ESAB CC-11 Instruction manual [lt]

Page 1
LT
CC-11
Naudojimo instrukcija
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 524 LT 100910
Page 2
DECLARATION OF CONFORMITY
According to
The Low Voltage Directive 2006/95/EC of 12 December 2006, entering into force 16 January 2007
The EMC Directive 2004/108/EC of 15 December 2004, entering into force 20 January 2005
Liquid cooling system
Brand name or trade mark
ESAB
Type designation etc.
CC11, Valid from serial number 015 xxx xxxx (2010 w.15)
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone number, telefax number:
ESAB AB, Welding Equipment Esabvägen, SE695 81 LAXÅ, Sweden Phone: +46 584 81 000, Fax: +46 584 411 924
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
EN 609741, Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources EN 609742, Arc welding equipment – Part 2: Liquid cooling systems EN 6097410, Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use, Class A equipment, intended for use in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements stated above.
Date Laxå 20100412
Signature Position Global Director Equipment and Automation Kent Eimbrodt Clarification
- 2 -
Page 3
1 SAUGA 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 ĮVADAS 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Įranga 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TECHNINIAI DUOMENYS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Papildoma įranga, priedas 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 MONTAVIMAS 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Kėlimo instrukcijos 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Elektros tinklas 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Kontrolinio kabelio prijungimas 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Aušinamojo skysčio jungtys 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Slėgio nustatymas 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 VEIKIMAS 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Valdymo įtaisas ir indikatoriai 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 PRIEŽIŪRA 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Apžiūra ir valymas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Aušinamojo skysčio įpylimas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 TRIKČIŲ ŠALINIMAS 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIAGRAMA 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UŽSAKYMO NUMERIS 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRIEDAI 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TOCq
- 3 -
Page 4
LT
1 SAUGA
ESAB įrenginio naudotojų pagrindinė pareiga - užtikrinti, kad bet kuris asmuo, dirbantis su įrenginiu ar šalia jo, laikytųsi visų būtinų saugos priemonių. Saugos priemonės turi atitikti reika- lavimus, taiko mus šio tipo įrenginiams. Reikėtų atkreipti dėmesį į toliau pateiktas reko-mendacijas, taikomas greta įprastų nurodymų dėl darbo vietos.
Visą darbą turi atlikti kvalifikuotas personalas, išsamiai susipažinęs su įrenginio veikimo principais. Netinkamai naudojamas įrenginys gali sukelti pavojingą situaciją - gali susižaloti juo besinaudojantis asmuo ir sugesti pats įrenginys.
1. Asmuo, naudojantis suvirinimo įrenginį, turi išmanyti šiuos dalykus:
S kaip valdyti įrenginį S kur yra avariniai stabdžiai S kaip jis veikia S kokios yra būtinos saugos priemonės S kaip suvirinama ir pjaustoma
2. Operatorius turi užtikrinti:
S kad įjungiant įrenginį darbo vietoje nebūtų pašalinių asmenų S kad visi žmonės bűtų apsaugoti įjungus elektros lanką
3. Darbo vieta:
S turi būti pritaikyta darbui S joje negali būti skersvėjo
4. Asmeninės saugos priemonės
S Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz., apsauginius
akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines. Pastaba! Keisdami vielą
nenaudokite apsauginių pirštinių.
S Nedėvėkite laisvų aksesuarų, pavyzdžiui, šaliko, apyrankių, žiedų ir pan., kurie gali užkliűti ar
užsidegti.
5. Bendrosios atsargumo priemonės
S Įsitikinkite, ar grįžtamasis kabelis saugiai prijungtas. S Su aukštos įtampos įranga dirbti gali tik kvalifikuotas elektrikas. S Tinkama gaisro gesinimo įranga turi bűti aiškiai pažymėta ir lengvai pasiekiama. S Darbo metu negalima tepti įrenginio ar atlikti jo techninio patikrinimo.
DĖMESIO!
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
DĖMESIO!
„Class A" tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemos įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinę „class A" įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trukdžių.
bk11q
- 4 -
Page 5
LT
ĮSPĖJIMAS
Virindami ir pjaustydami elektros lanku galite susižaloti pats ir sužeisti kitus. Suvirinimo ir pjaustymo metu laiky-kitės atsargumo priemonių paprašykite savo darbdavio, kad jis supažindintų jus su sau gos tai-syklėmis, pagrįstomis gamintojo informacija apie galimą riziką.
ELEKTROS SMŪGIS - galite žūti.
S Instaliuokite ir įžeminkite įrenginį laikydamiesi galiojančių normų. S Nelieskite veikiančių elektros sistemos dalių ar elektrodų plika oda, šlapiomis pirštinėmis ar drabužiais. S Pasirūpinkite izoliacija nuo žemės ir apdorojamo objekto. S Įsitikinkite, ar tvirtai ir saugiai stovite.
DŪMAI IR DUJOS gali pakenkti sveikatai.
S Patraukite galvą iš dūmų juostos. S Naudokite ventiliatorių, elektros lanko ilgintuvą arba ir viena, ir kita - taip dūmai ir dujos nepateks į jūsų
kvėpavimo takus ir nepasklis po visą teritoriją.
LEKTROS LANKO SPINDULIAI - gali pažeisti regą ir nudeginti odą.
S Saugokite savo akis ir kūną. Naudokite tinkamą suvirintojo kaukę ir filtruojamąjį lęšį bei dėvėkite ap-
sauginius drabužius.
S Apsaugokite šalia stovinčius žmones tinkamomis kaukėmis arba užuolaida.
GAISRO PAVOJUS
S Kibirkštys (purslai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
TRIUKŠMAS - per didelis triukšmas gali pakenkti klausai.
S Saugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones. S Įspėkite šalia stovinčius žmones apie galimą pavojų.
GEDIMAS - kreipkitės į ekspertą pagalbos įvykio vietoje.
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir
įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
Išmeskite elektroninę įrangą pateikdami ją perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2002/96/EB dėl elektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą atsižvelgiant į nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninė įranga turi būti išmesta pateikiant perdirbimo įmonei.
Būdami už įrangą atsakingu asmeniu esate įpareigotas gauti informaciją apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
ESAB gali pateikti jums visas reikalingas suvirinimo apsaugas ir priedus.
2 ĮVADAS
Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama informacija apie plazminį aušinimo įrenginį CC-11. Aušinimo įrenginys verčia cirkuliuoti aušinimo skystį pjovimo lanku mašinose ir suvirinimo įrangoje.
Gaminiui skirtą ESAB papildomą įrangą rasite puslapyje 20.
2.1 Įranga
Aušinimo įrenginys tiekiamas kartu su:
S Naudojimo instrukcija
bk11q
- 5 -
Page 6
LT
3 TECHNINIAI DUOMENYS
CC-11 Maitinimo tinklo įtampa 200 / 230 / 400 / 460 / 575 V, ±10 %, 1~ 50/60 Hz Pirminė srovė (A, kintamoji srovė) 9 / 8 / 5 / 4 / 3 A Aušinamoji galia
esant 50 Hz esant 60 Hz
Aušinamasis skystis Parengtas naudoti, žr. priedų sąrašą psl. 20 Aušinamojo skysčio kiekis 15,2 litro Maks. vandens slėgis 1203 KPa (175 psi ) Darbo temperatūra nuo -10 iki 40 °C Pervežimo temperatūra nuo -20 iki 55 °C Matmenys, ilgis x plotis x aukštis 711 x 552 x 864 mm Svoris
su skysčiu tuščias
Siurblio tipas Slėgimo siurblys (mentinis siurblys) su reguliuojamu
Siurblio galia 6,0 l/min. esant 1203 KPa (175 psi) Radiatoriaus tipas Varinis vamzdis su aliuminio flanšais, oras-vanduo,
Atitvarų klasė IP21
4,9 kW esant 6,0 l/min 5,9 kW esant 6,0 l/min esant 25 °C skirtumui tarp aukščiausios aušinamojo skysčio temperatūros ir aplinkos oro temperatūros, kai naudojamas ESAB aušinamasis skystis.
113 kg 97,5 kg
apeinamuoju vožtuvu (maks. 1375 KPa (200 psi)), sukimasis pagal laikrodžio rodyklę žiūrint iš techninių duomenų plokštelės pusės.
cinkuoto plieno bloke.
Izoliacijos klasė IP kodas nurodo izoliacijos klasę, t. y. apsaugos nuo kietų objektų ar vandens įsiskverbimo laipsnį.
Aparatai, pažymėti IP21, skirti naudoti patalpoje.
bk11q
- 6 -
Page 7
LT
3.1 Papildoma įranga, priedas
Jei aušinamasis įrenginys sumontuojamas aukščiau, nei plazmos degiklis, turi būti įrengtas negrįžtamasis vožtuvas, žr. priedų sąrašą 20 psl. Prijunkite negrįžtamąjį vožtuvą prie „AUŠINAMOJO SKYSČIO TIEKIMO Į DEGIKLĮ“ išvado priešingoje aušinimo įrenginio pusėje. Tiekimo linijos slėgiui nukritus žemiau 1719 KPa (250 psi) negrįžtamasis vožtuvas užsidaro, taip užtikrindamas, kad aušinamasis skystis netekėtų iš aušinimo įrenginio keičiant susidėvinčias dalis.
1 pav. Galinis aušinimo įrenginio skydas
4 MONTAVIMAS
Instaliuoti turi kvalifikuotas specialistas.
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Prieš atlikdami elektros sujungimus visada išjunkite ir užblokuokite mašiną laikydamiesi instrukcijų. Jei prie laidininkų prijungti elektros grandinės pertraukikliai, pertraukiklis turi būti nustatytas ties išjungta padėtimi ir užrakintas spyna apsaugant nuo netyčinio įsijungimo. Jei komplekte esantys laidininkai yra iš saugiklių dėžutės, paveiktus saugiklius reikia pašalinti ir užrakinti saugiklių dėžutės dangtelį spyna. Jei neįmanoma naudoti spynos, ant elektros tinklo grandinės pertraukiklio arba saugiklių dėžutės turi būti raudonos spalvos įspėjimas, nurodantis, kad grandinėje vykdomi darbai.
DĖMESIO!
Neleiskite veikti siurblio varikliui su pertraukomis, dėl to jis be reikalo dėvisi.
bk11q
DĖMESIO!
Nenaudokite solenoidinių vožtuvų, kurie gali užsidaryti siurbliui veikiant; siurblys gali sugesti.
- 7 -
Page 8
LT
Nustatykite aušinimo įrenginį taip, kad nebūtų kliudoma oro srautui, patenkančiam per dangčio vėdinimo angas. Montavimo angų šablonas nuolatiniam įrengimui pavaizduotas 2 pav.
Angos skersmuo 13,5 mm, paprastai jų būna 8.
2 pav. Montavimo angų šablonas
4.1 Kėlimo instrukcijos
DĖMESIO!
Produktas turi būti keliamas naudojant savaeigį šakinį keltuvą arba tokiu būdu:
bk11q
- 8 -
Page 9
LT
4.2 Elektros tinklas
Aušinimo įrenginys turi būti prijungtas 3-gysliu kabeliu. Prijunkite fazių laidus prie gnybtų L1 ir L2 gnybtų bloke TB1, o apsauginį įžeminimą prie pagrindinio įžeminimo taško kitoje ventiliatoriaus laikiklio pusėje.
3 pav. Prijungimas prie elektros tinklo
4 pav. Energijos tiekimas iš tinklo
bk11q
- 9 -
Page 10
LT
4.3 Kontrolinio kabelio prijungimas
Kitoje aušinimo įrenginio pusėje yra gnybtas J1 su 8 kaiščiais, skirtas prijungti 115 V kintamąją srovę prie siurblio variklio kontaktoriaus. Paprastai ši darbinė įtampa tiekiama aušinimo įrenginio siurbliui ir ventiliatoriui. J1 taip pat naudojama pakankamo srauto signalams, 3,8 l/min., kaiščiai D ir E, ir pakankamo aušinamojo skysčio lygio signalams, kaiščiai E ir H.
5 pav. 8 kaiščių gaubiančioji jungtis
4.4 Aušinamojo skysčio jungtys
Prijunkite degiklio aušinimo jungtį kitoje aušinimo įrenginio pusėje.
Rekomenduojama naudoti ESAB aušinamąjį skystį. Apie priedus skaitykite 20psl.
6 pav. Aušinamojo skysčio jungtys
bk11q
- 10 -
Page 11
LT
4.5 Slėgio nustatymas
Slėgis kontroliuojamas išleidžiamuoju vožtuvu, esančiu šalia rezervuare esančio siurblio. Pasukite slėgio nustatymo varžtą pagal laikrodžio rodyklę, kad padidintumėte slėgį, ir prieš laikrodžio rodyklę, kad jį sumažintumėte. Pagal numatytąjį nustatymą slėgis yra maždaug 1203 KPa (175 psi) esant 5,7 l/min. Šis nustatymas tinka plazmos degikliui PT-36 sistemose M3. Paprastai nustatymo keisti nereikia, jei aušinimo įrenginys turi būti naudojamas kitoms medžiagoms.
7 pav. Slėgio nustatymo varžtas
Išleidžiamasis vožtuvas leidžia tekėti aušinamajam skysčiui pro radiatorius ir grįžti atgal į rezervuarą.
Siurblyje taip pat yra integruotas apsauginis vožtuvas, kuris pagal numatytąjį nustatymą nustatytas į didžiausią atidarymo padėtį esant 1719 KPa (250 psi). Jis skirtas apsaugoti siurblį, jei išorinis išleidžiamasis vožtuvas yra uždarytoje padėtyje. Išleidžiamojo vožtuvo pats naudotojas reguliuoti negali. Jei išorinis išleidžiamasis vožtuvas užstringa uždarytoje padėtyje, o išvado linija yra uždaryta, termostatas išjungia siurblio variklį, jei siurblio temperatūra viršija 55 °C.
5 VEIKIMAS
Bendruosius nurodymus dėl saugos dirbant su įrenginiu rasite puslapyje 4. Įdėmiai perskaitykite juos prieš pradėdami naudoti įrenginį!
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Nepasitikėkite indikatoriaus lempute, prieš atidarydami gaubtą arba atlikdami bet kokius aušinimo įrenginio darbus atjunkite aušinimo įrenginį nuo elektros tinklo ir atjunkite laidą ties jungtuku.
bk11q
- 11 -
Page 12
LT
5.1 Valdymo įtaisas ir indikatoriai
A. Siurblio manometras
Nurodo slėgį ties išeinamąja jungtimi. Numatytasis slėgio nustatymas yra maždaug 1169–1203 KPa (170–175 psi) esant 5,7 l/min. Esant silpnesniam srautui, slėgio duomenys bus didesni, esant stipresniam – mažesni.
Sureguliuokite slėgį naudodami slėgio reguliatorių, esantį ties aušinamojo skysčio indu. Paprastai slėgio reguliuoti naudotojui nereikia, nebent pakeičiamas slėgio reguliatorius arba jei aušinimo įrenginys naudojamas ten, kur reikalingas mažesnis slėgis.
Siurblys yra apsaugotas saugos vožtuvu su numatytuoju nustatymu. Šio vožtuvo nustatymo keisti negalima.
B. Elektros tinklo įtampos indikatoriaus lemputė ĮJUNGTA
Nurodo, kad įvadinė elektros srovė yra įjungta.
C. Siurblio indikatoriaus lemputė yra ĮJUNGTA
Nurodo, kad į siurblį ir ventiliatoriaus variklį tiekiama elektros srovė.
D. Jungiklis „Auto/Test“ (automatinis / bandomasis)
Režimu Auto (automatinis) į siurblio ir ventiliatoriaus variklius elektros srovė tiekiama per maitinimo šaltinio valdymo įrenginį.
Bandomuoju režimu elektros srovė į siurblio ir ventiliatoriaus variklius tiekiama tiesiogiai.
E. Perkaitimo indikatoriaus lemputė
Jei pro aušinimo įrenginį tekantis aušinamasis skystis yra užblokuojamas ir slėgio reguliatorius tinkamai neveikia, siurblys apsaugomas integruotu apsauginiu vožtuvu. Tačiau po kelių minučių darbo šiomis sąlygomis siurblys pasiekia tokią aukštą temperatūrą, kad gali būti sugadintas. Esant per aukštai temperatūrai įsijungia siurblio šiluminis išjungiklis.
F. Saugiklis F1 ir F2
Aušinimo įrenginio 230 V kintamosios srovės tiekimo į atitinkamus siurblio variklius saugikliai.
bk11q
- 12 -
Page 13
LT
6 PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
ELEKTROS SMŪGIS GALI SUKELTI MIRTĮ Imkitės apsaugos priemonių nuo elektros smūgių. Užtikrinkite, kad į aparatą tiekiama elektros tinklo srovė buvo atjungta iš išorės. Atjunkite jungiklį nuo sieninio lizdo prieš atlikdami patikras arba darbus su aušinimo prietaisu. Baigę darbus sumontuokite visas apsaugas. Niekada nenaudokite aušinimo įrenginio nesumontavę visų apsaugų.
Jei įranga tinkamai neveikia, nedelsdami nutraukite darbą ir nustatykite sutrikimą arba problemą.
DĖMESIO!
Jei klientas garantiniu laikotarpiu pats bando taisyti gaminio gedimus, tiekėjo suteikta garantija netaikoma.
Nuolatinė techninė priežiūra būtina siekiant, kad įrenginys dirbtų saugiai ir patikimai.
Apsaugines plokštes gali nuimti tik asmuo, turintis atitinkamą elektriko išsilavinimą (įgaliotas personalas).
6.1 Apžiūra ir valymas
1. Aušinamojo skysčio rezervuaras visada turi būti užpildytas aušinamuoju skysčiu ne mažiau kaip iki pusės.
2. Reguliariai tikrinkite aušinamojo skysčio slėgį ir tekėjimą sistemoje.
3. Reguliariai tikrinkite, ar radiatoriuose nėra dulkių ir kitų teršalų, galinčių paveikti vėsinamąją aušinimo įrenginio galią.
4. Reguliariai tikrinkite filtrą ir, jei reikia, išvalykite. Užtepkite tarpinių tepalo silikono pagrindu ant guminio filtro tarpiklio, kad jis prisitvirtintų optimaliai.
6.2 Aušinamojo skysčio įpylimas
ĮSPĖJIMAS!
Aušinamojo skysčio siurblys gali būti sugadintas, jei įranga naudojama, kai sistemoje nėra aušinamojo skysčio.
DĖMESIO!
Su aušinamuoju skysčiu reikia elgtis kaip su cheminėmis atliekomis.
S Užpildykite aušinamuoju skysčiu, įpildami 7,5 litro šaltnešio
Rekomenduojama naudoti ESAB paruoštą sumaišytą aušinamąjį skystį. Apie priedus skaitykite 20psl.
bk11q
- 13 -
Page 14
LT
Pastaba! Aušinamasis skystis turi būti užpildytas iki viršaus, jei prijungiamas
plazmos degiklis arba 5 metrų ar ilgesni jungiamieji kabeliai. Kai pildami vandenį reguliuojate jo lygį, aušinamojo skysčio žarnos atjungti nereikia.
Užpildžius rezervuarą paleiskite siurblį nuėmę gaubtą, kad pašalintumėte iš radiatoriaus, žarnų ir degiklio orą. Patikrinkite aušinamojo skysčio lygį rezervuare ir, jei reikia, papildykite. Uždėkite rezervuaro gaubtą.
7 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Išmėginkite šias rekomenduojamas patikras prieš siųsdami įgaliotam priežiūros darbus atliekančiam technikui.
Triktis Veiksmas
Valdymo skyde nurodomas vandens srovės klaidos kodas.
Silpnas aušinamasis poveikis S Išvalykite aušinamąjį elementą suslėgtu oru.
S Patikrinkite ar aušinimo įrenginys veikia. S Jei srovė yra, vandens srovės apsauga gali būti sugedusi.
8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
Remontuoti ir prižiūrėti elektros sistemą turi įgaliotas ESAB techninės priežiūros specialistas.Naudokite tik originalias atsargines ir keičiamąsias ESAB detales.
CC-11 sukurtas ir išbandytas pagal tarptautinius ir Europos standartus EN 60974-1, EN 60974-2 ir EN 60974-10. Priežiūros arba remonto darbus atlikęs aptarnavimo sky rius privalo uľtikrinti, kad gaminys vėl atitiktų nurodytą standartą.
Atsargines detales galite užsakyti iš savo artimiausio ESAB platintojo, žr. šios pu-bli kacijos paskutinį puslapį.
bk11q
- 14 -
Page 15
p
- 15 -
Page 16
Diagrama
bk11e
- 16 ­Edition 100910
Page 17
bk11e
- 17 ­Edition 100910
Page 18
bk11e
- 18 ­Edition 100910
Page 19
CC-11
Užsakymo numeris
Ordering no. Denomination
0558 007 515 Cooling unit CC-11 0463 146 086 Instruction manual RU
Instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com
bk11o
- 19 ­Edition 100910
Page 20
CC-11
Priedai
Coolant (Ready mixed) 25% distilled water
and 75% propylene-glycol (10 l) . . . . . . . . . . 0558 004 297
Information on further accessories can be found in separate brochures.
bk11a
- 20 ­Edition 100910
Page 21
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 21 -
Page 22
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Loading...