ESAB Control panel M2 Instruction manual [de]

DE
Control panel M2
Betriebsanweisung
0458 853 075 DE 060726
1 EINFÜHRUNG 3.....................................................
1.2 Bedienkonsole 3............................................................
1.3 Fernbedienung 3............................................................
1.4 Einstellungen 3.............................................................
2 FEHLERANZEIGE 5..................................................
3 ERSATZTEILBESTELLUNG 5.........................................
SCHALTPLAN 6........................................................
BESTELLNUMMER 7...................................................
Änderungen vorbehalten.
TOCg
-- 2 --
DE
1 EINFÜHRUNG
In diesem Handbuch wird der Umgang mit der Bedienkonsole M2 beschrieben, die in die Drahtvorschubeinheiten AristoFeed 30--4 oder AristoFeed 48--4 integriert ist.
Allgemeine Informationen zu Verwendung und Funktionsweise entnehmen Sie der Betriebsanweisung für die Stromquelle.
1.1 Elektrode oder Draht?
Beim MIG/MAG----Schweißen wird eine Elektrode verwendet, die um eine Spule gewickelt ist. In diesem Handbuch wird dieser Elektrodentyp als Draht bezeichnet.
1.2 Bedienkonsole
1 Drehknopf zur Einstellung von 2-- oder 4--Takt 2 Drehknopf zur Einstellung der Nachbrennzeit 3 Gelbe Anzeigelampe für die Fehleranzeige 4 Drehknopf zur Drosseleinstellung 5 Drehknopf zur Einstellung der Drahtvorschubgesch-
windigkeit
6 Drehknopf zur Einstellung der Spannung
1.3 Fernbedienung
Per Fernbedienung können die Hauptparameter des Schweißprozesses von einer anderen Einheit als der Bedienkonsole geregelt werden.
Aristo-- Geräte mit intergrierter Bedienkonsole sollte Programmversion 1.21 oder höher besitzen, um eine korrekte Funktionsweise der Fernbedienung zu gewährleisten.
Ist die Fernbedienung angeschlossen, befindet sich die Stromquelle im Fernbedienungsmodus. Tasten und Drehknöpfe werden gesperrt. Funktionen können ausschließlich per Fernbedienung gesteuer t werden.
1.4 Einstellungen
Einstellungen Einstellbereich Einstellungsstufen
2/4--Takt 2--Takt oder 4--Takt -­Gasvorströmung voreingestellt auf 0,1 s nicht einstellbar Gasnachströmung voreingestellt auf < 0,1 s nicht einstellbar Nachbrennzeit 0,01 -- 0,35 s stufenlos Drossel -- 4 Stufen Drahtvorschubgeschwindigkeit 0,8 -- 25,0 m/min stufenlos Spannung 8--42V stufenlos
bi01d1ga
-- 3 --
DE
2 --Takt od er 4--Takt
Im 2--Takt--Modus startet die Gasvorströmung, wenn der Pistolenkontakt betätigt wird. Daraufhin beginnt der Schweißprozess. Durch Loslassen des Kontakts wird das Schweißen abgebrochen und die Gasnachströmung setzt ein.
Im 4--Takt--Modus startet die Gasvorströmung, wenn der Pistolenkontakt betätigt wird. Wenn der Pistolenkontakt losgelassen wird, startet der Schweißprozess. Durch erneutes Drücken des Kontakts werden die Schweißdaten auf einen geringeren Wert abgesenkt. Durch Loslassen des Pistolenkontakts wird das Schweißen abgebrochen und die Gasnachströmung setzt ein.
Gasvorströmung
Bei der Gasvorströmung strömt Schutzgas ein, bevor der Lichtbogen gezündet wird.
Gasnachströmung
Bei der Gasnachströmung strömt Schutzgas weiter, nachdem der Lichtbogen ausgeschaltet wurde.
Nachbrennzeit
Als Nachbrennzeit wird die Zeitspanne bezeichnet, die zwischen dem Bremsbeginn des Drahts bis zum Abschalten des Schweißstroms durch die Stromquelle liegt. Eine zu kurze Nachbrennzeit führt zu einem langen Drahtvorsprung nach abgeschlosse­nem Schweißvorgang. Dabei besteht das Risiko, dass der Draht an der Schmelze festfriert. Eine lange Nachbrennzeit führt zu einem kürzeren Vorsprung. Dadurch erhöht sich das Risiko, dass der Lichtbogen im Kontaktmundstück brennt.
Drossel
Eine höhere Drosselung vergrößert die Schweißmenge und verringert die Spritzmenge. Eine geringere Drosselung erzeugt ein stärkeres Geräusch sowie einen stabilen und konzentrierten Lichtbogen.
Drahtvorschubgeschwindigkeit
Als Drahtvorschubgeschwindigkeit wird die Vorschubgeschwindigkeit (m/min) für den Draht bezeichnet.
Anschleichen
Beim Anschleichen wird der Draht mit 50% der eingestellten Geschwindigkeit vorgeschoben, bis ein elektrischer Kontakt mit dem Werkstück hergestellt wird.
Spannung
Eine höhere Spannung vergrößert die Lichtbogenlänge und sorgt für einen wärmeren und breiteren Strang.
bi01d1ga
-- 4 --
DE
2 FEHLERANZEIGE
Anzeigelampe Ursache Maßnahme
Blinkt Der Kontakt zwischen Bedienkonso-
le und Stromquelle oder Drahtvor­schubeinheit wurde unterbrochen.
S Überprüfen Sie die Verkabelung.
Trennen Sie zum Zurücksetzen die Spannungszufuhr.
Der Durchflusswächter wurde aktivi­ert.
Kein Gasfluss S Überprüfen Sie Gasventil, Schläuche
Leuchtet Der Thermostat wurde aktiviert S Kontrollieren Sie, ob der Staubfilter
Für die Schweißstromquelle liegt ei­ne zu hohe Netzspannung vor.
Die Leuchtdiode leuchtet bzw. blinkt so lange, wie der Fehler vorliegt. Sie kann nur zurückgesetzt werden, indem der Fehler behoben und die Maschine neu gestartet wird.
S Überprüfen Sie den Kühlwasserfluss.
und Anschlüsse.
verschmutzt ist.
S Kontrollieren Sie, ob die
Netzspannung korrekt ist. Trennen Sie zum Zurücksetzen die Spannungszufuhr.
3 ERSATZTEILBESTELLUNG
ACHTUNG!
Sämtliche Garantien des Lieferanten erlöschen, wenn der Kunde während der Garantiezeit selbsttätig Eingriffe in das Produkt vornimmt, um eventuelle Fehler zu beseitigen.
Ersatzteile bestellen Sie bei einem ESAB--Vertreter in Ihrer Nähe (siehe letzte Seite).
bi01d1ga
-- 5 --
Schaltplan
bi01e11a
-- 6 --
Control panel M2
Bestellnummer
Ordering no. Denomination
0458 535 882 Control Panel M2 0458 853 070 Instruction manual SE
0458 853 071 Instruction manual DK 0458 853 072 Instruction manual NO 0458 853 073 Instruction manual FI 0458 853 074 Instruction manual GB 0458 853 075 Instruction manual DE 0458 853 076 Instruction manual FR 0458 853 077 Instruction manual NL 0458 853 078 Instruction manual ES 0458 853 079 Instruction manual IT 0458 853 080 Instruction manual PT 0458 853 081 Instruction manual GR 0458 853 082 Instruction manual PL 0458 853 083 Instruction manual HU 0458 853 084 Instruction manual CZ 0458 853 027 Instruction manual RU, GB
0458 818 990 Spare parts list control panel M2
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instructions and spare parts lists.
bi01o
-- 7 -­Edition 060726
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-- 695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
060517
Loading...