu wszystkie postanowienia gwarancyjne ESAB przestają
obowiązywać.
Aby uzyskać informacje na temat składania zamówień, patrz rozdział „AKCESORIA” w
instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
WADLIWE DZIAŁANIE — w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie są przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w
takich lokalizacjach mogą występować potencjalne
trudności w zapewnieniu kompatybilności
elektromagnetycznej urządzeń klasy A.
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) oraz jej zastosowaniem w świetle prawa
krajowego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne
i/lub elektroniczne należy przekazywać do zakładu
utylizacji odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich
punktach zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy
ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
COOL 2
Pobór mocy40 V AC / 2A, 50/60 Hz
Zdolność chłodzenia1kW
Hałas
< 70 dB(A)
(Stałe ciśnienie akustyczne przy
bezczynności)
ChłodziwoGotowa mieszanina chłodząca ESAB, patrz
rozdział „AKCESORIA”.
Ilość chłodziwa4,5 l
Maksymalny przepływ wody1,8 l/min (0,48 gal./min)
Maks. wzrost ciśnienia dla palnika Q
maks
4,6 bar (66,7 PSI)
Temperatura pracyOd -10° do +40°C (od -14° do +104°F)
Temperatura transportu-20° do +55°C (-4° do +131°F)
Wymiary (d × s × w)680 × 325 × 230 mm (26,8 × 13 × 9,1 cala)
Waga bez chłodziwa15kg (33,1funta)
Stopień ochronyIP23
Prąd znamionowy chłodnicy wynosi 500 A przy 60% cyklu pracy i temperaturze otoczenia
25°C (77°F).
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. W
gospodarstwie domowym może powodować zakłócenia radiowe. Do obowiązków
użytkownika należy podjęcie odpowiednich środków ostrożności.
4.1Lokalizacja
Chłodnicę należy ustawić w taki sposób, aby wloty i wyloty chłodzącego powietrza nie były
zablokowane.
4.2Zasilanie
Chłodnica jest zasilana przez źródło prądu, patrz rozdział „EKSPLOATACJA”.
4.3Montaż urządzeń spawalniczych
Instrukcja montażu dla tego produktu znajduje się w rozdziale „INSTRUKCJA MONTAŻU”.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
5.1Złącza i elementy sterujące
1.Przełącznik On/Off
2.Uzupełnianie chłodziwa
3.Min./maks. poziom chłodziwa
4.Złącze CZERWONE do (powrotu)
chłodziwa do chłodnicy
5.Złącze NIEBIESKIE do chłodziwa z
chłodnicy
5.2Użytkowanie chłodnicy
PRZESTROGA!
Ważne! Chłodnicę należy WYŁĄCZYĆ podczas spawania MMA lub używania
uchwytów spawalniczych MIG/TIG chłodzonych powietrzem, aby zapobiec
nadmiernemu zużyciu pompy. W przeciwnym razie pompa będzie pracować przy
zamkniętym zaworze.
Chłodnicę należy WŁĄCZYĆ podczas używania uchwytu spawalniczego MIG
chłodzonego wodą, aby zapobiec uszkodzeniu zestawu przewodów.
5.3Przyłącza chłodziwa
Aby zapewnić bezproblemową pracę zaleca się, aby różnica w wysokości między chłodnicą i
uchwytem MIG/MAG chłodzonym wodą nie przekraczała 8,5 m.
5.4Czujnik ciśnienia chłodziwa
Pompa jest wyposażona w zawór nadmiarowy ciśnieniowy. Kiedy ciśnienie jest zbyt wysokie,
zawór stopniowo się otwiera. Dzieje się tak w przypadku zagięcia przewodu, które ogranicza
lub blokuje przepływ.
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego
działania.
PRZESTROGA!
Osłony bezpieczeństwa mogą zdejmować wyłącznie osoby przeszkolone z zakresu
urządzeń elektrycznych (autoryzowany personel).
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli klient
podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy usterek w
produkcie.
6.1Kontrola i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie sieciowe.
Kurz, drobiny, opiłki itp.
Strumień powietrza przepływający przez chłodnicę niesie cząsteczki, które zostają w niej
uwięzione, szczególnie w brudnym środowisku roboczym. W rezultacie dochodzi do
zmniejszenia zdolności chłodzenia. Z tego powodu należy regularnie czyścić chłodnicę
sprężonym powietrzem.
Układ chłodziwa
Należy stosować zalecane chłodziwo w układzie, aby zapobiec powstawaniu osadu
blokującego pompę, przyłącza wody lub inne elementy. Płukanie można wykonać tylko przez
czerwone złącze wody. Następnie należy opróżnić zbiornik ręcznie, tj. przez otwór do
napełniania.
6.2Uzupełnianie chłodziwa
Należy stosować tylko gotową mieszaninę chłodzącą ESAB, patrz rozdział „AKCESORIA”.
•Uzupełnić chłodziwo. (Poziom płynu
powinien zawierać się między górnym i
dolnym zaznaczeniem).
UWAGA!
Podłączając uchwyt spawalniczy lub węże chłodziwa o długości 5 m lub dłuższe,
należy uzupełnić poziom chłodziwa do maksimum. Podczas uzupełniania wody nie
trzeba odłączać węży chłodziwa.
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika
autoryzowanego serwisu firmy ESAB. Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne i eksploatacyjne firmy ESAB.
Chłodnica COOL2 została zaprojektowana i przetestowana zgodnie z międzynarodowymi i
europejskimi normami IEC/EN 60974-2 oraz IEC/EN 60974-10, normą kanadyjską
CAN/CSA-E60974-1 i normą amerykańską ANSI/IEC 60974-1. Po zakończeniu prac
serwisowych lub naprawczych wykonująca je osoba odpowiada za zapewnienie dalszej
zgodności produktu z powyższymi normami.
Części zamienne oraz części eksploatacyjne można zamawiać przez lokalnego dealera firmy
ESAB – patrz strona esab.com. Przy składaniu zamówienia należy podać typ produktu,
numer seryjny, oznaczenie i numer części zamiennej według listy części zamiennych. Ułatwi
to wysyłkę i umożliwi prawidłową dostawę.
0465427880Cooling unitCOOL 2
0459 839 092Spare parts listCOOL 2
Trzy ostatnie cyfry numeru dokumentu podręcznika określają jego wersję. Z tego względu w
tym dokumencie zastępuje się je znakiem *. Należy korzystać z instrukcji obsługi z numerem
seryjnym lub wersją oprogramowania odpowiednimi dla danego produktu. Patrz pierwsza
strona instrukcji.
Dokumentacja techniczna jest dostępna w internecie pod adresem www.esab.com
(10l/2.64gal)
Użycie innego chłodziwa niż zalecane
może doprowadzić do uszkodzenia
sprzętu. W przypadku wystąpienia
uszkodzenia tego typu wszystkie
postanowienia gwarancyjne ESAB
przestają obowiązywać.