Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń ciała
lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1.Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
○ zasady jego obsługi
○ lokalizację wyłączników awaryjnych
○ jego działanie
○ odpowiednie środki ostrożności
○ zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2.Operator powinien dopilnować, aby:
○ w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
○ w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3.Miejsce pracy powinno być:
○ odpowiednie do określonego celu
○ wolne od przeciągów
4.Sprzęt ochrony osobistej:
○ Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
○ Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5.Ogólne środki ostrożności:
○ Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
○ Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka
○ Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
○ W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
WADLIWE DZIAŁANIE — w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie są przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich
lokalizacjach mogą występować potencjalne trudności w
zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej
urządzeń klasy A.
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego,
wyeksploatowane urządzenia elektryczne i/lub
elektroniczne należy przekazywać do zakładu utylizacji
odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach
zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
COOL 1
Pobór mocy24 V DC / 2 A
Zdolność chłodzenia1,3 kW (wartość przy 40 K i 1 l/min)
A-ważony równoważnik ciągłego poziomu
< 70 dB (A)
ciśnienia akustycznego
ChłodziwoGotowa mieszanina ESAB
Ilość chłodziwa4,5 l
Maksymalny przepływ2,0 l/min
Maksymalne ciśnienie4 bary
Temperatura pracyOd -10° do +40°C
Temperatura transportuOd -20° do +55°C
Wymiary dł. × szer. × wys.610 × 256 × 256 mm
Waga bez chłodziwa12 kg
Stopień ochronyIP23
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. W
gospodarstwie domowym może powodować zakłócenia radiowe. Do obowiązków
użytkownika należy podjęcie odpowiednich środków ostrożności.
4.1Lokalizacja
Chłodnicę należy ustawić w taki sposób, aby wloty i wyloty chłodzącego powietrza nie były
zablokowane.
4.2Zasilanie
Chłodnica jest zasilana przez źródło prądu, patrz rozdział „INSTRUKCJA MONTAŻU”.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
5.1Przyłącza i sterowanie
1.Uzupełnianie chłodziwa
2.Złącze NIEBIESKIE do chłodziwa z chłodnicy
3.Złącze CZERWONE do (powrotu) chłodziwa do chłodnicy.
5.2Przyłącza chłodziwa
Aby zapewnić bezproblemową pracę zaleca się, aby różnica w wysokości między chłodnicą i
uchwytem MIG/MAG chłodzonym wodą nie przekraczała 8,5 m.
5.3Czujnik ciśnienia chłodziwa
Pompa jest wyposażona w czujnik ciśnienia chłodziwa. Czujnik ostrzega, kiedy ciśnienie
chłodziwa jest zbyt wysokie. Dzieje się tak w przypadku zagięcia przewodu, które ogranicza
lub blokuje przepływ.
Silnik pompy i wentylator chłodzący są połączone równolegle i zasilane przez źródło prądu.
Proces spawania, pompa i wentylator nie mogą zostać uruchomione do czasu zamknięcia
obwodu czujnika.
Panel MMC systemu wyświetla kod usterki 29 – Brak przepływu wody chłodzącej. Sprawdź,
czy przewód nie jest zagięty i skasuj kod usterki, naciskając dowolny przycisk na panelu
sterowania.
5.4Czujnik przepływu wody – opcja
Czujnik przepływu wody blokuje źródło prądu w razie zatrzymania przepływu chłodziwa
(minimalny przepływ wody 0,7 l/min). Czujnik przepływu wody należy do wyposażenia
dodatkowego, patrz rozdział „AKCESORIA”.
Regularna konserwacja jest bardzo ważna dla bezpiecznego i niezawodnego
działania.
Tylko osoby posiadające odpowiednią wiedzę elektryczną (upoważniony personel) mogą
zdejmować osłony zabezpieczające w celu instalacji lub napraw serwisowych, konserwacji
lub prac naprawczych sprzętu spawalniczego.
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli
klient podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy
usterek w produkcie.
6.1Kontrola i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie sieciowe.
Kurz, opiłki itp. Strumień powietrza przepływający przez chłodnicę przenosi cząsteczki,
które zostają w niej uwięzione, szczególnie w brudnym środowisku roboczym. W rezultacie
dochodzi do zmniejszenia zdolności chłodzenia. Z tego powodu należy regularnie czyścić
chłodnicę sprężonym powietrzem.
Układ chłodziwa – należy stosować zalecane chłodziwo w układzie, aby zapobiec
powstawaniu osadu blokującego pompę, przyłącza wody lub inne elementy. Płukanie można
wykonać tylko przez czerwone złącze wody. Następnie należy opróżnić zbiornik ręcznie, tj.
przez otwór do napełniania.
6.2Uzupełnianie chłodziwa
Chłodziwo
Używać jedynie chłodziwa zatwierdzonego przez ESAB. Niezatwierdzone chłodziwa mogą
uszkodzić sprzęt i stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa produktu. Aby uzyskać
informacje na temat składania zamówień, patrz rozdział „AKCESORIA” w instrukcji obsługi.
•Uzupełnić chłodziwo. (Poziom płynu powinien zawierać się między górnym i dolnym
zaznaczeniem)
UWAGA!
Podłączając uchwyt spawalniczy lub węże chłodziwa o długości 5 m lub dłuższe,
należy uzupełnić poziom chłodziwa do maksimum. Podczas uzupełniania wody
nie trzeba odłączać węży chłodziwa.
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika
autoryzowanego serwisu. Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne i eksploatacyjne.
Urządzenie COOL 1 zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z
międzynarodowymi i europejskimi normami EN 60974-2 i EN 60974-10. Do
obowiązków serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy
upewnienie się, że produkt nadal jest zgodny z wymienioną normą.
Części zamienne oraz części eksploatacyjne można zamawiać przez lokalnego dealera firmy
ESAB – patrz ostatnia strona tego dokumentu. Przy składaniu zamówienia należy podać typ
produktu, numer seryjny, oznaczenie i numer części zamiennej według listy części
zamiennych. Ułatwi to wysyłkę i umożliwi prawidłową dostawę.
Użycie innego chłodziw niż zalecane może
doprowadzić do uszkodzenia sprzętu W
przypadku wystąpienia uszkodzenia tego typu
wszystkie postanowienia gwarancyjne ESAB
przestają obowiązywać.